Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/6/2025
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:31Transcription by CastingWords
00:04:33Transcription by CastingWords
00:04:35Transcription by CastingWords
00:04:37Transcription by CastingWords
00:04:39Transcription by CastingWords
00:04:41Transcription by CastingWords
00:04:43Transcription by CastingWords
00:04:45Transcription by CastingWords
00:04:47Transcription by CastingWords
00:04:49Transcription by CastingWords
00:04:51Transcription by CastingWords
00:04:53Transcription by CastingWords
00:04:55Why?
00:04:57Why?
00:04:58Why?
00:05:14One more!
00:05:16One more!
00:05:18One more!
00:05:20I could have experienced love for you.
00:05:24I was a sweet sister of a child.
00:05:29I could have lived a child.
00:05:31I could have been I can't live in a way.
00:05:36If you have a chance to give me a chance,
00:05:40I can't live from a child.
00:05:43I would have been my husband and a child.
00:05:48I will be hard to live in my life.
00:05:59I don't know if you're going to go to hell, I don't know if you're going to hell.
00:06:02You don't have to go to hell, you don't have to go to hell.
00:06:11I'm going to go to hell and I don't have to go to hell.
00:06:18But here's the one who's going to hell.
00:06:22What are you talking about?
00:06:23You're going to go to hell and I'm going to hell.
00:06:26What?
00:06:27You're going to hell?
00:06:29What's your name?
00:06:30Why are you doing this?
00:06:34You're going to go to hell and get back to hell.
00:06:39But you're going to go to hell and live here?
00:06:42No, my husband and I are going to go to hell.
00:06:46Oh!
00:06:47He'll meet you!
00:06:49Wah-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha.
00:06:50But this guy's wife's daughter, she's the girl who Survined the job.
00:06:52I'm gonna go to hell with the boys and girls who come to hell.
00:06:55Please do this!
00:06:55Please do this!
00:06:57Please do this!
00:07:00Please do this!
00:07:03You can only see her brother out.
00:07:07You're a duper.
00:07:08What?
00:07:09What are you doing?
00:07:10What did you do?
00:07:11Where did you go?
00:07:13Where did you go?
00:07:14Where did you go?
00:07:15I was at you when I got you.
00:07:20When did you go?
00:07:22What is it?
00:07:23What are you doing?
00:07:24Why are you going to come here?
00:07:29Why did you go?
00:07:31What?
00:07:37Young, A?
00:07:39You're here, too?
00:07:41Why?
00:07:42You're...
00:07:43Why?
00:07:44You're...
00:07:45You're...
00:07:46You're not here, too.
00:07:48You're just...
00:07:49I need to go for a second.
00:07:50You're not here, too?
00:07:51You're not here, too.
00:07:53You're...
00:07:54You're too old.
00:07:55You're not here.
00:07:57You're really good.
00:08:00What?
00:08:01I'm sorry.
00:08:07I'm just going to meet you.
00:08:11I'll be like you and you're gonna be too...
00:08:16I'm sorry.
00:08:18You're okay.
00:08:20You're okay.
00:08:21You're okay, I'm okay.
00:08:23But you really saw me?
00:08:26You cry for shit!
00:08:29They said there'sức...
00:08:31Oh!
00:08:33What?
00:08:35What is it I can't reach all the�� of my developers?
00:08:38What?
00:08:40I can have done somethingguards with me,
00:08:43Didn't you hurt anybody?
00:08:45I can't do anything!
00:08:46He can't do anything next to me,
00:08:53So I can't catch him over.
00:08:56You can find me some fish.
00:08:57You can't see that I've been swimming in a pool,
00:08:59but you can't see it.
00:09:00I'm not going to get a pool, too.
00:09:01I'm going to get my pool.
00:09:02I'm going to get a pool in a pool, too.
00:09:04I'm going to get a pool.
00:09:05I'm going to get a pool.
00:09:08I'm going to get a pool.
00:09:10But then...
00:09:12He's going to get a pool.
00:09:18The pool is just 18000.
00:09:21He's going to get a pool.
00:09:24Then when you come to Hesu, you will forgive me.
00:09:26I have nothing for you to do with that.
00:09:31So I'm without you.
00:09:34Are you not injured yet?
00:09:36I'm in the middle of the head.
00:09:40It was what he did.
00:09:42I didn't say that he was just alive.
00:09:47He came to the equiv 대jay?
00:09:49I don't know.
00:09:50She told him how to say that he was just gone.
00:09:54That's it?
00:09:56Yes, sir..
00:09:57...
00:10:00...
00:10:01Look at this!
00:10:02Look, it's already in the המs.
00:10:04Anyway...
00:10:05...
00:10:07...
00:10:08...
00:10:10...
00:10:12...
00:10:13...
00:10:14...
00:10:16...
00:10:17...
00:10:18...
00:10:19...
00:10:20...
00:10:21...
00:10:23No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:10:53이제야 알겠어? 남편 말 좀 들으라고 그러니까 내 말 안 듣다가 지옥까지 갔지 당신?
00:10:58그 바람에 내가 당신 구하겠다고 그 뜨거운 18,000도의 유황포색에 내가 팍 뛰어들어가면서도 안 뜨거웠어.
00:11:04왜 안 뜨거웠는 줄 알아? 당신을 구하고 싶은데 내 마음이 더 뜨거우니까.
00:11:08저기에 염라대왕님이 그 모습을 보면서 감동을 받고 눈물을 흘려.
00:11:13그래서 뭐라는 줄 알아?
00:11:14야, 네가 최고의 남편이다. 가 살아라. 사랑해라. 막 그런데.
00:11:20여보, 내 얘기 아직 안 끝났는데.
00:11:23이거 벌써 냄새 맡고 뇌 뺐나 보니.
00:11:26영혜야.
00:11:28예, 사장님.
00:11:29연장 챙겨라.
00:11:31용도는요?
00:11:32한 세 달쯤 이자도 안 갚고 잠시 탔어.
00:11:35위치는 포천여인석 정도.
00:11:39걘 죽었네.
00:11:39왜? 어디 가게?
00:11:55아, 나도 저기 지원센터 갈 일 좀 있어서.
00:12:00가자.
00:12:01가자.
00:12:06저 사람, 이 사람이 가면.
00:12:07아, 어머.
00:12:07지옥 가면 뭐 하겠어?
00:12:09아, 나도 지옥 가면.
00:12:10아니, 천국에서는 다 행복해야 된다면서요.
00:12:12내가 우리 사장님 계신 지옥 가는 게 더 행복하다는데.
00:12:15야, 아직도 난농자 신분 파악 안 됐나요?
00:12:17나 올 리가 없죠.
00:12:18왜?
00:12:18내가 원래 지옥 가야 되는 사람이니까요.
00:12:20아, 그러니까 내가 간다고요.
00:12:21아, 우리 착한 사장님 원래대로 데려오라고요.
00:12:23아니, 우리 사장님이 왜 지옥에 가야 되는데요?
00:12:25어?
00:12:26아, 이거 좀 놔봐 봐요.
00:12:27내가 얼마나 위험한 사람인지 모르나 본데.
00:12:29소민 씨.
00:12:30내가, 어?
00:12:31어?
00:12:32사장님?
00:12:33아, 진짜 사장님 맞아요?
00:12:35지옥에서 돌아오신 거예요?
00:12:37오, 사장님.
00:12:39그만 울어요.
00:12:40사람들을 보잖아.
00:12:41아, 저거 데려오라고요.
00:12:42아니, 우리 사장님이 왜 지옥에 가야 되는데요?
00:12:43어?
00:12:44아, 이거 좀 놔봐 봐요.
00:12:45내가 얼마나 위험한 사람인지 모르나 본데.
00:12:47소민 씨.
00:12:48내가, 어?
00:12:49어?
00:12:50어?
00:12:51사장님?
00:12:52아, 진짜 사장님 맞아요?
00:12:55지옥에서 돌아오신 거예요?
00:12:57오, 사장님.
00:12:58아, 괜찮아.
00:12:59그만.
00:13:00뚝.
00:13:01뚝.
00:13:02뚝.
00:13:04소민 씨.
00:13:07소민 씨?
00:13:10사장님, 저 영혜예요.
00:13:14영혜는 난데.
00:13:20내가 어디서 왔게?
00:13:24지옥에서 왔다.
00:13:27오, 안녕하세요.
00:13:29저는 그럼 영혜.
00:13:31가 아니네요.
00:13:33넌 드렸으니 일단 집으로 가자.
00:13:36조용히.
00:13:37저.
00:13:38안 돼.
00:13:39영혜가.
00:13:41영혜가.
00:13:42네.
00:13:43저기 여보, 이, 이 1만 8천도 예산행위가 이 상황에서 싹 다 정리하고 내가 먼저 갈 테니까 쉬고 있어.
00:13:57가서 알았지?
00:13:58듣고 있지, 여보?
00:13:59알았어.
00:14:00어, 끄덕끄덕하네.
00:14:01그래.
00:14:10왜 속인 거예요?
00:14:12죄송해요.
00:14:14근데 저 진짜 속일 생각은 없었어요.
00:14:18정말이에요.
00:14:19제가 이렇게 된 마냥에 뭐하러 거짓말을 하겠어요.
00:14:22근데 왜 영혜라고 거짓말을 했어요?
00:14:25제가 영혜의 C였으면 했어요.
00:14:32저는 이름도 잘 몰랐지만.
00:14:35하긴 내가 얘기했지.
00:14:37근데 하는 짓이 너무 영혜랑 비슷하던데 그건 어떻게 설명할 거예요?
00:14:41아, 근데 그거는 제가 어떻게 설명을 할 수가 없어요.
00:14:45저는 그냥 하단대로 한 건데 사장님이 비슷하다고.
00:14:49그러니까 그냥 우연의 일치다.
00:14:52그리고 제가 기억이 아예 없으니까.
00:14:55아, 혹시 정말 내가 영혜.
00:14:58영혜일 수도 있겠다.
00:15:01였으면 좋겠다 그렇게 생각했어요.
00:15:05제가 진짜 영혜면 사장님이 저를 예뻐하실 수도 있었을 것 같아서.
00:15:10가끔 얘기하시는 거 들어만 봐도.
00:15:14많이 아끼시는 게 느껴졌거든요.
00:15:18그래서 저도 누군가한테 그런 사랑은 받았던 적은 있었으면 해서.
00:15:26정말 죄송합니다.
00:15:31죄송해요.
00:15:36그동안 돌봐주셔서 감사했어요.
00:15:41가게요?
00:15:42갈 데는 있고?
00:15:44찾아봐야죠.
00:15:45이제.
00:15:46내가 지우개를 다녀오긴 했지만은.
00:15:50기억도 없고 갈 곳도 없는 사람.
00:15:53내 쫓을 만큼 그렇게 박박한 사람은 아니에요.
00:15:56사장님.
00:15:58그렇다고 평생 같이 살 만큼 부드러운 사람도 아니고.
00:16:06에?
00:16:07이게 끝?
00:16:08아, 사장님 천국 오시더니 이빨 제대로 빠지셨네.
00:16:14아, 사장님.
00:16:32갈 곳 찾을 때까진 여기서 지내는데.
00:16:36계신 지금처럼 넋 놓고 있지 말고 기억 찾느라고 열심히.
00:16:48왜?
00:16:49왜?
00:16:50뭔데?
00:16:52뭐 해결하고 온다더니 잘 안 됐어?
00:17:08얘기 안 하면 나 나간다.
00:17:10얘기 안 하면 나 나간다.
00:17:13아니, 그, 당신 구하러.
00:17:17유황불 갔다가.
00:17:19그래, 너무 잘했어.
00:17:21당신 멋져, 당신 최고야.
00:17:23근데 유황불이 왜?
00:17:25거기 간 것 때문에 정직 처분 받았어.
00:17:28어디?
00:17:29지원센터에서?
00:17:31그랬구나.
00:17:35날 구하려고 일만 판춘도 유황불에 뛰어들어서 정직을 당했구나.
00:17:43며칠이나.
00:17:48모르겠어.
00:17:54며칠 휴가 받았다고 생각하고 좀 쉬면 되겠네.
00:17:58뭐 평생 놀게 하겠어, 어디?
00:18:01나.
00:18:09내 일을 되게 사랑했단 말이야.
00:18:13당신도 알다시피 나 자리 보전하고 누워서 침대 밖을 벗어나 본 적이 없잖아.
00:18:20그래서 여기서만이라도 이리저리 내 마음대로 돌아다니면서 사람들한테 사연 전해주는 게 내 보람이었는데.
00:18:29이제 당신한테 월급도 못 갖다 주고.
00:18:32아이고 별.
00:18:34내가 누구야?
00:18:35이혜숙.
00:18:37그래.
00:18:38자기 마누라 구하겠다고.
00:18:40일만 판천도 유황불에 뛰어든 남자.
00:18:43마누라야.
00:18:44무인도에 떨어져도 원숭이한테 일수 받아먹고 살겠다고는 이혜숙이야.
00:18:49그래도.
00:18:51걱정 마.
00:18:53당신이라고 누워있으니까 옛날 생각난다.
00:18:57마, 그때도 다리부터 주물렀잖아.
00:19:01그게 싫다고, 나는.
00:19:03알았어, 알았어.
00:19:05옛날 얘기 안 할게.
00:19:07야, 너 내 흉내내고 살았다며?
00:19:23한번 해봐.
00:19:24네?
00:19:25한번 해보라고.
00:19:26네?
00:19:27한번 해보라고.
00:19:28네.
00:19:30내가 이거 무슨 냐?
00:19:32아니, 아니야.
00:19:33이거 사장님이 알려주신 거예요.
00:19:36진짜 놀리려고 한 거 아니에요, 언니.
00:19:39언니?
00:19:40내가 왜 네 언니야?
00:19:42그럼.
00:19:44형님이라고 불러.
00:19:46네, 형님.
00:19:47내가 이 생에서 뭐 하다 왔냐?
00:19:49잘 모르겠어요, 형님.
00:19:51제가 여기 오면서 기억을 잃어서요, 형님.
00:19:53천국에서도 기억을 잃냐?
00:19:55제가 사실은 여기 출신이 아니고요, 형님.
00:19:57지옥에 가는 길에 어쩌다 여기로 오게 돼서요, 형님.
00:20:01지옥?
00:20:02지옥?
00:20:03지옥?
00:20:04왜?
00:20:05그것도 잘 모르겠어요, 형님.
00:20:06제가 여기 오면서 기억을 잃어서요, 형님.
00:20:08천국에서도 기억을 잃냐?
00:20:09제가 사실은 여기 출신이 아니고요, 형님.
00:20:12지옥에 가는 길에 어쩌다 여기로 오게 돼서요, 형님.
00:20:15지옥?
00:20:16지옥은 뭐야?
00:20:18그것도 잘 모르겠어요, 형님.
00:20:20지옥에 갈 정도면...
00:20:22살인, 형님?
00:20:24씨제 유기, 형님?
00:20:28근데 불편하세요, 형님?
00:20:31아니, 됐어.
00:20:32형님 하지 마.
00:20:33왜요, 형님?
00:20:35하지 마.
00:20:36하지 마세요.
00:21:03가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라고 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가위라 가
00:21:33Come on, come on, come on, come on.
00:23:03Yeah, that's why you're here.
00:23:05You can't afford it.
00:23:07You can't afford it.
00:23:09You can't afford it.
00:23:11You can't afford it.
00:23:13You can't afford it.
00:23:15You can't afford it.
00:23:17You can't afford it.
00:23:19You can't afford it.
00:23:21You can't afford it.
00:23:23You can't afford it.
00:23:25You can afford it.
00:23:27You can't afford it.
00:23:29You can't afford it.
00:23:31You can afford it.
00:23:33You can't afford it.
00:23:35You can't afford it.
00:23:37You can afford it.
00:23:39You can afford it.
00:23:41You can afford it.
00:23:43You can afford it.
00:23:45You can afford it.
00:23:46You can afford it.
00:23:47You can afford it.
00:23:49You can afford it.
00:23:50You can afford it.
00:23:51You can afford it.
00:23:53You can afford it.
00:23:55You can afford it.
00:23:56You can afford it.
00:23:57You can afford it.
00:23:58You can afford it.
00:23:59You can afford it.
00:24:00I want to find it.
00:24:01You can afford it.
00:24:02You will see your house next time.
00:24:05Bureau 1.
00:24:06You can afford it.
00:24:07Bureau 2.
00:24:10Our services here,
00:24:11is a place for everyone.
00:24:12It's a beautiful place.
00:24:13It's a nice place.
00:24:14It's a new place.
00:24:15You can afford it.
00:24:16It's a nice place.
00:24:17A lot.
00:24:18Please do it.
00:24:19You can afford it.
00:24:20You can afford it.
00:24:21You can afford it.
00:24:22The right way.
00:24:24You can afford it.
00:24:25I'll give you a good advice, but I'll give you a good advice.
00:24:31Can I throw it out?
00:24:34I think it's a good advice.
00:24:38Strike!
00:24:40He's a good person.
00:24:42He's not a person.
00:24:44He's not a person.
00:24:45He's a person who's a person.
00:24:48I'm a person who's a person.
00:24:50I don't think he's a person.
00:24:52I think that's true.
00:24:56Actually, he's going to go to the hell and he's going to go to the hell.
00:25:02He's going to go to the hell.
00:25:04Or he's going to go to the hell.
00:25:09If you don't understand the situation,
00:25:12I think he's going to go to hell.
00:25:15I think he's going to go to hell.
00:25:17What's good at all?
00:25:20I think you'd be going to be wrong.
00:25:25To be able to rescue the hell.
00:25:28To save, he's going to go to hell.
00:25:30And if you got a hell of a damn near you,
00:25:32I'll be able to bring you back to hell.
00:25:37None of you will get me back to hell.
00:25:42How are you doing?
00:25:441,860,000.
00:25:46No. I'm sorry. I'm grateful for this.
00:25:51I've been in the hell with the earth.
00:25:56I've been living in the world and I've been living in the world.
00:26:01There are no money in the world.
00:26:05Yes, that's it.
00:26:07I've lived in the world and I've been living in the world for all the money.
00:26:13But it's a bit awkward.
00:26:17It's not going to be back again.
00:26:21There's no way to do that.
00:26:23It's sometimes too simple.
00:26:26It's a bad thing.
00:26:28Or I don't know what's going on.
00:26:32There's no way to do that.
00:26:34It's a bank account?
00:26:36Yes, it's a bank account.
00:26:38It's a bank account.
00:26:41There's a bank account.
00:26:43Yes.
00:26:44How many hundred dollars?
00:26:46That's right.
00:26:47I think it's the most simple thing.
00:26:58How do you find out how to find out?
00:27:02When the orientation was finished, the pad remember?
00:27:06You can't get any money.
00:27:09You can't buy anything.
00:27:10That's a big thing.
00:27:11Yes.
00:27:12There's a bank account.
00:27:13If you look at the bank account, it's all the answers.
00:27:36I don't know.
00:27:38It's not like this.
00:27:40It's not like this.
00:27:42It's not like this.
00:27:44It's not like this.
00:27:50I'll tell you something.
00:27:52I don't want to go.
00:27:54I don't want to go.
00:27:56It's really scary.
00:27:58I want to go to the next one.
00:28:02So?
00:28:04Don't you?
00:28:07I don't want to go.
00:28:08Don't you?
00:28:09I'm not just gone.
00:28:11I don't want to go.
00:28:13I don't want to go.
00:28:15That's right.
00:28:16You too?
00:28:17I can't go.
00:28:18Really?
00:28:19I don't want.
00:28:20I can't go.
00:28:22I can't go.
00:28:23I can't go,
00:28:24I can't go.
00:28:26Oh!
00:28:27That was the feeling of all my feelings that I did!
00:28:30Right?
00:28:31Okay.
00:28:36You are very polite?
00:28:42The dog is...
00:28:44Isn't he?
00:28:45Maybe he's a dog-me-man?
00:28:47You can see that you can see.
00:28:54What kind of thing?
00:28:56I'm going to see you.
00:28:58It's really good.
00:29:00It's really good.
00:29:03It's like a new day.
00:29:05You don't have a problem?
00:29:08I don't have time to go there.
00:29:10But there's time for you to give it to you.
00:29:12It's so cool.
00:29:14You can see it, this is so cool.
00:29:17You idiot, I'm sorry.
00:29:21He knows his teeth before he's been around.
00:29:25He knows that he's not going to get rid of it.
00:29:27He knows that he's not going to get rid of it.
00:29:29I'm sorry.
00:29:30Why did he get rid of it?
00:29:32I don't know why he's treated with a can.
00:29:35I'm sorry.
00:29:37That's what you say.
00:29:39Of course, the gold color.
00:29:40That's how it's made to meet the gold.
00:29:42He's amazing!
00:29:44Do you want to eat it?
00:29:45Yes.
00:29:46I want to eat it.
00:29:47I want to eat it.
00:29:48Yes.
00:29:53Well, it's fine.
00:29:55What?
00:29:57I don't know.
00:29:59I've been in the house.
00:30:00I've been in the house.
00:30:01I've been in the house.
00:30:05I've been in the house.
00:30:07No, don't do it.
00:30:08No, don't do it.
00:30:10You're not going to live in the house.
00:30:14You're going to tell me you're going to go.
00:30:17But we'll go together.
00:30:20Just go and stay.
00:30:22You're going to be like a kid.
00:30:24Just go and stay.
00:30:26We'll go.
00:30:27Don't go?
00:30:28Don't go?
00:30:29We'll go together.
00:30:30We'll go together.
00:30:33Let's go, let's go.
00:30:34Let's go.
00:30:40Let's go.
00:30:46Let this one go.
00:31:05How do you say it back and forth?
00:31:06I don't know how to explain it.
00:31:08I'm going to throw it down.
00:31:10Why?
00:31:12How did it look like?
00:31:14It's just a color color.
00:31:16It's just a color color.
00:31:18That's it?
00:31:20It's when I was eating the ramen.
00:31:22Let's see.
00:31:24There's a way to do it.
00:31:26There's a way to do it.
00:31:28There's a way to do it.
00:31:30I don't care.
00:31:32I don't care about it.
00:31:34Why are you doing it?
00:31:36I don't care.
00:31:38I'm going to find him.
00:31:40I'm going to buy it.
00:31:42I'm going to find something.
00:31:44I need a dog.
00:31:46Ah.
00:31:48Oh, it's not this one.
00:31:52What's so cute?
00:31:54What's this?
00:31:56It's a material paper.
00:31:59Oh, what are you doing?
00:32:02This is $200,000. What kind of $200,000 is it?
00:32:07This is the center owner of the house, isn't it?
00:32:12You don't have to go to the house and go to the house. It's not going to happen.
00:32:19Who is it?
00:32:26Who?
00:32:27Ah, you've come back to the house. I'm really worried.
00:32:31Ah, yes. I'm sorry. Do you know me?
00:32:36Ah, it's different from that time.
00:32:39I'm the one who lives in the back of my house.
00:32:51Ah, I don't know.
00:32:55You've been well-known.
00:32:56You've been well-known.
00:32:59I'm here to meet you.
00:33:02You won't die?
00:33:04You won't die if you're a father meeting me!
00:33:07What happened?
00:33:09I wanted to...
00:33:11I wanted to say that my daughter was so sad.
00:33:15I'm sorry.
00:33:17No, I didn't.
00:33:19I was pretty sure.
00:33:23I was a couple of years ago.
00:33:28Oh, you didn't want to get married?
00:33:33Yes.
00:33:34Actually, I've been living with my wife for a long time.
00:33:49Yeah!
00:33:58Hey!
00:35:28한 장이 더 왔어요.
00:35:30여기 받아요.
00:35:38난 일수쟁이지 도둑이 아니에요.
00:35:43그리고 여기.
00:35:47이거 찰옥수수인데 하나는 오늘 먹고 하나는 내일 드셔.
00:35:53오늘 다 먹으면 체해.
00:35:59알았죠?
00:36:01하나는 꼭 내일 드셔.
00:36:03나 가요.
00:36:13그때 그 옥수수가 너무 따뜻해서.
00:36:19그래서.
00:36:21그러면 찰옥수수가 따뜻하지 차고 올까?
00:36:27다 알아요.
00:36:29그때 이후로 뭐든 두 개씩 가져다 주시면서 하나는 내일 먹으라고 하신 거.
00:36:39주신 건데 버리진 못하겠고.
00:36:43내 이것만 먹고.
00:36:45내 이것만.
00:36:49하면서 살다 보니 또 이렇게 제 명대로 살다 왔네요.
00:36:55잘하셨어.
00:36:57우리가 남들보다 뭐 다 가진 건 없지만은.
00:37:01그래도 주어진 건 다 쓰고 와야 들어구라지요.
00:37:05그러게요.
00:37:09자식, 형제, 친척 다 있어도.
00:37:15입에 거미줄 친 것 마냥 말 한마디 안 섞고 보낸 날들이었는데.
00:37:23매일 들러주셔서 정말 감사했습니다.
00:37:27꼭 다시 뵙고 그 은혜 갚고 싶었는데.
00:37:33정말 감사했습니다.
00:37:43그러니까 박사람이 찰옥수수였고.
00:37:49그래서 이게 없어졌다?
00:37:51여기 있는 다른 것들도 뭔가 사장님하고 인연이 있는 거 아닐까요?
00:37:57글쎄, 이것만 봤으면 모르겠는데.
00:38:01이거 강영숙, 하얀 리본핀.
00:38:03이거 되게 비싼데.
00:38:05이 사람 기억나세요?
00:38:07뭔 일 있었는지?
00:38:09당장 어제 먹은 저녁도 기억 안 나는 밤에.
00:38:11근데 거기 주소도 나와?
00:38:13왜요? 찾아가시려고?
00:38:15당연히 가야지.
00:38:17이게 얼마짜린데.
00:38:19다녀왔습니다.
00:38:21정토해줄게 다 죽어가.
00:38:23너가 다 죽어도 병이라더니.
00:38:27에휴.
00:38:29어디 갔다 왔어요?
00:38:33아, 기억 좀 찾아보려고.
00:38:37오늘은 좀 멀리 돌아다녀봤는데 별로 소득은 없네요.
00:38:43내가 그 얘기했다고 너무 조급하게 마음먹지 않아도 돼요.
00:38:47아니요.
00:38:49저도 저에 대해서 뭐라도 찾고 싶어서요.
00:38:53기억이 안 나니까 내가 착한 사람인지 나쁜 사람인지 모르겠어서 무서워요.
00:39:03나쁜 사람은 아니었을 거예요.
00:39:06평생 이런저런 사람 상대로 먹고 살다 보니까 딱 보면 알아.
00:39:14나쁜 사람은 무조건 척부터 해요.
00:39:18좋은 사람인 척, 배려하는 척.
00:39:22소미 씨는 극과는 아니야.
00:39:25일단 눈치 없으면 나쁜 사람 못하거든.
00:39:29제가 눈치가 없나요?
00:39:34이봐.
00:39:35나쁜 짓 못할 팔자야.
00:39:593주 전 인사도 못하고 돌아가신 우리 엄마.
00:40:08좋은 곳으로 잘 가고 계신지.
00:40:11너무너무 아끼던 외손녀에게 꿈에서 무슨 말씀을 하실까요?
00:40:16흠.
00:40:17흠.
00:40:18흠.
00:40:19흠.
00:40:20흠.
00:40:21흠.
00:40:22흠.
00:40:23흠.
00:40:24흠.
00:40:25흠.
00:40:26흠.
00:40:27흠.
00:40:28흠.
00:40:29흠.
00:40:30흠.
00:40:31흠.
00:40:32흠.
00:40:33흠.
00:40:34흠.
00:40:35흠.
00:40:36흠.
00:40:37흠.
00:40:38흠.
00:40:39뭐가 그리 급했는지 먼저 하늘로 간 우리 천사같은 딸.
00:40:44흠.
00:40:45하늘에서 우리 딸이 그래도 꿋꿋하게 잘 버티는 엄마를 보며 무슨 생각을 할까요?
00:40:51흠.
00:40:53흠.
00:40:54흠.
00:40:55흠.
00:40:56흠.
00:40:57흠.
00:40:58흠.
00:40:59흠.
00:41:00흠.
00:41:01흠.
00:41:02흠.
00:41:03흠.
00:41:04흠.
00:41:05흠.
00:41:06흠.
00:41:07흠.
00:41:08흠.
00:41:09흠.
00:41:10흠.
00:41:11흠.
00:41:12흠.
00:41:13흠.
00:41:14흠.
00:41:15흠.
00:41:16흠.
00:41:17흠.
00:41:18흠.
00:41:19야, 영철아!
00:41:20네 생과하자니까!
00:41:21야!
00:41:22PC방에서 케이크 대신 짜겠지!
00:41:24야, 영철아!
00:41:25오늘 제 생일인데 엄마가 없는 첫 번째 생일이라고 생각하니 생일이 안 왔으면 좋겠어요.
00:41:35돌아가신 엄마는 하늘에서 무슨 생각을 하고 계실까요?
00:41:40흠.
00:41:41흠.
00:41:42흠.
00:41:43흠.
00:41:44흠.
00:41:45흠.
00:41:46흠.
00:41:47생일 축하해줘 영철아!
00:41:48오늘은 엄마가 세상에서 가장 행복했던 날이야.
00:41:53흠.
00:41:54흠.
00:41:55흠.
00:41:56흠.
00:41:57흠.
00:41:58흠.
00:41:59흠.
00:42:00흠.
00:42:01흠.
00:42:02흠.
00:42:03흠.
00:42:04흠.
00:42:05흠.
00:42:06흠.
00:42:07흠.
00:42:08흠.
00:42:09흠.
00:42:10흠.
00:42:11흠.
00:42:12흠.
00:42:13흠.
00:42:14흠.
00:42:15흠.
00:42:16흠.
00:42:17흠.
00:42:18흠.
00:42:19흠.
00:42:20흠.
00:42:21흠.
00:42:22흠.
00:42:23흠.
00:42:24흠.
00:42:25흠.
00:42:26흠.
00:42:27흠.
00:42:28흠.
00:42:29흠.
00:42:30흠.
00:42:31흠.
00:42:32흠.
00:42:33흠.
00:42:34흠.
00:42:35흠.
00:42:36I'll go back to my home.
00:42:41I'm sorry.
00:42:44I'm sorry.
00:42:47I'm sorry.
00:42:49I found my dream.
00:42:51But my dream was amazing.
00:42:53We have a camping time when I was there.
00:42:56It was my dream.
00:42:57It was my dream.
00:43:00It was my dream.
00:43:05I've never had money for our children to go to the hospital.
00:43:20We're going to find our children again.
00:43:24Please, please give me some of our children.
00:43:28Yes?
00:43:35What do you think you're going to be looking for?
00:44:05It's just that it's something that you can't remember.
00:44:08But they don't know what you can remember.
00:44:10They don't know what they are.
00:44:12They don't know what they are.
00:44:17But they don't know what they are.
00:44:20They don't know what they are.
00:44:22They don't know what they're doing in their lives.
00:44:27Right.
00:44:28So we have to do this.
00:44:32The truth is that I can't tell you, and I can't tell you, and I can't tell you.
00:44:42It was my husband's job, so I can't tell you.
00:44:50Is that when you first started this job?
00:44:54Then I want to be a person who is the one who is helping.
00:45:04If you have a wife, I want to give you a chance.
00:45:20Then the wife will be able to go to the hospital and get rid of the hospital.
00:45:27I will go back to the hospital.
00:45:37Gang용석 씨!
00:45:39Gang용석 씨!
00:45:41Gang용석 씨!
00:45:43Gang용석!
00:45:45Stop!
00:45:47Gang용석 씨, Gang용석 씨.
00:45:50또 버릇 나온다.
00:45:53근데 지금 없는 것 같은데?
00:45:55주소는 여기가 맞는 것 같은데.
00:45:58Gang용석이 누구더라?
00:46:00저예요.
00:46:06저 기억하시겠어요?
00:46:10아, 알겠어.
00:46:13Gang용석.
00:46:15I'm going to go to Kari, who went to you.
00:46:19It's hard to get over you and go there.
00:46:22It's hard to get on your own.
00:46:24I can't work on it as long as it's over here.
00:46:29It's hard to get over there.
00:46:32I'm gonna work for my friends and family here today,
00:46:35but as you know now, I was going to play the house엔 tore it up.
00:46:39I'll be in case you give it over here.
00:46:44Why are you going to be like this?
00:46:48I'm going to get paid for it.
00:46:51I'm going to get paid for it.
00:46:53I'm going to wait for it.
00:46:56Are you going to get married?
00:47:00We're just going to get married.
00:47:03Oh.
00:47:07Yes, sir.
00:47:09Ah, here's the 강영숙.
00:47:11We have to get a mistake.
00:47:14Ah, yes.
00:47:18Then we'll go to the 승하원.
00:47:23Yes.
00:47:25We'll get to the 승하원.
00:47:27Okay, so we'll get to the 승하원.
00:47:30Here's a lot of money, so we'll get to the 승하원.
00:47:34Here, please.
00:47:36I'll give you a second.
00:47:37I'll give you a second.
00:47:39You're a spouse?
00:47:41If you're a spouse, you can't help yourself.
00:47:46Then, wait a second.
00:47:51What's the food?
00:47:53No, there's a family.
00:47:55There's a family.
00:47:56There's a family.
00:47:57There's a food food.
00:47:59There's a food food.
00:48:00Please.
00:48:01I'll give you a second.
00:48:02Okay.
00:48:03Why?
00:48:04가족도 아닌데.
00:48:06사장님이 왜 자꾸 그...
00:48:27저기...
00:48:28We're all ready to go to the hospital.
00:48:31We're all ready to go.
00:48:33We don't know what's going on.
00:48:36We're going to go to the hospital.
00:48:58We're all ready to go.
00:49:28I thought it was a life that I was a real life, but I thought it was a real life.
00:49:40I don't have to pay any money, but I thank you so much for the last time.
00:49:50I'll get his money.
00:49:51I'll get you.
00:49:52I can't live.
00:49:53I'll get you.
00:49:55I'll live.
00:49:56I'll live.
00:49:57I'll get you.
00:49:59I'll get you.
00:50:00Okay.
00:50:01Well, that's all I got.
00:50:03I'll get you.
00:50:05You just said that you were coming.
00:50:06I'll be here.
00:50:07I can't do it.
00:50:09I'll be here, ma'am.
00:50:10I'll be here, ma'am.
00:50:11I'm really worried about it.
00:50:13I have a big deal with that.
00:50:17I can't remember that.
00:50:19Well, there are other people who can't find this thing.
00:50:22Then we'll find ourselves as we'll find ourselves.
00:50:25That's right.
00:50:27I thought it would be better.
00:50:31Then we'll go to the other side of the house.
00:50:49Good job.
00:50:59Are you excited about it?
00:51:01No.
00:51:03Anything else?
00:51:05I can feel so happy.
00:51:06What's up?
00:51:08No.
00:51:10I thought it was a wonderful feeling.
00:51:13But I don't want to find where I came from.
00:51:17So, I'm going to go to Nakhjun, when I go to Nakhjun, I'm going to take you to bring me back to him.
00:51:26Ah...
00:51:29Nakhjun, and the manager, and the manager, and the manager, all of us are here.
00:51:33But I'm like, I'm not even going to be a lot of people.
00:51:38I can't remember.
00:51:40If I go there, I can't remember anything.
00:51:45I can't remember.
00:51:47Well, that's...
00:51:51But...
00:51:53Hmm...
00:52:01I'm on...
00:52:03I'm on...
00:52:05I'm on...
00:52:07I'm on...
00:52:09I'm on...
00:52:14Oh, it's really nice.
00:52:16It's really nice to see you.
00:52:20여전히 슬로우로 오시네.
00:52:27네.
00:52:29누가복음 15장 11절에서 32절.
00:52:34돌아온 탕하에 대한 내용으로 오늘 말씀 전하겠습니다.
00:52:40또 이르시되, 어떤 사람에게 두 아들이 있는데...
00:52:49그 둘째가 아버지에게 말하기를...
00:52:57오늘은 왜 안 주무세요?
00:52:59말씀 중에 안 사는 것도 문제인가요?
00:53:02제가 그 돌아온 탕하처럼 회개를 좀 해보겠다는데?
00:53:07아니, 뭐 원래는 시작과 동시에 주무시니까.
00:53:10네, 뭐 알겠습니다.
00:53:11그럼 계속하겠습니다.
00:53:14그래서 아버지가...
00:53:16살림을 각각 나누어 주었던...
00:53:37준비했네.
00:53:44나 기다렸네.
00:53:46정말...
00:53:47누가 누구를 기다렸다고 그러세요, 정말.
00:53:50그거 이거 왜 사다놨나?
00:53:54이게...
00:53:55그...
00:53:56치매 예방에 좋아요.
00:54:00아, 그만 볼.
00:54:01지옥같다는 건 난데 이렇게 목사님의 반성 많이 한 거 같고 그럴까.
00:54:08아니, 뭐...
00:54:09저도 좀 잘못을 했고, 또...
00:54:11마지막에 화까지 내고...
00:54:14진짜로 안 오실까 봐 내가 좀 걱정이 됐었어요.
00:54:19왜요?
00:54:20이제 밥 해줄 사람 없을까 봐?
00:54:22내가 무슨 밥에 환장한 사람입니까?
00:54:26그래서 오늘 점심 안 드시게?
00:54:28배 안 고프세요?
00:54:31아니, 뭐 배가 고픈... 고픈가?
00:54:33고픈 거 같기도 하고...
00:54:34안 고픈 거 같기도 하고...
00:54:35뭐...
00:54:36오늘 날이 참 그래.
00:54:38이런 날...
00:54:39호박잎 뜯어다가...
00:54:40이...
00:54:41오만한 뚝배기에...
00:54:42강된장...
00:54:43그냥 강된장 아니고...
00:54:44우렁이 잔뜩 넣은...
00:54:45드실래요, 우렁쌈밥?
00:54:46우...
00:54:47우렁쌈밥?
00:54:48우렁쌈밥?
00:54:49우렁이 양식은 안 돼.
00:54:50눈에서 잡은 우렁이를...
00:54:51호박잎이...
00:54:52호박잎이...
00:54:53호박잎이...
00:54:54호박잎이...
00:54:55호박잎이...
00:54:56호박잎이...
00:54:57호박잎이...
00:54:58호박잎이...
00:54:59호박잎이...
00:55:00호박잎이...
00:55:01눈에서 잡은 우렁이를...
00:55:03호박잎이...
00:55:04호박잎도...
00:55:05그냥 호박잎은 아니야.
00:55:07담벼락을 따라서...
00:55:08구렁이처럼 올라간...
00:55:09그 호박잎을 따다가...
00:55:11아휴...
00:55:12침 고였다.
00:55:14근데...
00:55:15척국에 우렁이가 있을까요?
00:55:27안 들어가요.
00:55:28우렁이도 기도하면...
00:55:30막 떨어져요, 하늘에서?
00:55:32응.
00:55:41자...
00:55:42아휴...
00:55:43바지를 그렇게 하구나...
00:55:44금방 올라오는 줄에서...
00:55:45안 돼...
00:55:46아휴...
00:55:47조금...
00:55:48봐봐...
00:55:49이렇게 좁게 해서...
00:55:50걷어야지...
00:55:51이렇게...
00:55:52아니...
00:55:53이렇게요?
00:55:54발이 무슨...
00:55:55아기 발 같네...
00:55:56고생하나는 티 난다...
00:55:58하하...
00:55:59아니...
00:56:00진짜 고생 안 했단 얘기 아니고...
00:56:02그만큼 발이 하얗고 이쁘다고...
00:56:06발이 끈지마...
00:56:07아니...
00:56:08진짜 고생 안 했단 얘기 아니고...
00:56:09그만큼 발이 하얗고 이쁘다고...
00:56:12발 끈지마...
00:56:13꼭 모닝빵 같애...
00:56:14그거 알죠?
00:56:15돈까스 집값 하나씩 주는 거...
00:56:16같이 먹으라고 주는 빵...
00:56:19못 먹어본 게 많으니까...
00:56:21해먹을 게 많아서...
00:56:22좋다...
00:56:23싶네...
00:56:24근데 우렁이 어떻게 생긴 지는 알아요?
00:56:38에이...
00:56:39내가 뭐...
00:56:40바보입니까?
00:56:41제가 잘 보면...
00:56:42두더지기처럼 길이 나 있을 거예요...
00:56:44그게 우렁이야...
00:56:46There's no way to get a trail to the river.
00:56:48There's a way to get a trail of water.
00:56:49It's a way to get a trail of water.
00:56:52There's no way to get a trail of water.
00:56:55If you walk around the river,
00:56:59it'll get the trail of water.
00:57:01It's a way to get a trail of water.
00:57:04Is it right?
00:57:05Yeah, yeah.
00:57:06Oh no, my eyes wouldn't disappear!
00:57:11Oh!
00:57:12It's no way!
00:57:13Oh!
00:57:14Oh!
00:57:15Oh, it's not?
00:57:15Oh!
00:57:16Oh!
00:57:17No, my eyes are not going to be like this!
00:57:20Really?
00:57:20Oh, let me know!
00:57:25Oh, no!
00:57:27Oh!
00:57:27Oh!
00:57:28Oh, I'm not going to go!
00:57:29Oh!
00:57:30Oh!
00:57:31Oh, my God!
00:57:32Oh, my God!
00:57:33Oh!
00:57:34Oh, my God!
00:57:35Oh, my God!
00:57:36That's the trouble.
00:57:38It's a shame.
00:57:40It's a shame.
00:57:41It's a shame.
00:57:42It's a shame.
00:57:43I'm going to be a shame.
00:57:44It's a shame.
00:57:45It's a shame.
00:57:46I don't have time.
00:57:48But how do I go?
00:57:50It's a shame.
00:57:51I'm going to go on my side to your side.
00:57:54So I think we're going to make it right now.
00:57:57Okay.
00:57:58I'm going to go on my side.
00:58:02Why?
00:58:03Can I go with you?
00:58:04You're like a Gamer!
00:58:07You're a Gamer!
00:58:08It's like this!
00:58:10It's a Gamer!
00:58:11Lashen!
00:58:12We're here!
00:58:13Raid!
00:58:13A Gamer!
00:58:14Marvel!
00:58:15I am not sure if the Gamer is right.
00:58:17Now that you used to learn.
00:58:21Shea!
00:58:23I'm gonna go on it!
00:58:24I'll get that!
00:58:27Got it!
00:58:28Got it!
00:58:29Got it!
00:58:30Got it!
00:58:31Wow!
00:58:33I'm so excited.
00:59:03I'm going to go for a while.
00:59:05I was going to go for a while.
00:59:09I was going to go for a while.
00:59:12I'm going to go for a while.
00:59:13I've got these two for a while.
00:59:19You're so cute!
00:59:21Here we go!
00:59:22One, two!
00:59:25One, two.
00:59:26One, two!
00:59:28Yes, you're so cute!
00:59:30Oh, I'm so excited.
00:59:32I'm so excited.
00:59:34Let's go.
00:59:36I'll see you later.
00:59:38I'll see you later.
00:59:40I'll see you later.
00:59:42I'll see you later.
01:00:00I'll see you later.
01:00:02I'll see you later.
01:00:04I'll see you later.
01:00:30Because I'm so excited.
01:00:40What is this?
01:00:44What's this?
01:00:46What are you trying to say?
01:00:48What are you trying to say?
01:00:50And I'm so excited.
01:00:52You're trying to put it.
01:00:54You're trying to pull it out.
01:00:56You don't have to be my mother without me.
01:01:08Why are you crying?
01:01:11Really, why are you crying?
01:01:26That's what we have to do.
01:01:33That's what we have to do.
01:01:35That's what we have to do.
01:01:39And we're not alone.
01:01:43But today, we're going to create a new family for you to make a new life for you.
01:01:57So today, I'm going to be happy for you today.
01:02:05I'm gonna give him a few minutes to finish.
01:02:09You're so happy.
01:02:11You're not old enough.
01:02:12I'm going to cry.
01:02:13I'm going to cry.
01:02:14I'm going to cry.
01:02:15Never mind.
01:02:19Just...
01:02:20Wait, wait.
01:02:21Wait.
01:02:21Wait, wait.
01:02:23Wait.
01:02:24Wait.
01:02:24Wait.
01:02:25Wait.
01:02:25Wait.
01:02:28Wait.
01:02:28Wait.
01:02:29Wait.
01:02:30Wait.
01:02:31Wait.
01:02:32Wait.
01:02:33Wait.
01:02:33Wait.
01:02:34I don't know who you are, but I don't know who you are.
01:02:38Who are you?
01:02:39I don't know.
01:02:40I can see if I can see you.
01:02:45What was it?
01:03:04I don't know who you are.
01:03:07I don't know what to do with my daughter.
01:03:09I don't know what to do with my daughter.
01:03:11I love you.
01:03:41I want to tell you, I want to call you my name.
01:03:48I want to go to you soon.
01:03:52I want to hold you once again.
01:03:57I can't.
01:04:00I can't.
01:04:04And I want to tell you,
01:04:07I'm sorry.
01:04:15I'm sorry.
01:04:19I'm sorry.
01:04:37Oh, mom.
01:05:07진짜 선수시네요.
01:05:37나는 한 열 개도 못 잡은 것 같은데.
01:05:41그러면 옛날에 혼자 울고 싶으면은 집에는 쑥 캐러 간다, 우렁 잡으러 간다 그러고 자주 나왔어요.
01:05:52그때도 내가 죽으려고 그랬나?
01:05:55신발 벗고 강으로 들어가는데 발에 뭐가 밟혀.
01:06:01죽으니까 우렁이잖아.
01:06:02하나 죽고 또 하나 죽고 그러다가 치마 폭에 찬뜩 당길 만큼 주웠는데 살고 싶더라고.
01:06:13가서 쌈장 만들고 호박잎 삶아 먹으면은 참 맛있겠다 싶은 생각만 나는 게.
01:06:19죽을려고 하셨어요?
01:06:25왜요?
01:06:30그러게요.
01:06:33지금은 기억도 안 난다 뭐.
01:06:34어차피 죽고 사는 건 내가 어쩔 수 없는 거고.
01:06:39그거 외엔 맛있는 거 밥해서 먹고 자고 나면 다 별일 아니더라고.
01:06:45그런데 우렁이도 착한 일 해서 천국에 왔을 텐데 잡아먹어도 되나?
01:07:03Uh...
01:07:06Um...
01:07:07Tha-
01:07:08Tha-
01:07:09Tha-
01:07:11Tha-
01:07:12Tha-
01:07:12Tá-
01:07:14There-
01:07:14Ya-
01:07:15Da-
01:07:16יד-
01:07:16Greatly.
01:07:17Ya-
01:07:17Tha-
01:07:17Da-
01:07:18Tha-
01:07:19Goodly.
01:07:19Te-
01:07:20Tha-
01:07:21Tha-
01:07:21Hase-
01:07:22Sheth
01:07:23My
01:07:23Tha-
01:07:24Tha-
01:07:24Tha-
01:07:25Tha-
01:07:25Tha-
01:07:26Tha-
01:07:26Tha-
01:07:27Tha-
01:07:27Tha-
01:07:28Tha-
01:07:28Tha-
01:07:30Hase-
01:07:30Tha-
01:07:31Tha-
01:07:32Tha-
01:07:32Tha-
01:08:03I'm sorry.
01:08:05I'm sorry.
01:08:07I'm sorry.
01:08:09I'm sorry.
01:08:11What's wrong with you?
01:08:13I'm sorry.
01:08:15I thought it would be a good thing I could do.
01:08:26So I felt like I was trying to get a good thing.
01:08:30And afraid of being a good thing.
01:08:32And I felt like I was trying to get a good thing.
01:08:36And I felt like I was trying to get my life.
01:08:41I'm a life for my life.
01:08:46A life for me is a good one.
01:08:50Yes?
01:08:51It's not a way to me.
01:08:55Well.
01:08:57I'm not a good one.
01:09:01I'm not a good one.
01:09:04I'm not a good one.
01:09:06I'm not a good one.
01:09:08I'm not a good one.
01:09:09I'm not a good one.
01:09:11I'm not a good one.
01:09:13I'm not a good one.
01:09:15I'm not a good one.
01:09:17I'm not a good one.
01:09:19It's all I've learned about my mom.
01:09:22Oh, God.
01:09:24Oh, God.
01:09:26I think it's time to go to the right now.
01:09:30Let's go.
01:09:32Okay, let's go.
01:09:34Wait, wait, wait.
01:09:35Hold on to the side.
01:09:36I'm not a good one.
01:09:50I'm not a good one.
01:09:52I'm going to get it.
01:09:54I'll get it.
01:10:00It's hot, hot, hot, hot.
01:10:16It's not hot, hot, hot, hot.
01:10:20I don't know what to do with it.
01:10:22I don't know what to do with it.
01:10:24I don't know what to do with it.
01:10:42I'm sorry for you.
01:10:45I'm sorry for you.
01:10:47It's hard to find you.
01:10:50And I'll see you next to him.
01:10:56I'll see you next time.
01:10:57And I'll see you next time.
01:11:00And I'll see you next time.
01:11:04I'll see you next time.
01:11:09This is the first time I'll be able to find you.
01:11:15I can't wait to see you.
01:11:16You're still waiting for me.
01:11:18I'll go.
01:11:19I'll go.
01:11:20I'll go.
01:11:21I'll go.
01:11:22Hello, my friend.
01:11:23I'm going to go.
01:11:24I'll go.
01:11:26I'm going to go.
01:11:27I'm going to go.
01:11:28Hi.
01:11:29Hi.
01:11:30Hi.
01:11:32Hi.
01:11:33Hi.
01:11:34Hi.
01:11:35Hi.
01:11:36Hi.
01:11:37Hi.
01:11:38Hi.
01:11:39Hi.
01:11:40Hi.
01:11:42Hi.
01:11:44How are you viendo expług?
01:11:47Hi.
01:11:47Oh, you've been with working houses for me.
01:11:49
01:11:49
01:11:51
01:11:52
01:11:53
01:11:54
01:11:55
01:11:56
01:11:59
01:12:01
01:12:02
01:12:03
01:12:05
01:12:06
01:12:09
01:12:10
01:12:11
01:12:13Somi 씨!
01:12:15Somi 씨, I'm going to go to where I'm going.
01:12:43Somi 씨!
01:13:13Somi 씨!
01:13:43Somi 씨!
01:13:47Somi 씨!
01:13:51Somi 씨!
01:13:52The fuck that's up
01:13:54But I don't want you
01:14:22You