Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Perfect World - Episode 214 Sub Indo
Reynime
Follow
5/8/2025
Join Telegram Reynime Untuk Mengetahui info tentang Reynime
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
The US Army has just begun to see the password.
00:03
The US Army is a battle of the US Army.
00:07
The US Army is now the number of new soldiers.
00:10
The US Army is now the number of soldiers.
00:13
The US Army is now the number of soldiers.
00:18
It's over.
00:20
The US Army has been completed.
00:22
Don't be afraid.
00:24
The US Army is now the first time.
00:26
The US Army has been killed.
00:29
The father of the king!
00:32
The king is alreadyömd.
00:33
The king's name is being held at the very end.
00:35
The king's name is the king's name, the king's name is the king.
00:46
The sea sea?
00:47
I'm the one named sea sea sea.
00:50
I'd like to come here with this sea sea.
00:52
It's not easy.
00:59
Come on!
01:01
The door is locked!
01:03
It's a big deal!
01:05
The door is locked!
01:07
It's a big deal!
01:13
It's a big deal!
01:15
It's a big deal!
01:21
It's a dream of a dream!
01:23
He died was still in the dream of the former enemy.
01:25
I don't know if there's a lot of evil and a lot of evil.
01:32
Be careful!
01:55
The girl has the Shmrush.
01:57
She's so quiet and quiet.
02:04
Three souls...
02:06
The Shmrush.
02:08
The Shmrush is a hero.
02:10
Oh.
02:12
The Shmrush is too high.
02:14
The Shmrush needs more time.
02:16
I can control the Shmrush.
02:18
I'll give you the other to me.
02:20
I'll give you the other one.
02:25
There's a storm.
02:27
There's a storm.
02:29
What?
02:41
We're going to start the storm.
02:43
It's not that when the enemy will be taken away from the enemy,
02:45
they will have a chance to perform.
02:50
The storm seems to come from this mountain.
02:55
此山來的蹟蹺,不知是極遠,還是劫奈。
03:02
。
03:03
。
03:04
。
03:05
。
03:06
。
03:07
。
03:08
。
03:09
。
03:10
。
03:11
。
03:12
。
03:13
。
03:14
。
03:15
。
03:16
。
03:17
。
03:18
。
03:19
。
03:20
。
03:21
。
03:22
。
03:23
。
03:24
。
03:25
。
03:26
。
03:27
。
03:28
。
03:29
。
03:30
。
03:31
。
03:32
。
03:33
。
03:34
。
03:35
。
03:36
。
03:37
。
03:38
。
03:39
。
03:40
。
03:41
。
03:42
。
03:43
。
03:44
。
03:45
。
03:46
。
03:47
。
03:48
。
03:49
。
03:50
。
03:51
。
03:52
。
03:53
。
03:54
It looks like I'm going to kill you.
04:09
Ah...
04:10
I can't wait for you anymore.
04:13
I can't wait for you anymore.
04:17
I don't know.
04:18
I've been to a few months ago.
04:20
I've been to a lot of people who've been through.
04:23
How did they get me out of here?
04:25
Who's there?
04:27
Who's there?
04:28
He's here.
04:41
It's dead.
04:53
太離譜了吧.
05:05
又是一個靠殖念無滅的生命.
05:20
這叫真寶古城,你說,他會不會就是師兄之一的鳳王?
05:27
看樣子他並不傷人,咱們跟上去看看。
05:50
這傳送法券是沒完啦?
05:57
好強的生機。
06:12
鳳凰山,真寶古城。
06:16
這東西不會是鳳凰卵吧?
06:19
咱們不會真的撞了大獄,能帶出去一隻無上真寶吧?
06:27
好熟悉的記憶。
06:32
但不可能是他,我親眼看著他陨落了。
06:37
你認識他?
06:40
像是我的一個朋友。
06:42
你的朋友是個蛋?
06:47
這是上古遺跡。
06:50
你什麼時候交的這個朋友?
06:52
很久了,但卻仿佛就在昨日。
06:56
那是些真正的至尊天巧。
07:00
還有人,大人們在尋找希望,不知己然夢回這一世。
07:13
個個都有靈雲壯之。
07:15
但每一個人,又很平衡,毫無力氣。
07:20
你說的可真悬。
07:23
那你又是什麼年代的人?
07:26
不屬於現在,不在此事中。
07:30
誰又說得清呢?
07:32
也許將來有一天會發現,大夢千古。
07:36
我真的不屬於這裡呢。
07:38
如果真有那天,你可記得告訴我。
07:46
鳳凰可涅般重生。
07:48
那他,
07:51
窒息了那有海量的生命精氣。
07:54
怎麼沒有靈魂印記?
07:56
怎麼沒有靈魂印記?
07:58
神魂缺失?
08:00
那就是不能浮出真煌了。
08:04
哦,我明白了。
08:07
這是有人涅槃失敗魂魄魄遺失。
08:10
只有神性物質,容易淡種。
08:13
失敗了嗎?
08:15
怎麼會這樣?
08:17
沒有神魂,這鮮卵也有大用啊。
08:21
等於長生藥,是無價之寶。
08:24
不行,這鮮卵不能動。
08:27
這也不行,那也不行,真麻煩。
08:31
哪怕只有一絲希望,萬一有一天呢。
08:35
行吧,這鮮卵歸你了。
08:41
你如果真抱著萬一的態度,
08:44
可以將它交給活屬性的強者。
08:47
常年待在身邊跟這一塊兒修煉,
08:50
對這鮮卵以及修煉者都有好處。
08:53
火屬性?
09:03
這鮮卵的確與靈兒神域相符。
09:06
可惜此行要去天神疏怨,無法帶回去給她。
09:11
這,莫名其妙地就脫困了。
09:22
難不成,被困古城,就是為了個蛋的機緣。
09:29
為什麼會選中咱們?
09:32
我想唯一的原因就是,
09:37
我曾孟回仙谷和皇女相處了幾個月吧。
09:42
不屬於現代,不屬於過去。
09:47
孟回仙谷,我回那兒。
09:51
我回那一時。
09:53
仙谷的朋友們。
09:55
我希望有朝一日能與你們再相見。
09:58
啊,折騰到現在。
10:03
三長老說的古城連個影都沒有。
10:06
可我感覺前邊,有什麼波動在與我共鳴。
10:13
可我感覺前邊,有什麼波動在與我共鳴。
10:17
可我感覺前邊,有什麼波動在與我共鳴。
10:21
這竟是,仿佛天地降世。
10:25
似要俯視萬古諸天。
10:27
望傳古今未來。
10:29
不共鳴。
10:31
不是與我共鳴。
10:33
而是這座城在與那滴血共鳴。
10:36
這滴血與這座城一定有關係。
10:39
一定有關係。
10:42
我們的終點到了。
10:45
這,怎麼不是我見過的那座七王鎮守的古城。
11:02
你在說什麼呀?
11:04
啊,沒什麼。
11:05
只是覺得震撼。
11:07
你看那城牆皆是星辰類車,
11:10
還不有無上法陣。
11:12
這樣一座城,
11:14
防禦的敵人必定無比恐怖。
11:16
唯有定龍入月者可進入。
11:19
那裡邊應該有人呢。
11:21
為何一片死寂。
11:23
喂,有人嗎?
11:25
我們已經來了。
11:27
這聲音是要誘惑裡面那群像老天人。
11:31
老佔地的老頭子嗎?
11:34
要死了。
11:36
總得招呼一下吧。
11:39
不然好不容易來到這裡。
11:41
既無人接引,也無法入城。
11:44
這算怎麼回事?
11:46
那邊還有樹座小城。
11:48
咱們過去看看。
11:50
啊,
11:54
了一堆角色,
11:57
啊。
11:58
哎。
11:59
啊,
12:00
啊。
12:02
啊,
12:03
上衣的。
12:04
哎,
12:05
喲。
12:07
喲。
12:08
瘸了。
12:09
孤雷。
12:10
喲。
12:11
喲。
12:12
喲。
12:13
喲。
12:14
喲。
12:15
喲。
12:16
You're so happy.
12:17
You're a guy who's not a guy.
12:19
He's not a guy.
12:21
We're so happy.
12:22
You've been able to get the part of the story.
12:25
You're saying it's my friend.
12:28
You're so happy.
12:29
You're so happy.
12:31
You're so happy.
12:36
It's a shame.
12:38
It's not a shame.
12:40
It's a shame.
12:42
What did you say to him?
12:45
I don't know what he said.
12:47
It's a different one.
12:49
Oh.
12:51
That's what he said.
12:53
That's what he said.
12:55
You said that there was a man.
12:57
Is that he?
12:59
You can't.
13:01
It's a good time.
13:03
You can't.
13:05
I am not sure what he said.
13:07
I am not sure what he said.
13:09
I am not sure what he said.
13:11
I am not sure what he said.
13:13
I won't let him fight.
13:15
I am not sure what he said.
13:17
He is a good time.
13:19
I will go to the next 해.
13:21
We are going to listen to him.
13:23
How do I will be doing this?
13:25
You said I'm a good guy?
13:27
Why does he never invite you?
13:29
We are going to beat you.
13:31
He did not let him feed you.
13:33
He said I will kill this land and rule it.
13:35
He said to him to the next step.
13:37
He said to him to the next step.
13:39
This doesn't matter.
13:41
I will not dare if he didn't allow me.
13:43
但并没有这样放眼
13:45
可你拒绝了三长老的收徒好意
13:48
还要带家属上九天
13:50
总不是假的
13:52
活跃活跃气氛罢了
13:54
不用在意
13:55
有些人不是你能嬉笑的
13:59
因为你没那个资格
14:01
你谁呀
14:03
莫名其妙
14:05
想一战就放马过来
14:07
不想的话
14:09
滚
14:09
那可是恋起世家洪家的小少爷
14:12
红鱼
14:13
你敢跟我这样对话
14:15
提示我无量天鹰节
14:18
我的目标是用一个
14:21
进入天神书院提升修
14:23
可今日看来
14:25
不镇压一两个挑衅是吗
14:28
估计可进入书院后
14:30
还会跳出来一些人为离天出头
14:32
择日不如壮日
14:34
你甘愿当出头你
14:36
我成军
14:37
沉家
14:40
放肆
14:42
古城前
14:43
其中你等对决
14:45
方兄
14:47
那叫改日切磋
14:49
戒颇下驴倒是利落
14:53
你等机到此处都将入天神书院
14:56
之后还有共亢大敌
14:58
莫要内讧
15:00
莫要内训
15:01
莫要内训
15:03
得出
15:04
莫要内训
15:05
This door is from the城外.
15:10
Are you ready to open the door?
15:12
Why are you waiting for the door?
15:13
Why are you waiting for the door?
15:14
Why are you waiting for the door?
15:15
I think it's still at the end of the time.
15:22
Let's go.
15:23
Let's go.
15:24
Let's go.
15:30
At the end of the night,
15:31
I saw the sound of an enemy.
15:35
You are ready to open the door door.
15:37
The end of the attack will be opened by the door.
15:40
The end of the door will reveal deadlocked.
15:42
You are the only one who has fled the door.
15:47
Let's go.
15:49
The enemy will attack many more.
15:51
You will leave the door door until you want to die.
15:54
Let you stand outside.
15:55
Let's go.
15:56
All these symptoms are out of your country.
16:01
The future is difficult.
Recommended
21:14
|
Up next
Perfect World - Episode 213 Sub Indo
Reynime
5/1/2025
15:35
Perfect World - Episode 215 Sub Indo
Reynime
5/15/2025
1:33
Perfect World Episode 215,216 Preview
DonghuaStream
5/8/2025
22:18
Perfect World Ep 212 Sub Indo
Reynime
4/24/2025
19:25
Soul Land 2 The Unrivaled Tang Sect - Episode 100 Sub Indo
Reynime
5/9/2025
16:11
Perfect World Episode 214 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
5/8/2025
17:51
BTTH S5 Ep 146 Sub Indo
Reynime
5/10/2025
15:13
Throne of Seal - Episode 158 Sub Indo
Reynime
5/7/2025
22:32
Perfect World Ep 211 Sub Indo
Reynime
4/17/2025
16:09
Perfect World Eps 214 indo
dongchindo
5/8/2025
21:05
The All devouring Whale: Homecoming Ep 3 Sub Indo
Reynime
5/8/2025
16:01
Perfect World Eps 216 indo
dongchindo
5/22/2025
16:53
Azure Legacy - Episode 54 Sub Indo
Reynime
5/9/2025
15:50
Perfect World - Episode 216 Sub Indo
Reynime
5/22/2025
16:11
Perfect World Episode 214 indo
ChineseAnime3D
5/8/2025
0:25
Throne of Seal Episode 159 Preview
DonghuaStream
5/7/2025
20:27
Renegade Immortal Ep 88 Sub Indo
Reynime
5/11/2025
21:14
Perfect World Episode 215 Subtitles
Miss Voice Over
5/7/2025
15:37
Perfect World Eps 215 indo
dongchindo
5/15/2025
5:07
Martial Master Ep 544 Sub Indo
Reynime
5/6/2025
22:40
Perfect World Episode 210 Sub Indo
Reynime
4/10/2025
17:21
Perfect World Eps 213 indo
dongchindo
5/1/2025
19:45
Soul Land 2 Eps 100 Sub Indo
DonghuaTopup
5/9/2025
16:07
Throne of Seal Eps 158 indo
dongchindo
5/7/2025
15:43
Perfect World Episode 214 sub indo
Anime3D Indo
5/8/2025