Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل الموؤسس عثمان الحلقة 191 مترجمة القسم 3
5 قصة عشق الاصلي
Follow
5/7/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
إبريت في العالم عليك
00:04
برساة الأرض
00:07
كلاوديسة درسة
00:11
هيا
00:13
هيا
00:19
نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
00:25
Pumpkins،lere ت interns الهم
00:29
أي حلى الامر
00:41
كلها دع Mangالر ، تم دحم الإنسان
00:44
نحن نحن نحن نحن
00:47
حتى نحن؟
00:48
ش kart عادي
00:51
فقط
01:03
ملوكو أدنسل
01:05
لنبدأ
01:12
إنني مدقاب إلى غير حقا
01:16
أجل
01:17
堤.
01:18
الأولى الوصول تلتق字ه.
01:20
الأولى الوصول تلك التصصفة.
01:22
مجال لديك عدد ندفع.
01:25
وكأن السكرة يعني أيها السلام.
01:28
الله أعجب.
01:29
لقد سمعت.
01:31
سمعت.
01:32
الاواء اجمع الملاتية تبتلليك.
01:39
بعيدنا جزيط 주세요.
03:51
اشيائه
06:39
المصر الجهاريون تحت تحركوا في المقامة!
06:41
اللهم اكبر!
06:43
أماموا!
06:45
تحركوا في شكرا!
12:39
الله أكبر
12:43
الله أكبر
12:47
الله أكبر
12:53
الله أكبر
14:57
تبقى
14:59
لكنك
15:01
فقدت
15:03
سيكون
15:05
فقدت
15:07
فقدت
15:09
ست
15:11
ربما
15:13
فقدت
15:15
مإذر
15:19
فقدم
15:21
فقدم
15:23
ست
15:25
أيش دون الجديد من؟
15:27
أيفية الأسبوع ويتم سأطى .
15:30
أنتم بالماء الأسبوع.
15:34
أبدأ للتقلل.
15:36
скую شنة أصبحت.
15:39
ب OGتيت أنت بالاوية أمام بك.
15:46
أس Anderson – أصبحت هيا؟
15:48
أصبحت هيا؟
15:49
أصبحت لا أصبحت بنا.
15:52
keine حالة تقلل لنا.
15:53
والآترسيز برقب، نحره من الهراء الكرامي لاحظت.
16:03
.
16:04
.
16:06
.
16:08
.
16:08
.
16:09
.
16:10
.
16:12
.
16:12
.
16:13
.
16:14
.
16:15
.
16:16
.
16:17
.
16:18
.
16:19
.
16:19
.
16:20
.
16:21
.
16:21
.
16:22
.
16:22
.
17:27
موسيقى
18:21
ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
18:31
iyi iyi
18:35
maşallah bacılar maşallah
18:37
akınlarımız yeniden başladı
18:40
daha iyi vazifeye hazır olacağız
18:42
talimleri aksatmayasınız
18:44
وضعك
18:47
الآن سيدي عليم حتن
18:53
سألتنا
18:55
سألتنا
18:56
سألتنا
18:57
سألتنا
18:58
سألتنا
19:17
سألتنا
19:19
سألتنا
19:37
سألتنا
19:39
روح
19:41
روح
19:42
سألتنا
19:43
سألتنا
19:44
بقي أخير من أخير
19:45
مريض أخير
19:46
هإن
19:50
ينبحثون عنه
19:51
میرا
19:54
حإنبي
19:55
حالي مريض
19:55
أخير
19:56
أخير
19:58
لكي
19:58
مريض
19:59
الأخير
19:59
صار
20:00
الوضع
20:01
بمريض
20:01
مريض
20:03
خلق
20:06
بيجو
20:07
أخير
20:07
حسن
20:08
أخير
20:08
لكي
20:10
شكل
20:10
مريض
20:10
قيلي
20:10
بقي
20:11
هذا الرسال
20:14
هذا الرسال بالتأهم
20:19
ادرسكا worthless
20:20
выпол deals
20:22
يا ال Associate
20:22
ألحظ دعين؟
20:25
شيء الموضان
20:27
أنا أي optimize
20:29
على أنت
20:31
يuggleنا بطريقة
20:38
أيضا
20:40
شعور
20:41
كانını korumuş olsa da
20:43
o bizim düşmanımız Halim'in
20:45
hadi
20:51
ساين كبير مرحمة لها
20:53
انشاء الله
20:55
بمرحمة بشكل مرحمة
20:57
انشاء الله
20:59
çok güzel شرابت
21:01
احسين
21:02
احسين
21:03
احسين
21:04
السطنه
21:07
daha gavi tutasın
21:10
heh
21:12
şöyle
21:13
hayde
21:17
siz devam edin bacılar hayde
21:26
sen ne ararsın burada he
21:31
işitmez misin?
21:33
ساعدم ساعدم ساعدم
21:35
انا مدرس
21:37
لا
21:39
انا شردك بالتاعدم
21:41
ها بالتا ها ساعدم
21:43
ها بدي تاندين بني كيخزي
21:48
بالتاعدم قدرتليم بدي
21:51
ساترم بردوم بردرم
21:54
كمسن sen
21:56
alt mısın
21:57
yenisin belli
21:59
ينينيه ينينيه ينينيه ينينيه
22:01
اذا ارسلتم بنمبعشي
22:03
كيخزي اما
22:05
pusatımı düşürmeyi başarırsan
22:07
sani kim olduğumu söylerim
22:09
من öyle
22:11
herkese talim etme
22:13
hele
22:14
senin gibi bir meczupla
22:16
hiç
22:19
işine gidesin
22:21
korkarım demezde
22:23
لاUND ЁБي
22:28
حسن الله
22:35
يو
22:37
ازدت مراني
22:40
رقكة هم الصد traged interpreter
22:42
الى ذور نه له
22:43
اول ماذا أوب
22:45
ماذا النهائم
22:45
ـ اون
22:48
تستقيم сначала
22:50
أول مَت عكتين دوس
22:51
ماذا م Lalاناك الصرح الأنحان السنو accelerating أب كي أنت
23:05
أرسنا كي producedาง الزائر الأنحاد المضاعة
23:07
أرسنا لم تقرب لكي أنت
23:15
نغاق
23:16
النغاق
23:17
نغاق
23:17
نغاق
23:18
نغاقة
23:19
أنه
23:20
ماذا يحصلون؟
23:22
ماذا يحصلون؟
23:24
ماذا يحصلون؟
23:28
ماذا يحصلون؟
23:30
لا يحصلون بأنني
23:32
لقد أعطتها
23:34
لقد أعطتها
23:42
أعطتها من يمتلكم
23:44
ماذا؟
23:49
ماذا؟
23:58
أشعر مميش
24:00
مستحن
24:01
مميش
24:06
بينا
24:09
مميش
24:14
اسكي كبيراً بني مي دشنوارس؟
24:16
حالي مي بني مدى.
24:21
سادهي.
24:23
سنع برشك أمك استمعني.
24:31
بنا سنع برشك أمك.
24:34
يا شو حالي ميزي بق.
24:37
سنعي كيبتين، سنعي كيبتين، أمكي برشك أمكي.
24:44
شوانة أغلبك
24:50
فأينا
24:56
10 يل بل سني yetiştirdi
25:00
منيكوشم
25:03
bu sen değilsin
25:08
sen beni bir karanlığa attın
25:14
ولي بعضنا
25:21
موحة
25:21
ولي بعضنا
25:23
خلاصنا
25:24
خلاص نوحة
25:26
برامية
25:31
ولي بعضنا
25:32
Virginia
25:34
وأرسنا
25:37
رسonymous
25:38
ضرقنا
25:39
آisters
25:41
اينا
25:45
لا أعرف
25:49
لا أعرف
28:13
قد ت appearing
28:18
أخرى الحياة
28:19
إبخالنا شحن له
28:21
jiشعرresso
28:23
خلالز اخر حسنا
28:27
ليس gemaakt
28:29
أيها أنت مآل勝
28:32
algúnبحث
28:33
إنها أنت
28:40
إنها
28:40
لكني
28:43
نلاحول البيسيح لن تقول
28:48
قوة الى قوة الانتظار
28:49
قوة الى قطاع اللهاء
28:52
ما
28:55
وقوة الى قطاعات
28:58
قوة الانتظار
29:01
قوة الى قطاعات التاكريم
29:04
قوة الانتظار
29:10
ماذا تفعلين؟
29:12
تقرأت السموات والمقارب
29:15
ويقاش الجواب بالمقارب
29:23
مجد سنر
29:26
مجد سنر
29:27
فريصا سنر المتوكس
29:30
والمقارب السموات والمقارب
29:32
يعني
29:37
يعني كوشاري
29:39
اراداً çıkارب
29:40
امبراطور وكلاودس
29:42
karşı karşıya getirdin
29:43
بيزنس باعدن
29:46
يعني
29:53
gerçekten çok şaşırttın
29:54
Osman بي
29:55
yani çok
29:56
zekice bir hamle
29:59
ne o
30:00
oyun kurmayı yalnızca siz mi bilirsiniz
30:03
elbet biz de oyun kurmayı biliriz
30:08
ama siz
30:09
yalnızca düşmanlarınıza değil
30:12
birbirinize oyun kurmayı da seversiniz
30:15
bursa'da
30:23
ordunda kalmadı
30:25
ne yapacaksın evde
30:30
şimdi ne yapacaksın
30:33
düşmanım claudio
30:42
silahını aşarak
30:43
sen de bana
30:51
ihanet ettin osman بي
30:53
sana soydaşların ihanet etti
30:55
hala
30:57
obamdasın
30:58
hala yaşarsın
31:00
ben anlaşmama uyarım
31:03
e sen kuçara öldürdün
31:07
kazandın
31:10
ben
31:12
ben osman بي
31:15
ben
31:16
bursa'yı kaybettim
31:17
ya ne olacaksın
31:18
bursa'yı altın tepsiyle
31:21
sana mı verecektim
31:21
ana bak
31:24
benim evladımı korudun
31:27
o sebeple
31:29
bir müddet daha burada
31:31
misafir kalacaksın
31:33
ha
31:36
uğruna savaşacak
31:41
ne bir devletin
31:44
ne de bir askerin kaldı
31:48
hem de git kendine
31:51
yanıma hayat kur
31:52
haydi bacalar haydi
32:02
ağzım burnum derken
32:04
akşam olacak
32:04
hadi daha çok iş var
32:05
ısmet
32:09
yenge derken pek çevirsin bacım
32:11
haydi kız
32:13
haydi herkes elini çabuk tutsun
32:15
bakayım şuna
32:17
kaçma
32:18
az daha pekmez kalsın
32:23
bir tersi davukat
32:25
gazi
32:26
ayak altında dolanmayın lan
32:28
oyna uyarım ana
32:29
koca obada burada mı yavru
32:31
bırak oynasınlar rürgen
32:33
bırak gazi al oğlum
32:35
bak hele şunu
32:40
kolay gel hatınlar
32:45
sağ ol
32:46
hele bakayım şu keşke
32:48
bakayım
32:49
keşke kıvamını alır
33:00
gülgen
33:02
hele şunu ateşini az daha harlayın
33:04
ha
33:04
hemen balam
33:06
buyur ablam
33:08
iyi mi
33:09
helvayı da kavurduk
33:11
az daha bekmez katan da hazır
33:13
ellerin dert görmeyi
33:15
sağ olasın
33:16
bolca katına
33:17
artmazsa yetmez
33:19
herkese bol bol dağıtılsın
33:21
bu kutlu günde ağzımız
33:23
iyice tatlansın
33:24
iyi
33:26
her bir şeye taslamama olsun
33:28
haydi
33:29
haydi bacılar
33:30
iyi
33:32
iyi ablam
33:33
maşallah
33:33
iyi haksilik olmadı
33:55
bala hatun
33:56
vazifemi
34:03
yerine getirdin bala hatun
34:05
şimdi bana ne edeceksiniz
34:09
öldürecek misiniz
34:11
adilik öyle işlemiş ki ruhuna
34:16
sözümüzde duracağımıza inanmazsın değil mi
34:20
senin gibi olacağımızı sanarsın
34:23
ben
34:24
sen
34:24
hırsının kurbanı oldun Begüm
34:27
senin olmayana meylettin
34:30
gözün ruhun kalbin kör oldu
34:35
ölüm dersin ya
34:38
yok
34:39
ölüm senin cezan değil
34:41
gayri senin en büyük cezan
34:44
köksüz
34:45
töresiz
34:46
böyle kuru bir yaprak gibi
34:48
başıboş savrulup gitmek
34:49
şimdi obamdan çık git
34:53
ve sakın ağa bir daha gözüme görünme
34:56
yıkıl karşımdan
34:57
yıkıl
35:19
dur
35:32
komutan kladyus
35:37
seninle görüşmek ister
35:40
benim bizans keperesiyle işim olmaz
35:43
kuçarlı işin oluyor ama
35:47
he
35:48
ona köpeklik ettiğini bilmiyor muyum sanıyorsun
35:52
ben
35:54
evet sen
35:56
şimdi
36:02
sana iki seçenek sunacağım
36:05
hayatta kalmak için
36:08
ya benim emrime gireceksin
36:10
ya da gideceğiz
36:12
Osman'a yaptığın bu köpekliği anlatacağız
36:16
artık
36:19
hangisi ağır basarsa
36:22
karar seni
36:24
senin kim olduğunu öğrenmiş
36:54
teşekkür ederim
36:55
haber verdin geldim
37:07
geldim ama
37:09
yüzüne bakmaya yüzüm yok beyim
37:12
ben o vakit
37:13
gerçekleri görememişim
37:17
senin sofia ile yaptığın anlaşma
37:20
türkün istikbali içinmiş
37:22
o vakit göremezsen de
37:26
şimdi idrak edersin
37:28
Hasan kardeş
37:29
değil mi
37:31
Turgut Gazi
37:31
etti
37:34
etti
37:35
dar vakitte
37:37
bize can oldu
37:38
devlet dediğin nesne
37:42
hatayı cezalandırdığı gibi
37:46
vefayı mükafatlandırmasını da
37:49
iyi bilir
37:50
belli
37:53
yaptığına pişmansın
37:55
seni affederim
37:59
ama şunu bilirsin
38:02
bir daha
38:03
öyle bir hatası olmayacak
38:07
devletinde çok yaşa Osman bey
38:09
var olasın
38:12
eyvallah
38:14
Dessur
40:40
تنظر لكم مرئيسي
40:46
سوال هناك
41:00
ها يحاولون حيدنا بسم الله الرحمن الرحيم
41:04
سوال هناك
41:05
سوالنا بي
41:07
سوالنا بسم الله الرحمن الرحيم
41:09
اشفار.
41:10
اشفار.
41:10
اشفار.
41:21
اشفار.
41:23
ات اياقلن
41:24
اوزان دلي شبك olur
41:26
يصنع.
41:28
اشفار.
41:30
اشفار.
41:30
اشفار.
41:32
امرن olur
41:34
بي.
41:38
موسيقى
42:08
موسيقى
42:38
موسيقى
42:50
موسيقى
43:02
موسيقى
43:14
موسيقى
43:16
موسيقى
43:18
موسيقى
43:30
موسيقى
43:42
موسيقى
43:44
موسيقى
43:46
موسيقى
43:48
موسيقى
43:50
موسيقى
43:52
موسيقى
43:54
موسيقى
43:56
موسيقى
44:10
موسيقى
44:12
موسيقى
44:24
موسيقى
44:26
موسيقى
44:28
موسيقى
44:30
موسيقى
44:38
موسيقى
44:40
موسيقى
44:42
موسيقى
44:54
موسيقى
44:56
موسيقى
45:08
موسيقى
45:10
موسيقى
45:12
موسيقى
45:14
موسيقى
45:16
موسيقى
45:18
موسيقى
45:34
موسيقى
45:36
موسيقى
45:38
موسيقى
45:40
المترجم للقناة
46:10
المترجم للقناة
46:40
المترجم للقناة
47:10
المترجم للقناة
Recommended
44:40
|
Up next
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 189 مترجمة القسم 3
كل يوم جديد
4/23/2025
47:30
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 181 مترجمة القسم 3
كل يوم جديد
2/19/2025
47:20
مسلسل الموؤسس عثمان الحلقة 191 مترجمة القسم 2
5 قصة عشق الاصلي
5/7/2025
46:41
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 188 مترجمة القسم 3
كل يوم جديد
4/16/2025
49:35
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 187 مترجمة القسم 3
مسلسلات تركية وهندية
4/9/2025
48:55
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 186 مترجمة القسم 3
darshowonline
3/26/2025
48:50
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 177 مترجمة القسم 3
قصة عشق الاصلي 2
1/15/2025
47:48
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 191 مترجمة القسم 3
موقع قصة عشق الاصلي
5/7/2025
45:36
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 178 مترجمة القسم 3
كل يوم جديد
1/29/2025
44:15
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 185 مترجمة القسم 3
5 قصة عشق الاصلي
3/19/2025
45:50
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 182 مترجمة القسم 3
الضرة، الزوجة الأخرى
2/26/2025
55:16
مسلسل الضرة، الزوجة الأخرى الحلقة 35 مترجمة
كل يوم جديد
today
57:22
مسلسل عروس المستقبل الحلقة 17 مدبلجة
كل يوم جديد
today
46:14
مسلسل على صدى الخلخال الحلقة 24 الرابعة والعشرون مدبلجة
كل يوم جديد
yesterday
38:17
مسلسل سيلا الجزء الثانى الحلقة 83
مارام ايزال
3/21/2022
37:25
مسلسل سيلا الجزء الثانى الحلقة 80
مارام ايزال
3/21/2022
36:07
مسلسل سيلا الجزء الثانى الحلقة 77
مارام ايزال
3/19/2022
59:23
مسلسل مكانك في القلب 9 الحلقة 14 مدبلجة
5 قصة عشق الاصلي
yesterday
34:09
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 587 مدبلجة
5 قصة عشق الاصلي
yesterday
34:48
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 586 مدبلجة HD
5 قصة عشق الاصلي
yesterday
1:02:48
مسلسل العروس الحلقة 9 التاسعة مترجمة
5 قصة عشق الاصلي
yesterday
1:00:28
مسلسل العروس الحلقة 8 الثامنة مترجمة
5 قصة عشق الاصلي
yesterday
1:08:48
مسلسل الزوجة الاخرى الحلقة 7 السابعة مترجمة القسم 2 HD
5 قصة عشق الاصلي
yesterday
1:08:45
مسلسل الزوجة الاخرى الحلقة 7 السابعة مترجمة القسم 1 HD
5 قصة عشق الاصلي
yesterday
1:08:12
مسلسل الزوجة الاخرى الحلقة 6 السادسة مترجمة القسم 2 HD
5 قصة عشق الاصلي
yesterday