Pular para o player
Ir para o conteúdo principal
Pular para o rodapé
Pesquisar
Conectar
Assistir em tela cheia
Curtir
Comentários
Favorito
Compartilhar
Adicionar à Lista de Reprodução
Reportar
CHiPs 01T/02 Episódio 2 - Undertow (Ressaca)
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
Seguir
11/05/2025
Categoria
📺
TV
Transcrição
Exibir transcrição completa do vídeo
00:00
Música
00:30
Viu só como eu treinei maravilhosamente bem ontem à noite?
00:34
Ninguém me segurou.
00:36
Tomara que você faça isso durante o jogo.
00:38
Tá brincando?
00:39
Eu fui criado dentro do baquete.
00:41
Meu apelido era Ponte Cestinha.
00:44
É?
00:45
É.
00:46
Quem treinou você?
00:47
Os Gold Trotters.
00:49
Eu não perdi um jogo deles na TV.
00:52
Atenção, minha filha.
00:53
De favor, prestar socorro a uma mulher que está no Mercedes.
00:56
Atenção, minha filha, 450 SL, iniciado ao sul, na Colorado.
01:15
Unidades próximas ao local.
01:17
Contatem a central.
01:19
Aqui é 7, Mary 3 e 4.
01:21
Vamos verificar o Mercedes.
01:23
Entendido, 7, Mary 3.
01:26
Atenção, minha filha.
01:56
Não dá nem relação.
02:06
Rápido.
02:08
Calma.
02:09
A puta do serviço ela não pode reclamar.
02:12
A puta do serviço ela não pode reclamar.
02:15
Socorro.
02:16
Me ajudem.
02:17
Me ajudem.
02:18
Me ajudem.
02:18
Me ajudem.
02:20
Epa.
02:21
O que é que você está fazendo?
02:23
Me ajudem.
02:25
Me ajudem.
02:25
Ele me roubou.
02:43
Levou tudo.
02:44
Fica alguma coisa.
02:45
Calma, senhora.
02:46
Vamos cuidar disso.
02:47
Fica calma, tá?
02:47
Te pego na próxima.
03:15
Central 7, Mary 4, código 1185.
03:20
Solicito uma viatura dos bombeiros e duas ambulâncias.
03:23
Câmbio.
03:24
A senhora conseguiu ver o nome na lateral do reboque?
03:26
Eu acho que era Ted.
03:28
Tommy.
03:29
Não, não, não, não.
03:30
Toluca.
03:31
Eu não me lembro.
03:33
Entendido.
03:34
Estamos aguardando contato.
03:36
Câmbio.
03:36
Não sabe quem era?
03:37
Você o enviou.
03:38
Eu garanto.
03:39
Aquele homem não tem nada a ver com a patrulha rodoviária.
03:41
Só sei que liguei para a patrulha e aquele homem veio e me roubou.
03:44
Levou tudo.
03:47
Até minha erança de casamento.
03:48
Adam 07, Adam 08, código 1013.
03:51
Onde está?
03:51
Onde está?
03:52
Dirija o seu local imediatamente.
04:06
Está tudo bem?
04:07
Tudo.
04:09
Eu já sofri acidente pior do que esse.
04:12
Eu vou te ajudar.
04:13
Obrigado.
04:13
Você está bem?
04:21
Está ferido?
04:21
Está tudo bem.
04:22
Está tudo bem.
04:22
Vamos nos afastar daqui.
04:26
Que cheiro horrível, hein, rapaz?
04:29
Como esse negócio é fedorento.
04:32
Você sabe que gás é esse?
04:33
Você não sabe?
04:34
Eu não.
04:36
E a documentação?
04:37
Eu não tenho.
04:39
Tem que ter documentação para um macaco como essa.
04:41
Olha, eu sempre peço, mas eles sempre dizem.
04:44
Anda logo, estamos atrasados.
04:46
Eu fui embora.
04:49
Você sabe se esse gás é explosivo?
04:51
Não, eu acho que não.
04:53
O pessoal que carregou estava fumando.
04:56
Então eu acho que não é explosivo.
05:08
Vamos lá, vamos.
05:11
Tomei o poeira do reboque, hein, ponte?
05:13
Que vergonha.
05:15
Peça para o departamento de trânsito trazer um perfume para cá urgente.
05:18
Deixa comigo.
05:21
Ele está bem, para tudo certo.
05:22
Não, está tudo bem.
05:23
Está bom, vamos lá.
05:23
Central, aqui é 25 Mary.
05:25
Eu estou acostumado.
05:26
7 Mary 4 solicita a presença do pessoal do departamento de trânsito aqui na altura do elevado da Kenworth.
05:31
Entendido, 25 Mary.
05:33
Vamos fazer contato.
05:38
Tudo bem, ponte?
05:39
O que é isso?
05:41
É desodorante novo?
05:44
Engraçado.
05:45
Adivinha quem era o motorista daquele reboque?
05:48
Não me diga.
05:49
Isso mesmo.
05:51
É a terceira vez.
05:53
O Zorro ataca de novo.
05:54
Dessa vez levou a aliança de casamento dela.
05:57
Todas as vítimas mulheres desacompanhadas.
06:00
Isso não é nada bom, hein?
06:01
É, temos que acabar com a festinha desse cara.
06:04
Esse gajo daria um belo de um barbantinho cheiroso.
06:07
Tenho uma novidade para você, parceiro.
06:08
É pior.
06:09
É melhor nós voltarmos para o Central e fazer o relatório.
06:14
É, esse papo de nós, na verdade, sou eu.
06:17
É sempre assim.
06:18
Óxido nitroso?
06:30
Ué.
06:35
Parceiro, isso é óxido nitroso.
06:37
Ah, não me diga, doutor.
06:39
Não estou brincando.
06:40
Esse gajo te deixa muito zonzo, cara.
06:42
É um negócio muito forte.
06:43
Quando você vê, já apagou.
06:45
O Zorro ataca de novo.
07:15
O Zorro ataca de novo.
07:45
Polícia Rodoviária da Califórnia.
07:58
Ressaca.
07:59
Versão Brasileira.
08:03
Versão Brasileira.
08:05
É, Bert Richard.
08:06
Aonde você vai, ponte?
08:30
Responde.
08:41
Você está fazendo o quê?
08:45
Você está fazendo o quê?
08:48
Estou me refrescando.
08:49
Tem que ficar apresentável para o sargento.
08:52
Vai convidar ele para sair?
08:53
Ponte, o banheiro é bem ali atrás, cara.
08:56
Ah, é?
09:01
Mas eu prefiro aqui fora.
09:03
E aí, ponte, suas mãos estão calibradas?
09:30
Amigo, minhas mãos estão calibradas e estão prontas.
09:33
Eu vou fazer vários pontos.
09:34
Vários.
09:35
Então tá.
09:38
Conta, conta, mala direta, memorando do departamento.
09:50
Conta.
09:50
Não acha melhor ler esse memorando primeiro?
09:53
Em ordem de importância, meu rapaz.
09:55
Depois da mala direta.
09:56
Por acaso você está passando mal, ponte?
09:58
Não, eu estou até muito bem.
10:00
É melhor ver o que botam nesses bolinhos que você come.
10:03
Sim, senhor, parceiro.
10:04
É isso aí.
10:07
O quê?
10:08
Uma mensagem de uma linda flor.
10:11
Ah, não.
10:14
Fala, Joe, meu camarada e sargento favorito.
10:18
Como é que vai?
10:19
Por acaso está chovendo?
10:21
Só ali perto da mangueira.
10:26
Ei, Frank, está com algum problema?
10:27
Nunca me senti tão bem.
10:29
Vem cair um jogo de basquete.
10:31
Vai ser demais quanto o Los Angeles Rams.
10:33
E eu vou ser o cestinho do jogo.
10:34
Pode escrever.
10:35
Eu vou arrebentar, hein, sargento?
10:37
Olha, Frank, eu não sei o que você está tramando hoje.
10:41
E também nem quero saber.
10:43
Eu soube que vocês tiveram um encontro com o nosso motorista do reboque.
10:47
Pois é.
10:49
O ponte chegou a ir atrás dele.
10:51
É verdade.
10:52
Ok, escreva tudo pra mim, tá?
10:55
É pra já, senhor?
10:57
É melhor você ficar de olho nele.
11:02
Adam, 15, repito.
11:04
Dirija-se imediatamente à central.
11:11
Atenção, viaturas 452 e 457.
11:16
Por favor, entre em contato com a central.
11:19
Atenção, viaturas 452 e 457.
11:24
Entra em contato com a central.
11:26
Desculpe.
11:26
Como é que está indo?
11:28
Atenção, viaturas 452 e 457.
11:32
Por favor, direção sensacional.
11:33
Pouco criativo, né?
11:35
Alguém não para de atrapalhar a minha concentração?
11:38
Desculpe, já acabei de treinar.
11:40
Não vou mais te atrapalhar, não.
11:41
Temos um código 1032.
11:44
Alarme silencioso de uma loja de conveniências em Wellington Heights.
11:49
Repetindo.
11:50
Adam, 14.
11:53
Temos um código 1032.
11:56
Alarme silencioso de uma loja de conveniências em Wellington Heights.
12:01
Repetindo.
12:02
Camela?
12:08
Quer dizer, camélia?
12:10
Oi, é o Frank.
12:12
Ponte.
12:14
Ué, você ligou pra mim?
12:15
Não, claro.
12:16
Eu que estou ligando agora, né?
12:17
Como é que vai, hein?
12:19
Viu?
12:20
É, andando pelas estradas.
12:23
Viu só?
12:24
Esse negócio de cotas é lenda.
12:26
Eu falei com você.
12:28
Ah, é?
12:30
É.
12:30
Vou mandar você encostar e te aplicar uma multa.
12:36
Subornar um policial é coisa séria, hein, gata?
12:40
Camelinha do meu coração, meu time de basquete vai jogar hoje.
12:43
É, é isso aí.
12:44
Vamos jogar contra outro batalhão.
12:45
Você pode assistir o jogo bem pertinho de mim.
12:47
Dá pra parar com isso?
12:49
Um minutinho só.
12:50
Qual é o problema?
12:51
Eu estou tentando escrever o relatório pra nós.
12:53
E você está no telefone paquerando.
12:55
Dá pra usar o telefone do corredor, pelo menos?
12:57
Ou melhor, na próxima vez você vai escrever o relatório.
13:00
Ah, não.
13:01
A sua letra é muito melhor do que a minha.
13:03
Desculpe, eu tenho que desligar.
13:04
A gente se vê no jogo, tá?
13:05
Combinado?
13:05
Beleza.
13:09
Já acabei, Romeu.
13:10
Ok.
13:30
A gente se vê no jogo, tá?
13:39
A gente se vê no jogo, tá?
13:41
Acho que alguém andou bebendo.
14:08
Ou então ele precisa fazer alinhamento.
14:11
Ou então ele precisa fazer alinhamento.
14:13
Vamos lá.
14:25
Tchau, tchau.
14:55
Tchau.
15:25
Tchau, tchau.
15:55
Usa o excessivo da força.
15:58
Vá para a calçada.
16:00
Olha aqui.
16:02
Olha aqui, meu rapaz.
16:04
Antes de qualquer coisa...
16:06
Central 15, aqui é 7.3.
16:07
Mande uma viatura para 11.48.
16:09
Motorista embriagado.
16:10
Fique sabendo que sou um advogado muito importante
16:13
e preste serviço à polícia de Los Angeles.
16:15
E eu sou policial rodoviário, viu?
16:18
Deixa-me ver.
16:19
Eu trabalho para vocês também.
16:20
Não vou esquecer se um dia eu precisar de um advogado.
16:24
Policial, pode me ajudar?
16:25
Eu estou perdida.
16:27
Sim, senhora.
16:28
Pode falar.
16:29
Andou babando?
16:30
Quer dizer, debendo.
16:32
Fique sabendo que eu estou muito sóbrio.
16:36
Eu vou dizer se está.
16:38
O senhor terá que fazer um exame de urina.
16:40
Eu?
16:41
Aqui?
16:42
Então, quem sabe o exame de sangue?
16:44
Tá maluco?
16:45
Nem penso em chegar perto de mim.
16:47
Não, não, não.
16:48
Não é que não.
16:48
Os exames são feitos da Central.
16:48
Policial, eu não faço ideia de onde estou.
16:51
Eu conheço as leis deste Estado
16:52
e tenho direito a fazer um teste de sobriedade em três etapas.
16:57
Primeira é o dedo no nariz
16:59
e depois andar na linha reta e ficar...
17:02
Errado.
17:03
Errado.
17:03
Nós vamos começar com o alfabeto.
17:06
Pera aí.
17:06
A, B, C, D, F, G.
17:10
Pera aí, pera aí.
17:11
A, B, C, D, F.
17:13
Não é nada disso, né?
17:15
Não, não, não.
17:15
Não é nada.
17:16
Acerta, acerta, acerta.
17:16
Outro teste.
17:17
É, escuta.
17:18
Estique o braço direito.
17:18
Eu tenho que pegar ali à direita, é isso?
17:21
Se eu encontrei um indicador,
17:22
o senhor vai ter que tocar a extremidade do nariz.
17:27
Você errou.
17:30
Desculpe, policial,
17:32
mas que não sei o disco.
17:33
Você tomou umas outras, policial.
17:35
Você está pior do que eu.
17:37
Muito obrigada, policial.
17:39
De nada.
17:41
Você errou o nariz,
17:43
é isso?
17:44
Com licença, um minuto, senhor.
17:46
Obrigada, Ponte.
17:47
E o senhor não sai daí, não, tá bom?
17:49
Eu vou ficar aqui.
17:50
Qual o problema?
17:51
O que está vendo?
17:52
Eu sei o que está acontecendo com você.
17:54
Que conversa é essa?
17:56
Lembra daqueles cilindros de gás?
18:00
Só pode ser.
18:01
Você inalou o suficiente para inflar um dirigível.
18:04
Você está muito doido.
18:04
Você vai agora para o setor de desintoxicação lá do hospital.
18:08
O que é isso?
18:08
Eu não posso ir para o hospital.
18:10
Por que não?
18:11
Os rams, o jogo de basquete.
18:12
Eu sou o craque do time.
18:13
Esqueceu.
18:14
Sem mim, vocês não vão fazer nenhum ponto, não.
18:15
Aí, Ponte.
18:16
Eu estou perdendo a paciência, tá?
18:17
Mas e a camelinha?
18:18
Eu não posso dar o bolo naquela gara.
18:20
Olha, vai dar sim.
18:21
Deixa que eu falo com ela, tá?
18:23
Fica aí.
18:24
Não querem ver a minha carteira de motorista e documento do carro?
18:29
Eu acho que não vai ser necessário, senhor.
18:34
Não podem dizer que eu não cooperei com a polícia de Los Angeles.
18:38
Não, não, senhor.
18:38
Ninguém vai dizer.
18:39
Eu tenho dois clientes para você.
18:41
Legal.
18:49
Central para 15, 7, Adam.
18:51
Atenção.
18:52
BMW enliçado na 170 sentido norte, em Norte Hollywood.
19:15
Via de acesso.
19:22
Via de acesso.
19:38
Se inscreva.
20:08
Se inscreva.
20:38
Se inscreva.
21:08
Se inscreva.
21:38
Se inscreva.
22:08
Se inscreva.
22:38
Se inscreva.
23:07
Se inscreva.
23:37
Se inscreva.
24:07
Se inscreva.
24:37
Se inscreva.
25:07
Se inscreva.
25:37
Se inscreva.
26:07
Se inscreva.
26:37
Se inscreva.
27:07
Se inscreva.
27:37
Se inscreva.
28:07
Se inscreva.
28:37
Se inscreva.
29:07
Se inscreva.
29:37
Se inscreva.
30:07
Se inscreva.
30:37
Se inscreva.
31:07
Se inscreva.
31:37
Se inscreva.
32:07
Se inscreva.
32:37
Se inscreva.
33:07
Se inscreva.
33:37
Se inscreva.
34:07
Se inscreva.
34:37
Se inscreva.
35:07
Se inscreva.
35:37
Se inscreva.
36:07
Se inscreva.
36:37
Se inscreva.
37:07
Se inscreva.
37:37
Se inscreva.
38:07
Se inscreva.
38:37
Se inscreva.
39:07
Se inscreva.
39:37
Se inscreva.
40:07
Se inscreva.
40:37
Se inscreva.
41:07
Se inscreva.
41:37
Se inscreva.
42:07
Se inscreva.
42:37
Se inscreva.
43:07
Se inscreva.
43:37
Se inscreva.
44:07
Se inscreva.
44:37
Se inscreva.
45:07
Se inscreva.
45:37
Se inscreva.
46:07
Se inscreva.
46:37
Se inscreva.
47:07
E...
47:37
E...
48:07
E...
Recomendado
23:39
|
A Seguir
Sítio do Picapau Amarelo 1977 - Ep. 02 - A Cuca Vai Pegar (Cap. 2)
Cultura Nostálgica Oficial
06/08/2023
21:48
Sítio do Picapau Amarelo 1977 - Ep. 02 - A Cuca Vai Pegar (Cap. 05)
Cultura Nostálgica Oficial
07/08/2023
22:12
A Pequena Sereia - Temporada 01 Episódio 02
Desenhos Animados de Portugal
23/05/2019
22:05
A Pequena Sereia - Temporada 02 Episódio 01
Desenhos Animados de Portugal
05/06/2019
22:49
ReBoot - The guardian code T2 - Ep 10 (último episódio)
mariflix
19/08/2020
53:11
Filhos & Cadilhos - Temporada 8, Episódio 2
Porto Canal - Programas e Comercial
13/09/2023
24:26
O Mundo das Winx - Temporada 2 Episódio 6 - A Rapariga das Estrelas [EPISÓDIO COMPLETO]
Cosmix PT | Clube Winx Portugal
14/05/2025
36:53
Pesadelo Na Cozinha 06/04/2021 Episodio 2 Temporada 3 Parte 2 HDTV Completo
Vdttor1
07/04/2021
56:12
The Voice Kids 01/08/2021 Episódio 8 Temporada 6 - Parte 2/2
VDT News
04/08/2021
43:19
ઈĭઉ 2T - THE PRINCE 03 ઈĭઉ
Mundo Turco BR Séries
22/12/2024
47:27
Pesadelo Na Cozinha 06/04/2021 Episodio 2 Temporada 3 Parte 1 HDTV Completo
Vdttor1
07/04/2021
38:50
Ligações Perigosas - Episódio 2 - Completo - 05/01/16
Mini Séries Online
15/01/2016
0:45
[Chamada] O11ZE 2 - Episódio 55 Disney Channel Brasil (070918)
kissent2010
06/10/2018
48:26
homen de 6 milhões de dólares 11
JmcLives
05/06/2018
6:45
COIOTE E PAPA LÉGUAS
jorge rangel
30/06/2017
5:11
O homem de seis milhões de dolares e SASQUATCH
jorge rangel
26/06/2017
51:16
TARZAN 02* A Última Arma | 1966
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
28/05/2025
6:18
OS IMPOSSIVEIS 02* CONTRA O ARANHA
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
23/05/2025
6:33
O Poderoso Mightor 01* Korg e os Monstros
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
18/05/2025
24:50
O Regresso de Ultraman 51* (FINAL) - Os 05 Juramentos de Ultra
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
01/05/2025
24:21
JASPION 26 * O Contra Ataque de Daileon ( O MELHOR EPISÓDIO)
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
30/04/2025
6:18
OS IMPOSSIVEIS 01 * CONTRA O BOLHA
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
31/03/2025
21:35
SUPER AMIGOS 1977 | Armadilha do Tempo
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
28/03/2025
21:34
SUPER AMIGOS 1977 Conquistadores do Futuro
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
28/03/2025
21:39
SUPER AMIGOS 1977 | A Fábula da Destruicao
SILVIO CÉSAR MOREIRA 01
28/03/2025