Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • 11/05/2025

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Música
00:30Viu só como eu treinei maravilhosamente bem ontem à noite?
00:34Ninguém me segurou.
00:36Tomara que você faça isso durante o jogo.
00:38Tá brincando?
00:39Eu fui criado dentro do baquete.
00:41Meu apelido era Ponte Cestinha.
00:44É?
00:45É.
00:46Quem treinou você?
00:47Os Gold Trotters.
00:49Eu não perdi um jogo deles na TV.
00:52Atenção, minha filha.
00:53De favor, prestar socorro a uma mulher que está no Mercedes.
00:56Atenção, minha filha, 450 SL, iniciado ao sul, na Colorado.
01:15Unidades próximas ao local.
01:17Contatem a central.
01:19Aqui é 7, Mary 3 e 4.
01:21Vamos verificar o Mercedes.
01:23Entendido, 7, Mary 3.
01:26Atenção, minha filha.
01:56Não dá nem relação.
02:06Rápido.
02:08Calma.
02:09A puta do serviço ela não pode reclamar.
02:12A puta do serviço ela não pode reclamar.
02:15Socorro.
02:16Me ajudem.
02:17Me ajudem.
02:18Me ajudem.
02:18Me ajudem.
02:20Epa.
02:21O que é que você está fazendo?
02:23Me ajudem.
02:25Me ajudem.
02:25Ele me roubou.
02:43Levou tudo.
02:44Fica alguma coisa.
02:45Calma, senhora.
02:46Vamos cuidar disso.
02:47Fica calma, tá?
02:47Te pego na próxima.
03:15Central 7, Mary 4, código 1185.
03:20Solicito uma viatura dos bombeiros e duas ambulâncias.
03:23Câmbio.
03:24A senhora conseguiu ver o nome na lateral do reboque?
03:26Eu acho que era Ted.
03:28Tommy.
03:29Não, não, não, não.
03:30Toluca.
03:31Eu não me lembro.
03:33Entendido.
03:34Estamos aguardando contato.
03:36Câmbio.
03:36Não sabe quem era?
03:37Você o enviou.
03:38Eu garanto.
03:39Aquele homem não tem nada a ver com a patrulha rodoviária.
03:41Só sei que liguei para a patrulha e aquele homem veio e me roubou.
03:44Levou tudo.
03:47Até minha erança de casamento.
03:48Adam 07, Adam 08, código 1013.
03:51Onde está?
03:51Onde está?
03:52Dirija o seu local imediatamente.
04:06Está tudo bem?
04:07Tudo.
04:09Eu já sofri acidente pior do que esse.
04:12Eu vou te ajudar.
04:13Obrigado.
04:13Você está bem?
04:21Está ferido?
04:21Está tudo bem.
04:22Está tudo bem.
04:22Vamos nos afastar daqui.
04:26Que cheiro horrível, hein, rapaz?
04:29Como esse negócio é fedorento.
04:32Você sabe que gás é esse?
04:33Você não sabe?
04:34Eu não.
04:36E a documentação?
04:37Eu não tenho.
04:39Tem que ter documentação para um macaco como essa.
04:41Olha, eu sempre peço, mas eles sempre dizem.
04:44Anda logo, estamos atrasados.
04:46Eu fui embora.
04:49Você sabe se esse gás é explosivo?
04:51Não, eu acho que não.
04:53O pessoal que carregou estava fumando.
04:56Então eu acho que não é explosivo.
05:08Vamos lá, vamos.
05:11Tomei o poeira do reboque, hein, ponte?
05:13Que vergonha.
05:15Peça para o departamento de trânsito trazer um perfume para cá urgente.
05:18Deixa comigo.
05:21Ele está bem, para tudo certo.
05:22Não, está tudo bem.
05:23Está bom, vamos lá.
05:23Central, aqui é 25 Mary.
05:25Eu estou acostumado.
05:267 Mary 4 solicita a presença do pessoal do departamento de trânsito aqui na altura do elevado da Kenworth.
05:31Entendido, 25 Mary.
05:33Vamos fazer contato.
05:38Tudo bem, ponte?
05:39O que é isso?
05:41É desodorante novo?
05:44Engraçado.
05:45Adivinha quem era o motorista daquele reboque?
05:48Não me diga.
05:49Isso mesmo.
05:51É a terceira vez.
05:53O Zorro ataca de novo.
05:54Dessa vez levou a aliança de casamento dela.
05:57Todas as vítimas mulheres desacompanhadas.
06:00Isso não é nada bom, hein?
06:01É, temos que acabar com a festinha desse cara.
06:04Esse gajo daria um belo de um barbantinho cheiroso.
06:07Tenho uma novidade para você, parceiro.
06:08É pior.
06:09É melhor nós voltarmos para o Central e fazer o relatório.
06:14É, esse papo de nós, na verdade, sou eu.
06:17É sempre assim.
06:18Óxido nitroso?
06:30Ué.
06:35Parceiro, isso é óxido nitroso.
06:37Ah, não me diga, doutor.
06:39Não estou brincando.
06:40Esse gajo te deixa muito zonzo, cara.
06:42É um negócio muito forte.
06:43Quando você vê, já apagou.
06:45O Zorro ataca de novo.
07:15O Zorro ataca de novo.
07:45Polícia Rodoviária da Califórnia.
07:58Ressaca.
07:59Versão Brasileira.
08:03Versão Brasileira.
08:05É, Bert Richard.
08:06Aonde você vai, ponte?
08:30Responde.
08:41Você está fazendo o quê?
08:45Você está fazendo o quê?
08:48Estou me refrescando.
08:49Tem que ficar apresentável para o sargento.
08:52Vai convidar ele para sair?
08:53Ponte, o banheiro é bem ali atrás, cara.
08:56Ah, é?
09:01Mas eu prefiro aqui fora.
09:03E aí, ponte, suas mãos estão calibradas?
09:30Amigo, minhas mãos estão calibradas e estão prontas.
09:33Eu vou fazer vários pontos.
09:34Vários.
09:35Então tá.
09:38Conta, conta, mala direta, memorando do departamento.
09:50Conta.
09:50Não acha melhor ler esse memorando primeiro?
09:53Em ordem de importância, meu rapaz.
09:55Depois da mala direta.
09:56Por acaso você está passando mal, ponte?
09:58Não, eu estou até muito bem.
10:00É melhor ver o que botam nesses bolinhos que você come.
10:03Sim, senhor, parceiro.
10:04É isso aí.
10:07O quê?
10:08Uma mensagem de uma linda flor.
10:11Ah, não.
10:14Fala, Joe, meu camarada e sargento favorito.
10:18Como é que vai?
10:19Por acaso está chovendo?
10:21Só ali perto da mangueira.
10:26Ei, Frank, está com algum problema?
10:27Nunca me senti tão bem.
10:29Vem cair um jogo de basquete.
10:31Vai ser demais quanto o Los Angeles Rams.
10:33E eu vou ser o cestinho do jogo.
10:34Pode escrever.
10:35Eu vou arrebentar, hein, sargento?
10:37Olha, Frank, eu não sei o que você está tramando hoje.
10:41E também nem quero saber.
10:43Eu soube que vocês tiveram um encontro com o nosso motorista do reboque.
10:47Pois é.
10:49O ponte chegou a ir atrás dele.
10:51É verdade.
10:52Ok, escreva tudo pra mim, tá?
10:55É pra já, senhor?
10:57É melhor você ficar de olho nele.
11:02Adam, 15, repito.
11:04Dirija-se imediatamente à central.
11:11Atenção, viaturas 452 e 457.
11:16Por favor, entre em contato com a central.
11:19Atenção, viaturas 452 e 457.
11:24Entra em contato com a central.
11:26Desculpe.
11:26Como é que está indo?
11:28Atenção, viaturas 452 e 457.
11:32Por favor, direção sensacional.
11:33Pouco criativo, né?
11:35Alguém não para de atrapalhar a minha concentração?
11:38Desculpe, já acabei de treinar.
11:40Não vou mais te atrapalhar, não.
11:41Temos um código 1032.
11:44Alarme silencioso de uma loja de conveniências em Wellington Heights.
11:49Repetindo.
11:50Adam, 14.
11:53Temos um código 1032.
11:56Alarme silencioso de uma loja de conveniências em Wellington Heights.
12:01Repetindo.
12:02Camela?
12:08Quer dizer, camélia?
12:10Oi, é o Frank.
12:12Ponte.
12:14Ué, você ligou pra mim?
12:15Não, claro.
12:16Eu que estou ligando agora, né?
12:17Como é que vai, hein?
12:19Viu?
12:20É, andando pelas estradas.
12:23Viu só?
12:24Esse negócio de cotas é lenda.
12:26Eu falei com você.
12:28Ah, é?
12:30É.
12:30Vou mandar você encostar e te aplicar uma multa.
12:36Subornar um policial é coisa séria, hein, gata?
12:40Camelinha do meu coração, meu time de basquete vai jogar hoje.
12:43É, é isso aí.
12:44Vamos jogar contra outro batalhão.
12:45Você pode assistir o jogo bem pertinho de mim.
12:47Dá pra parar com isso?
12:49Um minutinho só.
12:50Qual é o problema?
12:51Eu estou tentando escrever o relatório pra nós.
12:53E você está no telefone paquerando.
12:55Dá pra usar o telefone do corredor, pelo menos?
12:57Ou melhor, na próxima vez você vai escrever o relatório.
13:00Ah, não.
13:01A sua letra é muito melhor do que a minha.
13:03Desculpe, eu tenho que desligar.
13:04A gente se vê no jogo, tá?
13:05Combinado?
13:05Beleza.
13:09Já acabei, Romeu.
13:10Ok.
13:30A gente se vê no jogo, tá?
13:39A gente se vê no jogo, tá?
13:41Acho que alguém andou bebendo.
14:08Ou então ele precisa fazer alinhamento.
14:11Ou então ele precisa fazer alinhamento.
14:13Vamos lá.
14:25Tchau, tchau.
14:55Tchau.
15:25Tchau, tchau.
15:55Usa o excessivo da força.
15:58Vá para a calçada.
16:00Olha aqui.
16:02Olha aqui, meu rapaz.
16:04Antes de qualquer coisa...
16:06Central 15, aqui é 7.3.
16:07Mande uma viatura para 11.48.
16:09Motorista embriagado.
16:10Fique sabendo que sou um advogado muito importante
16:13e preste serviço à polícia de Los Angeles.
16:15E eu sou policial rodoviário, viu?
16:18Deixa-me ver.
16:19Eu trabalho para vocês também.
16:20Não vou esquecer se um dia eu precisar de um advogado.
16:24Policial, pode me ajudar?
16:25Eu estou perdida.
16:27Sim, senhora.
16:28Pode falar.
16:29Andou babando?
16:30Quer dizer, debendo.
16:32Fique sabendo que eu estou muito sóbrio.
16:36Eu vou dizer se está.
16:38O senhor terá que fazer um exame de urina.
16:40Eu?
16:41Aqui?
16:42Então, quem sabe o exame de sangue?
16:44Tá maluco?
16:45Nem penso em chegar perto de mim.
16:47Não, não, não.
16:48Não é que não.
16:48Os exames são feitos da Central.
16:48Policial, eu não faço ideia de onde estou.
16:51Eu conheço as leis deste Estado
16:52e tenho direito a fazer um teste de sobriedade em três etapas.
16:57Primeira é o dedo no nariz
16:59e depois andar na linha reta e ficar...
17:02Errado.
17:03Errado.
17:03Nós vamos começar com o alfabeto.
17:06Pera aí.
17:06A, B, C, D, F, G.
17:10Pera aí, pera aí.
17:11A, B, C, D, F.
17:13Não é nada disso, né?
17:15Não, não, não.
17:15Não é nada.
17:16Acerta, acerta, acerta.
17:16Outro teste.
17:17É, escuta.
17:18Estique o braço direito.
17:18Eu tenho que pegar ali à direita, é isso?
17:21Se eu encontrei um indicador,
17:22o senhor vai ter que tocar a extremidade do nariz.
17:27Você errou.
17:30Desculpe, policial,
17:32mas que não sei o disco.
17:33Você tomou umas outras, policial.
17:35Você está pior do que eu.
17:37Muito obrigada, policial.
17:39De nada.
17:41Você errou o nariz,
17:43é isso?
17:44Com licença, um minuto, senhor.
17:46Obrigada, Ponte.
17:47E o senhor não sai daí, não, tá bom?
17:49Eu vou ficar aqui.
17:50Qual o problema?
17:51O que está vendo?
17:52Eu sei o que está acontecendo com você.
17:54Que conversa é essa?
17:56Lembra daqueles cilindros de gás?
18:00Só pode ser.
18:01Você inalou o suficiente para inflar um dirigível.
18:04Você está muito doido.
18:04Você vai agora para o setor de desintoxicação lá do hospital.
18:08O que é isso?
18:08Eu não posso ir para o hospital.
18:10Por que não?
18:11Os rams, o jogo de basquete.
18:12Eu sou o craque do time.
18:13Esqueceu.
18:14Sem mim, vocês não vão fazer nenhum ponto, não.
18:15Aí, Ponte.
18:16Eu estou perdendo a paciência, tá?
18:17Mas e a camelinha?
18:18Eu não posso dar o bolo naquela gara.
18:20Olha, vai dar sim.
18:21Deixa que eu falo com ela, tá?
18:23Fica aí.
18:24Não querem ver a minha carteira de motorista e documento do carro?
18:29Eu acho que não vai ser necessário, senhor.
18:34Não podem dizer que eu não cooperei com a polícia de Los Angeles.
18:38Não, não, senhor.
18:38Ninguém vai dizer.
18:39Eu tenho dois clientes para você.
18:41Legal.
18:49Central para 15, 7, Adam.
18:51Atenção.
18:52BMW enliçado na 170 sentido norte, em Norte Hollywood.
19:15Via de acesso.
19:22Via de acesso.
19:38Se inscreva.
20:08Se inscreva.
20:38Se inscreva.
21:08Se inscreva.
21:38Se inscreva.
22:08Se inscreva.
22:38Se inscreva.
23:07Se inscreva.
23:37Se inscreva.
24:07Se inscreva.
24:37Se inscreva.
25:07Se inscreva.
25:37Se inscreva.
26:07Se inscreva.
26:37Se inscreva.
27:07Se inscreva.
27:37Se inscreva.
28:07Se inscreva.
28:37Se inscreva.
29:07Se inscreva.
29:37Se inscreva.
30:07Se inscreva.
30:37Se inscreva.
31:07Se inscreva.
31:37Se inscreva.
32:07Se inscreva.
32:37Se inscreva.
33:07Se inscreva.
33:37Se inscreva.
34:07Se inscreva.
34:37Se inscreva.
35:07Se inscreva.
35:37Se inscreva.
36:07Se inscreva.
36:37Se inscreva.
37:07Se inscreva.
37:37Se inscreva.
38:07Se inscreva.
38:37Se inscreva.
39:07Se inscreva.
39:37Se inscreva.
40:07Se inscreva.
40:37Se inscreva.
41:07Se inscreva.
41:37Se inscreva.
42:07Se inscreva.
42:37Se inscreva.
43:07Se inscreva.
43:37Se inscreva.
44:07Se inscreva.
44:37Se inscreva.
45:07Se inscreva.
45:37Se inscreva.
46:07Se inscreva.
46:37Se inscreva.
47:07E...
47:37E...
48:07E...

Recomendado