Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/13/2025
لمشاهدة وتحميل جميع حلقات المسلسل كاملة من الرابط
مسلسل المدينة البعيدة مترجم :
https://lbx.to/s/0XOvmRM?dirId=52476814
مسلسل المدينة البعيدة مدبلج :
https://lbx.to/s/M1MveBy?dirId=54717447
ملحوظة ⛔️ لتشغيل وتحميل رابط المسلسل من الجوال ثبت تطبيق Telebox من المتجر ⛔️

Category

📺
TV
Transcript
00:00Are you in the office?
00:03Yes.
00:04Let's go, let's go.
00:23Let's go.
00:25No one could mess this on?
00:28No one could move on.
00:30You caniko stay home and see what she has to do.
00:32We'd like to turn off the wire with like this.
00:35You can turn off your stuff.
00:37You can turn off your stuff.
00:40You can turn off Instagram with such an official?
00:45Hello.
00:46That's my sweetheart?
00:48Get someесс things spent wearing?
00:49You can pick away your stuff?
00:52I'll let you know what I'm going to do with you.
00:57You're a woman.
00:59You're a woman.
01:03No, I don't know.
01:06I don't know what you're asking.
01:09What you're asking, what you're asking.
01:11Just tell me.
01:14What did you do with Mine?
01:17What do you do with her?
01:18You said you did Nara, you saw us.
01:23You ate, you ate and ate.
01:26You ate and ate, you ate and ate.
01:28You're a woman.
01:29You're a woman.
01:30You're a woman.
01:31You're a woman.
01:33She's asked for it.
01:36She's asking her, she's asking her.
01:38I'm not going to stay.
01:41It's not.
01:42It's not.
01:43It's not.
01:44It's not.
01:48All right, let's do it.
01:53All right, let's do it.
02:18Let's do it.
03:18What's going on?
03:19Are you there?
03:20No, there's no way.
03:23Okay.
03:24Good night.
03:48Go.
03:52Go.
03:54Cemil.
03:58Geleyim mi?
03:59Tabii, tabii.
04:05Gelmedin.
04:06He?
04:07Odaya gelmedin, merak ettim.
04:08He.
04:12Elin iyi yanları bitmiş desene, önce de hiç sormazdın neredesin, niye gelmedin...
04:18I don't know that you should be able to find them.
04:22Oh, I don't know.
04:27You don't know.
04:32You don't know.
04:34Don't know.
04:40You're a friend of course, you'd have been to die.
04:43hmm
04:45hmm
04:47hmm
04:49Yes, what are you doing?
05:01What will happen to you?
05:05There is a lot of things about it, but...
05:09...you're a lot about what you do.
05:16So you might ask the two words, you can call it two words like that.
05:21You need the word.
05:24You should say two words, you should call it two words.
05:28You can call it two words.
05:31If you call it two words, I'll be afraid.
05:37...
05:44...
05:47...
05:52...
05:57...
05:59...
06:04Olur da bir gün düşersen beni sen kaldır, sen kaldır ki bir daha yıkılmayayım.
06:34Nefesini söyleyemedim, sessiz öptüm nefesini söyleyemedim.
06:51Sana ben şiirler, sözler büyüttüm, sana ben baharlar, yazlar büyüttüm, sana ben hummalı gizler büyüttüm, söyleyemedim.
07:12Sana ben şiirler, sözler büyüttüm, sana ben baharlar, yazlar büyüttüm, sana ben hummalı gizler büyüttüm, söyleyemedim.
07:42Bu topraklar, bence dünyanın en güzel toprakları.
07:54İyisiniz.
07:56İyiyim ben, iyiyim.
07:59Hatama rağmen beni yine konağa aldın, teşekkür ederim.
08:04Bilmeden yaptığınız bir şeydi, iyi olun.
08:07Bir de ben bunu kalbime anlatabilsem.
08:12Halis'i buldun mu?
08:14Hayır, değil.
08:16Siz bunları boşverin.
08:21Şey, o hastanedeki kadın.
08:30Alya'dan önce miydin?
08:33Evet.
08:36Onu söyledim.
08:37Anlarım ben.
08:38O kadının sana bakışları çok tehlikeli.
08:45Cihan, geçmişinin ayağına pranga vurmasına izin verme.
08:49Alya'ya da güvenmeye devam et.
08:52Gözüm arkada kalmasın.
08:56Onu sana emanet ediyorum.
09:00Ona da, torunuma da iyi bak.
09:02Yani, şimdi böyle bir şey söylemenize hiç üzüm yok.
09:07Cihan.
09:09Sen hala ne arıyorsun burada?
09:11Çıkmıyor muydun?
09:19Cihan.
09:19He.
09:20Halis'in mi?
09:21Allah'ım.
09:22Tamam.
09:23Kaya'yı da alın, gelin hemen mağara odaya.
09:25Tamam, tamam Cihan.
09:26Haydi.
09:26Cihan, dikkatli olun ha annem.
09:28Halis'i bulduk.
09:30Dikkat et.
09:30Nereye saklandı acaba?
09:51Boş ver sen.
09:52Bak ben şimdi hastaneye çıkacağım, gideceğim.
09:55Sen de benimle geliyorsun.
09:56Hadi hazırla.
09:57Alya.
09:57Hı.
10:00O ne?
10:07Aç.
10:19Gelirken sana hediye olarak getirmiştim ama istemezsin diye korktuğumdan vermedim.
10:24Beğendin mi?
10:33Çok.
10:34Çok güzeller.
10:37Takarsan çok mutlu olurum.
10:41Teşekkür ederim.
10:43Ben teşekkür ederim.
10:46Takacağım.
10:48Hazırlan hadi.
10:48Altyazı M.K.
10:50Altyazı M.K.
10:51Altyazı M.K.
10:51Altyazı M.K.
10:57Her zaman kalbinin sesini dinle olur mu kızım?
11:01O senin kılavuzun olsun.
11:09İçimden geldi söyledin.
11:11Yok bir şey.
11:12Hadi sen işine bak.
11:13Altyazı M.K.
11:14Hadi kızım.
11:19Hadi kızım.
11:19Hadi kızım.
11:19Hadi kızım.
11:46Let's go, let's go, let's go.
11:51Hasan Bey.
11:55Come on, Fikir Yakan.
11:57I didn't do anything like that.
12:00I didn't do that.
12:03I wanted to know him.
12:05We had to know him.
12:08He's in the house at the four-year-old home.
12:11We'll be able to get him.
12:13I don't care about him.
12:16Let's go.
12:46I'm sorry.
12:49I want you to leave.
12:54I want you to leave.
12:58I want you to leave.
13:04You don't want me.
13:07I'll go with you.
13:16What are you doing for today?
13:21That's okay.
13:24I'm calling it.
13:25I'm going to go.
13:27I'm going to go.
13:28I'm coming.
13:29I'm going to go.
13:30I'm going to go to the hospital.
13:31I know that my urus is doing.
13:33No, nothing.
13:34I'm going to go.
13:34I'm going to go.
13:35I'm going to go.
13:35Maybe, you're going to go.
13:36He took your door to the hotel.
13:39He took his kid.
13:41I'm going to go.
13:42You said it?
13:42I saw it.
13:44He was going to go.
13:46Where did you go?
13:48I didn't tell you.
13:50Where did you go?
13:52Where did you go?
13:54They went to the house of the house.
13:58Let's go.
14:00What happened?
14:02What happened?
14:04What happened?
14:06What happened?
14:08What happened?
14:10?
14:20?
14:22?
14:26?
14:31?
14:34?
14:36?
14:38Thank you very much for your time, I'll take care of you.
15:08Dersia!
15:16Dersia!
15:32Dersia!
15:32Kader!
15:35Look, look, look!
15:36He's coming!
15:38The gun!
15:39I'm coming!
15:39I'm coming!
15:40I'm coming!
15:45I'm coming!
15:46I'm coming!
15:47I'm coming!
15:50Kaya! Kader!
15:51Stay here!
15:52Kader!
15:53Kader!
16:02Kader!
16:14Kader!
16:15Kader!
16:15Kaçma!
16:17Dur orada!
16:18Fikri de tamam!
16:19Dur!
16:19Sakin!
16:20Gözümün içine baka baka yalan söyledin!
16:22İndir o silahı!
16:23İtiraf edeceksin!
16:25Yapma! Sakin!
16:29Yapma!
16:30Yapma!
16:31Yapma!
16:31Yapma!
16:32İtiraf edeceksin!
16:33İtiraf edeceksin!
16:34İndir o silahı! İndir!
16:35Hadi indir o silahı!
16:36Silahı ne?
16:37Kızımın canını acıtanı yaşatmam!
16:38Yaşatmam!
16:39İtiraf edin!
16:40İtiraf edin!
16:41İtiraf edeceksin!
16:42İtiraf edeceksin!
16:47Hayır!
16:48Dur!
17:01İtiraf edin!
17:03İtiraf edin!
17:09Maşallah!
17:10İtiraf edin!
17:11İtiraf edin!
17:13İtiraf edin!
17:14Anne! Anneciğim, anne!
17:16Anne!
17:44Anne!
18:14Anne!
18:21Anne!
18:26Anne!
18:32Anne!
18:34Anne!
18:44Anne!
18:50Anne!
18:53Anne!
18:56Anne!
18:58Anne!
19:00Anne!
19:04I love you.
19:34Nemrud'un çileli yıldızı, kadınlarının daha kıskent ağrırmış, kan kınası, gül saçları, aklarmış bütün günahları.
20:04De hayde Mardin, ey imtiyazsız en yok en kayıt dışı.
20:16Kaç cefa var, kaç tevekkül daha, kaç çıban başı anlatmalı esasını.
20:29Hadi yoktur rızam kuruldu gözümün yaşı.
20:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Recommended