Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/7/2025
Game Love Full Episodes
Transcript
00:00:00I like him?
00:00:02I'm looking forward to seeing him.
00:00:04I'm fine.
00:00:05I'm fine.
00:00:06I like him.
00:00:07I'm fine.
00:00:08I'm fine.
00:00:09I like him.
00:00:11I'm going to choose him.
00:00:13I'm going to choose him today.
00:00:21What?
00:00:22You're going to take 1000,000 dollars?
00:00:28Oh, he's going to take him.
00:00:29I'm good.
00:00:31If you're a girlfriend you like?
00:00:32Just one person?
00:00:33Let's say, hey.
00:00:35I got to do it.
00:00:36I got it.
00:00:371000,000,000.
00:00:389,000,000,000.
00:00:399,000,000.
00:00:40You win!
00:00:411,000,000?
00:00:43I'm so sorry about this.
00:00:45Every one day.
00:00:47I'm looking forward to having a share house.
00:00:53Hello.
00:00:54Ah, I'm in here. I'm here with X and I came together with X.
00:01:08Hi, everyone. My name is X.
00:01:11This is the only one and the only one that exists in the Share House.
00:01:15We welcome you to the Share House.
00:01:16Today, we have a total of 4 people.
00:01:18However, we have 3 people.
00:01:20So, I'll show you my name.
00:01:23I'll see you next time.
00:01:53On the surface, the flagship was alleged to be 120 terms.
00:01:56There will be high quality aside from the actualapped 25 people.
00:02:00Likewise, on the square outside of hakji's which results will be expected huh?
00:02:04Is it 6pes?
00:02:06If your your
00:02:19I'm going to give you a benefit.
00:02:20In the 1-1 conversation,
00:02:21X has been provided by the mission,
00:02:23and the mate has been given by the mission.
00:02:25Please consider it.
00:02:27Please?
00:02:28Let's start the game.
00:02:34This mission is...
00:02:37Yes.
00:02:42It was a good one.
00:02:46It was a long time ago.
00:02:47I didn't know how to get out of this place.
00:02:49You're in the middle of the house.
00:02:50You're doing this.
00:02:51I'm going to show you the best.
00:02:53I'm doing a lot of shows.
00:02:54I'm going to show you the best.
00:02:56I'm going to show you the best.
00:02:57You think I'm going to show you the best?
00:03:02Go, go.
00:03:03I'm going to show you the best.
00:03:04You're in love.
00:03:05I'll show you the best.
00:03:06I'm going to show you the best.
00:03:08We're going to show you the best.
00:03:10I'm going to show you the best.
00:03:11When did I get this?
00:03:18I'm going to pick you up.
00:03:21I want you to sleep.
00:03:31Is it going to happen?
00:03:33Mission 성공!
00:03:35What?
00:03:37Oh...
00:03:38What is it?
00:03:41What is it?
00:03:42I'll come back to you.
00:03:45I'll go.
00:03:47Oh?
00:03:49Hey, Nuna!
00:03:59It's been a place to sleep.
00:04:01I want to sleep.
00:04:04I'm going to die.
00:04:06Where did I go?
00:04:25Oh, how about it?
00:04:28Oh, I'm sorry!
00:04:29I'm sorry
00:04:34I'm sorry
00:04:46I'm fine
00:04:48Mission 성공!
00:04:50What?
00:04:51Our own?
00:04:52What?
00:04:53What?
00:05:03It was mission?
00:05:04What is it?
00:05:05Please come to the 3rd room
00:05:07Please come to the 3rd room
00:05:10Oh...
00:05:11This mission is successful
00:05:14Yes, please
00:05:16There...
00:05:17Is there...
00:05:19Is there...
00:05:21Is there...
00:05:22Is there...
00:05:24No
00:05:24Oh...
00:05:25Is there...
00:05:26Is there...
00:05:27Is there...
00:05:28It's about...
00:05:29Yes
00:05:30Oh
00:05:31You need to...
00:05:33Manидs...
00:05:34Manids?
00:05:35Yes
00:05:36Oh
00:05:37My brother
00:05:38Is there...
00:05:39You
00:05:41Right?
00:05:42Oh...
00:05:43Yes
00:05:44But...
00:05:45You're a 10 year old
00:05:4730
00:05:48And you're a 10 year old
00:05:49It's only one year old, but it's only one year old.
00:05:52You don't want to go.
00:05:54Yes?
00:05:57You don't want to go alone.
00:05:59I don't want to go alone.
00:06:07I don't want to go alone.
00:06:12Ah!
00:06:14Do you like your hair?
00:06:17I don't know.
00:06:19I don't know.
00:06:20I don't know.
00:06:21I don't know.
00:06:22I don't know.
00:06:23I don't think I'm curious about this.
00:06:26I don't know.
00:06:28I don't know.
00:06:29I don't want to go alone.
00:06:41Why are you not listening to me?
00:06:47What do you think?
00:06:50What do you think?
00:06:51Well...
00:06:52I don't know what the problem is.
00:06:54I think it may be an exciting thing.
00:06:56Sometimes I'll go to the right side.
00:06:57I'll go there.
00:06:58What is it?
00:07:08What is it?
00:07:10What is it?
00:07:12Please come to the interview room
00:07:14Please come to the interview room
00:07:16Sorry
00:07:22Congratulations
00:07:24All of your mission are successful
00:07:26Then 1-1 meeting of today's event
00:07:28You can choose your own mate
00:07:30I did not do it
00:07:32Who would you choose?
00:07:35Your choice
00:07:36Your choice
00:07:49Wow
00:07:50You're not saying anything
00:07:52I don't know
00:07:54I don't see the number of couples
00:07:56This is still a pain
00:07:57I don't want to cry
00:07:59I'm just going to cry
00:08:00You're back
00:08:01I don't want to cry
00:08:02I don't want to cry
00:08:08I don't want to cry
00:08:09You don't want to cry
00:08:10No?
00:08:11No, I'm tired
00:08:12I don't remember
00:08:14You don't want to cry
00:08:15You don't want me to cry
00:08:16Things are bad
00:08:17You just want to cry
00:08:18I don't want to cry
00:08:19Dad
00:08:20You need to be judged
00:08:21There's no problem!
00:08:23There's no problem.
00:08:24There's no problem.
00:08:27It's so uncomfortable.
00:08:29Why did I choose to choose?
00:08:31I'd rather have to sleep with Ino.
00:08:46What's this?
00:08:51I'm a girl.
00:08:57What?
00:08:59She's a girl.
00:09:01She's a little weird.
00:09:05I'm a girl.
00:09:09I'm a girl.
00:09:11I'm a girl.
00:09:13I'm a girl.
00:09:15I'm a girl.
00:09:17I'm a girl.
00:09:19I'm a girl.
00:09:21She's a girl.
00:09:25She's a girl.
00:09:27She's a girl.
00:09:37Come down in the bathroom.
00:09:39Okay.
00:09:41Do you want to make it a little bit more like this?
00:09:56Do you want to make it a little bit more like this?
00:10:02Oh, it's a little bit more like this
00:10:05Yeah?
00:10:06It's a little bit more like this
00:10:11I'm going to make it a little bit more like this
00:10:16Let's eat it
00:10:17I'll make it a little bit more like this
00:10:19I'll make it a little bit more like this
00:10:21I'll make it a little bit more like this
00:10:23I'll make it a little bit more like this
00:10:26Wow, it's really delicious
00:10:28What's this? It's cream cheese?
00:10:30It's similar, but it's different
00:10:32It's from Turkey
00:10:34It's from Turkey
00:10:36Why?
00:10:37This is a friend's restaurant, isn't it?
00:10:40Well, I'm sure I got her job
00:10:42I'm going to get her job
00:10:44Oh, really?
00:10:52Hi
00:10:53I love you, I love you, I love you
00:10:57Are you a YouTuber?
00:10:59Sarah, what are you doing?
00:11:01What? What?
00:11:02She's a girl!
00:11:04Are you two friends?
00:11:07Oh, she's a girl with her last year.
00:11:11Oh, hello.
00:11:14So here is your ex-girlfriend?
00:11:17Yes, then she's a girl.
00:11:20Oh, she's a girl!
00:11:23I love you like la la la la
00:11:28잘 지냈어?
00:11:30뭐야 그 반응?
00:11:32나 안 보고 싶었어?
00:11:33밥부터 먹죠? 아침 식사 중이었는데
00:11:35어, 오케이.
00:11:38여기가 주연?
00:11:40여기가 hot guy, 세환?
00:11:44오케이, 다 외웠어.
00:11:46그나저나 여기 너무 예쁘다.
00:11:49이따 방 구경 시켜줄까지?
00:11:50나 혼자 쓴 방 아니야.
00:11:52그럼 그거 했겠네요?
00:11:54침대 메이트?
00:11:56근데 쪽수가 안 맞는데?
00:12:013대 1이었던 거예요?
00:12:05뭐라는 거야?
00:12:06아니야?
00:12:07그럼 자긴 누구랑 잤는데?
00:12:09어젯밤 침대 메이트는 비공개로 진행되었습니다.
00:12:12프라이버시를 지켜주세요.
00:12:14어머, 뭐야 이거?
00:12:16얘 우리 대화 다 듣고 있었나봐.
00:12:18그래.
00:12:20그러니까 좀 적당히 해.
00:12:23김재희가 이런 반응이라는 건...
00:12:27혹시 이 사람이랑 잤어요?
00:12:30네?
00:12:33맞네!
00:12:35와, 내 촉 어쩔 거야?
00:12:37어땠어요?
00:12:38좋았나?
00:12:40김재희 아무거나 먹는 애 아닌데.
00:12:42참 세라.
00:12:44왜?
00:12:45궁금하단 말이야.
00:12:47밖에서 자기 같은 사람이랑 경상도 못 할 텐데.
00:12:50그게 무슨 말이야?
00:12:51네, 좋았어요.
00:12:53뭐?
00:12:54제이씨가 밖에서 뭐 얼마나 대단한 사람인지 모르겠고
00:12:57관심도 없어요.
00:12:58근데 확실한 건
00:13:00저보단 제이씨가 좋아 죽던데요?
00:13:02특히 전 여친이랑 비교된다나 뭐래나.
00:13:05하...
00:13:06시런 미친 씨!
00:13:08야, 누나 괜찮아?
00:13:10캐� bateridge
00:13:32?
00:13:34토스트 싸대기?
00:13:37왓다 부어줘ark?
00:13:38energy
00:13:40Wait a minute.
00:13:42Wait a minute.
00:13:44This is Jay's made.
00:13:48It's okay.
00:13:50Stop it!
00:13:52House of the house is a good time.
00:13:54We will be able to go and get the time.
00:13:56We will be able to get your time.
00:13:58Let's go.
00:14:00What is this?
00:14:02Jay's face is so bad.
00:14:04You're not going to see any other words.
00:14:06Everyone, are you getting a little bit?
00:14:08I think we need to get a little closer to our friends.
00:14:11We have a game for X.
00:14:13Please come to the office.
00:14:15Game?
00:14:17The game was...
00:14:18The game was...
00:14:27I'm the king.
00:14:29Congratulations.
00:14:30Now you have to check out the mission.
00:14:34I'm going to take a hand.
00:14:37I don't think it's a good thing.
00:14:39Now, let me choose your number.
00:14:41I'm...
00:14:44...3.
00:14:45I don't know...
00:14:47I don't know...
00:15:07I don't know...
00:15:09...2.
00:15:10...by the way I clearly love playing...
00:15:13...osakie.
00:15:14What play is it?
00:15:16Then how do you choose your number?
00:15:18I'm...
00:15:19...1.
00:15:211.
00:15:23Who is that?
00:15:24Me?
00:15:25Me?
00:15:26Me?
00:15:28Me.
00:15:32I'm not a person who is in the movie.
00:15:34Oh, why?
00:15:42Who is this?
00:15:44I'm just going to see you.
00:15:51Nice timing.
00:15:53I'll go.
00:15:59How many times?
00:16:00Yes?
00:16:01How many times?
00:16:023-3
00:16:033-3
00:16:06안녕하세요.
00:16:13우와, 예쁘다.
00:16:16So cute.
00:16:18일로 와요.
00:16:19우리 게임 중이었어.
00:16:25이번 판만 마무리하고
00:16:26소개 시간 갖도록 할게요.
00:16:28새움님, 벌주 선택하셨죠?
00:16:30Do you want to do it?
00:16:31Yes, then do your mission.
00:16:33Put your hand on your hand, and put your love shot.
00:16:35Put your hand on your hand.
00:16:36I'll choose your hand.
00:16:37I'll choose your hand.
00:16:44Who are you?
00:16:45I am.
00:16:49You're right.
00:16:51You're right.
00:16:52You're right.
00:16:59Is this right?
00:17:01You're right.
00:17:10Do you want to drink?
00:17:11Yes.
00:17:22Ready, come on.
00:17:32Fingers your hand on your hand.
00:17:38This is my friend from Dontnum.
00:17:42Well, you all areümüzd wants to find your hand.
00:17:44OK, look.
00:17:45Here's Steve's Log.
00:17:47My wife from Myclass Azizita.
00:17:49He's a fashion model.
00:17:50I'm Cet 오� lum involve.
00:17:5132.
00:17:52Is your sister?
00:17:53I am a woman.
00:17:55I am in a job.
00:17:56I am working on a job.
00:17:59I am the 나주현.
00:18:00I'm a person I'm a guy.
00:18:02I am a guest,
00:18:03I'm 30.
00:18:05And a person I am.
00:18:06Wow,
00:18:07I also love you?
00:18:08Well, I've never been so excited.
00:18:10It's time since I were in a while.
00:18:12Let's see what's up for all the time.
00:18:15Let's go to the game.
00:18:18Okay, let me show you the last one.
00:18:23Do you, do you, do you, do you, do you?
00:18:25I'm the one.
00:18:29The one with a deep kiss?
00:18:30I'll do it, I'll do it, I'll do it, deep kiss.
00:18:34I'm here, but I'll do it.
00:18:35Choose your name.
00:18:41I'm...
00:18:44I'm...
00:18:482번이요.
00:18:50이거 뽑은 거 아니야?
00:18:52네?
00:18:52제가 그걸 어떻게 알아요?
00:19:08X, 이거 수위가 너무 쎈 거 아니에요?
00:19:14좋아요, 거기까지.
00:19:18네, 좋습니다.
00:19:19이제 각자 자리로 돌아가실게요.
00:19:23근데 이런 게 방송에 나가도 되는 거야?
00:19:26그럼 달아오른 이 열기를 오늘 밤까지 이어가 볼까요?
00:19:30깜짝 시상식!
00:19:32오늘의 게임 MVP를 발표하겠습니다.
00:19:34MVP?
00:19:35MVP는 바로 두구두구두구두구 이세환님입니다.
00:19:41MVP에게는 침대메이트 매칭권이 주어지는데요.
00:19:44오늘 밤 여러분의 잠자리가 세훈님께 달려있다는 뜻이죠.
00:19:48단, 꼭 남녀가 한방에 들어가도록!
00:19:501번 룸에 정세라랑 김재희.
00:19:52오, 과감하시네요.
00:19:572번 룸에 정인호랑...
00:19:59너랑...
00:20:00혜윤이...
00:20:02뭐?
00:20:04너는...
00:20:05나랑...
00:20:06나랑...
00:20:07I like you better than you think I do
00:20:09And if I'll show you mine, you would like me too like that
00:20:12I want you here, now on the floor...
00:20:15진짜야?
00:20:17뭐가?
00:20:18뭐가?
00:20:19첫 여친이랑 비교된다는 말?
00:20:24맞으면?
00:20:27그럴리가 없어.
00:20:28천하의 장쌀란 누구?
00:20:30여전하네.
00:20:34그래서 나 좋아한 거잖아.
00:20:38태어나 보니 재벌 상세해.
00:20:40날리트 코스만 쭉 밝고 큰 도련님.
00:20:44맨날 남들이 차려준 건강에 좋은 것만 골라 먹다가
00:20:48처음으로 불량식품 나쁜이 어땠겠어?
00:20:51스스로 불량식품인 건 아나보지?
00:20:53원래 몸에 나쁜 게...
00:20:56제일 맛있는 밥이거든.
00:21:13침대 쓰시려면 쓰셔도 돼요.
00:21:15민호 씨는...
00:21:17낮에 하실 때는 나왔죠?
00:21:18눈치 빠르시네요.
00:21:21제가 도와줄까요?
00:21:23나주은 씨랑...
00:21:25둘.
00:21:36네?
00:21:36대신...
00:21:371일 1스킨실.
00:21:39겨울땅경만 채워줘요.
00:21:40나는 상금,
00:21:42민호 씨는 사랑.
00:21:45서로 위민이잖아요.
00:21:46뭐...
00:21:47어떻게 도와주실 건데요?
00:21:48직접 봐요.
00:21:50근데 일단 오늘은...
00:21:51내가 받을 거부터 받고요.
00:21:54뭐, 뭐 하시는 거예요?
00:21:58할당량 못 채우면 어차피 너도 쫓겨나.
00:22:01이렇게까진 아는...
00:22:23혹시...
00:22:24성형 있어요?
00:22:25없어요, 부모.
00:22:26없어요, 부모.
00:22:27아직 모르는 거 아니고?
00:22:29아직 모르는 거 아니고?
00:22:31뭔가요?
00:22:34잘 모르는 거인가?
00:22:35어쩔 수 없는 거니까?
00:22:37진짜 모르는 거고!
00:22:38아마 내가 한 입을 더 Batt No.
00:22:39에어.
00:22:41아나울댐.
00:22:43어떻게 하노...
00:22:46어떡하노?
00:22:47몸이 이렇게만 솔직하고 트니한 거야?
00:22:49이렇게만 솔직하고 트니해서...
00:22:50웅 iki 해 주인님..
00:22:53Do you want me to come here?
00:22:57Come here.
00:23:11It's like it's easier.
00:23:13Yes?
00:23:14What's up?
00:23:23You're standing there.
00:23:26You're standing there.
00:23:28You're standing there.
00:23:30What's he standing there?
00:23:32You're a game, right?
00:23:34You've got him to be?
00:23:36I'm a guy.
00:23:38I don't have to get out of this.
00:23:41How about you?
00:23:43What?
00:23:45What?
00:23:47It's not that I'm not.
00:23:49I'm sorry for that.
00:23:51I'm sorry for that.
00:23:53I'll take it off.
00:23:55I'll take it off.
00:23:57I'll take it off.
00:24:13I'll take it off.
00:24:15I'll take it off.
00:24:17I'll take it off.
00:24:19I'll take it off.
00:24:21I can't do it.
00:24:23You're not a film.
00:24:25I was not a film.
00:24:27I'm sorry.
00:24:33I can't do it.
00:24:35I can't do it.
00:24:43I can't do it.
00:24:45I'm already out.
00:24:47I'm already out.
00:24:50Are you eating this?
00:24:56Are you eating this?
00:24:58It's like a chicken soup.
00:25:00Really?
00:25:01It's not too much.
00:25:02It's fine.
00:25:03Are you going to catch it?
00:25:04I'll take it off.
00:25:06What?
00:25:08I'm so tired of eating this morning.
00:25:11How long are you eating this morning?
00:25:13We're here.
00:25:15I'm going to eat this morning.
00:25:17You're having a meeting.
00:25:18Good.
00:25:19You're eating this morning?
00:25:20I'm happy.
00:25:21I'm happy to eat this morning.
00:25:26You did not have a new friend today?
00:25:27What did you eat over the country?
00:25:29You were sitting in the States?
00:25:30I thought it was something you could be a man.
00:25:31You were having to meet this?
00:25:32But then, why?
00:25:33You are not your sister.
00:25:34No, are you?
00:25:36You were not your sister.
00:25:37You lived around?
00:25:38hi 여러분
00:25:56오늘 저녁엔 남자분들의 선택으로 인한
00:25:59데이트가 있을 예정입니다
00:26:00장소는 문자로 확인해주세요
00:26:05여긴
00:26:07I don't know.
00:26:37I don't know.
00:27:07그 일이 있기도 전에 우리 위태로웠고.
00:27:10그럼 여긴 뭐 때문에 나왔는데?
00:27:13돈.
00:27:14천만 원이든 1억이든 그 돈 타서 나가는 게 목표야.
00:27:19근데 그건 너도 마찬가지 아니야?
00:27:23아님 뭐...
00:27:25스네브 캐릭터 이미지라도 챙겨서 나가려고 했나?
00:27:27근데 그것도 돈 때문이잖아.
00:27:39진짜 내가 돈 때문에 나왔다고 생각해?
00:27:43응.
00:27:44하우스 규칙 4번 기억나?
00:27:48뭐?
00:27:49하우스 밖에서의 스킨십은 점수 차감으로 이어지니 주의해 주세요.
00:27:55하우스 밖에서의 스킨십은 점수 차감으로 이어집니다.
00:28:08스킨십을 멈춰주세요.
00:28:09뭐 하는 거야?
00:28:23이래도 내가 돈 때문에 나왔다고 생각해?
00:28:25나 너 때문에 나온 거야.
00:28:30나주연.
00:28:35나주연?
00:28:37재밌네.
00:28:38그러게.
00:28:40어제 내가 하자 할 때 하지.
00:28:42그랬으면 걔랑 데이트하는 건데.
00:28:44여긴 왜 나온 거야?
00:28:45그건 내가 물어보고 싶은 말인데?
00:28:48회사 주가 떨어뜨리려고 작정한 건가?
00:28:52나 뻔하지.
00:28:54이미 워낙 셀럽이긴 하지만
00:28:56연애 프로 나와서 뜨는 건 또 차원이 다르니까.
00:29:00몸값에 0이 하나도 붙는다던데?
00:29:03돈 때문이야?
00:29:05오피셜하긴 그런데
00:29:06그보단
00:29:07알잖아.
00:29:09나 이런 거 좋아하는 거.
00:29:13섹시한 거.
00:29:23잠시 전화 좀.
00:29:31알겠습니다.
00:29:41뭐 하는 거야?
00:29:43김재희 씨는 여기 왜 나왔는데?
00:29:49뭐?
00:29:50배우, 미스코리아, 아나운서, 정치인 딸.
00:29:53있는 집 딸내미들은
00:29:54최다 니네 집에 시집 가고 싶어서 줄 서 있는데.
00:29:58이런 데 나와서 사랑을 찾는다?
00:30:00말도 안 되지.
00:30:02돈?
00:30:04그건 더 말도 안 되고.
00:30:05무슨 말이 하고 싶은 거야?
00:30:06카메라 없으니까 솔직히 말해봐.
00:30:09누구 있는 거 아니야?
00:30:12니네 엄마가 맨날 말씀하시던
00:30:15
00:30:15약혼녀라든지?
00:30:24데이트 장소가
00:30:26하우스?
00:30:27너 사람 많은 거 싫어하잖아.
00:30:31역시 오빠는 날 너무 잘 알아.
00:30:34짐 가져가.
00:30:37무슨 짐?
00:30:38우리 집에 있는 짐.
00:30:40레오 장관감이라.
00:30:41아직 안 버렸어?
00:30:43바빠서 버릴 정신도 없었어.
00:30:46그래봤자 3개월밖에 안 됐잖아.
00:30:47여긴 왜 나왔어?
00:30:51네가 나오자며.
00:30:53그래서 어때?
00:30:57나오길 잘한 것 같아?
00:30:59재밌어.
00:31:00마음에 드는 사람은 있고?
00:31:02응.
00:31:04정말?
00:31:06잘 맞나 봐.
00:31:08아, 하긴.
00:31:10나랑 그거 하나 빼고는 더 잘 맞았는데.
00:31:12넌 어떤데?
00:31:15난 돈 벌려고 나온 건데, 왜?
00:31:17그래.
00:31:22뭐, 뭐야?
00:31:25명령해봐.
00:31:27오늘은 시키는 대로 다 해줄 테니까.
00:31:33맞네, 맞아.
00:31:36그래서 이런 데 나와서 약혼녀 마음에 못 봤고
00:31:39자기 얼굴에도 슬쩍 먹칠해서
00:31:41셀프로 황사키도 막으려는 거 아니야.
00:31:44그래서 만만하게 그런 게
00:31:46나주현 계곡.
00:31:48그런 거 아니야.
00:31:49아니긴.
00:31:50키스 할래?
00:31:54어?
00:31:54점수 좀 따게 해줄게.
00:31:56그래야 다음에 원하는 사람이랑 데이트할 거 아니야.
00:31:59제멋대로 부르지 마.
00:32:00언젠 제멋대로라 좋다며?
00:32:03그땐 그 때고 지금은 아니야.
00:32:11그리고 하우스 밖에서의 스킨십은
00:32:13정수가 오르는 게 아니라 착함이야.
00:32:15멍청하게 부르지 마.
00:32:16I'm not gonna leave this place.
00:32:19I'm not gonna touch this place.
00:32:22You're not gonna walk in here.
00:32:26I'll be fine.
00:32:27You're not gonna go first.
00:32:29You know what I'm gonna do?
00:32:30I'm gonna have to find it.
00:32:31You're not gonna be on the stage.
00:32:32But I'm gonna lie to you because you're gonna be on the stage.
00:32:35I'm gonna be on the stage.
00:32:37I don't know.
00:32:40I don't know.
00:32:42I don't know.
00:32:43Bring me back to me be based
00:32:47Bring me back to me be based
00:32:52Bring me back to me be based
00:32:57It's making me feel so weak
00:33:01Feeling like a puppet controlled by some strings
00:33:08I'm sorry.
00:33:29Oh?
00:33:30Who's here?
00:33:38What are you doing?
00:33:40Are you ready to come?
00:33:42Are you ready to come?
00:33:44I want to come back to you.
00:33:46Sona?
00:33:48What are you doing?
00:33:50What are you doing?
00:34:00What are you doing?
00:34:02Why did you get your phone?
00:34:04I'm sorry.
00:34:06You're so cute.
00:34:08You're so cute.
00:34:10You're so cute.
00:34:12I want you to see her.
00:34:18The DMO is maybe a model?
00:34:22You really are?
00:34:24I'm sorry.
00:34:26I didn't know my ID.
00:34:28I'm so cute.
00:34:30She's a real girl.
00:34:32She's a real girl.
00:34:34You're so cute.
00:34:36You're so cute.
00:34:38You're so cute.
00:34:40You're so cute.
00:34:42You're so cute.
00:34:44You're so cute.
00:34:46You're so cute.
00:34:48I'm such a bad girl.
00:34:50This time not enough.
00:34:52You're so cute.
00:34:54You're so cute.
00:34:56You's so cute.
00:34:58You're so cute.
00:34:59You need to see her as an על UE.
00:35:00You're Vorspring.
00:35:02You're so cute?
00:35:04That's it?
00:35:06What's the point of saying?
00:35:08You're not that because you're not a lie?
00:35:11You're not a lie.
00:35:13I'm not a lie.
00:35:15Yes?
00:35:16I'm a good girl.
00:35:21I'm not a lie.
00:35:24I'm not a lie.
00:35:25I'm not a lie.
00:35:27I'm not a lie.
00:35:29Then Kimsehi is...
00:35:33I was dating a month ago.
00:35:37I was dating a month ago.
00:35:42I was dating a month ago.
00:35:44I was dating FWB, but...
00:35:47FWB...
00:35:50I'm dating FWB?
00:35:55I'm dating FWB.
00:35:57I didn't know that one.
00:35:59I'm dating FWB.
00:36:02I was dating FWB.
00:36:04I had a change in FWB.
00:36:07I was dating FWB.
00:36:09FWB.
00:36:10I'm dating FWB?
00:36:14FWB-bfWB, I'm dating FWB-bfWB.
00:36:17FWB-bfWB, I'm dating FWB.
00:36:21I'm dating FWB.
00:36:23I'm dating FWB.
00:36:26That's why it's so hard to find out.
00:36:29I think it's better to find different people.
00:36:36It's okay.
00:36:38What?
00:36:39It's been a lot of beautiful people who really love me.
00:36:47What do you know?
00:36:52Sorry about it.
00:36:54I'm just like, I'm going to give you that I'm going to give you.
00:37:00That's what I wanted to do.
00:37:04Then I'll go.
00:37:13Why are you wearing a mask?
00:37:15I'm still wearing a mask.
00:37:24I was like, I'm sorry.
00:37:26I was like, I don't know.
00:37:28I'm sorry.
00:37:30I'm sorry.
00:37:32We'll send out a phone call.
00:37:34I'm sorry.
00:37:36It's okay.
00:37:38I'm sorry.
00:37:40I'm sorry.
00:37:46I'm sorry.
00:37:48It was really nice to see you.
00:37:50It was really nice to see you.
00:37:52You're so excited to be in the middle of your career.
00:37:54Yeah.
00:37:55I didn't know what style is.
00:37:57I guess it's the best.
00:37:59I'm so excited.
00:38:01Are you still here today?
00:38:04It's still a little, 배윤.
00:38:07You said it's not going to be more than you.
00:38:11You want to be more than you.
00:38:14You're going to be able to get you back.
00:38:16You're going to be able to get you back.
00:38:22I'll sit down for a while.
00:38:29Have you sent your phone?
00:38:34Not yet.
00:38:37If you're not yet,
00:38:39then...
00:38:40I'm going to sleep with you.
00:38:42Yes?
00:38:52I'm going to sleep with you.
00:38:55I'm going to sleep with you.
00:38:58I'm going to sleep with you.
00:39:03I'm late today.
00:39:05I'll have a chance to have a chance.
00:39:08Yes.
00:39:10Then...
00:39:11Then...
00:39:12I want you to sleep with me.
00:39:15Is your sister your name?
00:39:17Oh.
00:39:18Why?
00:39:19I just want to sleep with you.
00:39:22I'm sorry.
00:39:23I didn't hear you.
00:39:24I'm sorry.
00:39:25I'm sorry.
00:39:26I'm sorry.
00:39:27I'm sorry.
00:39:32Why didn't you say that?
00:39:33I didn't have a chance.
00:39:35You didn't have a chance.
00:39:37I know.
00:39:38You know what I'm saying.
00:39:40You know what I'm saying.
00:39:41I kept waiting for Korea to go and keep it up.
00:39:43But...
00:39:46I just wanted to succeed.
00:39:48I wanted to be a nice girl.
00:39:51I was like this.
00:39:53I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:39:55I'm sorry.
00:39:56I'm sorry.
00:39:59I didn't feel sorry.
00:40:00I'm sorry.
00:40:01You're like telling me.
00:40:02I'm not going to talk about that.
00:40:04I'm sorry.
00:40:06I'm sorry.
00:42:10What?
00:42:12What?
00:42:20What?
00:42:24We're right back.
00:42:30We're right back.
00:42:32We're right back.
00:42:34We're right back.
00:42:36We're right back.
00:42:38We're right back.
00:42:40We're right back.
00:42:42We're right back.
00:42:44We're right back.
00:42:46You're right.
00:42:48You're right.
00:42:50You're right.
00:42:52You're right.
00:42:54You're right.
00:42:55What do you think?
00:42:57You're not going to get me.
00:42:59You're not going to get me.
00:43:01You're not going to get me.
00:43:03You're going to get me.
00:43:25Oh, you're not going to get me.
00:43:37Oh, what are you doing?
00:43:39I'll use it.
00:43:41If you don't get me, you can't get me.
00:43:43I'll use it.
00:43:45I'm going to use it.
00:43:47Okay?
00:43:48Let's see.
00:43:55.
00:43:59.
00:44:01.
00:44:03.
00:44:07.
00:44:10.
00:44:12.
00:44:14.
00:44:18.
00:44:19.
00:44:20.
00:44:21.
00:44:22.
00:44:23.
00:44:24I'll see you later.
00:44:29I'll see you later.
00:44:42What did you do when you made it?
00:44:44I wasn't alone.
00:44:46I'm just a little bit more.
00:44:48I'll do it later.
00:44:50Let's make it together.
00:44:51I'll do it later.
00:44:53It's delicious.
00:44:59It's really delicious.
00:45:01It's delicious.
00:45:03It's delicious.
00:45:05How did you choose the match?
00:45:08Who did you choose the match?
00:45:10Who did you choose?
00:45:12The match.
00:45:14How did you choose the match?
00:45:18What's the match?
00:45:20What's the match?
00:45:21Don't you tell me.
00:45:23No.
00:45:24No.
00:45:25I can't.
00:45:26I can't.
00:45:27I can't.
00:45:28I can't.
00:45:29Yes?
00:45:30I can't.
00:45:31No.
00:45:32I can't.
00:45:33I can't.
00:45:34I can't.
00:45:35You got to take care of yourself.
00:45:36I can't.
00:45:37I can't.
00:45:39I can't.
00:45:40I can't.
00:45:41Don't you know.
00:45:42I'm talking about my own words.
00:45:44You are good.
00:45:45You're good.
00:45:46You're good.
00:45:47You're good.
00:45:48You're a 강아지.
00:45:49No.
00:45:50You're good.
00:45:51You're good.
00:45:52I'm telling you.
00:45:53You're doing it.
00:45:54You're good.
00:45:55You're good.
00:45:56You're good.
00:45:57Hi, everyone. It's like a summer like a silver one.
00:46:10We're going to leave a summer vacation for 2 or 3 days in the summer.
00:46:16Wow!
00:46:18It's so cool. It's so cool.
00:46:35It's so cool. It's so cool.
00:46:41What's that?
00:46:48What are you doing?
00:46:53Do you like it?
00:46:55We're going to have a team team.
00:47:01What?
00:47:03It's not...
00:47:04It's not...
00:47:05It's not...
00:47:06It's not...
00:47:07It's not...
00:47:08It's not...
00:47:09It's not...
00:47:10We're going to have a hidden ticket.
00:47:15It's ready.
00:47:16It's ready to go.
00:47:17All of the games.
00:47:19We're going to have a little time.
00:47:21Let's go!
00:47:22Let's go!
00:47:23Let's go!
00:47:24First game is a couple of them.
00:47:26We're going to eat the most short-term team.
00:47:30Let's go!
00:47:31Let's go!
00:47:32Let's go!
00:47:33Let's go!
00:47:35Let's go!
00:47:36Let's go!
00:47:37Let's go!
00:47:38Let's go!
00:47:39Let's go!
00:47:40Let's go!
00:47:41Let's go!
00:47:42What? How many cm?
00:47:44I didn't. I ate all of them.
00:48:09Are you okay?
00:48:10Yes.
00:48:12When I hit up the mall, you'll be asking me how.
00:48:15Do you my arms bigger than my house?
00:48:17House, house, house.
00:48:19유니 이너팀 탈락.
00:48:21주연, 세연팀 승!
00:48:24자, 마지막 게임은 얼음빨리 녹이기입니다.
00:48:31그렇게 해서 언제 끝내.
00:48:34술 좀 불릴게.
00:48:36미니 이너팀 zostano o oooK
00:48:56This is what I see in my eyes…
00:49:03That's what I see in my eyes…
00:49:05Oh, here I go!
00:49:07I'm the host of this?
00:49:08You're such an amazing person, as you know why
00:49:11Let's do this event,
00:49:11it's the second game for the main sport
00:49:14The contest is for each other
00:49:16Let's aim for the contest…
00:49:17Let's aim for you?
00:49:18We're not going for you
00:49:19Ah, I'm looking for the one
00:49:21You should go to the table
00:49:22Yes?
00:49:23How about you?
00:49:24Just give it to me
00:49:26Then I'll give you a hidden ticket
00:49:28I'll give you a hidden ticket
00:49:30I'll give you a hidden ticket
00:49:40But who are other people?
00:49:42Um, they're swimming
00:49:44They're swimming
00:49:46And they're not good
00:49:48Oh
00:49:50They're good
00:49:52They're good
00:49:54But I'm happy
00:49:56I'm happy
00:49:58I'm happy
00:50:00I'm happy
00:50:02I'll do it
00:50:04I'll do it
00:50:06Just enjoy
00:50:08No stress
00:50:20I'm happy
00:50:22I'm happy
00:50:24I'm happy
00:50:26I'm happy
00:50:28I'm happy
00:50:30I'm happy
00:50:32I'm happy
00:50:34I'm happy
00:50:36You're really hard
00:50:38You don't have a ticket
00:50:40Why did you get a ticket?
00:50:42I think I wanted to get it
00:50:44You're going to get it
00:50:46No
00:50:48The reason
00:50:49Is that too
00:50:50I thought
00:50:51I'd like it
00:50:52I had the time
00:50:53But
00:50:54why?
00:50:56This was
00:50:57he can bring
00:50:58The way
00:50:59It's not
00:51:02The
00:51:03line
00:51:06It's not
00:51:08that
00:51:09It's not
00:51:10It's different
00:51:11It's not
00:51:12The
00:51:13Line
00:51:16The one with me is the game partner.
00:51:21I'm...
00:51:23I'm...
00:51:24I'm...
00:51:25I'm...
00:51:26I'm...
00:51:27I'm...
00:51:30Isayyan...
00:51:31Isayyan...
00:51:32Isayyan's using...
00:51:33Isayyan's using...
00:51:39Why are you, Isayyan?
00:51:41What?
00:51:42아니, 그렇잖아.
00:51:44꼭 누구 하나 뽑지 않아도
00:51:45본인이 원하는 건 이룰 수 있었을 텐데.
00:51:50무슨 말이지?
00:51:52그냥...
00:51:53걔는 좀 놔두면 안 되냐고.
00:51:55꽤 진지하게 나온 것 같은데?
00:51:58언제부터 그렇게 남을 생각했다고?
00:52:01생각한다기보단
00:52:02리스펙에 가까운 거지.
00:52:04나랑은 완전 다른 부류니까.
00:52:06너가 마음 있는 건 아니고.
00:52:09나 웬 많이 보거든?
00:52:13그 정도면 괜찮은 편 아닌가?
00:52:16괜찮은 걸로는 안 된다고.
00:52:18장스라이 세컨 정도 되려면.
00:52:20뭐.
00:52:21그래.
00:52:23근데 자기.
00:52:24나 뭐 하나 물어봐도 돼?
00:52:32Have you ever loved me?
00:52:34뭐?
00:52:35그냥 궁금해서.
00:52:42운동 부적이야, 이거.
00:52:43아니, 게임은 내가 다닌다.
00:52:44왜 네가 난리야?
00:52:46저는 분명 괜찮다고 했어요.
00:52:49옆에서 그렇게 뒤척은 게 어떻게 자.
00:52:51시끄럽게.
00:52:52아, 좀 살살.
00:52:58이 정도는?
00:52:59괜찮아요.
00:53:01근데 수의상 하면 이런 것도 배우는 거예요?
00:53:05전에 만나던 사람이 몸이 좀 약했어.
00:53:07윤희 씨요?
00:53:08윤희 씨요?
00:53:11왜 헤어졌는지 물어봐도 돼요?
00:53:13성향 차이?
00:53:15이사연 씨는 어떤 성향을 가진 사람을 원하는데요?
00:53:18진짜 몰라서 묻는 거야?
00:53:19말해준 적 없잖아.
00:53:20가끔은 내 본명이.
00:53:21이성을 뛰어넘게 만들면.
00:53:22그런 사람.
00:53:23너같이.
00:53:24네?
00:53:25사이.
00:53:26나한테 말해준 적 없잖아.
00:53:27내 본명이?
00:53:29이성을 뛰어넘게 만들면.
00:53:34그런 사람?
00:53:36너같이.
00:53:39네?
00:53:44네?
00:53:45What is your name?
00:53:47I'm not sure if I can.
00:53:50I'll have to go.
00:53:52Don't forget it.
00:53:55What is your name?
00:53:58I'll come back to you.
00:54:00I'll come back to you later.
00:54:02I will come back to you later.
00:54:05I'll come back to you later.
00:54:10Piano music.
00:54:13Wait, come on!
00:54:16What's up?
00:54:19What?
00:54:20I'm coming out of the heat.
00:54:23I'll go to the room and get back.
00:54:30You still have to sleep?
00:54:33He's still alive.
00:54:35He's down.
00:54:36He's eating some of you.
00:54:37He's eating some of you.
00:54:38He's eating some of you.
00:54:39He's been eating some of you.
00:54:41He's coming to the hospital.
00:54:42Ah, yes
00:54:46And I don't trust you, I don't trust you
00:54:50Yes?
00:54:52No
00:54:56What's that?
00:55:12Ah, yes
00:55:16What's your existence?
00:55:28He's a human being
00:55:30He's still loving you
00:55:32That's important
00:55:34You're the same
00:55:36You're the same
00:55:42You're the same
00:55:44You're the same
00:55:51It's all good
00:55:53It's all good
00:56:00Sorry
00:56:02I'm sorry
00:56:03I was alone for you
00:56:05No
00:56:07I'm worried about it
00:56:09I had to live with you
00:56:11I was so proud of you
00:56:13You took me a lot of money
00:56:15Ah, you were both living together
00:56:18How many lives?
00:56:20About 2 years
00:56:23It's almost a 돌cino
00:56:25What?
00:56:26I've been living in the United States
00:56:28I've been living in the United States
00:56:29But I've been living in Korea
00:56:31I've been living in Korea
00:56:32If you've been living in the United States
00:56:33I've been living in Korea
00:56:34You've been living in that kind of feeling
00:56:35That's not
00:56:36That's not
00:56:37That's not
00:56:38What do you do
00:56:40What are you looking for?
00:56:41No
00:56:42Here
00:56:43Messages
00:56:44Going to
00:56:45I wait
00:56:54Get it
00:57:03Thank you
00:57:04I'm fine.
00:57:06I'm fine.
00:57:08I'm fine.
00:57:10I'm fine.
00:57:12I'm so bright.
00:57:14I'm so pretty.
00:57:16Yes?
00:57:18I'm fine.
00:57:20I'm fine.
00:57:22I'm fine.
00:57:24I'm fine.
00:57:26I'm fine.
00:57:28Who's going to buy a hidden ticket?
00:57:30Who's going to buy a hidden ticket?
00:57:34Ah...
00:57:36좋다.
00:57:42고민이 많은가 봐.
00:57:44나를 나 모르고.
00:57:46아니에요.
00:57:48언니가 하도 자쿠지 노래를 불러서.
00:57:50착한 자가.
00:57:52야.
00:57:54고민할 게 뭐 있어.
00:57:56그냥 인어 골라.
00:57:58왜요?
00:58:00걔가 제일 나아.
00:58:02모르겠으면 나 고르던지.
00:58:06언니는 커플 데려고 여기 나온 거 아니잖아요.
00:58:08근데 내가 왜 골라요?
00:58:10뭐, 뭐니 괜찮아요?
00:58:12뭔 소리야.
00:58:14여기 그런 거 없거든?
00:58:18나...
00:58:20제이한테 물어봤다.
00:58:22뭘요?
00:58:24나 사랑한 적 있냐고.
00:58:26그랬더니 뭐래요?
00:58:28저 영호 못해요?
00:58:30됐어.
00:58:31그럼.
00:58:32근데 그건 왜 물어봤어요?
00:58:34그런 거 별로 관심 없잖아요.
00:58:36그치?
00:58:38그랬었지.
00:58:40응?
00:58:50손톱 잘랐네?
00:58:51자를 때가 돼서.
00:58:52하필 오늘?
00:58:54아...
00:58:56무슨 생각하는 거에요?
00:58:58내가 봤을 땐...
00:59:00니가 문제야.
00:59:02저거 뭘로?
00:59:04자꾸 흘리잖아.
00:59:06어쩌면...
00:59:07어쩌면...
00:59:08어쩌면 만만해서가 아니라...
00:59:10진짜 니가 매력적인 걸 수도 있겠어.
00:59:14화장했네?
00:59:16화장했네.
00:59:18여자끼리 있는데.
00:59:20당연히 방송을 했거든.
00:59:22화장할 피해놨어.
00:59:24나한테 잘 보이고 싶었던 거 아니고?
00:59:26야?
00:59:27저기.
00:59:28저거 뭘로?
00:59:29자꾸 흘리잖아.
00:59:30내가 뭐 물어보여.
00:59:31네가 뭐著.
00:59:32내가 뭐著.
00:59:33두고 봐야겠어.
00:59:34어쩌면 만만해서가 아니라.
00:59:35진짜 니가 매력적인 걸 수도 있겠어?
00:59:37화장했네?
00:59:39여자끼리 있는데.
00:59:41방에 방송하니까 화장할 피해놨어.
00:59:43나한테 잘 보이고 싶었던 거 아니고?
00:59:44You didn't want to know what to do?
00:59:46I'm sorry.
01:00:11So I had to go back to Sarah with a warm night
01:00:15I'm coming back to the end of the year
01:00:27Hi everyone! Today's the first time of the game
01:00:30We will reveal the first time of the game
01:00:31We will reveal the second time of the game
01:00:33Then do you do you do you do you do you do
01:00:351. is isaeyeon, 2. is isayeon
01:00:372. is 정inho, it is
01:00:38I'm not really good
01:00:45I'm really going to paint my face with a person who looks like me.
01:00:55I'm going to paint my destiny.
01:01:03I don't think I've ever seen a lot.
01:01:08I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be like.
01:01:21There you go.
01:01:24Are you staying in the house?
01:01:28Yes, but why?
01:01:31Are you staying in the house with Kim J?
01:01:35J씨?
01:01:37are you guys?
01:01:38Are we going to be dealing with them?
01:01:40Is it possible for these people?
01:01:42Can you explain how the name is?
01:01:43Please hang up, please.
01:01:45Please don't leave me.
01:01:46Why are you crying?
01:01:47Please hang up, please get your hand.
01:01:55Wait, wait.
01:01:57Why are you so tired?
01:02:01What are you doing?
01:02:02J.C.
01:02:03J.C.
01:02:04혹시 뭐 밖에서 범죄를 저지른 적이 있으세요?
01:02:08네?
01:02:09아니 아니 이게 아니고...
01:02:12혹시 뭐 기자들한테 쫓길 만한 일을 하신 적이 있다거나...
01:02:17아...
01:02:19드디어 떴나보네요.
01:02:24우진그룹 재벌 선사...
01:02:28아니 작게 사업하신다더니...
01:02:31제가 작게라고 했나요?
01:02:34아닌가?
01:02:36아니 근데 왜 여기...
01:02:38약혼녀는 또 뭐고...
01:02:41정리학 결혼은 하고 싶지 않아서요.
01:02:43그래서 여길 왔다고요?
01:02:45아니 아무리 그래도 그렇지...
01:02:47아...
01:02:48기사사진은 걱정 마요.
01:02:49제가 밀어달라고 할테니까.
01:02:51그럼 J.C는 애초에 이게 목적이었던 거군요.
01:02:54네.
01:02:56근데 지금은 좀 달라졌어요.
01:02:59다른 목적이 생겼거든요.
01:03:02그게 무슨...
01:03:05주연씨...
01:03:1016년도에 스펠 레스토랑 청담점에서 일하셨죠.
01:03:14뭐야?
01:03:15제 뒷주사 하셨어요?
01:03:18아니요.
01:03:19스펠도 우진그룹 겁니다.
01:03:228년 전에 제가 관리하던 곳이기도 하고요.
01:03:26주연씨랑 나...
01:03:28초면이 아니란 말입니다.
01:03:30제 뒷주사 하셨어요.
01:03:32제 뒷주사 하셨어요.
01:03:33제 뒷주사 하셨어요.
01:03:35제 뒷주사 하셨어요.
01:03:36제 뒷주사 하셨어요.
01:03:37제 뒷주사 하셨어요.
01:03:38제 뒷주사 하셨어요.
01:03:39제 뒷주사 하셨어요.
01:03:40음식값이 얼만데...
01:03:41머리카락이 나오는 게 말이 돼요?
01:03:43제 뒷주사 하셨어요?
01:03:44죄송합니다 손님.
01:03:45음식값은 안 받고 새로 해서 내오겠습니다.
01:03:48음식값은 당연히 안 받아야 맞는 거 아닌가?
01:03:51밥맛 다 떨어졌는데.
01:03:53뭘 새로 해 하기는!
01:03:54하여튼 직원 교육 똑바로 해요.
01:03:57죄송합니다.
01:03:58죄송합니다.
01:03:59죄송합니다.
01:04:00죄송합니다.
01:04:01아 비켜!
01:04:10내가 머리 똑바로 묶으라고 했죠?
01:04:13얼른 치우기나 해요.
01:04:24죄송합니다 대표님.
01:04:25주방 알바는 당장 교체하도록 하겠습니다.
01:04:28아니요.
01:04:29괜찮습니다.
01:04:31그렇게까지 하지 않으셔도 돼요.
01:04:35죄송합니다.
01:04:36교육 똑바로 시키겠습니다.
01:04:37죄송합니다 대표님.
01:04:50이건 그냥 감사해서요.
01:04:54앞으로는 실수 없도록 하겠습니다.
01:04:58괜찮아요.
01:04:59본인 되세요.
01:05:00아니에요.
01:05:01저는 커피를 안 마셔서 그냥 받아주세요.
01:05:02정말 괜찮아요.
01:05:03아니 그냥 작은 마음이라고 생각하고.
01:05:04가져가세요.
01:05:05아니 그냥 받아주세요.
01:05:06어떡해.
01:05:07어떡해.
01:05:08진짜 어떡해.
01:05:09진짜 어떡해.
01:05:10죄송해요.
01:05:11괜찮아요.
01:05:12괜찮아요.
01:05:13그리고 아까 그 머리카락.
01:05:14괜찮아요.
01:05:15그리고 아까 그 머리카락.
01:05:16본인 건 아닌 것 같네요.
01:05:17아까 그건 검은색이었어요.
01:05:18괜찮아요.
01:05:19그리고 아까 그 머리카락.
01:05:20본인 건 아닌 것 같네요.
01:05:21아까 그건 검은색이었거든요.
01:05:22아까 그건 검은색이거든요.
01:05:52J씨가 그때 그분이였다고요?
01:05:59이후로도 몇 번 더 뵈러 갔었어요?
01:06:02저를요?
01:06:04왜요?
01:06:06예뻤거든요, 그 모습이.
01:06:08그렇게 금방 그만둘 줄 알았다면.
01:06:11이 정도면 운명 아닌가요?
01:06:14오늘 밤, 함께하고 싶은 침대 메이트를 문자로 보내주세요.
01:06:28오늘은 저랑 있어줄 거죠?
01:06:44정미노님은 침대 메이트 매칭에 실패하였습니다.
01:07:02드디어 만났네?
01:07:14왜? 오늘은 나주연이랑 앉아고.
01:07:17잘못 보냈어.
01:07:21넌 정유랑 잘 노는 것 같다니.
01:07:26귀엽지, 이놈?
01:07:29그냥 귀여운 강아지 정도?
01:07:32취향은 그쪽이 맞잖아.
01:07:35그렇긴 한데.
01:07:37그래도 내 이상형에 더 가까운 사람은
01:07:40미세훈이지.
01:07:45오빠도 그렇잖아.
01:07:51보고 싶었어.
01:08:02누구야?
01:08:04그렇게 확인하고 싶었어.
01:08:05오빠도 그렇고 싶었는데
01:08:06Elliot는 왜 이렇게
01:08:30What are you doing?
01:08:49I don't know.
01:09:00I don't like it. I just wanna know what I can.
01:09:04I don't like it. I don't like it. I don't like it.
01:09:23I think we should go to the house by the way.
01:09:27I have a sandwich with a sandwich, so we can eat.
01:09:30Hi, everyone.
01:09:31The final choice has happened to me.
01:09:33Today is the last time I can check my heart
01:09:371-1 secret date on the day.
01:09:39Let's go to the end of the day.
01:09:48Do you want more?
01:09:49No, I don't have a lot.
01:09:52I'll eat some more.
01:09:54You like cake.
01:09:56I'm going to go to the end of the day.
01:10:00Really?
01:10:02We're going to go every day.
01:10:10Nuna.
01:10:14I can now...
01:10:17Nuna, I can all buy everything.
01:10:22I can all go to the end of the day.
01:10:26You can really do time.
01:10:32Right now.
01:10:33All I can do are you can all.
01:10:35Now, I can all.
01:10:37One more time.
01:10:39Give me more time.
01:10:41Give me longer.
01:10:43I'm going to go to the LP bar.
01:10:48I'm going to go.
01:10:50Yeah.
01:10:51We'll go.
01:11:13I'm going to work in the kitchen.
01:11:18I'm going to sit here and sit here.
01:11:23It's the first time to sit here.
01:11:28It's your friend.
01:11:31What are you doing?
01:11:36How are you going to sit here?
01:11:40So you've been able to buy it for 8 years?
01:11:45I was going to go for a while, but I didn't want to go for it.
01:11:49It was written in the notes, isn't it?
01:11:52Right.
01:11:54It was so much fun to see you.
01:12:01I'm going to go to the house.
01:12:15Yes?
01:12:23It's the end of today.
01:12:26I've already talked about the final choice.
01:12:28Oh...
01:12:30I'll meet you in a better place.
01:12:34We'll meet you again, right?
01:12:39If you're a miracle, we'll meet you again.
01:12:47Kim Jeehan and your secret date is finished.
01:12:50You can move on to the next place.
01:12:52I'll move on to the next place.
01:12:54Do you want to do it?
01:12:56No, it's okay.
01:12:58It's okay.
01:13:02I'm really grateful.
01:13:04I'm grateful.
01:13:05Even now.
01:13:06Even now.
01:13:07Even now.
01:13:20It's the first time to see you.
01:13:23That's right.
01:13:25I'll eat it.
01:13:26I'll eat it.
01:13:27I'll eat it.
01:13:28Who?
01:13:29I'll eat it.
01:13:29I'll eat it.
01:13:30I'll eat it.
01:13:31I'll eat it.
01:13:32I'll eat it.
01:13:33I'll eat it.
01:13:33I'll eat it.
01:13:34You're going to have a secret date on your website.
01:13:44Um.
01:13:46Well, how do I help you with the two?
01:13:54Are you feeling bad for me?
01:13:58No, I'm familiar with you.
01:14:00I don't want to keep you in mind.
01:14:04Are you different?
01:14:06I'm not going to be different for someone else.
01:14:10I'm sorry for you.
01:14:13But in the process, it's just one thing I'm sure.
01:14:18I want you to...
01:14:23I want you to.
01:14:27I don't know.
01:14:34Is he going to be able to get a spiritual relationship?
01:14:40No.
01:14:42I'm not.
01:14:44But I don't think...
01:14:47I don't think we can share any emotional relationship with each other.
01:14:52If you feel like you're feeling so, it's right.
01:14:57I'm sorry for you.
01:15:02Your date is over.
01:15:04Now, come back to the house.
01:15:11I'm sorry, I'm sorry.
01:15:14Really.
01:15:17I'm sorry.
01:15:22I'm sorry.
01:15:25그냥
01:15:28그냥
01:15:30협소 받은 건데
01:15:44괜찮길래 하나 샀어
01:15:45자랑하는 거예요?
01:15:48아니
01:15:48너 주려고 하나 샀다고
01:15:50맨날 톤에도 안 맞는 거 쓰는 것 같길래
01:15:53아 진짜요?
01:16:25괜찮다고 봐.
01:16:26바른 선택이라면 어떤...
01:16:29전에 네가 나한테 그랬잖아.
01:16:31나같이 예쁘고 가진 것도 많은 사람이...
01:16:36정작 진짜 사랑은 해본 적 없는 것 같아서...
01:16:40안타깝다며.
01:16:42하... 그건...
01:16:44그럼 네가 알려줘보든지.
01:16:47진짜 사랑.
01:16:50부담 주는 건 아니야.
01:16:52그냥 장세라라는 선택지도 있다.
01:16:55뭐 그 정도야.
01:17:08오늘 침대 메이트가 있나요?
01:17:10아니.
01:17:10오늘은 마지막이라 올나잇이라고 했잖아.
01:17:14그럼 이건...
01:17:16뭐지?
01:17:17당신의 침대 메이트가 2번 룸에서 당신을 기다리고 있습니다.
01:17:22어떻게 부른 거예요?
01:17:27오늘은 침대 메이트 없다고.
01:17:29펜션에서 게임했을 때
01:17:31엑스가 나한테 소원권을 하나 줬거든.
01:17:34소원권이요?
01:17:36그럼...
01:17:38저한테 그걸 쓰신 거예요?
01:17:41응.
01:17:43싫으면 나가도 돼.
01:17:44오늘은 마지막 날이니까.
01:17:46근데 갑자기 웬 정정을...
01:17:50근데 갑자기 웬 정정을...
01:17:52첫날에 왕게임 할 때 그랬잖아.
01:17:55이런 거 좋아한다고.
01:17:57귓속말로 가장 좋아하는 플레이 속삭이기.
01:18:03아...
01:18:04그럼...
01:18:05혹시...
01:18:06저 때문에...
01:18:07이거 좀 떼줘.
01:18:10오늘 산 거예요?
01:18:15왜?
01:18:16별로야?
01:18:17아니요.
01:18:18잘 어울려요.
01:18:19하나 묻고 싶은 게 있는데...
01:18:24왜...
01:18:25나는 이세훈이야?
01:18:26네?
01:18:27다른 사람들은...
01:18:29제이 씨, 인우, 세라 언니면서...
01:18:32왜...
01:18:33나만 이세훈이야?
01:18:34뭐가 다른 거예요?
01:18:36성 붙여서 부르잖아.
01:18:37나도...
01:18:38세훈 씨라고 해줘.
01:18:40아...
01:18:42그래요.
01:18:44세훈 씨...
01:18:50아까 배윤이랑은...
01:18:52정리하려고 만난 거야.
01:18:55난...
01:18:59너랑 만나보고 싶어.
01:19:03너무 늦었으면 어쩌었고...
01:19:07키스해도 돼.
01:19:13잘Ent
01:19:32야.
01:19:32뭐가 그렇게 걱정이야?
01:19:34내일 네 세상이 무너져?
01:19:36아...
01:19:37모르겠어.
01:19:40주의 눈알을 믿으면서도...
01:19:42I'm tired.
01:19:44How do you feel?
01:19:46How do you feel when you feel like this?
01:19:49Me?
01:19:52I don't think he's got a lot of beautiful and beautiful,
01:19:54but I don't think he really loves me.
01:19:58When they are true feelings come through.
01:20:02Ino, did you choose Juyeon?
01:20:05Yes.
01:20:06Eunice?
01:20:07Me?
01:20:08Me?
01:20:09I...
01:20:11this season2 can be done?
01:20:21드디어 9일간의 여정이 끝났네요.
01:20:24소감한 말씀 부탁드립니다.
01:20:25힘들 때도 있었지만
01:20:27잊지 못할 추억을 만들어 주셔서 감사합니다.
01:20:30마음의 결정은 잘 하셨나요?
01:20:33네.
01:20:34좋습니다.
01:20:35지금까지 수고 많으셨고요.
01:20:37최종 선택할 분을 호명해 주세요.
01:20:39My choice is...
01:20:46...Iseon.
01:20:47Congratulations.
01:20:48You've succeeded in the last couple of years.
01:20:52I was a couple of Seon.
01:20:54He was a couple of my friends.
01:20:56He was a big deal for me.
01:20:58He was a big deal for me.
01:21:00He was a big deal for me.
01:21:02He was a big deal for me.
01:21:04He was a big deal for me.
01:21:07He was a big deal for me.
01:21:09You've got to do it.
01:21:10Take care of me.
01:21:14He was a big deal for me.
01:21:37Of course, it will be in the end of the day.
01:21:44I had a lot of fun!
01:21:50Of course, the couple doesn't have any other participants
01:21:53and they always share their memories.
01:22:02Only the person and the person who lives in the world
01:22:06In the way we are in the Share House, we learned about the power of love and love, and we learned one of our own.
01:22:28One, two, three!

Recommended