- 5/8/2025
Hindi Dubbed Action Romantic Love Story Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00ها صحيح
00:01تُم بلکل اپنی پروفائل پک جیسی دیکھتی ہو
00:04جب میں ایک گوریلا کو پہلی بار ملی تھی
00:06تب میں صرف تئیس سال کی تھی
00:08اور میری زندگی میں باہر آ گئی تھی
00:10میں نے سوچا نہیں تھا
00:12کہ مجھے تمہارے ساتھ ایسے بیٹھ کر
00:14کافی پینے کا موقع ملے گا
00:15لیکن
00:20لیکن
00:23مجھے پتا نہیں تھا
00:26کہ تُم اتنی ینگ ہوگی
00:27تُمہاری عمر کیا ہے
00:31ایسے تو میں
00:33اکتیس کا ہوں
00:34لیکن تُم مجھے
00:36چھوٹا ہی سمجھو یہ ٹھیک رہے گا
00:39تُم مجھے پیار سے گوریلا بلا سکتی ہو
00:42دیکھو
00:43گوریلا میں گوریلا جیسے کرتا ہوں
00:46سوری
00:55کہتے ہیں پیار اسے پل میں ہو جاتا ہے
01:01جو پل ہمیں وہ خاص احساس دے جاتا ہے
01:03اور اس دن وہ پل آیا
01:05جب وہ اپنی چھاتی کنگ کونگ کی طرح پیٹ رہا تھا
01:09موسیقی
03:43صرف ایک سال
05:19با ادو با ادو با ادو با اس قطعے کا نام چوئی کیوں تھا
05:22مرے داد نے داکٹر چوئی کو لون دیا تھا
05:26اور اس کے بعد ان کا دیوالا نکل گیا تھا
05:28اور پھر وہ ان کے پیچھے صرف ایک قطع چھوڑ کر گئے تھے
05:32تو اس کا مطلب یہ ایک قطعے کی قانی تھی
05:36نہیں داکٹر چوئی ہر وقت چلاتے تھے
05:39جیسے کہ میں نے کتنی بار کہا باوکنا نئی ہے
05:42اوہ اب پتا چلا
05:47با ادو با ادو با ادو با ادو با میں ان میں سے ایک چنوں
05:49بیسے تم جا کہاں رہی ہو
05:53بہت اچھے لگ رہی ہو
05:55اب میں نے تو یوں ہی پوچھا
06:04اچھے لگ رہی ہو
06:05یہ طریقہ بہت پرانا ہو گیا ہے
06:09ایکس کا پلان تو کب کا فیل ہو چکا ہے
06:11تو اب میں لاسٹ ریزورٹ جا رہی ہوں
06:15اپنے پہلے پیار سے ملنے
06:16اوه
06:46تم بتا سکتے ہو
06:47کیا بات ہے
06:48کچھ خاص نہیں
06:50مجھے
06:51مجھے لگا کہ
06:53کل رات
06:54شاید
06:55تم نے کچھ زیادہ پی لی تھی
06:57شاید ہمیں کچھ
07:00اچھا کھانا
07:01مانگوانا چاہیے
07:01تمہیں نہیں لگتا ایسا
07:02نہیں لگتا مجھے
07:04مجھے
07:05صرف لگا کہ
07:05ہمیں ملنا چاہیے
07:06کیونکہ میں نے سنا
07:07تم یہاں واپس آ چکے ہو
07:08ہم پانچ سال بات مل رہے ہیں
07:19کیا ہم صرف کھانا کھا سکتے ہیں
07:20تم پہلے بہت شرمی لے تھے
07:23اب کتنی باتیں کر رہے ہو
07:25تم اچھی لگ رہے ہو
07:36جو گوریلا ایک گھون بھی نہیں پی پاتا تھا
07:38ان تین گھنٹوں میں
07:39اس نے وائن کا آدھا گلاس
07:40ختم کر دیا تھا
07:42تب میں نے ریلائز کیا
07:46کہ وہ میری پہلی کہانیا
07:47کی کتاب کی پیرنا
07:48کیسے بنا
07:49اور کیوں میں آپ نے آپ کو
07:53اسے کال کرنی سے روپ نہیں پائی
07:54مجھے اب احساس ہو رہا ہے
07:57اس کے بعد میں وہاں سے نکل گیا
07:59اور میں نے کہا
07:59ہم نے کئی باتیں کی
08:00اب بہت ہو گیا
08:01مجھے نہیں چاہیے
08:01ہم خوب ہسے
08:02بہت مزے کیے
08:04اگر ہم اس وقت کی جگہ
08:16آج پہلی بار ملتے
08:17تو کیا کچھ
08:20مجھے پاگل کر دوگے
08:50تمہیں ہمارے فیوچر کا سوچنا چاہیے
08:52ہم شادی کر کے
08:54بچے پیدا کر کے
08:55خوشی سے ساتھ میں رہ سکتے ہیں
08:57میں اپنی فیوچر سے دور بھاگ رہی ہوں
09:00میں نے ہزار بار سوچا
09:03کہ اگر ہم کبھی اور ملتے
09:05تو کیا کیا الگ ہو سکتا تھا
09:06میں
09:08میں ابھی صرف چوبیس سال کی ہوں
09:11کیا ہو تمہیں
09:26کیا سوچ رہی ہوں
09:27کیا سوچ رہی ہوں
09:31کی چیزیں کیسے بدل جاتی ہیں
09:32ہے نا
09:33کاش ہم ایک دوسرے سے
09:35کچھ دن بعد ملتے
09:37یہ تم نے
09:39پانچ سال پہلے بھی
09:41کہا تھا
09:42تمہیں یاد ہے
09:45میں
09:47کیسے بھول سکتا ہوں
09:48بائدہوئے
09:52اب تو تنتیس کی ہو چکی ہو نا
09:57بلکل گلت بات ہے
09:59میں صرف انتیس کی ہوں
10:00تم بلکل نہیں بدلی
10:03نہیں بدلی
10:04اس کا کیا مطلب
10:04میرا مطلب
10:05کہ تم ابھی بھی
10:07لڑکی کی طرح شرماتی ہو
10:08اچھا
10:10وہ تو میری ماسومیت ہے
10:11جو میرے اندر کودکود کے بھری ہے
10:13ایک بات بتاؤ
10:18تم اب تک سنگل کیوں ہو
10:20کوئی مجھے ملا ہی نہیں
10:26کوئی ملا نہیں
10:27مطلب کوئی لڑکی نہیں
10:29میں
10:34ہمیشہ سے
10:36تمہارے علاوہ
10:38کسی اور سے
10:39شادی کرنا ہی
10:40نہیں چاہتا تھا
10:41مطلب کسی اور
11:25من المتحدة من المتحدة
11:27إذنك أن تفرجت من مكاني
11:28فأمي المتحدة إذا أحدك تفرجت من المتحدة
11:37حقی حقی فوق
11:40حقی حقی حقی حقی حقا
11:55نوع حقا قدر
13:07جون
13:11جون
13:43جون
13:47جون
13:49جون
13:51جون
13:53جون
13:55جون
13:57جون
13:59جون
14:01جون
14:03جون
14:05جون
14:07جون
14:09جون
14:11جون
14:13جون
14:15جون
14:17جون
14:19جون
14:21جون
14:23جون
14:25جون
14:27جون
14:29جون
14:31جون
14:33جون
14:35جون
14:37جون
14:39جون
14:41جون
14:43جون
14:45جون
14:47جون
14:49جون
14:51جون
14:53جون
14:55جون
14:57جون
14:59جون
15:01جون
15:03جون
15:05جون
15:07جون
15:09جون
15:11جون
15:13جون
15:15جون
15:17جون
15:19جون
15:21جون
15:23جون
15:25جون
15:27جم
15:29ب ہم
15:31uh
15:33ڈ
15:35ar
15:37ڈ
15:38را
15:40تُمَّهَرَي حساب سَ إِسْمَنِ كِسَ كِي غلطي هم إِسْرَيْجُلَرْ كَسْتُمَرْ؟
15:44لڑکی کی
15:47لیکن مجھے تو لگا تھا کہ لڑکا دھوکا دے رہا ہے
15:55مات کسی کے دھوکا دینے کی یا نا دینے کی نئی تھی
15:59اس نے اس لڑکی کو اس طرح پریشان کیا
16:01کہ وہ ایسا کرنے پر مجبور ہو گئی
16:03اس طرح سے دیکھا جائے تو غلطی لڑکے کیا
16:05صحیح کہا نا
16:07نہیں
16:09غلطی اس لڑکی کی تھی
16:11جو اس نے اس طرح کی غلط لڑکے کو اپنے لیے چُنا
16:14by the way
16:15وہ تمہاری بھاوششوانی تھی نا
16:22میں تم سے نہیں جیت سکتی
16:26تو بتاؤ سچ کیا ہے
16:32تیرٹ کسی کا نصیب نہیں بدل سکتا
16:35ہاں کسی کو زبردستی شادی کرنے کے لیے کہنا غلط ہے
16:38لیکن اس نے خود کہا تھا کہ اسے پارٹنر ڈھونڈنے میں مدد چاہیے
16:41اور اس لئے میں نے اس سے کہا کہ اسے جو نا پسند ہو
16:43اسے وہ فیلٹر کرتی جائے
16:45اور تم نے کچھ لوگوں کو فیلٹر کیا بھی
16:49کیا یہ سچ نہیں ہے miss regular
16:51تو ایک بار کی بات ہے
16:56ایک بہت ہی آسانی سے ڈرنے والا گوریلا تھا
16:58ایک دن اس نے ایک لڑکی کو دیکھا
17:00اور اسے دیکھتے ہی اسے اس سے پیار ہو گیا
17:03میری کہے انوسار اس نے سو دنوں تک صرف سبزیاں اور ادرک کھایا
17:08پر بات میں پتا چلا کہ وہ سارے دوسرے دیش سے آئے تھے
17:12اور ایسے وہ کسی ٹوریسٹ گروپ کے ٹوریسٹ بنے
17:15مجھے وشواس نہیں ہوتا کہ میں یہ سب بتا رہی ہوں
17:18کیا آپ نے کبھی سیمپلنگ کے بارے میں سنا ہے
17:21کیا مجھے بہت گصہ آ رہا ہے
17:23میں ابھی بتاتی ہوں
17:25سچ بتاؤں تو میں اس وقت ذرا بھی موڈ میں نہیں ہوں
17:28اصل میں میں نے دلہن کو qr کوڈ میں پرستاو بھیجا تھا
17:31کہ تم نے ایک کچھرے کچھے کچھوں
17:34اس وقت ذرا بھی موڈ میں نہیں ہوں
17:36اصل میں میں نے دلہن کو qr کوڈ میں پرستاو بھیجا تھا
17:40کہ تم نے ایک کچھرے کو چنا ہے
17:42لیکن اس سے مجھے
17:44اس سے
17:46مجھے کوئی فرق نہیں پڑا تھا
17:54میری ماں کی death anniversary آنے والی ہے کچھ ہی دنوں میں
17:57میرا پیار ایک الگ چنتہ کا وشے بن چکا ہے
17:59لیکن مجھے اپنے دشمنوں پر
18:01کڑی نظر رکھنی ہوگی
18:05ولم
18:05لریز ان جینٹلمنن مین ryarden
18:07میں ہاں آ چکا ہوں
18:08آم تو
18:21میری نظر تم پر رہے گی
18:28بدل ایک و دل استکارا تو
18:30ترجمة نانسي قنقر
Recommended
15:36
|
Up next
21:38
18:26
17:19
20:26
1:03:14
17:47
1:02:33
27:50
17:27
18:41
1:03:03
20:44
46:02
32:23
29:38
1:02:32
1:02:23
44:50
1:02:42
1:02:49
59:36
1:02:00
59:53
45:01