- 5/7/2025
Love Lost In A Broken Marriage - Full HD Movie
NEW MOVIE UPDATE DAILY IN OUR CHANNEL: https://dailymotion.com/plottwist.tv
NEW MOVIE UPDATE DAILY IN OUR CHANNEL: https://dailymotion.com/plottwist.tv
Category
đ„
Short filmTranscript
00:00:00Come on, let's go together.
00:00:03Let's go together!
00:00:11Minxie, you can eat it all so big.
00:00:15It looks like it's not easy.
00:00:17I'm going to help her.
00:00:19Don't worry.
00:00:20It's so easy to grow.
00:00:23Everyone is here today.
00:00:25You should eat well and eat well.
00:00:28Let's go to the game.
00:00:30Let's go to the game.
00:00:32I'm going to take a risk.
00:00:34Let's eat well.
00:00:36Let's eat well.
00:00:38Let's eat well.
00:00:40Let's go together.
00:00:42Let's go.
00:00:44Let's go.
00:00:50I'm going to come.
00:00:52Let's go.
00:00:53Let's go.
00:00:58I'm going to do the game.
00:01:01It's a good job.
00:01:02It looks very bad.
00:01:04It looks like the end of the game.
00:01:06I'm going to leave you alone in the kitchen.
00:01:12I love you.
00:01:13I love you.
00:01:15I love you too.
00:01:16I love you too.
00:01:18I love you too.
00:01:20It's not just a joke.
00:01:22You're so serious about what?
00:01:23I'm so sorry about what you're doing.
00:01:25I'm so lazy.
00:01:27I'll keep going.
00:01:29I'll continue.
00:01:36How am I still?
00:01:41This time you must choose a big deal.
00:01:43The first time you have to take a break.
00:01:45The next time you have to take a break.
00:01:47I'm not sure you can take a break.
00:01:49Can you take a break?
00:01:51The next time you take a break.
00:01:53You can take a break.
00:01:54You can take a break.
00:01:56I'm not sure you have a break.
00:01:58Actually, the time of the year,
00:02:00the kids are already stable.
00:02:01The time of the year is low.
00:02:03You can have a break.
00:02:06If you don't want to share your specific struggles,
00:02:10then I will take a break.
00:02:13I'm going to drink.
00:02:16Hey, you have a drink.
00:02:17You have a drink.
00:02:18I cannot drink, you have some milk for help.
00:02:20Why are you going to come?
00:02:21What are you gonna do?
00:02:26Are you going to drink?
00:02:28You're going to be fine.
00:02:30You can do that?
00:02:31You're going to get to me.
00:02:34He's still there.
00:02:37He's still there!
00:02:39I'm sorry.
00:02:47He's still there!
00:02:49He's still there.
00:02:51I've been pregnant two years ago.
00:02:53I'm pregnant two weeks ago.
00:02:55I'm pregnant one day.
00:02:57I'm pregnant.
00:02:59I just want to live in my family.
00:03:04I told you that it's true
00:03:07You're not alone
00:03:09I'm just a laugh
00:03:13If you want me, you're going to be a good one
00:03:21Who else can I?
00:03:22Wait for 10 minutes
00:03:25She will come back to me and tell you
00:03:29You're the only one of theæćź¶
00:03:31She is a child
00:03:33You have to be careful to protect yourself.
00:03:48My wife, it's because I'm not able to get pregnant.
00:03:52I want you to eat these things.
00:03:54I want you to eat it.
00:04:03The other person is a private person.
00:04:05You are a good one.
00:04:07You are a good one.
00:04:09The child is too bad.
00:04:11The children are too bad.
00:04:13You are too bad.
00:04:15You should be aéè?
00:04:21This is the one that I got to read.
00:04:23The reason for the story is thatæćž is a good one.
00:04:27I am so sorry for that.
00:04:29I'm so sorry.
00:04:31But I'm so sorry for the last time.
00:04:33She was so sorry for me.
00:04:35She was so sorry for me.
00:04:37She was so sorry for me.
00:04:39She's not a father.
00:04:41She's a father.
00:04:43She died.
00:04:45She died?
00:04:47She died.
00:04:49She didn't have a relationship.
00:04:51She didn't have a relationship.
00:04:53That's a good one.
00:04:55I'm going to go to the hospital.
00:04:59She's dead.
00:05:01Too late, she was on the hospital.
00:05:03I don't really have a problem.
00:05:05I want to go to the hospital.
00:05:07In the hospital.
00:05:09She became very unsurprisingly.
00:05:11She helped are Ś©Ś several people.
00:05:13During the hospital the following days in El S corresponding aprĂšs...
00:05:15... consumed with the hospital.
00:05:17Thinking of Emily's one of her sister is about...
00:05:19...to her father to help her home...
00:05:21...the hospital symptom.
00:05:23She listened to her phone number.
00:05:25Where are your children TodosăŸăites.
00:05:27I don't know what the hell is going to be like.
00:05:30I've never been so long before.
00:05:32How did you go to whereéŹŒé?
00:05:45I'm not going to go to my house.
00:05:48Look how many times are you?
00:05:52You're not going to get me out of my house.
00:05:55Now I'm going to care for you now.
00:05:58I just saw you and FueéȘ
00:06:00play with you very happy.
00:06:02That picture is not my fault
00:06:03when I was playing a game.
00:06:07She is still a child.
00:06:08She is still a child.
00:06:10She is a mother.
00:06:11She is so big.
00:06:15FueéȘ is still a child.
00:06:16She is a child who is still a child.
00:06:19But you can't forget.
00:06:20I was just a little girl with you.
00:06:23I'm just a little older than her.
00:06:25Why would you give me a sense of how to do her?
00:06:28She said my life was a joke.
00:06:32She said I'm fat.
00:06:34She said she's a joke.
00:06:36She said she's a joke.
00:06:38She said she's a joke.
00:06:40She even gave me this mother to her.
00:06:42She was just worried about her.
00:06:45I'm on the phone.
00:06:46She said she was a good friend.
00:06:48She said she was a good friend.
00:06:50She said she was a good friend.
00:06:52She said I will pretend before her.
00:06:55Here.
00:06:57There are a lot ofç”è§engers.
00:06:59She was rampant.
00:07:02She said she would win a fight before number 4.
00:07:04She said I was 22-29.
00:07:06I thought it was a joke.
00:07:09But the fact is the case matters now.
00:07:11She Engineer roast her husband.
00:07:14She said that if I leave her at home or give go.
00:07:17I'm a man who feels happy.
00:07:19She will come together.
00:07:21and he's together with me in a deep deep
00:07:23deep
00:07:25I don't care about you
00:07:27I'm just trying to keep you in this marriage
00:07:30I have only a little respect for you
00:07:34But I don't want to be a good one
00:07:36I don't care for you
00:07:38for such a bad thing
00:07:39I don't care for you
00:07:40A woman
00:07:41You have to be a good one
00:07:42You have to be a good one
00:07:47What are you doing?
00:07:48You haven't seen this much?
00:07:50I'm going to take my seat.
00:08:03How are you wearing my seat?
00:08:07How are you wearing my seat?
00:08:09She is.
00:08:10Sorry.
00:08:11I don't know if you will come back.
00:08:13I'm not going to wear a mask.
00:08:15I'm going to use you.
00:08:17You're not going to wear a mask.
00:08:20You're not going to wear a mask.
00:08:25Why is she still here?
00:08:28When she is in my house, I'm worried she will come back.
00:08:32So, she will be leaving her home.
00:08:34You're not going to do this with me?
00:08:36I'm not going to wear a mask.
00:08:38You are my wife's wife.
00:08:42She is so aware of what she is.
00:08:48How?
00:08:52When she'm in her house, she will put my troubles down.
00:08:54She is she just to have a crush and party?
00:08:56There is no room for her.
00:08:58She is here for me.
00:09:05She has left space for me.
00:09:09I've looked up theini.
00:09:12You look like three rushing houses as well.
00:09:15I have a beast and my injuries for them.
00:09:17I'm tired.
00:09:19I've already been in my house.
00:09:21Don't worry about it.
00:09:26You are not aware of my last name.
00:09:28If you're wearing so many people's face,
00:09:31I'm too tired.
00:09:33Don't worry about it.
00:09:35Don't worry about it.
00:09:36Don't worry about it.
00:09:37Don't worry about it.
00:09:39You're not in care of your child.
00:09:41I'm not in care of you.
00:09:46Oh!
00:09:54Sorry.
00:09:56I'm sorry.
00:09:57It's my fault.
00:09:58It's my fault.
00:09:59I'm angry.
00:10:00I'm still in my home.
00:10:01I'm going to go back to you.
00:10:03Don't worry.
00:10:05Oh!
00:10:12I'm gonna die.
00:10:13I'm not going to die.
00:10:14I'm not going to die.
00:10:15I've had to give up you both.
00:10:17You know, you are not doing anything.
00:10:18You're doing what?
00:10:19You, you're doing your job.
00:10:20Aditi's not being the one who is cheating on it.
00:10:22I'm not talking about it.
00:10:24What's going on with you?
00:10:25I'm not a problem with you today.
00:10:26You are doing nothing next to me.
00:10:28Do you want me to talk about it?
00:10:30Give me.
00:10:32Minusine.
00:10:34Minusine.
00:10:35Minusine.
00:10:40Minusine.
00:10:42Yes Mr.
00:10:44Mr.
00:10:50Jesus
00:10:51I don't know
00:10:52I don't know what the fuck is.
00:10:58I don't think she'll be safe.
00:10:59I'm going to go to your75.
00:11:03If you have any danger, you are the only one.
00:11:06I'll never put you back anymore.
00:11:08Gee what?
00:11:12èżæŹæ äœ ć«ćæ
00:11:25èżæŹæ äœ ć«ćæ
00:11:27èżæŹæ äœ ć«ćæ
00:11:33ć„ćéąćæŒæ
00:11:34仿äș äœ äčæäș
00:11:35èŁŽćżäșŠ
00:11:36æçæČĄæłć°äœ ç°ćšæŻèżç§äșș
00:11:39èĄšéąäžäșșæšĄäșșæ ·ç
00:11:41èéèżäžȘć°ć§ćšéœćźčäžäž
00:11:43ćäžæŻæèź©ä»è”°ç
00:11:45æ ć»
00:11:46ć„œ ć„œ
00:11:49èäș
00:11:50æè·è””ć»çèŻŽæèć„ć·Čç»æ»äș
00:11:53èŻ„æäčè§Łéæć„œ
00:11:54äœ ä»Źä»äčć
łçł»
00:11:56äœ äžæŻèŻŽäœ èć
Ź
00:11:58ćŻč
00:12:04æČĄäș
00:12:05㫿Ÿćżć
00:12:06ć°æąć„æäžć°ć«æäș
00:12:08äœ èœç¶éąçșŠäșææŻ
00:12:10äœæŻç«éąçșŠä»œć€§äș
00:12:12èżæŻèŠæłšæćźć
š
00:12:13ć«è·çć°æąćŸçèĄéč
00:12:15èżäžäžćșäșä»äčć·źé
00:12:16çäžćææŻć°±ćźäș
00:12:18ć°ćżçč
00:12:19æČĄæłć°ćȘæäžéąäčçŒçć»ç
00:12:26éœèпݿæçæŻćżäș
00:12:31èŁŽćżäșŠäœ ç»æèżæ„
00:12:32äœ ćčČä»äč
00:12:34äœ ćčČä»äč
00:12:35èŁŽćżäșŠç»ć°éȘéæ
00:12:37èŻ·æèŠäžæŻć„łæŸäș
00:12:39ć°éȘć„œç«Żç«Żçćšćź¶é
00:12:41æäčäŒèą«èœŠæç
00:12:42ææŸäș
00:12:43ä»äșșèș«é«ć°œçèŻäœ ćŹäžè§ć
00:12:46ææç
00:12:47æç°ćšèćéæçæŻäœ çć©ć
00:12:50ä»éȘæć°±æŻćšéȘäœ
00:12:52éŁäœ æŻäžȘć»ćć
00:12:54æŸćŒæ
00:12:55ćŻčäžè”·
00:12:56éœæŻæçé
00:12:57ææŹææŻæłæŽ»è·æ°æ°
00:13:00æäčæČĄæłć°ç„äžć§äŒć€æł
00:13:02äœ ä»Źć«ćć äžșæć”æ¶
00:13:04éœæȘæ
00:13:06çæç
ć„œä»„ć
00:13:07æć°±èŸè犻ćŒèżćż
00:13:09ćäčäžäŒćșç°ćšäœ 仏éąć
00:13:11èŠæŻç„äžć§èżäžèœè§Łæ°çèŻ
00:13:15æç°ćšć°±è·äœ äžćéæ
00:13:17ć°éȘ ć°éȘè”·æ„
00:13:20èŁŽćżäșŠ
00:13:22æćèŻŽæćäžé
00:13:24ç ć»
00:13:40èŁŽćżäșŠ äœ æąè”°
00:13:42æç§äžèŸćć«ćæ„
00:13:49èŁŽćżäșŠ
00:13:50èżæ©æäžć€©
00:13:51äœ äŒćžŠçäœ èćéçć©ć
00:13:53Come back to me!
00:14:06Welcome to the hotel.
00:14:07Hello.
00:14:08Can I take care of you?
00:14:10Okay.
00:14:11Let's go to the hotel.
00:14:12When I have any other guests, I'm not feeling so happy.
00:14:23I have to listen to you soon.
00:14:25Thank you, dotLmx, my friend.
00:14:32The feeling of living in the hotel is incredible.
00:14:34Theaces of living in the hotel are so big.
00:14:36You don't care about me.
00:14:40If you had a chance to come back,
00:14:42I'd say that she was a bit too young for me.
00:14:44If you were a young man,
00:14:46it was our young woman.
00:14:48Next time, let's give you a chance to show us.
00:14:50And give you a chance to show you in the young woman.
00:14:52I've met with you in the young man.
00:14:54She has a lot of fun.
00:14:56She has a lot of fun.
00:14:58Now,
00:15:00she has to ask another woman to learn how to do her.
00:15:02She's a good friend.
00:15:04You're welcome.
00:15:40æšć€©çäșæ
ć°éȘć·Čç»äžæȘäœ äș
00:15:50äž»ćšèŠçșŠäœ ć»çç”ćœ±
00:15:51ć èżäžȘæșäŒæèŻèŻŽćŒ
00:15:54仄ćć«ćšäžćšç»æç©èž
00:15:56æšć€©èŻŽæž
æ„äčć„œ
00:15:59èżæ©èŠè°çç
00:16:10äœ ç©żæèżæ ·æŻèŠææçèžć
00:16:19æšć€©çäșæ
ć°éȘć·Čç»æżäœ è§Łéäșäžæäž
00:16:21äœ ç«ç¶èŠćŒć§éčäș
00:16:23æšć€©èĄŁææ·æčżäș
00:16:27äœ èź©æè”°èœŠäș
00:16:28æć°±èŻŽGć§äžćŻèœæŻéŁäčćçäșșć
00:16:33éœæŻèŻŻäŒ
00:16:34èŻŽćŒć°±ć„œäș
00:16:35æèżæŁć„œæææć„éæçäžä»¶ć€ć„
00:16:38äœ èŻèŻćźćäžćèș«
00:16:40ć
穿ç
00:16:41äžçšäș
00:16:42äșćäžȘ
00:16:43æć«è
00:16:45äžçšçźĄä»
00:16:54äžäžȘćż«çäș§çććŠ
00:16:56è°äŒçä»
00:16:57äžèœŠć§
00:16:58ææŻäžæŻć€Șèżćäș
00:17:10ç„äžć§
00:17:12æèäŒ€èżæČĄæć„œ
00:17:13ćéąç©șéŽć€§
00:17:15ć°±ć§ć±äœ ć
ććéąäș
00:17:23ç”ćœ±éąćźæé»ćœ
00:17:28äžäŒćżèżć»äș
00:17:33ć°±ććšæèŸč
00:17:34ç”ćœ±éąć€Șé»äș
00:17:35æłšæèćșäžçèą«ćœ©èš
00:17:37èżć»äčćć€çæ
00:17:38èżäžćŒ ç»ç„äžć§
00:17:42é èżæ„ŒæąŻçäœçœź
00:17:43ć„čæçèć
00:17:44äčæčäŸż
00:17:45æČĄæłć°ć°ćŒäčć
00:17:46èżèœè±èŽèĄçè€
00:17:48è·ć„čćŒćșé ć«ç”ćœ±
00:17:50éŁæć°±ćèżäžȘäœçœźć„œäș
00:17:53è”°ć§ ææć„ć„
00:17:55ććæéž”éŁæ ·
00:18:11æć°±çæ„äș
00:18:12ć°±æČĄéĄŸäžäș
00:18:13äœ ć«çæ°ć
00:18:14æČĄäșäș
00:18:16äžć
èżæŹĄäžçæ°
00:18:18仄ćæéœäžäŒçæ°
00:18:20æç”ćœ±æŁćșäșäčć
00:18:21äœ ć
ć«è”°
00:18:22ææèŻèŠćŻčäœ èŻŽ
00:18:23ææć„ć„
00:18:26èżäžȘç米è±çčć«ç
00:18:27äœ ć°ć°
00:18:54æææonton Uber
00:18:55äčçćšäč
00:19:01ææć„
00:19:02æçèć„œçŒ
00:19:06ææŽç驏äžäŒć°
00:19:07ć°éȘäŒ€ćŸæŻäœ çŒäž
00:19:12æéäœ ć»ć»éą
00:19:15è”°
00:19:16I don't know.
00:19:21How is it?
00:19:22Who is your wife?
00:19:24I don't know what to do.
00:19:44You're still a big one.
00:19:47You're not good.
00:19:49I'm going to be able to get to this stage
00:19:53that I'm not going to be able to hold on.
00:20:01Oh, my God!
00:20:02Why did you push me?
00:20:19I don't know what you're talking about.
00:20:21You're okay.
00:20:23You're okay.
00:20:25You're okay.
00:20:27You're okay.
00:20:29You're okay.
00:20:31You're okay.
00:20:47You're okay.
00:20:49You're okay.
00:20:51In the same way.
00:20:53I'm sorry.
00:20:55I'm sorry.
00:20:57I'm sorry.
00:20:59I'm sorry.
00:21:01You're okay.
00:21:03I'm sorry.
00:21:05I'm sorry.
00:21:07You're okay.
00:21:09That's my wife.
00:21:11You've killed me.
00:21:13I'm sorry.
00:21:15No, I'm sorry.
00:21:17You and your wife are what's going on?
00:21:18That's my wife.
00:21:19What?
00:21:20She was probably your wife.
00:21:22She's a baby.
00:21:22She's the only one of our bloodstream.
00:21:24She's just my wife.
00:21:25She's just in your hospital.
00:21:28You're going to take my wife to where?
00:21:30You're going to take my wife.
00:21:31Shut up!
00:21:32Don't you?
00:21:33You're going to be quiet.
00:21:35There's no way to do this.
00:21:36There's a woman who said she's dead.
00:21:38She's dead.
00:21:40You're going to say what?
00:21:41She's dead.
00:21:42You're going to let me get the last week.
00:21:44I love you!
00:21:45I don't want my wife to come across you.
00:21:47Don't you know how I'm gonna...
00:21:48I'm going to take my wife out.
00:21:49What can I tell you about?
00:21:50I don't know how to eat these, but she's always happy.
00:21:52What's my life?
00:21:54You're worth it.
00:21:55I'm like a man!
00:21:56Mr.
00:22:01My wife?
00:22:02My wife?
00:22:04I'm married.
00:22:05I've been married for years.
00:22:07Can I tell my wife about the law?
00:22:10Can I tell my wife?
00:22:12I'm sorry.
00:22:13I'm sorry.
00:22:14I'm sorry.
00:22:15I'm sorry.
00:22:16I'm sorry.
00:22:17I'm sorry.
00:22:18I'm sorry.
00:22:19I'm a child.
00:22:23You said you were in the hospital?
00:22:24You're so sorry.
00:22:25I'm sorry.
00:22:26I'm sorry.
00:22:27I'll show you.
00:22:42Oh.
00:22:43I'm sorry.
00:22:44I'm sorry.
00:22:45I'm sorry.
00:22:46I'm sorry.
00:22:47I'm sorry, but I don't need your life.
00:22:48I can't.
00:22:49I'm okay.
00:22:50My mom doesn't care about it.
00:22:51Okay.
00:22:52It's not me.
00:22:53You are so torn.
00:22:54I haven't seen her before.
00:22:55I've seen my husband.
00:22:56She's okay.
00:22:57She's like me.
00:22:58She's okay.
00:22:59She couldn't let me in my husband.
00:23:00She's okay.
00:23:01I'm sorry.
00:23:02She's okay.
00:23:03She's okay.
00:23:04She's okay.
00:23:05She's okay.
00:23:06She's okay.
00:23:10What are you doing?
00:23:11No one wants to go back to my husband.
00:23:13You can't get sick of me.
00:23:15I can get sick.
00:23:17Then I can take care of me.
00:23:19Come on.
00:23:27Please don't take care of me.
00:23:29You've lost my family.
00:23:31If I take care of you, you're going to die.
00:23:33I don't want to take care of you.
00:23:35I'm just going to take care of my husband.
00:23:41ćœæ»çźäżäœäș
00:23:47äžèżèŁŽć°ć§
00:23:48æšçć©ććšææŻć
00:23:50ć°±ć·Čç»æŻäžȘæ»èäș
00:23:52æä»„æä»ŹæČĄææç
§çșŠćź
00:23:54ç»æšćé¶è¶
00:23:55æè㩿Żćšäœ 仏ć»éą
00:24:01æć©ćæœæ€ç
00:24:02äœ ä»Źæ€ćŁ«éœæŻćčČä»äčćç
00:24:04äžșä»äčäžèœçŹŹäžæ¶éŽćç°
00:24:06æŹæ„æçć©ćèżèœäżäœ
00:24:08ç°ćšæèć©éœć·źçčæČĄćœ
00:24:10äœ ä»Źćż
éĄ»æżæ
èŽŁä»»
00:24:12æć§ć
ç
00:24:13éș»çŠæšć·éäžçč
00:24:14ç
äșșæ©ć°±éąçșŠäșé¶è¶ææŻ
00:24:16èäžç
äșșćšæćçæ¶ć
00:24:18æä»ŹæćäșäșČçŒçè§
00:24:19仿Żè૿ćç
00:24:21èäžç
äșșćšæćçæ¶ć
00:24:32æä»ŹæćäșäșČçŒçè§
00:24:34仿Żè૿ćç
00:24:35ç
äșșćšéąçșŠææŻçæ¶ć
00:24:44æšćšéąçșŠææŻçæ¶ć
00:24:48äžèŻŽæšçç±äșșć·Čç»äžćšäșć
00:24:50éŁć€éąéŁäžȘèȘç§°æŻæšäžć€«çç·äșș
00:24:53ćæŻæäčćäșç
00:24:54äžèź€èŻ
00:24:56ćŻèœæŻæ±ç„æä»äčéźéąç
00:24:58ćŻæŻä»äžșäșæšçææŻ
00:25:02é·äșäžć°èĄ
00:25:03ć»éąèĄæ§æČĄæćșć
00:25:05ć äčć·äșä»èș«äœäžèŹçèĄ
00:25:07éŁäčæŻä»ćșèŻ„ç
00:25:09æçć©ćæČĄäș
00:25:11ć°±æŻä»ćźłç
00:25:13ćŻčäžè”·ć
00:25:32ććæççæŻć€Șçæ„äș
00:25:35æČĄæłć°äŒèżæ ·
00:25:36ć°éȘæŹæ„èș«äœć°±äžć„œ
00:25:46ææ
ćżäœ äžæć€Șéäș
00:25:48ä»ćșäșäș
00:25:49æćèȘæććççæČĄçè§äœ
00:25:54äžç¶æäčäžćŻèœæäœ
00:25:56äœ èćééąæŻæç蜻çéȘšè
00:25:58æèŻŽä»äčéœäžèœäŒ€ćźłæä»Źçć©ć
00:26:00æČĄæä»äčäșć
00:26:02ææä»
00:26:03äœ äžéźæææŻçŒäžçŒ
00:26:06äžéźæèș«äœæäčæ ·äș
00:26:08äčäžéźæć©ćć»ćȘćżäș
00:26:10äœ è·èżæ„
00:26:12ćŽæŻćšäžșèȘć·±çèżć€±ćèżč
00:26:14æćȘæŻæ
ćżäœ èŻŻäŒć°éȘ
00:26:17ćżçš
00:26:19äœ èș«äœć„œäșäșć
00:26:21æć„œćŸćŸ
00:26:23ćżçš
00:26:25äœ æČĄäșć§
00:26:26èć©
00:26:27äœ æŻäžæŻćȘéäžèæ
00:26:28äœ ćæäžäž
00:26:29ææäžć»æŸć»ç
00:26:30çç
00:26:33æä»Źćæć§
00:26:35ææä»
00:26:36æçç环äș
00:26:38æćŻä»„ćè°
ć„č
00:26:40æäčćŻä»„ćè°
äœ
00:26:42äœæŻæ±äœ äžèŠććșç°ćšæéąć
00:26:45æäžæłćçè§äœ
00:26:52㫿żæćœæäœ ćș蜚çććŁ
00:26:55äœ æŻèꩿè§ćŸæ¶ćż
00:26:57ćżçš
00:26:59ćżçš
00:27:00äœ æäčèœèżäčæłæćą
00:27:01æäžæŻéŁç§äșș
00:27:02äœ äžæŻćŸæž
æ„ć
00:27:04æä»Źćšäžè”·äșäžćčŽ
00:27:05æä»äčæ¶ćèćæéąäș
00:27:07èżæŹĄçĄźćźæŻäœ æłè”·æ„
00:27:09æèœé æèżæ ·çç»æ
00:27:10æŹæ„äœ äœäžȘ怎氱èœè§Łćłçäșæ
00:27:13éèŠéčæç°ćšèżäžȘć°æ„
00:27:15æäčäžæłèżæ ·
00:27:16éäŸżäœ æäčæł
00:27:17éäŸżäœ æäčæł
00:27:18ćŠæäœ è§ćŸäœäžșäžäžȘæŻäșČ
00:27:20èą«éȘæéŁæ ·äžèŻ„èżäșČ
00:27:22ćŠæäœ è§ćŸæŻæćšææšäșć„č
00:27:24éŁć°±æŻæćčČç
00:27:25æŁć„œäœ äčć«ćżäș
00:27:26æŁć„œäœ äčć«ćżäș
00:27:28æçć„ć„
00:27:34äœ æäčææèȘć·±æŽäžąćšæżéŽ
00:27:36æć„œćźłæ
00:27:38æäžæłćçè§äœ
00:27:43æäžæłćçè§äœ
00:27:47æçć„ć„
00:27:52äœ ćšćȘćżć
00:27:53æć„œçć
00:27:55ć»ć§
00:27:57æèŻŽäșæäžæłćçè§äœ
00:27:59äœ ćè°ćšäžè”·
00:28:01äžææ ć
ł
00:28:03äžćčŽçææ
00:28:07æç
00:28:08çèłèżæ„éœäžéèŠć€æććć«
00:28:11èć¶
00:28:13æç„éäœ ä»ć€©çĄźćźèź©äœ ćć§ć±äș
00:28:16æäżèŻ
00:28:18èżæŻæćäžæŹĄ
00:28:19ć°éȘéŁèŸčæäŒć»èŻŽæž
æ„ç
00:28:21æŹæ„æäčæć„čćœæçäșČćŠčćŠčçćŸ
00:28:24ææ¶ćçè§ć„č
00:28:26ć°±ćçè§äșćčŽèœ»æ¶ćçäœ
00:28:28ć°±äŒćżäžäœçæłæ€äșș
00:28:31é·æç
00:28:33æèżæŽ»ç
00:28:34æçšäžçäœ æżäžäžȘ
00:28:35è·æć
«ç«żćéœæäžççäșș
00:28:37æ„çŒ
ææ
00:28:38㫿żæćœæäœ ćș蜚çććŁ
00:28:41äœ æŻèꩿè§ćŸæ¶ćż
00:28:48äč
00:28:49æéäœ ćç
æż
00:28:50ćŻ
00:28:51ćŻ
00:28:52ćŻ
00:28:53ćŻ
00:28:54ćŻ
00:28:56ćŻ
00:28:57ćŻ
00:28:58ćŻ
00:28:59ćŻ
00:29:00éȘć°ć§
00:29:01äœ ćć€éąéŁäžȘæć
çæŻä»äčć
łçł»
00:29:03ć
00:29:04仿äčäžèŸčèŻŽæŻäœ äžć€«
00:29:05äžèŸčććšç
§éĄŸć«ç愳äșș
00:29:07æŻć
00:29:08äžæž
æ„
00:29:09ćŻèœæŻèź€éäșșäș
00:29:11äœ ć„œć„œäŒæŻ
00:29:13æççș
00:29:15ćœćäœ ćšæçžçžéąć
00:29:18俥èȘæ·Ąæ·ĄèźžäžçèŻșèš
00:29:20ć€äčćŻçŹ
00:29:21ćŻçŹ
00:29:22çŽéžć
00:29:23çŽéžć
00:29:24äœ æłć„œäșć
00:29:25ççžćŠć°äșćœć€
00:29:26èżé
00:29:27ć°±ćȘæäœ äžäžȘäșșäș
00:29:28çž
00:29:29ćŠ
00:29:30ææłć„œäș
00:29:31ææżæäžșäșć
è°ąäșćšèżćż
00:29:35ććéżć§šèŻ·æŸćż
00:29:36ææŒäșćœç
00:29:38éœäŒç»çŽéžćčžçŠ
00:29:39æäžćźäŒç
§éĄŸć„œçŽéžç
00:29:40仄ć
00:29:41ä»ć°±æŻææéèŠçäșș
00:29:42仄ć
00:29:43ä»ć°±æŻææéèŠçäșș
00:29:47æäžćźäŒç
§éĄŸć„œçŽéžç
00:29:49仄ć
00:29:50ä»ć°±æŻææéèŠçäșș
00:29:51仄ć
00:29:52ä»ć°±æŻææéèŠçäșș
00:29:59çž
00:30:00ćŠ
00:30:01ćŻčäžè”·
00:30:02æć„œäžäŒćœć
00:30:04æČĄćŸćäœ ä»Źäžè”·çŠ»ćŒ
00:30:05çž
00:30:06ćŠ
00:30:07ćŻčäžè”·
00:30:08æć„œäžäŒćœć
00:30:09æČĄćŸćäœ ä»Źäžè”·çŠ»ćŒ
00:30:10çž
00:30:11ćŠ
00:30:13æćłćźćć»ćäœ ä»Źäžè”·ç掻
00:30:16ćŠ
00:30:17æćłćźćć»ćäœ ä»Źäžè”·ç掻
00:30:32äœ èŠć»ćȘćż
00:30:36äœ èŠć»ćȘćż
00:30:37æèŠćșéą
00:30:38äžèĄ
00:30:39ç»§ç»ćșéą
00:30:40ç”æșȘ
00:30:41ç”æșȘ
00:30:42äœ ćä»äčç„ç»
00:30:43ć»éąæäșșç
§éĄŸäœ
00:30:44äœ ććź¶æèŠäžç
00:30:45äžæŸćż
00:30:46ç”æșȘ
00:30:47ç”æșȘ
00:30:48äœ ç°ćšèżäžȘæ ·ććäžćčŽćæ„
00:30:50çæŻäžæäžæ ·
00:30:51çæŻæä»Źéœćäžć»äș
00:30:53çæŻæä»Źéœćäžć»äș
00:30:54æćȘäžèżæŻćäșè„äș§èć·Č
00:30:55äœ èœäžèœèź€ççć
00:30:57èäŸ
00:30:58éŁæŻæä»Źçć©ćć
00:31:00äœ æäčèœèżäčéæŠ
00:31:01äœ èçæćČćšææææŻ
00:31:03æäžæȘäœ
00:31:04æç„é
00:31:05æç„é
00:31:06èżä»¶äșæŻææććšć
00:31:07ćŻæŻç°ćšèŻŻäŒć·Čç»æ
ąæ
ąè§Łé€äș
00:31:09æä»ŹäčäŒćć„œćŠć
00:31:11äœ ć°±äžèœç»æäžæŹĄæșäŒć
00:31:13æ”èĄ
00:31:17æ”èĄ
00:31:18æ”èĄ
00:31:19æ”èĄ
00:31:20æ”èĄ
00:31:23æ±
00:31:26ç”æșȘ
00:31:27æ”èĄ
00:31:28æłȘ Medic
00:31:29æäčç°ćšäžè§ćŸæćäș
00:31:33ææçȘ
00:31:35æć·Čç»äžæŻä»„ćç䜩èäŸäș
00:31:38äœ äčäžæŻä»„ćçäœ
00:31:40æä»Źäż©äčéŽæ©ć°±ç»æäș
00:31:45æä»Źäż©äčéŽæ©ć°±ç»æäș
00:31:51äœ ç°ćšèżćšäŒć
ȍ
00:31:59æäžć„œäœ èż
00:32:01æ»äč ćż
éĄ»æłšæ
00:32:03æć
æç„šéć°ć°èéŁéć»
00:32:05æèżä»„äžșäœ æŻççć
łćżæ
00:32:10æČĄæłć°ć
èźžäžéç”èŻ
00:32:12ć°±èœæäœ ć«è”°
00:32:13passage difficulties
00:32:19äœ ćć»ććæŁ
00:32:28ćŠææä»Źçé
ć
00:32:32æżæç»§ç»
00:32:34èżäčäŸżćź
00:32:36Ăšte
00:32:38èäžææșäŒ
00:32:39ćȘäœç apoyo
00:32:42æäčèż restaurant
00:32:42ăŻ
00:32:43ć„čæ°ć©
00:32:43I already have a heart attack from my heart.
00:32:54I've been a little bit older.
00:32:57But I don't want anything now.
00:32:59I don't want any more.
00:33:00I've already lost my heart.
00:33:02I've lost my heart.
00:33:04I'm a little bit older.
00:33:06I've lost my heart.
00:33:08I'm a little bit older.
00:33:10I'm a little bit older.
00:33:12Don't let me cry
00:33:42æçć„ć„
00:33:50èżæŻäœ éç»æçć
00:33:52èżæŻç»ç„äčç
00:33:54æçć„ć„
00:34:01äœ æäčèżäčć¶ć
00:34:03ćŻčäžè”·ć
00:34:05ć
ć°äœ äș
00:34:07æçć„ć„
00:34:09äœ ć»ćȘćżć
00:34:10äœ æ±æćç
æżć„œäžć„œ
00:34:12æć„œçŒ
00:34:13äœ ć
èȘć·±ćç
æż
00:34:17èżäžćććźææŻ
00:34:18ć°±æ„çćșéą
00:34:19äžæ
ćżä»ćșæć€
00:34:20æçć„ć„
00:34:24äœ ććŒæ
00:34:25æè·äœ äžè”·ć»
00:34:26äžćčŽçć©ćźŽ
00:34:41äœ ç»æçćŽćȘæèżäžćŒ ć©çș±ç
§
00:34:44æŸäžèżä»œææ
00:34:46㫿ݿæłè±ĄèŠćźčæćŸć€
00:34:49äœ æąæé»æ
00:35:02äœ æąæé»æ
00:35:14æŁć„œ
00:35:25äœ Huh
00:35:25ćæä»æŻçæłćșèŻ„
00:35:26æ
çŠ
00:35:28nope
00:35:28æ
00:35:29æČĄæ
00:35:29æçć„ć„
00:35:30You're welcome,
00:35:32it's so good.
00:35:33You're .
00:35:35You're not going to die,
00:35:36but I won't die in your life.
00:35:38And he would truly be the one special.
00:35:42What should I say to you?
00:35:48You're going to get away,
00:35:49but you guys are really good.
00:35:51I can tell you.
00:35:52I'm the only love you for your girl.
00:35:55She doesn't want you to come back.
00:35:57You're dead,
00:35:58told her about her heart.
00:36:00ććŁ
00:36:08æČæłœ
00:36:09äœ äžæŻćšæŒæć
Źćžäžçć
00:36:11æ„äžäžèŁŽćżćœčçèĄçš
00:36:13äžćéäčć
§æèŠç„éç”æ
00:36:15èŁŽćżćœčććçšéąèłŒèČ·äșć»ććçæ©ç„š
00:36:18ćć
00:36:20éäžćæéŸæç„šçćȘæćć
00:36:22銏äžć諿èšç„š
00:36:24æçŸćšäș€æ°ŽæŸä»
00:36:30äœ äżĄæćȘèœæŻæç
00:36:33æČæèȘ°èœæäœ ćŸæèș«éæ¶è”°
00:36:51ćżćœč æĄèżćäŸ
00:36:54æ»żæŽČć„ èŹèŹäœ äŸæ„æććź¶
00:36:56ééșŒć€ćčŽäŸć€è§äșäœ ć諿ç
§éĄ§çžćȘœ
00:36:59è·æéééșŒćźąæ°Łćččä»éșŒ
00:37:01ć°äș ć·„äœć·Čç¶ćč«äœ ćźæć„œäș
00:37:04äœ æćæĄçèšèš
00:37:06äœ èŠæŻćæĄéšæćŻä»„äŸäžç
00:37:08ć„œ
00:37:09äŸ
00:37:22æäŸć§
00:37:29ć
©è»äż
00:37:31ćż«é»
00:37:45ć§
00:37:46ć„œ
00:37:47éŁććźć
šćž¶éœèšäžć„œć„æć„è
łç
00:37:49ç
©æ»äș
00:37:51è¶ććź¶ć»
00:37:52Please don't let me know what I'm going to do with you.
00:37:58What's up?
00:37:59I'm fine.
00:38:00I'm tired.
00:38:01I'll take you home.
00:38:02I'll take you home.
00:38:13Mom.
00:38:14Mom.
00:38:15I'm back.
00:38:18I'm back.
00:38:19I'm back.
00:38:20I'm back.
00:38:21I'll be back.
00:38:22I'll take you home.
00:38:23I'm back.
00:38:27I'm back.
00:38:30I think it's bad.
00:38:31I'm back.
00:38:33I'm back.
00:38:35I don't want any good stuff to me.
00:38:36I'm back.
00:38:38Come.
00:38:40Okay, let's eat.
00:38:43Let's eat.
00:38:44Let's eat.
00:38:47I'll take a moment to put me out about miami.
00:38:50I don't know if it's not good to eat.
00:38:52It's not good to eat.
00:38:54I've been withæææŹŁ for seven years.
00:38:58She didn't have any of my family.
00:39:01I don't know why I remember it.
00:39:03I remember that I remember it.
00:39:07I see it.
00:39:10It's pretty good for me.
00:39:12You can't consider it.
00:39:14My sister.
00:39:16She came back to me.
00:39:17I don't want to let her go.
00:39:20I'm going to take a look at you.
00:39:27Okay, let's go.
00:39:29Let's go.
00:39:30Let's go.
00:39:40A new life, a new beginning.
00:39:50Thank You.
00:40:15That's not a good thing.
00:40:17I just didn't have a problem with him.
00:40:19I don't have a problem with him.
00:40:21He still has a problem with him.
00:40:23He doesn't have a problem with him.
00:40:25He doesn't have any problems with him.
00:40:27We don't have any problems with him.
00:40:29I don't have a problem with him.
00:40:31I didn't know you.
00:40:33You're not sure you want me to write him.
00:40:35You don't know how I alwaysæćŸ
this child's coming?
00:40:37Is it?
00:40:39Then we're going to ask you what you did.
00:40:41Is this a woman's last year?
00:40:43A woman's last year.
00:40:45You're not a woman.
00:40:47You're not the same girl.
00:40:49You can't even put my feelings on my face.
00:40:51You're not the same as my wife.
00:40:53You're not listening to me.
00:40:55I don't know what I'm saying.
00:40:57I'm sorry.
00:40:59I don't want to go back.
00:41:01I'm still here.
00:41:03I'll tell you.
00:41:05You've been good enough.
00:41:07You've been late.
00:41:09We're not going back to you.
00:41:11You're not willing to go back to me.
00:41:12If you don't believe me, you will give me a chance.
00:41:14I will tell you.
00:41:16If you want to see me once again,
00:41:18I will immediately accept you.
00:41:22I won't choose to meet you.
00:41:26I won't want to meet you.
00:41:28I don't want to meet you.
00:41:30If you don't want to meet me,
00:41:32I will never forget you.
00:41:34I will never forget you.
00:41:36I will never forget you.
00:41:38I will never forget you.
00:41:40You don't see me.
00:41:43You are too close,
00:41:44I won't be able to meet you.
00:41:46I feel you don't want to meet you.
00:41:48I will only be able to meet you.
00:41:50I will also be able to meet you.
00:41:52You will be able to meet me.
00:41:54I will have to keep you in the future.
00:41:56You will need to meet you.
00:41:58Please hold me in the gym,
00:42:00you will be able to meet you.
00:42:02You will be able to meet me as a child.
00:42:04Well, as soon as your client is working,
00:42:06thoroughly,
00:42:08You're my mother.
00:42:10Seven years.
00:42:11Seven years.
00:42:12Seven years.
00:42:13I'm for you to take care of your family.
00:42:15I'm for you to take care of your family.
00:42:17But you.
00:42:18You're my mother.
00:42:19I'm for you to get married.
00:42:21I'm not leaving you.
00:42:24So you're in your friend's face.
00:42:27And you're my face.
00:42:29And you're my face.
00:42:31And you're my face.
00:42:33I should be able to get married.
00:42:35I should be ready.
00:42:38I should be able to get married.
00:42:40I should be able to get married.
00:42:42I should be able to get married.
00:42:44I should be able to get married.
00:42:47But I'm not.
00:42:49I don't care.
00:42:51So I became my mother.
00:42:56I'm like a girl.
00:42:59I'm like a boyfriend.
00:43:01I'm having a wedding.
00:43:03That day.
00:43:05I'm having a wedding.
00:43:07You have to be loved.
00:43:09And I've been at the same time.
00:43:10You have to be a man's life.
00:43:13My most beautiful young age.
00:43:15Even my father's mother.
00:43:17I'm a child.
00:43:19I've kept my life.
00:43:21You've kept my life.
00:43:22You've kept my life.
00:43:24You've never had a chance to tell me.
00:43:26You're my life.
00:43:28ćșćž
00:43:48æŻæéäșć
00:43:52æç äœ ćšèżćżèŁ
ä»äčçłèŻ·
00:43:54èŁŽćżäșŠä»äžäŒè·äœ ć€ćäș
00:43:56ä»ć°±æŻäžȘććŸæŽ»
00:43:57I can't help you, I'm trying to do it!
00:43:59It's my best friend, I don't want to do anything else to text her!
00:44:11She is...
00:44:13How are you still in love?
00:44:27èżæŹĄçäș
00:44:35èèĄŁç°ćšćšæ°ć€Žäž
00:44:37æèŠæŻćć·éæą
00:44:39èèĄŁèŻćźäžæżæè§æ
00:44:45äŒ°èźĄæŻæ„ć ”äœ ç
00:44:47äœ èŠæŻäžæłè§ć„č
00:44:48æä»ŹæąäžȘć°æčć
00:44:50äžçš
00:44:51æČĄćż
èŠäžșäșèżäčäžäžȘäșș
00:44:53ç Žćäșæä»Źćé„çćżæ
00:44:57I'll come back with you.
00:44:59I'll just send the woman for the girl.
00:45:01I'll send the boss.
00:45:06Hello.
00:45:07There was a friend named your husband.
00:45:09I'll send this to you.
00:45:11You did not know the situation.
00:45:13You have prayed for me.
00:45:15You've been so well for the rest of me.
00:45:18I'll just go.
00:45:20I'm taking the money now.
00:45:22How did you take me to let me?
00:45:24you could never leave them
00:45:26if you leave me
00:45:28I can't let you know
00:45:31you can't let me
00:45:32I can't let you know
00:45:34I don't want to let you know
00:45:35I can't let you know
00:45:37if you leave me
00:45:38like you
00:45:39we have to do it
00:45:41I don't care
00:45:43I'm not happy
00:45:44you could not let me
00:45:46get you
00:45:47I know
00:45:49I really know you
00:45:50you left me
00:45:52I just want to know something about it.
00:45:54I just want to know how it is.
00:45:56I just love you for this time, I love you.
00:45:59We are going to love you for seven years.
00:46:00Why don't you give me this opportunity?
00:46:02I am going to give me this opportunity.
00:46:04You don't want me.
00:46:04Don't want to look at me.
00:46:06You want me?
00:46:08I am a little old.
00:46:09You are now going to love me.
00:46:11I am just very clear that you are now at your side.
00:46:13Only I am going to make you for you.
00:46:15Yes.
00:46:16I am.
00:46:17You are going to love me.
00:46:18But you are going to love me.
00:46:22You have never told me.
00:46:24I told you, you will believe me.
00:46:29What did you do for me?
00:46:31He's a big man.
00:46:33What can I do for him?
00:46:35He's not going to be able to stand in this way.
00:46:40You still don't know,
00:46:43I'm going to do this.
00:46:45I'm going to do this for you.
00:46:47Do you think he will first call you,
00:46:50you can see me.
00:46:52He's coming.
00:46:55Oh, I'm so good.
00:47:03He's coming right now.
00:47:05My stomach hurts.
00:47:15I'm sorry,
00:47:16I've already been done with you.
00:47:19I believe you are no one who has caused me to die.
00:47:21I believe police will be able to be able to die.
00:47:23You are saying that the pain of the pain of the pain is a good one.
00:47:29You may be loved by me, but you are more loved by yourself.
00:47:33You are just a good one for me.
00:47:35BG, you are still alive.
00:47:38How could you die?
00:47:40How did you die?
00:47:41I'm sorry.
00:47:52I'm sorry.
00:47:54I'm sorry.
00:47:56I'm sorry.
00:47:58I don't know why you're a little three.
00:48:01I'm sorry.
00:48:03But since you've been here like this,
00:48:05I'm sure you've done a lot.
00:48:08I'm sure you've done a lot.
00:48:09You've done a lot.
00:48:13Why did you tell me?
00:48:18You said that the movieéą was a good one.
00:48:20It was a good one.
00:48:21You're a good one.
00:48:22You're so proud of her.
00:48:25How do you still have a friend to feed her?
00:48:28You're a good one.
00:48:29If it's you,
00:48:31you wouldn't be me.
00:48:32You wouldn't have to see me.
00:48:34You're a good one.
00:48:36I'm sorry.
00:48:37You're right.
00:48:38You're right.
00:48:39All people in the movie is the next time.
00:48:40You would be like,
00:48:41what's your best friend?
00:48:42How many people do you have?
00:48:43Be careful.
00:48:44How many people do you have?
00:48:45I'll be right back.
00:48:46Well,
00:48:49Congratulations.
00:48:50We will be right back.
00:48:51Here's the case.
00:48:52What happened.
00:48:53We're going to have to take a look.
00:48:54Take a look.
00:48:55Take care.
00:48:56I'm sorry.
00:48:57Take care.
00:48:58To the light of your head.
00:48:59Take care.
00:49:00Take care.
00:49:01Take care.
00:49:02I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:49:07I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:49:14Let's go.
00:49:15Let's go in.
00:49:23I love it.
00:49:27I think I'm going to be able to take the picture here.
00:49:30I picked it up.
00:49:34I'm going to tell you exactly what I'm going to do with you.
00:49:37I'm going to go ahead and take my picture.
00:49:41I'm going to go there.
00:49:44What happened to you?
00:49:46I heard that you've been given to me recently.
00:49:48You still don't want to go out there.
00:49:50I'm going to go to meet you later.
00:49:53I know you're a fan of me.
00:49:56But I'm not the only one of my friends.
00:49:58I'm going to take care of myself.
00:50:00Listen.
00:50:02Okay.
00:50:14Hi.
00:50:34Hi.
00:50:38Hi.
00:50:39Hi.
00:50:40Hi.
00:50:41Hi.
00:50:42Hi.
00:50:44Hi!
00:50:49Hi.
00:50:51Hi.
00:50:53What did I take care of it?
00:50:55you told me?
00:50:57much time!
00:50:59studio for sure!
00:51:02I'm the only one I couldn't work you!
00:51:12Oh
00:51:14Oh
00:51:16Oh
00:51:22Okay
00:51:24Oh
00:51:26Oh
00:51:28Oh
00:51:30Oh
00:51:32Oh
00:51:34Oh
00:51:40Oh
00:51:42I will never forget you.
00:51:44Now I'm going to break it.
00:51:54Phu-éȘ.
00:51:56Phu-éȘ, what are you doing?
00:52:00I'm now streaming.
00:52:02You told me that you were telling me.
00:52:06You said you were thinking about it.
00:52:10You're going to be thinking about it.
00:52:12She will be telling me.
00:52:14If you're telling me, I'm going to stop you.
00:52:18How are you?
00:52:24If you're telling me, I'm going to stop you.
00:52:26How are you?
00:52:28Phu-éȘ, you're crazy.
00:52:30You're wrong.
00:52:32You're wrong.
00:52:34What's wrong?
00:52:36What's wrong?
00:52:38I'm wrong.
00:52:40I was still
00:53:00Who are you going to die in this lady?
00:53:03Ah, right.
00:53:05If you die, she won't die.
00:53:07She won't be able to die.
00:53:14If you die, she won't be able to die.
00:53:22Do you think I'll be able to leave this?
00:53:26I said, she won't be able to die.
00:53:30She won't be able to die.
00:53:32She won't be able to die.
00:53:34She won't tell me anything.
00:53:39What's the word?
00:53:46She's here.
00:53:49She's here.
00:53:50I'm a little bit older.
00:53:54I'm fine.
00:53:55How did you find her?
00:53:57I'm tired.
00:53:58I saw her at the desk.
00:53:59You do am
00:54:11I don't know what I'm going to do with you, but I don't know what I'm going to do with you.
00:54:18You're not going to ask me what I'm going to do with you.
00:54:21Well, I'm going to tell you.
00:54:24We're the biggest group of people.
00:54:27It's because you just want to see me.
00:54:29I just want to see you.
00:54:31You're not going to see me.
00:54:33You're not going to see me.
00:54:38You're not going to understand this man.
00:54:41You're not.
00:54:43I don't see me.
00:54:45You're neither.
00:54:47I'm not.
00:54:48You're not.
00:54:50If I am today, I wouldn't let you hold your soul.
00:54:53I'm not.
00:54:54I don't do this man.
00:54:56You're not.
00:54:58I'm.
00:55:00You're already building a job.
00:55:02I have been on a call.
00:55:04I'm ŃŃаŃŃ you on, too.
00:55:06You're not.
00:55:08I have to lose you.
00:55:10èżæŹĄæŻäœ æŸèżäș
00:55:12èżäžȘ愳äșșèæç»æ¶æçç±äșș
00:55:14ć·Čç»è૿㶿ąäș
00:55:15ćžŠè”°
00:55:16æ æȘè§
00:55:17éć
ç
00:55:18ććæŻäœ æŸèżäș
00:55:19æŻ
00:55:20èżäžȘ愳äșșèæç»æ¶æçç±äșș
00:55:22ć·Čç»è૿㶿ąäș
00:55:24ćžŠè”°
00:55:25æ äžäŒè§
00:55:28éććČç§
00:55:30äœ ććèŻŽ
00:55:32èć¶
00:55:33äœ ćæ„ćŸäč
äș
00:55:34äœæŻæäžçŽäžç„éæäčćŒćŁ
00:55:36äœæŻä»ć€©
00:55:39æäžæłćć
ć¶äș
00:55:41èć¶
00:55:42ćæç抻ćć„œäžć„œ
00:55:47ćŻæŻäœ ç„éç
00:55:49æè·ææçćšäžè”·äșČäșș
00:55:51ć°±çźäœ äžä»æçèŻ
00:55:53ćŻä»„ć
00:55:54äž
00:55:55äžæȘäœ
00:55:56éœæŻæçé
00:55:58ćœć
00:55:59èŠäžæŻææłć
ćżçäșäž
00:56:01ç¶ćććäœ èĄšèŸŸćżæ
00:56:03ææçäčäžäŒè¶èèć
„
00:56:05äœ äčäžäŒç»ćèżäșäșæ
00:56:08äœ éŁäčæ©ć°±ćæŹąæäș
00:56:10æŻ
00:56:11ćæŹąäœ ćŸäč
äș
00:56:12æä»„
00:56:13äœ èŠäžèŠçćșć«ç»æ
00:56:19ćȘæäșș
00:56:20ćć„œèĄšçœć°±æ±ć©çć
00:56:22èć¶
00:56:23ććéżć§šéŁæäŒäșČèȘ㻿äșČ
00:56:25æçćșäœ
00:56:26æäžćźäŒç»äœ äžäžȘç„性çć©ç€Œ
00:56:29ć„œ
00:56:31ć„œ
00:56:32æäčçćșäœ
00:56:34èć¶
00:56:35èć¶
00:56:36èć¶
00:56:37èć¶
00:56:38èć¶
00:56:39èć¶
00:56:40èć¶
00:56:41èć¶
00:56:42èć¶
00:56:43èć¶
00:56:44èć¶
00:56:45èć¶
00:56:46æçć°èć¶ć°±èżæ„äș
00:56:47æČĄæłć°èżæŻæ„ć§
00:56:48èć¶
00:56:49èć¶
00:56:50èć¶
00:56:51èć¶
00:56:52èć¶
00:56:53èć¶
00:56:54èć¶
00:56:55èć¶
00:56:56èć¶
00:56:57èć¶
00:56:58èć¶
00:56:59èć¶
00:57:00èć¶
00:57:01èć¶
00:57:02èć¶
00:57:03èć¶
00:57:04èć¶
00:57:05èć¶
00:57:06èć¶
00:57:07èć¶
00:57:08èć¶
00:57:09èć¶
00:57:10èć¶
00:57:11èć¶
00:57:12èć¶
00:57:13èć¶
00:57:14èć¶
00:57:15èć¶
00:57:16èć¶
00:57:17èć¶
00:57:18èć¶
00:57:19èć¶
00:57:20I don't want to let you know.
00:57:31Here you go.
00:57:35It's your friend.
00:57:37Come on.
00:57:38Come on.
00:57:43Come on.
00:57:44Come on.
00:57:45Come on.
00:57:46I want to marry this guy.
00:57:49I want to marry this guy.
00:57:51I want to marry this woman.
00:57:53I will give a thousand thousand dollars.
00:57:55And the name I'm from.
00:57:56They will be changing this woman.
00:57:57If you think you're not allowed,
00:57:59I can get it.
00:58:00That's enough.
00:58:01If you're not willing.
00:58:03We won't be touching you.
00:58:05Yes.
00:58:06I'm not supposed to be with you.
00:58:07We have two.
00:58:08We've got a marriage.
00:58:10And now it's been a bit more.
00:58:13I'm going to take a look at the wedding.
00:58:15I'm going to take a look at the wedding.
00:58:17You don't always like to go abroad to see the wedding.
00:58:21We're going to take a look at the wedding.
00:58:23I'll tell you the good news.
00:58:25I'll tell you the good news.
00:58:27Okay.
00:58:37You said it's true.
00:58:39éæ»ćèŁŽćŻæ»ç»ć©äș
00:58:41ä»èŁć€ćć€çæ¶æŻæäčćŻèœæŻćç
00:58:43ćŹèŻŽäž€ćź¶ć·Čç»ćšćŒç»ć©ćșć°äș
00:58:46èŻŽä»äč
00:58:47èŁŽćżèŠćè°ç»ć©
00:58:48äœ æŻè°
00:58:49æäčèœéäŸżćèŁŽæ»çćć
00:58:51ææŻć„čäžć€«
00:58:52ć
ç
00:58:53èŁŽćŻæ»ćŻæŻæä»Źéæ»çæȘæ„怫äșș
00:58:55äœ èŠæŻćèĄèŻŽ
00:58:56æä»Źć°±èź©äșșäżćźèŻ·äœ ćșć»äș
00:58:58äžçšäœ ä»Źè”¶æè”°
00:58:59æć°±ćšèżćżć€Ž
00:59:06ćżäž
00:59:07äœ ç
00:59:09æèżć 怩
00:59:10ćæ„æä»ŹçćŠæ Ą
00:59:12ć»è§äșæä»Źçèćž
00:59:13ä»ä»Źéœäžæä»Źç»ć©çćäș
00:59:16èćžä»Źéœćžæææäœ 枊ćć»ç»ä»ä»Źçç
00:59:19äœ ç
00:59:21æèżć»äșçŹŹäžæŹĄæä»ŹæŁćŒçșŠäŒçæžžäčćș
00:59:24éŁäžȘæ¶ćäœ æćäčćČ
00:59:26æäčć»äșæä»ŹçŹŹäžæŹĄæ
èĄçććž
00:59:29ç°ćšéŁćżć·Čç»äžéȘäș
00:59:30ćżäž
00:59:31æäžäžȘäșșéæ°è”°éäș
00:59:33æä»Źè”°èżçè·Ż
00:59:35èżæź”æ
çšæççćŸć€çŹ
00:59:37æççç„ééäș
00:59:39äœ äžæŻćæŹąçéȘć
00:59:41æć·Čç»äč°ć„œæș焚äș
00:59:42æä»Źæć€©ć°±è”°ć„œäžć„œ
00:59:47æææ°
00:59:48æŻæäžæŹĄèŻŽçèżäžć€æž
æ„ć
00:59:51æä»Źäż©äčéŽ
00:59:53æ©ć°±ć·Čç»ç»æäș
00:59:55äœ èŻŽçèżäșæć·Čç»äžćšäčäș
00:59:57èäžæèżćșèŻ„ć„œć„œæè°ąäœ
01:00:00ćŠæäžæŻć äžșäœ çèŻ
01:00:02æäčäžäŒæłć°
01:00:03èżäžćčŽæèżćŸæć€äžćŒćŸ
01:00:06æç°ćšć·Čç»æäșèȘć·±ççæŽ»
01:00:08ææŻç»ćŻčäžäŒćć怎éèčèŠèœŠç
01:00:12äœ æŻć äžșéèżćæèŠçŠ»ćŒæçć
01:00:17æææ°
01:00:18äœ äžè§ćŸäœ èȘć·±ćŸć„œçŹć
01:00:20æćè°ćšäžè”·
01:00:22äœ ä»ŹæČĄè”æ Œç©
01:00:24èŁŽćżäž
01:00:26èŁŽćżäž
01:00:28æŸćŒæ æçéźéą
01:00:35èŁŽćżäž
01:00:36æŸćŒæ æçéźéą
01:00:39ćżäž
01:00:41äœ ççèŠćçœèĄç ç»ć©ć
01:00:46æČĄé
01:00:48æć·Čç»çćșäșćć„čçç»ć©äș
01:00:51ć°æ¶ć
01:00:54äœ äŒéèŻ·æćć ć
01:00:56äžäŒ
01:00:58ć äžșæäžæłćçè§ć„č
01:01:04èżèŻ·æć
ç
01:01:05äžèŠææ°æçéźéą
01:01:07ćŠć
01:01:09æćŻčäœ äžćźąæ°
01:01:20èżć€
01:01:21äœ èżć„œć
01:01:22æ
01:01:23ææČĄäșć
01:01:25äœ
01:01:26æŻäžæŻæäžçčćæäș
01:01:29ææČĄæćą
01:01:30æćȘæŻććçȘç¶éŽæłć°äș
01:01:32æäžșä»äčèŠäžșèżäčäžäžȘæäșșèœèœæçäșșç
01:01:35æąç¶éœä»„ćæŻèżć»äžäș
01:01:36éŁææŽćșèŻ„éæ°ćŒć§
01:01:38çäž
01:01:52çäž
01:01:53æèŻŽçèŻæ°žèżäčæł
01:01:55ćȘèŠäœ æżæ
01:01:56æäŒæ°žèżæ°žèżćšäœ èș«èŸčæŻæäœ
01:01:59éŁæä»Źć°œćż«äžŸćć©ç€Œć§
01:02:03ć„œ
01:02:08ç„éł
01:02:10ææłć»äœ çć©ç€Œ
01:02:20ç„éł
01:02:25äœ ç„éç°ćšèŻŽèżäșèŻæäșæ«ć
Ž
01:02:28äœæŻä»ȘćŒèżæČĄæćŒć§
01:02:29äœ èŠæŻćæéæ¶éœæŻćŻä»„ç
01:02:31æäčć
01:02:32æć„œæłäœ
01:02:34èżäșèŻæäșæ«ć
Ž
01:02:35äœæŻä»ȘćŒèżæČĄæćŒć§
01:02:37I feel like I'm a little hungry.
01:02:41I hope...
01:02:43I'm going to marry you.
01:02:46You're scared.
01:02:47You're going to have a funny joke.
01:02:49I don't want to see you.
01:02:51I don't want to see you.
01:02:53Let's see you.
01:02:56I don't want to tell you.
01:02:58I don't want to tell you.
01:03:00I don't want to tell you today.
01:03:02But in the future,
01:03:04I don't want to be like this.
01:03:06I don't want to tell you.
01:03:08I'm not going to tell you.
01:03:09You're welcome.
01:03:10I'm going to have a story.
01:03:12I'm going to do something.
01:03:14I'll give you a scene.
01:03:16Well, I do not.
01:03:17You're welcome.
01:03:19I'll keep holding you for the next time.
01:03:21Thanks.
01:03:52ć©ç€ŒèȘèŸ
01:03:53æäžèźšć
01:03:54æéžŁè°ą
01:04:07èżéäžæŹąèżäœ
01:04:09èŻ·äœ çŠ»ćŒ
01:04:10ćŠć
01:04:11㫿ȘæćŻčäœ äžćźąæ°
01:04:13äœ æŻæć©ćçæŻäșČ
01:04:18æä»ŹææŻäžćź¶äșș
01:04:19äœ äžèœć«äžȘéèżè
01:04:21äœ èżæèžæżć©ć
01:04:22æç„éäœ äžșä»äčäžèœèżçæ
01:04:25èäŸ
01:04:25äœ ç
01:04:26æç»æä»Źć©ćäč°äșäžæ čæš
01:04:28ä»ćäčäžçšćŸ
ćšéȘšç°çééąäș
01:04:30æèżç»æä»Źçć©ććäșćć
01:04:32㫿æČ«äč
01:04:34ææç
01:04:35ç±è«èŁŽèäŸ
01:04:36äœ èŻŽć„œäžć„œ
01:04:37ć©ćèżæŽ»ççæ¶ć
01:04:41äœ äžćèżäș
01:04:42ç°ćšć©ćæ»äș
01:04:44äœ ćèèŁ
ćșèżäžȘç¶ćæ
æ·±çæ ·ć
01:04:46äœ ćŻçèź©ææ¶ćżć
01:04:48äœ ćŻçèź©ææ¶ćżć
01:04:49äž
01:04:49äžæŻç
01:04:50ææŻççç±äœ 仏
01:04:52ææłćŒ„èĄ„äœ ä»Ź
01:04:53æąç¶äœ æć©ć
01:04:55éŁæć°±èź©äœ ć„œć„œçç
01:04:58äœ æä»äč
01:05:15èżćŻæŻäœ çć©ć
01:05:18äžæŻćŸç±ä»ä»Ź
01:05:19æćććźææŻçæ¶ć
01:05:21ć»çć°±ćèŻæ
01:05:23éäș§ćșæ„çć©ćæŻäžȘæ»ç
01:05:26æćœæ¶ć°±æšäžćŸæłäșČæææ»äœ
01:05:28äœ ćæ„æć
łçł»èżć©ćäžæŹĄć
01:05:31äœ æČĄæ
01:05:33äœ ä»äčéœæČĄæ
01:05:34ææç
01:05:35äœ æ„æææ»äșäœ èȘć·±çć©ć
01:05:39äœ æä»äčè”æ Œćšèżćżç»ä»éŒćĄ
01:05:41äœ æä»äčè”æ Œćšèżćżç»ä»ććć
01:05:43ææç
01:05:48æä»ŹäčéŽæ°žèżéœćšäčä»
01:05:51æ¶è”·äœ 仏èćçç„æ
ć§
01:05:54ææ©ć°±äžäżĄäș
01:05:55ć±äșæçæ°ç掻æćććŒć§
01:06:24äœ ăăă
01:06:26ć°ćż
01:06:27ć·Čç»ćć«äș
01:06:29ćŻčèżæ„
01:06:30äœ ä»Źäžéš
01:06:32è°
01:06:32æŻäžæŻ
01:06:33èź©æä»Ź
01:06:33äœ
01:06:34ćšäč°
01:06:35äœ
01:06:36äżș
01:06:37ìĄ
01:06:39æç
01:06:52äœ èŻŽ
01:06:53ä»ä»Ź
Recommended
1:06:28
|
Up next
1:06:28
1:13:33
2:11:09
1:16:01
1:28:07
1:16:52
1:17:09
1:02:45
1:35:05
2:24:00
1:51:01
1:24:03
1:15:00
1:27:57
1:42:17
1:14:01
1:29:38
1:23:59
1:19:06
1:35:27