Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 22 English Sub
gemoy5
Follow
5/11/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:30
安静享受黑暗的世界
00:35
我只会期待黎明的美
00:39
阳光的余温热气惨愧
00:42
消灭就是爱的无限
01:00
放了我
01:02
放了我
01:04
扯哥哥
01:07
我被公司赶出来了
01:09
睡战的人又到处堵我
01:12
我现在没有地方去了
01:14
和我有什么关系
01:16
你要是不管我
01:22
我现在就去找夏末
01:26
你怕了
01:31
中兴阳当初也是被我爸利用了
01:35
中兴阳当初也是被我爸利用了
01:38
我们只是告诉他要上演一场绑架的戏
01:42
他根本就不会知道我们会要了他那个事
01:46
你说
01:47
如果我告诉夏末
01:51
中兴阳是无辜的
01:53
你们两个还有可能吗
01:56
放了我
02:03
放了我
02:04
那么想死吗
02:05
那么想死吗
02:06
可以啊
02:07
你那些寨主
02:08
在外头到处找你和你爸
02:10
你现在离开这里
02:11
他们马上把你生吞活泼
02:13
孟一辰 你放了我
02:15
滚安静点
02:16
要不是夏末还有一颗身材的身上
02:19
你以为我会离的吗
02:21
孟一辰
02:23
孟一辰
02:24
孟一辰
02:27
孟一辰
02:28
孟一辰
02:29
孟一辰
02:30
孟一辰
02:31
孟一辰
02:32
孟一辰
02:33
孟一辰
02:34
孟一辰
02:35
孟一辰
02:36
孟一辰
02:37
孟一辰
02:38
孟一辰
02:39
孟一辰
02:40
孟一辰
02:41
孟一辰
02:42
孟一辰
02:43
孟一辰
02:44
孟一辰
02:45
孟一辰
02:46
孟一辰
02:47
孟一辰
02:48
孟一辰
02:49
孟一辰
02:50
孟一辰
02:51
孟一辰
02:52
You know that your brother's brother's hand in the middle of the house is going to come here?
03:11
Hi.
03:12
Hi.
03:13
How are you doing?
03:15
What are you doing now?
03:16
I'm going to watch him.
03:18
It's too hot.
03:48
中西阳和夏短的人都在找你们
03:50
我听说呀 我都查到了真相
03:52
这要扯到我身上 走回的可是我呀
03:55
可是你答应我帮我
03:56
就是就是 自己好做一次吧
03:58
不 哎
03:59
既然不这样
04:06
那就别怪我心狠手辣了
04:09
没想到我爸的死亡坚定
04:14
一直放在老夏总的书房里
04:16
这个应该是在火灾之前
04:19
就被我妈派出去的人找到了
04:21
我记得你爸是重伤死亡
04:25
但这上面写的是心机梗死
04:28
所以还是有出入
04:29
我们可以赶在启燕涛苟急跳墙之前
04:32
找到那个替我爸做死亡坚定的人
04:34
然后炸一炸他
04:36
反正这个我已经给你了
04:39
想怎么弄 自己看着办吧
04:42
我那天不是找不到你吗
04:52
我喝了很多酒 可能把胃喝坏了
04:54
所以胃特别疼
04:55
那我给你泡杯蜂蜜水
04:58
我马上走了
04:59
喝吧
05:11
喝吧
05:15
喝吧
05:17
喝吧
05:17
喝吧
05:18
喝吧
05:19
喝吧
05:19
喝吧
05:20
喝吧
05:21
喝吧
05:21
喝吧
05:22
你干什么
05:25
你放开我
05:26
你放开我
05:27
让我抱抱你
05:29
我电话响了
05:40
我电话响了
05:41
喝吧
05:41
My phone is ringing.
05:43
It's ringing.
05:44
My phone is ringing.
05:50
Hey.
05:51
Nara.
05:53
Did you follow me?
05:55
I know you were in there.
05:57
If you were already with me,
05:59
I would tell you.
06:01
Okay.
06:05
You're lost.
06:06
Did you get married to Nara?
06:08
If you were married,
06:10
if you were married,
06:11
you'd be able to kill our parents.
06:13
That's why I'm not afraid of you.
06:16
Don't worry.
06:17
Nara.
06:18
Sorry.
06:19
I'm sorry.
06:20
I'm sorry.
06:21
Nara.
06:30
Nara.
06:32
You really want me to marry me?
06:36
But you want me to protect me.
06:38
Nara.
06:39
Nara.
06:40
Nara.
06:41
Nara.
06:42
Nara.
06:43
In my Vernon'soma all the extra steps.
06:45
Nara.
06:46
Nara.
06:47
Nara.
06:48
You must Nina.
06:50
Nara.
06:52
Nara.
06:53
Nara.
06:54
Nara.
06:55
Nara.
06:56
Any other things are projekt I waiting for?
06:58
Nara.
06:59
Nara.
07:00
Nara.
07:01
Nara.
07:02
Nara.
07:03
Now,
07:04
R backpacking is 15.
07:05
There are no more people, but not because of the love that we are in water.
07:13
The time is not too late, I'm going to go to work.
07:16
Let's go.
07:17
If you don't want to do it, then we will go.
07:24
If you have promised your decision, I won't regret.
07:29
I'll take the case for you.
07:35
I'll be back.
07:47
The time is getting worse.
07:56
I can't go.
07:58
If I'm not going to go to work, I'm going to lose.
08:02
I'm not going to go.
08:03
I'm going to have to look at you.
08:08
Hey, Herr Miu.
08:10
Now you're going to the door of the public.
08:12
It's not my marriage,
08:13
it's not Julie's marriage.
08:15
Have you seen her?
08:16
She won't let them get married.
08:18
Do you hear it?
08:19
Okay.
08:33
I'm going to have to look at you.
09:04
Hello?
09:05
Hi.
09:06
You've already sent me a phone call.
09:07
Your body will never be able to get married.
09:09
You'll need to go to the hospital.
09:10
Two months is the time.
09:12
You're going to have more than a second time.
09:14
You're going to have more than a second time.
09:15
What do you mean?
09:16
What do you mean?
09:29
You said you wanted to protect me.
09:31
对待我的天使锋利 鱼利 就算是这一步阻碍
09:38
你爱我的是你
09:44
我多想想要感谢你给我的勇气
09:48
带我逃离 你今在飞行
09:52
但全身 你早已远离
09:58
凭什么我要义无反顾爱着你 从这天堂一直跌落到废墟 怎么只剩你感情里任意摆布的棋子 凭什么我要义无反顾爱着你 换来这个钟情一般土地 难道你就没有一点的迷
10:28
你
Recommended
10:02
|
Up next
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 23 English Sub
gemoy5
5/12/2025
10:45
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 24 English Sub
gemoy5
5/13/2025
11:09
Marry to the Enemy of My Enemy Episode 24 Eng Sub
Drama Realm
5/14/2025
14:27
My Boyfriend (2025) Ep 1 - Eng Sub
Luvv Drama
3/24/2025
12:33
Marry to the Enemy of My Enemy Episode 21 Eng Sub
Drama Realm
5/9/2025
10:45
Marry to the Enemy of My Enemy (2025) Episode 24 English Sub
AsiaFlixHub
5/12/2025
10:18
Marry to the Enemy of My Enemy Episode 19 Eng Sub
Drama Realm
5/7/2025
13:17
Ten Years of Unrequited Love Episode 1 English Sub
Bread TV
7/3/2025
12:33
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 21 English Sub
gemoy5
5/11/2025
1:18:28
eng sub marry to the enemy of my enemy ep 1-6
🏄♀
5/17/2025
10:58
Marry to the Enemy of My Enemy (2025) Ep 15 Eng Sub
Daily Drama HD™
5/3/2025
17:26
Marry to the Enemy of My Enemy - Ep.2 - Engsub
HQ
5/1/2025
18:27
My Boyfriend (2025) Ep 3 - Eng Sub
Luvv Drama
3/24/2025
10:59
Marry to the Enemy of My Enemy (2025) Ep 20 Eng Sub
Daily Drama HD™
5/8/2025
1:35:38
Captive Love from the Mob Boss
ShortFlicks
12/27/2024
1:00:49
The First Night with the Duke (2025) Episode 7 English Sub
Drama Club
7/2/2025
10:32
Marry to the Enemy of My Enemy Episode 22 Eng Sub
Drama Realm
5/10/2025
10:59
Marry to the Enemy of My Enemy Episode 20 Eng Sub
Drama Realm
5/8/2025
11:28
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 17 English Sub
gemoy5
5/6/2025
10:59
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 20 English Sub
gemoy5
5/9/2025
10:18
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 19 English Sub
gemoy5
5/8/2025
11:16
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 18 English Sub
gemoy5
5/7/2025
13:36
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 16 English Sub
gemoy5
5/4/2025
10:22
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 14 English Sub
gemoy5
5/3/2025
11:39
Marry to the Enemy of My Enemy Ep 12 English Sub
gemoy5
5/2/2025