Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 7/5/2025
No olvides de dejarnos en comentarios tu valoración de la película 👀

Cuanto la calificas del 1 al 10 😎

✅Suscríbete a nuestro canal para no perderte nuevos vídeos.

movie
Terror
#estreno
#2024
#peliculacompleta
#horrorstories
#españollatino
español
pelicula español
latino
film
peliculas en youtube
#terror
accion
suspenso
drama
horror
#peliculagratis
#film
#pelicula
#cine
#horror
#español
#españollatino
#peliculacompletaenespañol
#peliculaenyoutube
#youtubepelicula
#peliculaterror
#peliculadeterror
#pelicula
#latino
#completemovie
#movie
#cineencasa
#cinema
#homecinema
#cinecalidad
#catalogo
#catalogodeinternet
#netflix
#amazonprime
#tuvideo
#youtubepelicula
#peliculascompletasenyoutube
#peliculasyoutubeespañol
#peliculasyoutubeespañollatino
culpa mia pelicula completa
skibidi
skibidi toilet
new song 2024
tema 2024
culpa mia gratis pelicula completa
culpa mia pelicula
culpa mia ver
Culpa mía pelicula online
Sonido de libertad Película de 2023
vIAJERO DEL TIEMPO REAL
VIAJE EN EL TIEMPO
Háblame Película de 2022
Anyone but You Película de 2023
flamin hot pelicula completa
Godzilla y Kong El nuevo imperio - Película de 2024
deadpool pelicula
deadpool 3 pelicula 2024
deadpool y wolverine pelicula
wolverine 2024
estreno deadpool
con todos menos contigo
Dejar el mundo atrás - Película de 2023
freedom pelicula completa
sound of freedom donde ver
peliculas, peliculas de accion, peliculas completas en español latino, peliculas completas en español, pelicula completa en español, peliculas de accion completas en español, películas, peliculas completas en español latino de accion, accion, pelicula de accion, peliculas latino, peliculas hd, estrenos de cine, peliculas completas, películas de jean claude van damme completas, películas de dwayne johnson 2024 completas, películas de tony jaa, películas de scott adkins completas, películas de jason statham completas, peliculas completas en español comedia, películas de dolph lundgren completas, películas de sylvester stallone completas, películas de arnold schwarzenegger completas, completa, películas en hd, pelicula de accion completa en español latino, película rambo 5 completa, película, películas de jet li completas, español, venganza, películas completas, estreno peliculas, mejor películas de acción, mejores películas de acción en español completa hd, peliculas de accion 2024 completas en español, como descargar peliculas gratis, mejores peliculas de accion youtube, pelicula en estreno completa full español latino, mejores peliculas del año, estreno pelicula de accion completa youtube, ver online peliculas de accion completas youtube, ver en youtube peliculas completas full hd, las mejores peliculas en español, cine de ciencia ficción en español, peliculas de accion, pelicula, completas en español latino, mejor pelicula de accion completa, recreacion, implacable, peliculas en espanol completas, venganza implacable, estreno

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:00Los tentáculos de las Bermudas
00:00:30¡Wow! Deberían ver esto
00:00:37Es increíble, nunca había visto nada como esto, señor presidente
00:00:42Yo tampoco
00:00:44¿Empezamos, señor presidente?
00:00:53Señor presidente
00:00:54Sofía está lista para cortarle el cabello
00:00:58Dile que a menos que esté planeando mi asesinato no es un buen momento ahora
00:01:03Esperemos hasta que aterricemos
00:01:05Siempre logramos encontrar un buen momento antes de la sesión fotográfica
00:01:09Sí, se lo diré, señor
00:01:10Además, me gusta un poco largo
00:01:13Hablo de mis días de cuello azul
00:01:21Señorita Green, dígale a los pilotos que nos lleven sobre la tormenta
00:01:24Hablaré con ellos
00:01:25¿Se encuentra bien?
00:01:34Ah, me duele la cabeza
00:01:35Tengo una píldora, señor
00:01:37Buena idea
00:01:38Green, ¿qué ocurre? ¿Los pilotos están nivelando el avión?
00:01:47Volvamos a nuestros puestos y ajustemos los cinturones
00:01:49Gracias
00:01:50¿Estamos volando sobre el Triángulo de las Bermudas?
00:02:02Tenemos que ir para ahora, señor presidente
00:02:04¡Sáquenlo de aquí! ¡Vamos! ¡Sáquenlo rápido!
00:02:07¡Sujétense fuerte!
00:02:10¡Adelante! ¡Adelante!
00:02:12¡Muy bien! ¡Por este lado!
00:02:16¡Sujétense fuerte!
00:02:17¡Siéntese, señor presidente!
00:02:22¡Asegúrese bien!
00:02:26Señor presidente, la cápsula está equipada con controles atmosféricos y de presurización
00:02:30Además de recicladores de oxígeno
00:02:32Así que tiene mucho aire para respirar
00:02:34La profundidad máxima para maniobra es de 6100 metros
00:02:38Tendrá comida y agua para más de 7 días
00:02:41Y un transmisor de comunicaciones satelitales
00:02:45Que solo nosotros captamos
00:02:47Y también esta arma con 100 cartuchos de munición
00:02:50Hemos enviado un mensaje a la Casa Blanca, señor
00:02:52El vicepresidente McKenzie fue notificado
00:02:55¡Muy bien!
00:02:57¡Ustedes también traten de salvarse!
00:02:59¡Ciérrenla!
00:02:59¡Ciérren la cápsula!
00:03:01¡Ahora!
00:03:01¡Adiós, señor!
00:03:01¡Que Dios nos bendiga!
00:03:03¡Ciérrenla!
00:03:04¡Ciérrenla!
00:03:34¡Ciérrenla!
00:04:04¡Reabasteceremos y averiguaremos qué está pasando!
00:04:08¡Sí, señor!
00:04:09¡Espero que no tarden mucho!
00:04:14¡Buenos días, Sargento Oliver!
00:04:16¡Soldados!
00:04:16¡Me alegra verle de nuevo, señor!
00:04:19Tenemos una situación
00:04:20¿Usted y su segundo me acompañarían al puente?
00:04:22¡Claro, señor!
00:04:25¡Sigan!
00:04:26¡Averiguaré qué sucede!
00:04:34Sí, señor
00:04:58Estamos en el proceso de localización de la señal mientras hablamos
00:05:01Capitán Oliver y su equipo reportándose, almirante
00:05:06Descansen
00:05:08Director Lerdy
00:05:10El jefe Oliver está presente como usted lo solicitó
00:05:13Buenos días, jefe Oliver
00:05:15Buen día, director
00:05:16Sé que ha tenido una larga jornada
00:05:19Y que usted y sus hombres sin duda necesitan un descanso
00:05:23Pero...
00:05:24Tenemos una situación de extrema urgencia
00:05:27Y necesitamos su ayuda
00:05:29Sí, lo que necesite, señor
00:05:32El presidente de los Estados Unidos evacuó el Air Force 1
00:05:36En la cápsula de escape a las 05.17 horas de esta mañana
00:05:40Usted y su equipo coordinarán con el almirante Hanson
00:05:45Y el capitán de corbeta Vincent
00:05:47Para rescatar al presidente
00:05:48Voy a llamar a Holborn personalmente
00:05:51Y él les informará sus nuevas órdenes
00:05:53Sí, señor
00:05:54Traiga al presidente con vida, hijo
00:05:57Sí, señor
00:05:59Me place trabajar con ustedes, almirante
00:06:05Jefe Oliver
00:06:07Se le ha pedido ejecutar esta operación por parte del Estado Mayor Conjunto
00:06:13No por mí
00:06:13Así que no tome esto como si fuera mi operación
00:06:16Yo sé que usted es un hombre que toma riesgos
00:06:19Y la toma de riesgos con frecuencia termina con la pérdida innecesaria de vidas
00:06:23Como usted y yo sabemos
00:06:25No habrá riesgo asumido en esta misión sin mis órdenes
00:06:30Hablamos del presidente de los Estados Unidos
00:06:33Va a seguir mis órdenes al pie de la letra
00:06:36Si no lo hace, dará lugar a una corte marcial de inmediato
00:06:40¿Queda claro, jefe Oliver?
00:06:43Sí, almirante
00:06:44Capitán Phillips
00:06:47Haga que el Dr. Simmer y el Teniente Plumer nos encuentren en cubierta
00:06:51Sí, almirante
00:06:52Jefe Oliver
00:06:53Arme su equipo y reúnase con nosotros en el puente
00:06:56Sí, almirante Hanson
00:06:58Pueden irse
00:07:00¿Su equipo está listo para salir?
00:07:04Sí, almirante
00:07:05Muy bien
00:07:05Oye, Rivas
00:07:24¿Qué?
00:07:31¿Qué ocurre?
00:07:33No lo sé
00:07:34Aún está resentida con usted, ¿verdad?
00:07:39Sí, bueno, el sentimiento es mutuo
00:07:41Me alegra estar aquí
00:07:42Estará bien
00:07:43Solo es el presidente
00:07:45Todas las unidades al cuartel general
00:07:56Esto no es un simulacro al cuartel general
00:07:58Fuente, ¿qué pasa?
00:08:00¿Qué pasa?
00:08:04Estamos bajo ataque
00:08:05¡Prepárense todos!
00:08:12Prepara su equipo
00:08:13Bien, vamos
00:08:23Nunca había visto algo así
00:08:47¡Guau!
00:08:49Cuidado, doctor
00:08:49¿Qué demonios es eso?
00:08:54Es Paquiptila riptia
00:08:55Pero en una presentación muy extravagante
00:08:58El nombre no científico, por favor
00:09:01Gusano tubular
00:09:02Pero parecen poseer algún tipo de bioelectrogénesis
00:09:06Lo que es contrario a cualquier especie en su respectivo filum
00:09:11Parece que nos están examinando en este momento
00:09:14¿Qué hacemos ahora?
00:09:19Parecen hostiles
00:09:22No sé, son gusanos
00:09:25Pero parecen enojados
00:09:30¡Equipos cargados y listos!
00:09:35¿Jefe, lo ve?
00:09:37Afirmativo
00:09:38Bloquear y cargar, por favor
00:09:40Vamos, vamos, vamos
00:09:43No se ve bien
00:10:03Bonito y fácil
00:10:05Bonito y fácil
00:10:09¿Estás listo?
00:10:15La próxima cosa que se mueva
00:10:18Voy a enviarla al infierno
00:10:20¡Cuidado!
00:10:32¡Retrocedan!
00:10:38¡Ataquen!
00:10:39¡Todos ataquen!
00:10:40¡Todos ataquen!
00:10:41¡Ataquen!
00:10:42¡Ataquen!
00:10:47¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
00:10:49¡Zona libre de fuego!
00:11:09¡Lanzamiento autorizado!
00:11:11¡Repito!
00:11:13¡Lanzamiento autorizado!
00:11:14¡Lanzamiento autorizado!
00:11:14Nada de la artillería está teniendo efecto almirante
00:11:29¿Sugerencias?
00:11:32¡Simmer!
00:11:32¡Oh!
00:11:33¡Oh!
00:11:56¡Necesitamos apoyo aéreo!
00:11:58¡Traigan apoyo aéreo!
00:11:59¡Cúbranos!
00:12:16¡Cúbranos!
00:12:17¡Cúbranos!
00:12:17¿Qué son estas cosas?
00:12:26¡No lo sé, Rivas!
00:12:47¡Flecher! ¡Deben mantener esa cosa ocupada
00:12:50mientras me ubico en posición!
00:12:52¡Entendido!
00:13:02¡Ahora! ¡El que está herido a las 12!
00:13:05¡Copiado!
00:13:06¡Concentrar el fuego en el herido a las 12!
00:13:12¡Llevar a 8-4!
00:13:17¡Llevar a 8-4!
00:13:19¡Cómete esto!
00:13:34Capitán Phillips, inicie el control de daños.
00:13:38Los sistemas de armas son nuestra principal prioridad.
00:13:41Quiero mantener algunos aviones allá arriba.
00:13:43Lleven los tanques aéreos a reabastecer y avísenle al resto.
00:13:49¡Doctor Simer!
00:13:51¡Quiero una evaluación completa de lo que son esas cosas!
00:14:02¡Atención en cubierta!
00:14:05¡Descansen!
00:14:05¡Jefe Oliver, tiene un trabajo que hacer!
00:14:10¿Oficial en jefe Vincent?
00:14:11Establecimos una ubicación aproximada de la cápsula del presidente.
00:14:15A 7000 metros de profundidad.
00:14:17Está más allá de la tolerancia máxima para respirar.
00:14:20La estructura del casco parece estar intacta.
00:14:23Pero el reciclador de oxígeno está comprometido.
00:14:26Estimamos que puede tener como máximo 4 horas más de oxígeno.
00:14:31Tomará 3 horas de ascender con seguridad a la profundidad en la campana de buceo.
00:14:36A su llegada, implementarán los ventiladores líquidos de fluorocarbono.
00:14:41No tienen mucho tiempo.
00:14:43Así que si no han empezado aún la tarea, es hora de hacerlo.
00:14:47Podemos controlarlo.
00:14:50Almirante Hanson.
00:14:51¿Sí, Teniente Plumer?
00:14:52Tal vez deberíamos utilizar el prototipo Prometheus.
00:14:59Perdónenme.
00:15:00Es la Teniente Plumer de la Oficina de Investigación Naval.
00:15:04Ella es una experta en oceanografía física y en ingeniería electrónica marina.
00:15:08También será su asesora en la misión.
00:15:13Cuéntenos un poco más sobre el Prometheus, Teniente.
00:15:16Es un prototipo de sumergible piloteado para aguas profundas que estaba planeado ser evaluado este mes.
00:15:22Con él se podría llegar más rápido a esa profundidad.
00:15:26Dadas las circunstancias, hay que considerarlo.
00:15:29Pero no está equipado con ningún tipo de armamento.
00:15:33Oficial Vincent, ¿cuándo está prevista la llegada de su brigada submarina de asalto?
00:15:38Dentro de una hora y otros 30 minutos para preparar y desplegar, Almirante.
00:15:43De acuerdo, hagámoslo.
00:15:45Teniente Plumer, dígale a la tripulación del Prometheus que diagnostique de inmediato.
00:15:51Sí, Almirante.
00:15:52Jefe Oliver, cuando los SAB lleguen para proporcionar escolta, usted iniciará.
00:15:57Con todo respeto, Almirante, no hay tiempo para eso.
00:16:00No sabemos cuándo atacarán esas cosas de nuevo.
00:16:02Ya lo había notado.
00:16:03Aprecio su preocupación.
00:16:04Pero sin una escolta de seguridad, pone en peligro la misión y, aún más importante, la vida del presidente.
00:16:11Esperaremos.
00:16:13Estaremos alerta esperando sus órdenes, Almirante Hanson.
00:16:17Muy bien, retírense.
00:16:20Oficial en jefe Vincent, Dr. Zimmer, vengan conmigo.
00:16:23Quiero saber qué diablos fue lo que los atacó.
00:16:26Bien, preparados.
00:16:28Hay trabajo por hacer.
00:16:30No, no, no, no.
00:17:00¿Cuánto tiempo queda?
00:17:19Más de tres horas.
00:17:21Es ridículo esperar al equipo de Vincent.
00:17:23El Almirante se empeña en eso.
00:17:26Si estas cosas nos atacan desde abajo, moriremos.
00:17:28Es muy fácil de maniobrar.
00:17:32¡Atención, firmes!
00:17:35¡Descansen!
00:17:36¡Soldados!
00:17:38Soy el teniente comandante Jude Barclay.
00:17:41Yo pilotearé el Prometheus.
00:17:44Carguen su equipo y aborden ahora.
00:17:46Gracias, señor.
00:17:50Bien, ya oyeron.
00:17:51Tomen su equipo y carguen.
00:17:53¿Nos están atacando de nuevo?
00:18:11Necesito equipos de artillería coordinados.
00:18:14Elijan un organismo y concentren su fuego solo en ese.
00:18:17Y que haga lo mismo el apoyo aéreo.
00:18:21Helicópteros de vuelo fijarán.
00:18:23Elijan uno.
00:18:24Mátenlo y sigan con el próximo.
00:18:25Entendido.
00:18:26Bien, preparados.
00:18:38Todos se escuchen.
00:18:40Estoy harto de estar aquí abajo.
00:18:41Tomaré el submarino.
00:18:42No podremos defendernos ahí abajo.
00:18:44Vincent no traerá a su equipo a bordo.
00:18:46Con esas cosas atacándonos, perderemos más tiempo.
00:18:49¿Quién me sigue?
00:18:50Lo apreciaría.
00:18:52Si no, perfecto.
00:18:53Pero que quede claro,
00:18:56la admirante Hanson tal vez me envía un consejo de guerra
00:18:58por no seguir órdenes.
00:19:00Eso significa que enjuiciará a todo el que me siga.
00:19:04Al diablo con eso.
00:19:07Estoy contigo.
00:19:09Listo para la fiesta.
00:19:12No sé qué siento al respecto.
00:19:14Estoy dentro.
00:19:15Hagámoslo.
00:19:17¿Qué estamos esperando?
00:19:19¡Huya!
00:19:19¡Huya!
00:19:22Sargento Oliver.
00:19:23¿Sí, teniente?
00:19:24¿Estás seguro de que esto es lo correcto?
00:19:27Escuche, nuestro trabajo es salvar vidas,
00:19:30independientemente de las consecuencias
00:19:32o lo que sea protocolo.
00:19:34Ahora es el presidente de los Estados Unidos
00:19:37el que está en el fondo del océano.
00:19:40Hablamos de salvar su vida.
00:19:43Sufriré las consecuencias.
00:19:44Prometheus, preparado para el lanzamiento.
00:20:02Rivas, prepare las coordenadas.
00:20:05Entendido.
00:20:06¿Elfman, hay sonar?
00:20:08Sí, señor.
00:20:08¿Listo, Capitán Williams?
00:20:11Todo listo, jefe.
00:20:12Bien, chicos, vamos a hacer esto.
00:20:15Lo tiene que hacerlo.
00:20:18Atención, equipo.
00:20:20Hay muchas corrientes bajo el agua,
00:20:22así como otras variables
00:20:23que pueden afectar los sistemas de esta nave.
00:20:25Me necesitarán.
00:20:27No sabemos lo que podríamos encontrar ahí abajo, ¿cierto?
00:20:30Bienvenido a bordo, teniente.
00:20:35Capitán de Corbeta.
00:20:36A la espera de órdenes.
00:20:46¿Vio eso?
00:20:48Sí, almirante.
00:20:50Parecen estar comunicándose.
00:20:53Cuando alguno es herido,
00:20:54se retira a la parte trasera
00:20:55y los demás siguen el ataque.
00:20:57Muy sofisticado.
00:21:01Oficial en jefe Vincent,
00:21:03¿cuál es el informe de situación para el abordaje?
00:21:06¡Combiamos, tirantes!
00:21:07¡Están llegando ahora!
00:21:10¡Necesitamos más apoyo de artillería!
00:21:12¡Ahora!
00:21:15¡Repito, a favor, apoyo de artillería!
00:21:24¡Cóbranse!
00:21:27¿Aún necesita órdenes?
00:21:34¡Vámonos!
00:21:42¡Almirante!
00:21:44¡Almirante!
00:21:48Perdimos a Super Stallion.
00:21:51¿Con los sumergibles?
00:21:54Maldito.
00:21:55Sí, señor.
00:22:04Señor, el Prometheus fue lanzado.
00:22:07Aquí, lanzamiento del Prometheus.
00:22:09¡Adelante!
00:22:11¿Qué están haciendo?
00:22:12¿Por qué lo lanzaron?
00:22:13El Teniente Comandante Berkeley lo ordenó, señor.
00:22:16¡Puente! ¡Puente!
00:22:18El Prometheus ha sido lanzado.
00:22:19Almirante Hanson, el oficial dice que el Prometheus ha sido puesto en marcha.
00:22:25¡Súbalos!
00:22:38Sí, almirante.
00:22:40Sí, Almirante.
00:22:41Prometheus, aquí el USS Nemesis.
00:22:44Repito, este es el USS Nemesis.
00:22:46Por favor, responda.
00:22:47¿Cómo respondo?
00:22:51No responda
00:22:52Tengo que decir algo
00:22:54¡Que no responda!
00:22:58DCRB2, por favor, responda
00:23:00Repito, Prometheus
00:23:03Por favor, responda
00:23:05Me van a matar
00:23:06Jefe Oliver, usted responderá y acatará inmediatamente la orden de restitución del procedimiento
00:23:17¡Vaya! ¿En serio?
00:23:38Oigan
00:23:39Sabemos lo que estamos haciendo
00:23:42Claro que sí
00:23:44No voté por él
00:23:47Pero qué demonios
00:23:48Vamos a rescatarlo
00:23:49¡Salvemos al presidente!
00:23:51Doctor Zimmer
00:24:11Necesito que suba a esa cubierta y logre obtener algún tipo de análisis de esa cosa
00:24:15Sí, he entendido
00:24:18Usted y el almirante no tienen una buena relación de trabajo, ¿verdad?
00:24:32No, no la tenemos
00:24:33¿Qué pasó entre ustedes dos?
00:24:36Porque ya que estoy en medio, me gustaría saber en lo que me estoy involucrando
00:24:42De acuerdo
00:24:46Hace tres años ella estaba a bordo del USS Harry Truman
00:24:51Íbamos a rescatar a uno de sus Tomcats caído en Afganistán
00:24:55La inteligencia era
00:24:58Bastante inestable
00:25:02Estábamos en las últimas coordenadas que nos habían dado
00:25:06Pero Hanson se retiró de la misión
00:25:08Entonces di instrucciones a mi equipo para seguir adelante
00:25:15Perdimos el contacto por radio
00:25:17El aterrizaje había sido una trampa
00:25:20Tuvimos muchas fajas
00:25:23Una fue mi mejor amigo
00:25:26Y ahí estaba el Tomcat
00:25:28A no más de dos clics de distancia
00:25:31Si Hanson hubiera seguido entonces
00:25:34El piloto, mi equipo y mi mejor amigo
00:25:37Estarían vivos
00:25:39Lo siento
00:25:42
00:25:43La pérdida de vidas es lamentable
00:25:46Pero sí, tal vez
00:25:48¿Pero qué?
00:25:50Ella abortó la misión
00:25:52Usted siguió adelante
00:25:54Si hubiera seguido las órdenes, su amigo y su equipo
00:25:58Estarían vivos
00:26:00Usted no lo entiende
00:26:04Nosotros sí
00:26:05Señor
00:26:09Tenemos algo a Stribor y parece que es grande
00:26:12Viene rápido, lo estoy marcando a 30 nudos
00:26:15Bien, a toda potencia
00:26:17Potencia máxima
00:26:19Perdimos a Berkeley
00:26:28Trip, venga aquí
00:26:29Rivas, ayúdenos
00:26:34Vamos
00:26:35Lo estamos perdiendo, señor
00:26:41Manténgalo así
00:26:42Manténgalo así
00:26:44No podemos controlarlo
00:26:46Todos nuestros partimentos han agregado
00:26:49Juego en el puente
00:26:53Juego en el puente
00:26:55Juego en el puente
00:26:56¡Demonio!
00:26:58¡Usen extinguidores!
00:27:00¡Ahora!
00:27:05¡Fuego bajo control!
00:27:11¡Córten la energía!
00:27:12¡Córtenla!
00:27:13¡Cállate!
00:27:14¡Córten la energía!
00:27:15¡Sí, eso es lo que lo atrae
00:27:16¡¿Segura?
00:27:17¡Sí, estoy segura!
00:27:20¡Córtela!
00:27:23¡Tocciado!
00:27:24Nuestro sistema está caído
00:27:26¡Bajo tontero!
00:27:29¡Bajo tontero!
00:27:38Es su decisión
00:27:40Muy bien, señor
00:27:45Parece que se está moviendo
00:27:47No, esperen
00:27:49Lo haremos de nuevo
00:27:51Así los atraigamos más
00:27:53Hay menos de tres horas
00:27:54Para hallar la cápsula
00:27:55La corriente del Golfo
00:27:58Corre por aquí
00:27:59Si el señor Elfman
00:28:01Me lo permite
00:28:01Puedo hacer que naveguemos
00:28:03Con ella
00:28:03Veamos
00:28:06Nos alinearemos
00:28:09Encendiendo y apagando
00:28:10La energía
00:28:10La corriente hará el resto
00:28:12Ahí viene de nuevo
00:28:15Oiga, tranquilo
00:28:18Ribas
00:28:21Ingresa el código
00:28:23Encriptado de la cápsula
00:28:24Sí, señora
00:28:26Muy bien
00:28:27Restringí la zona de ubicación
00:28:29Y programé el submarino
00:28:30Para que nos lleve allí
00:28:31La corriente del Golfo
00:28:33Nos hará llegar
00:28:33El margen de error
00:28:35Es menor al 1%
00:28:37¿Cómo logró eso, teniente?
00:28:41Es una simple cuestión
00:28:42De modulación de las frecuencias
00:28:44Para compensar los cambios
00:28:46En el océano
00:28:46Como descender
00:28:47Temperatura
00:28:48Salinidad
00:28:49Media docena más
00:28:50De otras variables
00:28:51Pero por ahora
00:28:52Les sugiero que se sujeten fuerte
00:28:54De algo
00:28:54Porque estamos a punto
00:28:55De entrar
00:28:56Esto se pondrá feo
00:28:57Esto es fascinante
00:29:09Esto es fascinante
00:29:23Aunque es una
00:29:25Paquiptila dipia
00:29:26O gusano tubícola común
00:29:27Sin embargo
00:29:29Unas mutaciones como estas
00:29:30Y en esa cantidad
00:29:31Son muy poco probables
00:29:32Abarcan 30 metros
00:29:35Sobre
00:29:36La superficie del agua
00:29:38Y hablamos solo
00:29:39De los tentáculos
00:29:40Parece que tienen
00:29:41Un sistema nervioso central
00:29:43De otra
00:29:43Criatura
00:29:45Marina
00:29:46Y si este es el caso
00:29:48Los tentáculos
00:29:49Podrían llegar a tener
00:29:51Hasta 7000 metros
00:30:12¡Suscríbete al canal!
00:30:42¡Suscríbete al canal!
00:31:12¡Suscríbete al canal!
00:31:42¡Suscríbete al canal!
00:32:12¡Suscríbete al canal!
00:32:14¡Suscríbete al canal!
00:32:16¡Suscríbete al canal!
00:32:18¡Suscríbete al canal!
00:32:20¡Suscríbete al canal!
00:32:22¡Suscríbete al canal!
00:32:24¡Suscríbete al canal!
00:32:26¡Suscríbete al canal!
00:32:28¡Suscríbete al canal!
00:32:30¡Suscríbete al canal!
00:32:32¡Suscríbete al canal!
00:32:34¡Suscríbete al canal!
00:32:36¡Suscríbete al canal!
00:32:38¡Suscríbete al canal!
00:32:40¡Suscríbete al canal!
00:32:42¡Suscríbete al canal!
00:32:44¡Suscríbete al canal!
00:32:46La hipótesis no es una simple conjetura, almirante.
00:32:51Capitán Phillips.
00:32:52Sí, señora.
00:32:53Quiero activar el detector de superficie profunda en busca de vida orgánica masiva.
00:32:59Bien, almirante.
00:33:01Buen trabajo, doctor Simmer.
00:33:03Señor, el agua.
00:33:18Es poco profunda. Estoy leyendo profundidades de 14 metros.
00:33:21¿Qué?
00:33:2214 metros.
00:33:23Eso no puede ser.
00:33:25¿Funciona el diagnóstico en sus equipos?
00:33:27Sí, señora. Todo está intacto.
00:33:29Señor, los satélites están leyendo que estamos a 14 metros en el mismo plano de la cápsula.
00:33:36Algo se averió durante el ataque.
00:33:39Podríamos estar en una caverna bajo el agua, lo que explica que el sistema nos está leyendo 14 metros.
00:33:45Es un falso fondo.
00:33:47Tiene razón.
00:33:50¡Enciéndanlos! ¡Enciéndan palastos!
00:33:59¡Vaya!
00:34:10Verificar.
00:34:12Los instrumentos están leyendo que hay oxígeno.
00:34:15Y la presión lee...
00:34:17103 atmósferas.
00:34:21Es imposible.
00:34:22Estamos a más de 7000 metros bajo el nivel del mar.
00:34:25Compruebelo usted misma.
00:34:27Eso no tendría ningún sentido.
00:34:29A menos de que esté siendo controlado.
00:34:34USS Nemesis.
00:34:35Aquí el Prometheus.
00:34:37DSRV-2.
00:34:38Adelante.
00:34:40Aquí la Nemesis.
00:34:41Le copiamos Prometheus.
00:34:43Jefe Oliver, ¿cuál es su ubicación?
00:34:46Estamos en lo que parece ser una caverna submarina, almirante.
00:34:51Nuestra profundidad es desconocida.
00:34:54Pero la señal de la cápsula está en nuestro perímetro.
00:34:57A dos clics de nuestra ubicación actual.
00:35:01Muy bien.
00:35:02¿La Teniente Plumer está con usted?
00:35:04Sí, sí, señora.
00:35:15Jefe Oliver.
00:35:17Tiene una misión que ejecutar.
00:35:19Así que hágalo.
00:35:21Y manténgame al tanto.
00:35:22¿Entendido?
00:35:23Sí, almirante.
00:35:25Nemesis fuera.
00:35:33Eso fue raro.
00:35:34Podría jurar que el almirante iba a comérselo vivo.
00:35:37Ella tiene mucho que hacer allá arriba.
00:35:39Tenemos menos de una hora para ayer la cápsula antes de que el oxígeno se agote.
00:35:44Y el presidente muera.
00:35:47Si no está muerto ya.
00:35:54Almirante.
00:35:56¿Se siente bien?
00:35:57¡Vámonos!
00:36:05¡Cuidado!
00:36:06¡Vámonos!
00:36:37¡Perdimos a Vincent!
00:36:39¡Retrocedan!
00:36:40¡Retrocedan!
00:36:41¡Deprisa!
00:36:42¡Vamos!
00:36:42¡Retrocedan!
00:36:55Lo tengo.
00:36:56Está a dos kilómetros justo al frente.
00:36:58¿Oyeron eso?
00:37:10Sí.
00:37:10Sí.
00:37:12El fan, revise qué pasa afuera.
00:37:14Bien.
00:37:15Copiado.
00:37:15¿Qué diablos es eso?
00:37:25No lo sé.
00:37:26Dios mío.
00:37:27Miren las paredes y el techo.
00:37:36Es mecánico.
00:37:38Es biomecánica.
00:37:39Porque se funde con tejido vivo.
00:37:44Definitivamente es algo construido.
00:37:46Pero no por el hombre.
00:37:49No es terrestre.
00:37:52Ella tiene razón.
00:37:54Algo está controlando la presión atmosférica.
00:37:56¡Oh, Dios mío!
00:38:01Parece un cementerio de aviones.
00:38:04Supongo que no somos los primeros aquí.
00:38:06¿Crees que haya alguien vivo aquí abajo?
00:38:19Esperemos que así sea.
00:38:26Oigan.
00:38:27Creo que esa es la cápsula del presidente.
00:38:32Es posible.
00:38:34Podría ser un poco de bioiluminiscencia.
00:38:36Podría ser una avanzada extraterrestre.
00:38:44¿Justo por dónde tenemos que ir?
00:38:46Bien.
00:38:47Hallemos un buen lugar donde ubicarnos.
00:38:51Esto es absolutamente increíble.
00:38:56Este es el primer contacto real con vida no terrestre.
00:39:01Por lo que sabemos.
00:39:03Siento no tener más tiempo para explorarlo.
00:39:05Hay trabajo que hacer.
00:39:07Lo sé.
00:39:08Tenemos 45 minutos.
00:39:11Rivas, ¿hay cambios en la señal?
00:39:13No, jefe.
00:39:13Sigue igual.
00:39:14¡Hanson!
00:39:14¡Hanson!
00:39:25¡Hanson!
00:39:27Configure mando temporal en el cuartel general.
00:39:30Y asegúrese de que la instrumentación esté encendida y funcionando.
00:39:33¡Sí!
00:39:36¡Sí!
00:39:36¡Sí!
00:39:43Sí, director Lery.
00:39:45Lo siento, estábamos en el puente.
00:39:47El jefe Oliver y su equipo están en el Prometheus.
00:39:50Nos informaron que tenían una superficie en una caverna submarina.
00:39:54Sí, localizaron la cápsula de escape del presidente.
00:39:58Salieron a buscarlo a pie.
00:40:00¡Almirante, tenemos que entrar!
00:40:03¿Ha sabido algo de ellos?
00:40:04¡No, señor!
00:40:05Esto es un depósito de chatarra.
00:40:16El Triángulo de las Bermudas no es ninguna broma.
00:40:21Listo.
00:40:22El águila ha aterrizado.
00:40:25Muy bien, pónganse su equipo.
00:40:27No sabemos qué organismos hay en este entorno.
00:40:31Comandante Berkeley, usted permanecerá en el submarino.
00:40:34Estaré bien, jefe.
00:40:35Haga lo que tenga que hacer.
00:40:37De acuerdo.
00:40:38Regresaremos.
00:40:38Espero.
00:41:05Si, por esto.
00:41:08No!
00:41:09No, no, no.
00:41:39En serio, del Triángulo de las Bermudas.
00:41:41Estos buques, este avión, fueron atraídos aquí para alimentar esta ciudad.
00:41:49Y ese barco, ese barco, no lo puedo creer.
00:41:55Es el USS Cíclopes.
00:41:59Tiene que ser.
00:42:02¿Qué es el USS Cíclopes?
00:42:05Era un barco de carga.
00:42:06Transportaba carbón.
00:42:09Desapareció sin dejar rastro con toda la tripulación de 306 hombres.
00:42:13El 4 de marzo de 1918, en el Triángulo de las Bermudas.
00:42:19¿Segura de eso?
00:42:21Positivo.
00:42:23Estudié viejas fotografías de él.
00:42:25Muchas veces.
00:42:26Creo que esto ha estado ocurriendo por mucho tiempo.
00:42:28Tengo señal del presidente.
00:42:33Estamos triangulando en este momento.
00:42:35Bien, escuchen.
00:42:37Tenemos que separarnos.
00:42:39Quedan 29 minutos antes de que el oxígeno se nos agote.
00:42:42Mantengan contacto permanente por radio y cuídense.
00:42:47No sabemos qué clase de vida hay aquí abajo.
00:42:53Ondo.
00:42:54Elfman.
00:42:54Blanco izquierdo.
00:42:57Justo detrás suyo.
00:42:58No sabemos qué clase de vida hay aquí abajo.
00:43:28No.
00:43:29Solo descansar.
00:43:29No.
00:43:30No.
00:43:43Nos pegamos de acá.
00:43:45No.
00:43:46Muchas cosas acueras.
00:43:47De ahí debajo de acá.
00:43:47Hay que Weight 85.
00:43:49Va a la vuelta.
00:43:49Vamos.
00:43:50Vamos.
00:43:51Vamos, vamos.
00:43:52Vamos.
00:43:52Vamos.
00:43:53Vamos.
00:43:54¡Maldición!
00:44:05Gracias.
00:44:09Muy bien.
00:44:12Sigamos moviéndonos.
00:44:24Capitán Phillips, necesito que averigüe dónde está esa arma nuclear clase Ohio.
00:44:42Sí, almirante.
00:44:47USS Maine. Aquí USS Nemesis. ¿Cuál es su ubicación?
00:44:51Aquí el USS Maine. Estamos a 195 kilómetros. Tiempo aproximado de arriba 80 minutos.
00:45:01¡Maldición!
00:45:15Bueno, seguro que es una bioluminiscencia.
00:45:18Jefe, tiene que ver esto.
00:45:26Sí, Ondo.
00:45:28Lo vemos.
00:45:29Tenemos interferencia.
00:45:50¡Auxilio!
00:45:56¡Rivas!
00:46:01¿Me copias, Rivas?
00:46:03Jefe, aquí está su dispositivo de seguimiento, pero ella no.
00:46:10¡Hay otro ver dos gusanos!
00:46:12¿Dónde está Rivas?
00:46:23¿A qué rayos le disparó?
00:46:26Era...
00:46:26Era una de esas criaturas que vimos en la superficie, señor.
00:46:31Desgraciado.
00:46:32Les dije a todos que se cuidaran.
00:46:36Ahora solo quedan 14 minutos.
00:46:39Hay que separarnos para cubrir toda el área.
00:46:41¡Sigan la formación!
00:46:43¡No me hagan repetirlo!
00:46:44¡Jefe, lo tengo, lo tengo!
00:47:02Encontré la cápsula del presidente a 30 pies de su posición.
00:47:05¡Buen trabajo, Pritch!
00:47:16¡Chicos! ¡No hay que hacer! ¡Háganlo rápido!
00:47:22¡Estamos trabajando en eso!
00:47:26¡Tiene pulso! ¡El presidente está vivo!
00:47:29¡Necesito oxígeno de reserva!
00:47:32¡Póngale la máscara inmediatamente!
00:47:35¡No sé qué es eso!
00:47:45¡No tenemos mucho tiempo! ¡Tienen que hacerlo rápido!
00:47:48¡Casi lo tenemos!
00:47:52¡Hola, señor presidente!
00:47:55¡Tenemos que movernos ahora!
00:47:59¡Bien, Pritch! ¡Dispara!
00:48:00¡Vamos por aquí!
00:48:14¡Retrocede! ¡Atrás!
00:48:15¡Mando! ¡Mando!
00:48:26¡Mando!
00:48:26¿Qué está pasando?
00:48:45¿Está despejado?
00:48:46¡La ciudad se iluminó!
00:49:00¡Vamos!
00:49:07¿Dónde estoy?
00:49:08Señor presidente, está a 7000 metros bajo la superficie del océano
00:49:11¡Soy el jefe suboficial de viaje, Oliver, de la Marina de los Estados Unidos!
00:49:16¡Gracias a Dios!
00:49:18¡Salgamos de aquí!
00:49:20¿Cree que puede caminar?
00:49:22¡Sí, estoy bien!
00:49:23¡Sígame!
00:49:23¡Estoy bien!
00:49:24Por Dios, ¿qué es este lugar?
00:49:30Creemos que es una ciudad, señor presidente
00:49:32Lo que hemos visto sugiere que fue construida por una civilización extraterrestre
00:49:37¿Qué información tiene para decir que hay extraterrestres asociados con esto?
00:49:43Una inteligencia extraterrestre podría ser la única respuesta
00:49:58Solo que obviamente algo salió mal
00:50:00Obviamente
00:50:01Esto explicaría las fuerzas magnéticas legendarias del Triángulo de las Bermudas
00:50:06Tenemos que irnos, señor
00:50:09Hay un submarino de rescate esperando
00:50:12¡Sígueme!
00:50:12Jefe
00:50:13¿Cree que deberíamos llamar a una fuerza de ataque?
00:50:17Yo no haría eso
00:50:18No sabemos suficiente de esto
00:50:20Si esto tiene algo que ver con esos tentáculos que hay en la superficie
00:50:23Yo digo que lo enviamos al infierno
00:50:25¿Tentáculos?
00:50:26¿Qué tenemos, jefe?
00:50:43Bien, chicos, estamos rodeados de tentáculos
00:50:46Tendremos que abrirnos paso
00:50:48Disparando
00:50:49Richard, toma las nueve
00:50:50Williams, toma las tres
00:50:51Yo tomaré las doce
00:50:52Entendido
00:50:54Muy bien, andando
00:50:55La nave está descendiendo
00:51:00Está en movimiento
00:51:02¡Vamos!
00:51:03¡Vamos, vamos!
00:51:04¡Vamos!
00:51:05¡Vamos!
00:51:06¡Vamos!
00:51:07¡Vamos!
00:51:08¡Vamos!
00:51:08¡Vamos!
00:51:09¡Vamos!
00:51:10¡Vamos!
00:51:10¡Vamos!
00:51:11¡Vamos!
00:51:41¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vengan!
00:51:51¡Vamos! ¡Adelante!
00:51:59¡Vamos!
00:52:02¡Vamos!
00:52:12¡Vamos, Preacher!
00:52:18¡Preacher!
00:52:26¿Dónde está Preacher? ¿Dónde está?
00:52:29Es tarde para Preacher.
00:52:31¡Preparados para ponerlos en marcha!
00:52:33Copiado. Estaciones listas para ponerse en marcha. Listos para inmersión.
00:52:38Copiado. Equipo listo.
00:52:41¡Maldición! ¡No hay energía!
00:52:46Acople la bomba auxiliar en el lastre de la popa.
00:52:50¡Lastre acoplado!
00:52:52¡Lastre principal!
00:52:54¡Lastre listo!
00:52:56Bomba auxiliar apagada.
00:52:58¡Oiga! ¡Hable conmigo!
00:53:00Necesito que se queden las bombas.
00:53:02Teniente, venga aquí.
00:53:04Copiado, Comandante.
00:53:06Sé cómo hacerlo.
00:53:08¡Vamos! ¡Movámonos!
00:53:11Sostengan los cables azules.
00:53:12Entendido.
00:53:14¡Todos los motores en reversa!
00:53:16¡A toda velocidad!
00:53:17¡Copiado!
00:53:19¡Conécteme!
00:53:20¡Conectado!
00:53:22¡Vamos! ¡Andando!
00:53:24¡Conécteme de nuevo!
00:53:26¡Conectado de nuevo!
00:53:28¡Ataquen las ventanas! ¡Cuidado!
00:53:29¡Dos, uno! ¡Conectado!
00:53:32¡Muy bien! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:53:33¡Vamos! ¡Vamos!
00:54:03Buen trabajo, Comandante.
00:54:05Y gracias a usted también.
00:54:09Capitán de Corbeta.
00:54:11No nos hemos presentado.
00:54:13Capitán de Corbeta Jude Berkley, señor presidente.
00:54:15Gracias por su servicio.
00:54:17Sí, señor. Es un placer, señor.
00:54:19A usted. A usted y su equipo.
00:54:21Por su sacrificio.
00:54:23Sé lo que es perder hombres bajo mi mando.
00:54:26Gracias, señor.
00:54:28Pero aún no estamos fuera de peligro.
00:54:30Cierto.
00:54:31Ahí viene.
00:54:33¡Vamos! ¡Vamos!
00:54:40¡Histráulica al máximo!
00:54:42¿Qué está pasando?
00:54:44Es esa cosa que nos perseguía afuera.
00:54:46No, señor. Es la corriente del Golfo.
00:54:48Fue lo que nos trajo hasta aquí.
00:54:50Sujétese fuerte, señor.
00:54:58No me acordaba de eso.
00:54:59¡Velocidad máxima!
00:55:01Estamos a 30 nudos.
00:55:03Vamos, vamos.
00:55:09No lo vamos a lograr.
00:55:11¡Dale un poco más!
00:55:13Hago todo lo que puedo, señor.
00:55:15Las puertas se están cerrando.
00:55:16No lo vamos a lograr.
00:55:21Sugiero ir a la izquierda rumbo 095, 45 grados, señor.
00:55:27¡Hágalo! No tenemos otra opción.
00:55:29Tomando 90 grados a la izquierda, ¡todos sujétense!
00:55:31¡Huya!
00:55:32¡Huya!
00:55:33¡Huya!
00:55:34¡Huya!
00:55:35¡Huya!
00:55:36¡Huya!
00:55:37¡Huya!
00:55:38¡Huya!
00:55:39¡Huya!
00:55:40¡Huya!
00:55:41¡Huya!
00:55:42¡Huya!
00:55:43¡Huya!
00:55:44¡Huya!
00:55:45¡Huya!
00:55:46¡Huya!
00:55:47¡Huya!
00:55:48¡Huya!
00:55:49¡Huya!
00:55:50¡Huya!
00:55:51¡Huya!
00:55:52¡Huya!
00:55:53¡Huya!
00:55:54¡Huya!
00:55:55¡Huya!
00:55:56¡Huya!
00:55:57¡Huya!
00:55:58¡Huya!
00:55:59¡Huya!
00:56:00¡Huya!
00:56:01¡Huya!
00:56:02¡Huya!
00:56:03¡Huya!
00:56:04Estábamos dentro de esa cosa.
00:56:12Increíble.
00:56:21Esto no es bueno.
00:56:31¡Viene por nosotros!
00:56:33¡Vuelen todos los tanques! ¡Vuelen todos!
00:56:34¡Suéltale el lastre!
00:56:44¡Cuidado!
00:56:46¡Viene a favor!
00:56:50¡Cuidado!
00:56:57¡Abortar!
00:56:57¡El barco no está diseñado para eso! ¡Fallará todo!
00:57:14¡Hay algo que podemos hacer!
00:57:15¡Solo tenemos que encenderlo!
00:57:17¡Detenga todo! ¡Timón a la derecha! ¡Timón a la derecha!
00:57:23¡Diablos!
00:57:23¡El casco ha sido comprometido!
00:57:30¡Sistema de presión al 70%!
00:57:32¡No podemos recibir otro golpe!
00:57:39¡Esa cosa se nos viene encima!
00:57:41¡Necesitamos más velocidad!
00:57:43Teniente comandante, ¿cuál es la fuente de poder de esta nave?
00:57:47¡Baterías de sin plata!
00:57:48¡Baterías de sin plata!
00:57:50Si sobrecargamos el dispositivo de protección, podríamos enviar un aumento de energía a los propulsores principales, ¿verdad?
00:57:57¡Eso nos daría un impulso para volver a casa!
00:57:59¡Sí, esto nos llevaría a la superficie!
00:58:03Pero la sobrecarga produciría un cortocircuito en las baterías eléctricas
00:58:06¡Eso nos dejaría muertos en el agua!
00:58:09¡Sí, señor!
00:58:10¡Jefe!
00:58:11¿Alguna idea?
00:58:13Siempre he sido uno de los que se arriesga
00:58:15¡Digo que lo intentemos!
00:58:17Estoy con el jefe Oliver, señor
00:58:18Lo lograremos
00:58:20¿Está de acuerdo?
00:58:22¡Sí, señor!
00:58:23¡Adelante!
00:58:24Manténganlo estable
00:58:24Sí, lo haré
00:58:25¡Lumer, derive el regulador!
00:58:27Hecho, comandante
00:58:28Derivando el regulador
00:58:31Está lista
00:58:36¿Son conscientes de que la batería podría explotar?
00:58:41¡Eso lo sabemos!
00:58:43¡Encendamos!
00:58:43¡Sí, señor!
00:58:46¡Está sobre nosotros!
00:58:48¡Quedémonos sentados para esto!
00:58:50¿Teniente?
00:58:51¡Sí!
00:58:52Cuando la batería esté lista, avíjeme
00:58:54Estamos en un 70%
00:58:56Está sobre nosotros
00:58:58¡90%!
00:59:00¡90%!
00:59:01¡3, 2, 1, 100%!
00:59:05¡Muy bien, ya!
00:59:06¡Ah!
00:59:06¡Ah!
00:59:27¡Muy bien!
00:59:28El Prometheus está a bordo
00:59:29¡Grandioso!
00:59:30Vamos a encontrarlos
00:59:31tengan un helicóptero listo para evacuar al presidente
00:59:33y que bajen el teniente Plumer y el jefe Oliver de inmediato.
00:59:36Así se hará, almirante.
00:59:39Necesitamos un médico aquí, ahora.
00:59:43Tranquilízate.
00:59:54Señor presidente, bienvenido a bordo.
00:59:56Capitán, ¿me puede informar qué está pasando aquí?
00:59:59Sígame, por favor.
01:00:00Señor, cuidado con la cabeza.
01:00:02Estamos preparando su evacuación y le haré el informe.
01:00:05Quiero que antes me lleve al puente.
01:00:07El puente ha sido destruido, señor.
01:00:09Hemos sufrido graves daños y tengo órdenes de hacerlo evacuar inmediatamente.
01:00:13Bueno, tiene nuevas órdenes.
01:00:16Quiero ver al almirante.
01:00:19Sí, señor presidente.
01:00:30Señor presidente, me alegra que esté bien.
01:00:35Tenemos un helicóptero para su evacuación inmediata.
01:00:38Dígame algo antes.
01:00:39¿Tiene algún submarino atómico en su flota?
01:00:42Estamos a la espera de la llegada de un clase SBN,
01:00:46pero señor, tiene que salir de aquí.
01:00:47Yo no voy a ninguna parte.
01:00:49Escúchenme.
01:00:50Quiero que le digan al almirante qué fue lo que encontramos abajo.
01:00:55Y necesito contactar a Washington ahora mismo.
01:00:59Señor, es de suma importancia que usted salga de esta nave ahora, mientras podamos...
01:01:02Ya le dije que no voy a ninguna parte.
01:01:06Usted conoce mi historial como Marine en combate.
01:01:09Por supuesto.
01:01:10Pero su seguridad, señor...
01:01:11Y los dos tomamos el mismo juramento, almirante.
01:01:14Los dos juramos que defenderíamos la constitución contra enemigos tanto extranjeros como nacionales.
01:01:21Hice ese juramento.
01:01:23Y algunos más.
01:01:24Sí, señor.
01:01:25Ahora estamos en contacto con una civilización extraterrestre
01:01:29y por primera vez en la historia estamos siendo atacados.
01:01:34¡Es mi deber hacer frente a ese ataque!
01:01:38Señor, la Casa Blanca.
01:01:40Gracias.
01:01:41Sí, aquí el presidente.
01:01:44Sí.
01:01:46Le advertí sobre los riesgos.
01:01:50Esta vez tuvo suerte.
01:01:52Sí, almirante.
01:01:54Almirante Hanson.
01:01:55Descubrimos que los gusanos de tubo están conectados a algo más grande.
01:02:00Sí, el Dr. Zimmer llegó a la misma conclusión.
01:02:03¿Qué más descubrieron?
01:02:05Hay una ciudad en su núcleo y un cementerio gigantesco de buques y aeronaves.
01:02:11Son atraídos por paneles de iluminación que son los que alimentan la ciudad de energía.
01:02:15Lo más probable es que los tentáculos también.
01:02:17Ahora debe haber un límite a la cantidad de energía que esta criatura puede expulsar
01:02:21antes de que necesite apagarse y regenerarse.
01:02:24Eso justifica el comportamiento de la criatura.
01:02:27¿Debemos dirigir un ataque mientras está en modo de recuperación?
01:02:31Creo que sí, señor.
01:02:33Sí.
01:02:34¿Tiene un plan?
01:02:35Sí, señor.
01:02:36Coordinaremos la operación subacuática con el USS Maine
01:02:39y atacaremos a la criatura mientras que parezca estar en el modo de recuperación.
01:02:43Bien, me gusta.
01:02:45¿Tiene alguna teoría?
01:02:47No tenemos sobre qué basarnos ahora mismo, almirante,
01:02:51pero sabemos que han estado aquí durante mucho tiempo.
01:02:54Fueron construidos para alimentar la ciudad y mantener la vida en ella
01:02:57mediante el almacenamiento de máquinas que funcionan con energía nuclear o combustibles fósiles.
01:03:02Son hostiles, así que creo que hacemos lo correcto.
01:03:05Ataquemos mientras está vulnerable.
01:03:14¿Qué diablos fue eso?
01:03:15Almirante, creo que su hipótesis es correcta.
01:03:20¡Absии!
01:03:26¡SUS據ad!
01:03:39¡Gracias!
01:03:40Gracias por ver el video.
01:04:10¡Va a atacar! ¡Hay que hacerlo primero!
01:04:23El jefe tiene razón. Sugiero que ataquemos. ¡Háganlo ahora!
01:04:29Todas las naves. Todas las naves autorizadas a atacar. ¡Están autorizadas a atacar!
01:04:40¡Vamos!
01:04:41¡Vamos!
01:04:42¡Vamos!
01:04:43¡Vamos!
01:04:44¡Vamos!
01:04:45¡Vamos!
01:04:46¡Vamos!
01:04:47¡Vamos!
01:04:48¡Vamos!
01:04:49¡Vamos!
01:04:50¡Vamos!
01:04:51¡Vamos!
01:04:52¡Vamos!
01:04:53¡Vamos!
01:04:54¡Vamos!
01:04:55¡Vamos!
01:04:56¡Vamos!
01:04:57¡Vamos!
01:04:58¡Vamos!
01:04:59¡Vamos!
01:05:00¡Vamos!
01:05:01¡Vamos!
01:05:02¡Vamos!
01:05:03¡Vamos!
01:05:04¡Vamos!
01:05:05¡Vamos!
01:05:06¡Vamos!
01:05:07¡Vamos!
01:05:08¡Vamos!
01:05:09¡Vamos!
01:05:10¡No tiene efecto sobre él!
01:05:12¡Vamos!
01:05:14¡No tiene efecto sobre él!
01:05:16¡Atacará de nuevo!
01:05:17¡Uno tiene efecto sobre él!
01:05:19¡Vamos!
01:05:20¡Vamos!
01:05:21¡Vamos!
01:05:23¡Vamos!
01:05:24¡Vamos!
01:05:25Presidente, no estoy segura de que tengamos otras opciones.
01:05:29¿Cuánto tiempo falta antes de que golpee la costa?
01:05:3555 minutos, señor.
01:05:42Autorizo el uso de armas nucleares.
01:05:47Póngase en contacto con el USS Maine ahora.
01:05:49¿Se da cuenta, señor presidente, que el uso de armas nucleares, estando tan cerca de la costa, resultará en una lluvia radioactiva?
01:05:59Por favor, por favor, doctor.
01:06:00La gente va a morir, incluidos nosotros.
01:06:03Una gran parte de la Tierra se volverá inhabitable durante miles de años.
01:06:10Soy consciente de eso, doctor.
01:06:12Pero también de las 7 mil millones de personas que habitan este planeta.
01:06:15Esta raza alienígena nos ha declarado la guerra.
01:06:20Y en la guerra siempre habrá víctimas.
01:06:24Mi trabajo es minimizar esa pérdida de vidas.
01:06:27Así que si un pequeño porcentaje, en relación con toda la población del mundo, debe perecer.
01:06:32Esas son las desafortunadas consecuencias.
01:06:35Quiero declarar un radio de 80 kilómetros como restricción para todo tipo de vuelos.
01:06:48Sí, señor presidente.
01:06:52USS NM, CISA, USS Maine.
01:06:55¿Me escuchan?
01:06:58Copiamos, cambio.
01:07:01Alisten las armas nucleares.
01:07:02Copiado, las armas están listas.
01:07:09Se prepara para atacar.
01:07:26¿Qué fue eso?
01:07:29USS Genesis.
01:07:30Fue atacado.
01:07:32Desapareció.
01:07:42¿En dónde está?
01:07:43¿Lo herimos?
01:07:44¡Alférez!
01:07:45La velocidad y el rumbo lo pondrá en el Cabo Hatteras en 40 minutos.
01:07:53No podemos efectuar un ataque nuclear en el continente.
01:07:56Una cosa es hacerlo en el mar, pero en el continente...
01:07:59No tenemos elección, doctor.
01:08:00¡La gente va a morir!
01:08:02¡Millones!
01:08:14Señor presidente.
01:08:15Adelante.
01:08:16¿Y si impactamos el núcleo central de la nave espacial?
01:08:19¿A quemarropa?
01:08:20¿Qué propone, jefe?
01:08:22Los paneles de rayos que vimos en la ciudad fabrican la energía de esa cosa, ¿no?
01:08:29Sí, jefe.
01:08:30Si impactáramos la fuente, ¿no generaríamos una implosión?
01:08:34Sí, eso es posible.
01:08:40No podemos disparar un misil en el núcleo de esa nave con esperanza de destruir esa ciudad de la que estaba hablando.
01:08:46Desde el submarino, no.
01:08:49Si no es desde un submarino, ¿cómo, soldado?
01:08:52Acoplamos una ojiva a un lanzador portátil.
01:08:56Me hacen volar...
01:08:57Y yo pongo la ojiva en el punto de impacto.
01:09:01Somos su mejor opción, señor.
01:09:04Sí, podría funcionar.
01:09:05Está bien, ¿qué le parece?
01:09:14No estoy segura, señor presidente.
01:09:17Posiblemente se podría hacer.
01:09:19Lo que me preocupa es la cantidad de tiempo necesaria para orquestar todo.
01:09:22La nave estaría mucho más cerca del continente.
01:09:27Soldados, ¿saben lo que están haciendo, verdad?
01:09:30Sí, señor.
01:09:31Sí, señor.
01:09:33Tienen 15 minutos.
01:09:35¿Me enseñaron?
01:09:37Sí, señor.
01:09:38Muévanse.
01:09:43Confío en ellos.
01:09:54Jefe Oliver.
01:09:57¡Jefe!
01:09:59¿Sí, teniente?
01:10:00Sí.
01:10:02Su decisión era correcta.
01:10:05Nos vemos cuando regrese.
01:10:25Bien, equipo.
01:10:26Este es su estándar AT-4, pero con modificaciones especiales.
01:10:29Dotaremos esto con una ojiva convencional de bajo rendimiento especialmente modificada.
01:10:34Nadie ha disparado algo así antes.
01:10:36Me gustaría darles más información sobre la trayectoria, pero...
01:10:40No lo sé.
01:10:42Buena suerte.
01:10:43Gracias, Gunny.
01:10:44¿Sabe?
01:10:45Puedo volar esta nave yo solo, capitán.
01:10:47Perdí a muchos de mis hombres hoy y no hay razón para añadirlo a usted a mi lista.
01:10:51Hemos volado misiones juntos, jefe, y esta no es diferente.
01:10:55Sí, señor.
01:11:02Quiero hablar con el jefe Oliver.
01:11:05Consiga una línea directa con el A-Hawk 1.
01:11:07Entendido.
01:11:09Aquí tiene.
01:11:12¿Oliver?
01:11:13Sí, señor.
01:11:15Tenemos una sola oportunidad, ¿lo sabe?
01:11:18Sí, señor presidente, no se preocupe.
01:11:21Solo necesito una oportunidad.
01:11:26Agradezco su servicio.
01:11:28Gracias, señor.
01:11:30Buena suerte.
01:11:40¿Listo, jefe?
01:11:42¡Hagámoslo!
01:11:43¡Vaya por ellos, jefe!
01:11:54¡Copiado!
01:12:08¡Esa cosa es enorme!
01:12:10Cielos, ¿estaban ahí adentro?
01:12:18¡Sí!
01:12:21¿Cree que va a funcionar?
01:12:26¡Demonio, sí!
01:12:28Si usted lo dice...
01:12:30Dr. Zimmer, ¿cuánto tiempo tardó ese tentáculo en regenerarse en su experimento?
01:12:36Dos minutos.
01:12:42La nave espacial está en línea con Cabo Hatteras.
01:12:46Está a 15 minutos y el USS Maine se encuentra a menos de 10 minutos.
01:12:51A-Hawk 1, el USS Maine está a 10 minutos.
01:12:53¿Cuál es su posición?
01:12:54Haremos contacto en 6 minutos y 30 segundos, almirante.
01:13:00¿Almirante Hanson?
01:13:02Sí, teniente.
01:13:03La nave espacial tarda dos minutos para regenerarse entre los ataques.
01:13:06Igual que ocurrió con el experimento del Dr. Zimmer.
01:13:13A-Hawk 1.
01:13:14La nave extraterrestre ataca en intervalos exactos de dos minutos.
01:13:18Debe esperar hasta después del próximo ataque.
01:13:21No logrará llegar al núcleo con el tiempo que le queda.
01:13:23Atacará el Cabo Hatteras.
01:13:29No perderemos tiempo.
01:13:32Eso es negativo, almirante.
01:13:33Estamos fuera de tiempo.
01:13:35Ese es el próximo objetivo.
01:13:37Tenemos que aprovechar la oportunidad.
01:13:39Sin ánimo de aprender, no esperaremos.
01:13:43Maldición.
01:13:46Si él no logra hacerlo, usaremos las bombas nucleares.
01:13:50E-Hawk 1, detenga toda acción.
01:13:54Debe esperar.
01:13:56Si abortamos, 20.000 personas morirán.
01:14:01No hay tiempo.
01:14:01La mayor densidad de población tiene prioridad.
01:14:05Si falla, la nave extraterrestre irá y atacará Tampa o Miami.
01:14:09Y estaremos forzados a disparar armas nucleares sobre una población mayor.
01:14:14Cabo, este es un sacrificio necesario.
01:14:20¿Qué pasa?
01:14:21¿Qué pasa?
01:14:22¿Qué pasa?
01:14:23¿Qué pasa?
01:14:24¿Qué pasa?
01:14:25¿Qué pasa?
01:14:26¿Qué pasa?
01:14:27¿Qué pasa?
01:14:28¿Qué pasa?
01:14:29¿Qué pasa?
01:14:30¿Qué pasa?
01:14:31¿Qué pasa?
01:14:32Va a entrar.
01:14:35Jefe Oliver.
01:14:37Retírese.
01:14:37Repito.
01:14:38Aborte la misión.
01:14:39¿Me escucha?
01:14:42Cuatro minutos y 45 segundos, almirante.
01:14:44Foxtrot Romeo 133.
01:14:46Entramos en el espacio aéreo enemigo.
01:14:48Escuche.
01:14:49Usted y yo nos simpatizamos y es probable que nunca lo hagamos.
01:14:54Entiendo que me culpa de la muerte de su mejor amigo basado en las órdenes que le di hace tres años.
01:15:00Pero en este momento, usted me va a escuchar y obedecerá mis órdenes.
01:15:05Usted se retirará después del próximo ataque y luego esperará órdenes.
01:15:09¿Me escucha?
01:15:10Si esperamos, ni siquiera podríamos sobrevivir para atacar a esta cosa.
01:15:14Escuche, escuche.
01:15:16Si entra ahora, quizás salve 20.000 vidas.
01:15:19Pero si entra y falla, y si lo matan, entonces millones.
01:15:25Y repito, millones de personas morirán.
01:15:28Y eso será porque usted nos dejará sin otra opción.
01:15:31A veces hay que aceptar una tasa de muertes moderada con el fin de evitar una más grande.
01:15:38Así es como funciona.
01:15:39No se puede salvar a todos.
01:15:41¿Jefe Oliver?
01:15:49¿Jefe Oliver me escucha?
01:15:53¡Flexo derecho!
01:15:54¡Flexo derecho!
01:16:11¡Flexo derecho!
01:16:12¡Flexo derecho!
01:16:13¡Flexo derecho!
01:16:14¡Flexo derecho!
01:16:15¡Flexo derecho!
01:16:16¡Flexo derecho!
01:16:17¡Flexo derecho!
01:16:18¡Flexo derecho!
01:16:19¡Flexo derecho!
01:16:20¡Flexo derecho!
01:16:21¡Flexo derecho!
01:16:22¡Flexo derecho!
01:16:23¡Flexo derecho!
01:16:24¡Flexo derecho!
01:16:25¡Flexo derecho!
01:16:26¡Flexo derecho!
01:16:27¡Flexo derecho!
01:16:28¡Flexo derecho!
01:16:29¡Flexo derecho!
01:16:30¡Flexo derecho!
01:16:31¡Flexo derecho!
01:16:32¡Flexo derecho!
01:16:33¡Flexo derecho!
01:16:34¡Flexo derecho!
01:16:35¡Flexo derecho!
01:16:36¡Flexo derecho!
01:16:37¡Flexo derecho!
01:16:38Dios mío.
01:17:00Oh, santo Dios.
01:17:03¿Qué pasó?
01:17:04El cabo Jatreras ha sido destruido.
01:17:08Lo perdimos. Es todo.
01:17:12Oh, Dios mío. Veinte mil personas.
01:17:22Oficial en jefe.
01:17:25Entre allá y destruya esa maldita nave.
01:17:29¡Copiado, almirante!
01:17:32¡Lo haremos, capitán!
01:17:34Infórmenle la cantidad de tiempo que le queda.
01:17:37Sí, almirante.
01:17:40Jefe Oliver.
01:17:42Aquí la Teniente Plumer.
01:17:45¡Copiado, teniente!
01:17:47Le informaré el tiempo.
01:17:49Tiene exactamente un minuto y cuarenta y cinco segundos para actuar.
01:17:52Entendido, teniente.
01:17:58Foxtrot Romeo 1-33 entrando en el objetivo.
01:18:01¿Ve eso, jefe?
01:18:18Es increíble.
01:18:20Queda un minuto y veinticinco segundos, jefe.
01:18:24¡Oh, Dios!
01:18:26¡Copiado, teniente!
01:18:27¿A qué distancia está del centro?
01:18:29Es difícil saberlo, pero lo lograremos.
01:18:33Dígale a todos que no se preocupen.
01:18:37Sabemos que puede hacerlo.
01:18:38Tenemos problemas.
01:18:43¡Sujétese!
01:18:47¡Antiquen lo estable!
01:18:49¡No puedo!
01:18:50¡Hay demasiados!
01:18:56¡No puedo disparar!
01:19:02¡Hágalo rotar sobre su eje!
01:19:04¿Por qué?
01:19:05¿Para matarlos antes que ellos?
01:19:07¡Túlo, hágalo!
01:19:29¡Gran trabajo, jefe!
01:19:32Gracias, capitán.
01:19:34¡Tienen exactamente un minuto y diez segundos!
01:19:41¡Copiado, teniente!
01:19:45No tendrán tiempo para salir de allí.
01:19:49Él lo hará.
01:19:52¡Queda un minuto, jefe!
01:19:54¡Copiado!
01:19:55¡Me alegra!
01:19:57¡Que sea usted quien me dé la cuenta regresiva!
01:20:00Yo también.
01:20:00Sería un buen momento para utilizar esa cosa.
01:20:04¡Espere un segundo!
01:20:05¡No tenemos un segundo!
01:20:10¡No!
01:20:10¡No!
01:20:20¡Jefe!
01:20:22¡Jefe!
01:20:22¿Dónde diablos está?
01:20:23¡Estoy en el exterior!
01:20:26¡Estaré bien!
01:20:27¡Trate de poner un poco de orden ahí!
01:20:29¡No se está derribando!
01:20:30¡No se está derribando!
01:20:39¡No se está derribando!
01:20:40¡No se está derribando!
01:20:41¡No se está derribando!
01:20:41¡Quedan 30 segundos, jefe!
01:20:43Cien
01:20:53Nueve
01:20:54Capitán, vamos de regreso, listo para atacar
01:20:57Cien
01:20:57Como ordene
01:20:59Cinco
01:21:02Cuatro
01:21:04Tres
01:21:05Dispárele a este maldito
01:21:06Dos
01:21:08Una
01:21:10¡Seguemos de aquí!
01:21:25No pasó nada
01:21:27Nada sucedió
01:21:32Jefe Oliver
01:21:33¿Me copia?
01:21:35Jefe Oliver
01:21:36Capitán Phillips
01:21:38Por favor, llame al USS Maine
01:21:41Sí, almirante
01:21:44USS Maine
01:21:48Aquí el USS Nemesis
01:21:50¿Qué pasó?
01:22:00¿Qué fue eso?
01:22:08No funcionó
01:22:18La explosión pudo ser absorbida
01:22:20¡Ah!
01:22:35¡Sí!
01:22:37¡Sí!
01:22:39¡Sí!
01:22:41¡Sí!
01:22:43¡Sí!
01:22:45¡Sí!
01:22:47¡Sí!
01:22:49¡Sí!
01:22:51¡Bien hecho!
01:22:53¡Bien!
01:22:55¡Felicitaciones, señor!
01:22:57¡Bien!
01:22:59¡Bien!
01:23:01¡Eso es!
01:23:03¡Miren! ¡Allá arriba!
01:23:07¡Es el jefe!
01:23:11¡Qué bien!
01:23:13Foxtrot Romeo 133 a USS Nemesis.
01:23:17Pidiendo permiso para aterrizar.
01:23:19Regresamos a casa.
01:23:21¡Sí!
01:23:23¡Bien!
01:23:25¡Sí!
01:23:31¡Porino!
01:23:33¡Bien!
01:23:35¡Sí!
01:23:36¡Bien!
01:23:38¡Bien!
01:23:40¡Bien!
01:24:42¡Bien hecho!
01:24:59Gracias, señor.
01:25:12Felicitaciones.
01:25:42Felicitaciones.
01:26:12Felicitaciones.
01:26:42Felicitaciones.
01:27:12Felicitaciones.
01:27:42Felicitaciones.
01:28:12Felicitaciones.
01:28:42Felicitaciones.

Recomendada