Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/5/2025
Just as when the Liv (Julie Anne San Jose) and Amelie (Gabbi Garcia) reconciles during the latter's bridal shower, the inspectors' wild discovery appears to ruin the sisters' bond far worse. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Category

đŸ˜č
Fun
Transcript
00:00:00We have to help them make up before the wedding.
00:00:12How?
00:00:13Nothing puts people in a good mood,
00:00:15then throwing a party.
00:00:17Are you serious?
00:00:18Are you gonna invite Yana and live to our wedding?
00:00:21Yeah.
00:00:22I don't like trailers in my wedding.
00:00:24Do you know where the laptop is?
00:00:25Why don't you tell me?
00:00:27I don't know where to go.
00:00:29I don't know where to go.
00:00:30We have a warrant for the laptop of Zaksamora.
00:00:32It's possible that we're going to find the killer.
00:00:37This bracelet is my mommy.
00:00:40We're going to matchy-matchy.
00:00:43Are you sure what you're doing?
00:00:48It's just one thing.
00:00:52Don't worry.
00:00:54Okay?
00:00:55I'll go back to my allowance.
00:00:59Why?
00:01:00I don't know.
00:01:01I don't know.
00:01:02I don't know what you think.
00:01:03I don't know what you're expecting.
00:01:04I don't know.
00:01:05I don't know what you think.
00:01:07I can't wait to do that with my dad.
00:01:08Oh.
00:01:09Eh?
00:01:10Eh?
00:01:11Eh?
00:01:12Eh?
00:01:13Eh?
00:01:14Eh?
00:01:15Eh?
00:01:16Eh, eh?
00:01:17Eh?
00:01:18Eh? Eh...
00:01:19Eh, eh!
00:01:20Eh, eh!
00:01:21Eh, eh!
00:01:22Eh?
00:01:23Eh?
00:01:24Eh, eh!
00:01:25Eh, eh!
00:01:26Eh, eh!
00:01:27Eh, eh!
00:01:28What's up? You don't need to explain it to me.
00:01:32You're not going to judge you.
00:01:35I'm the one who doesn't care about you.
00:01:38My talent is only for me, and...
00:01:42my beauty.
00:01:51You support me, Ico.
00:01:55It's okay, sugar.
00:01:58This will all be worth it when Liv and A make up.
00:02:03We're going to be our squad again.
00:02:07You're a good friend, Yana.
00:02:09I'm sure Liv and A's for you.
00:02:12Sus!
00:02:14You're also going to be there.
00:02:17And your beauty.
00:02:18That's it.
00:02:28You're a good friend.
00:02:29You're a good friend.
00:02:32Missed mo na yung kapatid mo, no?
00:02:34You're a good friend.
00:02:36You're a good friend.
00:02:37You're a good friend.
00:02:39You're a good friend.
00:02:40You're a good friend.
00:02:41You're a good friend.
00:02:42You're a good friend.
00:02:44You're a good friend.
00:02:45You're a good friend.
00:02:46You're a good friend.
00:02:47You're a good friend.
00:02:48You're a good friend.
00:02:48You're a good friend,
00:02:49you're a good friend.
00:02:50You're a good friend.
00:02:51Pati ipis, mabangu sa inyong dalawa, hindi ba?
00:02:55Kung ano man niyang pinag-awayan niya ni A,
00:02:58isipin mo na lang,
00:02:59mas importante ba yun kesa sa relasyon niyong dalawang magkapatid?
00:03:06Hmm?
00:03:09Oo na, fine.
00:03:12Siguro nga may mali din talaga ako.
00:03:15Tsaka first time namin mag-away ng ganitong katagal.
00:03:21And yeah, I really miss my sister.
00:03:25Yun! Yun ang sinasabi ko din. Kitang-kita, di ba?
00:03:29Pinadali mo yung trabaho ko.
00:03:31Trabaho?
00:03:33Eh di yung isama ka sa bridal shower ni A, bukas.
00:03:37Asama ka na, di ba?
00:03:39Para magbating na kayo.
00:03:41Please.
00:03:46So babe, are you gonna give me the quality time that I asked for?
00:03:49I mean, we've been so busy with wedding preps.
00:03:53I really appreciate na tayong dalawa na.
00:03:55Well, I hope you're excited.
00:03:57Yeah!
00:04:03Surprise!
00:04:05What?
00:04:06What's this?
00:04:07They wanted an intimate bridal shower.
00:04:10Kayong mga squad girls.
00:04:14Sige na.
00:04:16Sige na, go.
00:04:17Okay.
00:04:17Good to be here.
00:04:18Hey, thanks Luke!
00:04:19You're the best Beyoncé ever!
00:04:26Huh?
00:04:26Good prat!
00:04:27Kaya!
00:04:35Akala niyo madadaan niyo ako sa mga pa-party-party niyo, ha?
00:04:38Huwag ka na magsungit. Mamaya na yan. Mag-usap muna kayong magkapatid.
00:04:42Eh!
00:04:45Kay?
00:04:46I just wanna say I'm sorry.
00:04:54And...
00:04:57Nagkamali ako ng approach sa'yo.
00:04:59And...
00:05:00I said the wrong things.
00:05:03And...
00:05:05And I made you feel attacked.
00:05:07And I swear, eh.
00:05:10Kaya lang naman ako naging ganon sa'yo kasi nag-aarala ako sa'yo, eh.
00:05:22I'm sorry also.
00:05:24Masyado lang ako naging sensitive.
00:05:29And I regret...
00:05:31saying those words.
00:05:34Ang mga masasakit na salita.
00:05:38But if you have to believe me, wala talaga akong kinalamin sa pagpatay kay Zac.
00:05:41I swear, I did not kill Zac.
00:05:44Gusto ko lang naman na magkabati tayo, eh.
00:05:46Gusto ko lang naman na magkabati tayo, eh.
00:05:49I don't...
00:05:50need to be at your wedding, but...
00:05:53I just want my sister back.
00:06:02Do you forgive me?
00:06:07I'm dying.
00:06:08I'm dying.
00:06:14Pati matikin sa namin.
00:06:15Hindi ko alam.
00:06:20Ina...
00:06:21Okay naman.
00:06:23Ina-gordan ka nga.
00:06:24Hindi ka kasali.
00:06:25Okay.
00:06:26Ano ba yan?
00:06:27Ang drama.
00:06:28Sabi namin ginahis para sa'yo, ah.
00:06:30Okay.
00:06:31No going against each other, okay?
00:06:33Babe, kuy.
00:06:34Mala nang laglagad.
00:06:36Okay?
00:06:37Okay.
00:06:37Yeah, and no more secrets, dapat.
00:06:40Diba?
00:06:41Saka...
00:06:42Girls, take to the moto na tayo, ha?
00:06:46Hmm?
00:06:47Hmm?
00:06:48Hmm?
00:06:48Hmm?
00:06:49I saw them.
00:06:50I saw them.
00:06:55Huwag ka dito!
00:06:56Huwag ka dito!
00:06:56Huwag ka dito!
00:06:57Huwag ka dito!
00:06:58Ito ba yun?
00:06:59Ano to?
00:07:00Shhh!
00:07:01Shhh!
00:07:02Shhh!
00:07:03Sugar, ano to?
00:07:04Mag-intay ka!
00:07:05Shhh!
00:07:14Pwede ba yung bilok namin?
00:07:15Anong marakit kayo?
00:07:21In-inspector?
00:07:23Hindi ikaw ang pinunta namin dito, Lee.
00:07:25Gusto namin makausap si Amelie.
00:07:27Hindi makausap si Amelie.
00:07:34Ako?
00:07:35Hindi.
00:07:51If you have questions for me, just please ask everything right now.
00:07:55I'm having a bridal shower.
00:07:57I can't leave them.
00:07:59Sige.
00:08:00Kaya nang gusto mo.
00:08:05Mahal mo ba talaga yung fiancé mo?
00:08:06Miss Baltazar?
00:08:07Of course! Duh!
00:08:09Kaya ako nga papakasalan, di ba? Kasi mahal ko.
00:08:11Is that all?
00:08:12You're wasting my time.
00:08:13Can I-can I go now?
00:08:14May evidence kami na suggesting na hindi lang si Lo ang lalaki sa buhay mo.
00:08:20What?
00:08:21In-involved cutting case-up.
00:08:47Wait, wait, wait, wait.
00:08:48What?
00:08:49Oh, are we all playing down?
00:08:51No.
00:08:53Lugo, Jim, yung tanino ko.
00:08:56Break na naman kayo eh. Di ba?
00:09:10It's just you and me here now, eh.
00:09:16Iba ba sabi naman kung gusto mo ng adventure?
00:09:18Let me give it to you.
00:09:19Let me give it to you.
00:09:21Let me give it to you.
00:09:34Ba't nila kakausapin si A? Anong kailangan ni Panira yung katapang na yan sa party?
00:09:39See, hindi ko rin alam eh.
00:09:43I don't know.
00:09:45Look, I think kasi person of interest ka kaya gusto nilang i-interview si A?
00:09:49There's only one way to find out kung ano talaga pinag-uusapan nila.
00:09:53Where did you get that?
00:09:55Sa laptop ni Zack.
00:09:58At hindi lang ito ang video na kasama ka ni Zack.
00:10:01Anong kaya gusto nilang i-interview si A?
00:10:04Dino nila.
00:10:05Dino nila.
00:10:07Dino nila.
00:10:08Dino nila.
00:10:08Dino nila.
00:10:09Dino nila.
00:10:10Dino nila.
00:10:13Hey.
00:10:14Hey, yeah, I'm gonna...
00:10:15Oh, you're okay, yeah, yeah, I'm gonna...
00:10:17Hey!
00:10:20What's wrong?
00:10:22Nothing.
00:10:23What's going on?
00:10:25What's that video?
00:10:27Can I see?
00:10:41No, no, actually...
00:10:43I was just telling them to leave
00:10:44kasi nakaka-store po sila sa bridal shower ko.
00:10:50Sorry kung wrong timing kami.
00:10:52Ano pa tinatong niyo sa kapatid, bro?
00:10:53Hindi, hindi, wala.
00:10:54Kung gusto niyo akong tanungin pa,
00:10:56ako mismo yung pupunta sa presinto bukas.
00:10:589 a.m.
00:11:00Okay?
00:11:01Okay.
00:11:03Sorry.
00:11:04Wrong timing kami.
00:11:05Hali ka na.
00:11:06Hindi, wala. It's okay, it's okay.
00:11:07No, nothing.
00:11:08I'll go there tomorrow, 9 a.m.
00:11:10Sige na.
00:11:12Bag.
00:11:14Are you okay?
00:11:16Yeah.
00:11:19Ano?
00:11:19Alistair?
00:11:23Tinanong ka ba nila about me?
00:11:25I'm really sorry.
00:11:26Nadami ka patuloy.
00:11:27Nel, nel, nel, nel.
00:11:28It's not about you.
00:11:29It's not about you, Liv.
00:11:30Bakit ka kinausap nila, inspector?
00:11:32May evidence kami na suggesting na hindi lang si Luke ang lalaki sa buhay mo.
00:11:39What?
00:11:40Involved ka rin kay Sam.
00:11:42Yung, yung tungkol kay Ma'am, kay Ma'am, kasi diba yung video na si Land niya, yun lang, hindi tungkol sa inyo, don't worry. Okay lang. Nothing happened. Okay lang.
00:11:59Alam, hiya talaga yung sak na yan? Cheater na, tinugog pa yung magkapatid, tapos gumawa pa ng sex video?
00:12:06Eh, walang respeto sa babae eh.
00:12:09Pero hindi dahilan yun, para patayin siya hang kahit sino.
00:12:13Kahit na partner eh. Nasila yung mga image yung mga lalaki, pati yung mga baby boots na kagaya ko eh.
00:12:19Ba?
00:12:20Ang image ka yun eh.
00:12:22Come on.
00:12:25Partner!
00:12:32Uy, galingan nyo ha!
00:12:35Wait, sila inspect your policy.
00:12:37Babe, yan na yung ano.
00:12:38Dahil okay ka na.
00:12:39Oo.
00:12:40Oo.
00:12:41I think it's time to start the party!
00:12:44Enjoyin mo na lang. Sige na.
00:12:46Papapapakuya!
00:12:47Ayan na!
00:12:48Oh my God, yan na!
00:12:49Oh my God!
00:12:50Oh my God!
00:12:51Oh my God!
00:12:52Oh God!
00:12:53Nakakalok!
00:12:54Hindi mo ba alam?
00:12:55Hindi mo sa iyo kay Yara?
00:12:57Hindi ko alam.
00:12:58Yara, hindi ko alam.
00:12:59Bye!
00:13:00Bye!
00:13:01I'm going!
00:13:03At hindi lang to ang video, nakasama ka ni Zach.
00:13:11Let's go!
00:13:15Yes!
00:13:16Wait, eh!
00:13:20Eh!
00:13:24Eh!
00:13:26Eh!
00:13:27Eh!
00:13:28Eh!
00:13:29Eh!
00:13:30Eh!
00:13:31Eh!
00:13:32Eh!
00:13:33Eh!
00:13:34Eh!
00:13:35Eh!
00:13:36Eh!
00:13:37Eh!
00:13:38Eh!
00:13:39Eh!
00:13:40Eh!
00:13:41Eh!
00:13:42Eh!
00:13:43Eh!
00:13:44Eh!
00:13:45Eh!
00:13:46Eh!
00:13:47Eh!
00:13:48Eh!
00:13:49Eh!
00:13:50Eh!
00:13:51Eh!
00:13:52Eh!
00:13:53Eh!
00:13:54Eh!
00:13:55Eh!
00:13:56Eh!
00:13:57Eh!
00:13:58Eh!
00:13:59Eh!
00:14:00Eh!
00:14:01Eh!
00:14:02Eh!
00:14:03Eh!
00:14:04Eh!
00:14:05Eh!
00:14:06Eh!
00:14:07Look, it's like a wedding reception.
00:14:12Ta-da!
00:14:14Magnificent!
00:14:16I can't wait for it to be done in marble.
00:14:18It's going to be perfect.
00:14:20Just like my perfect daughter.
00:14:23Ah!
00:14:24Aba, it's just right.
00:14:26Because if you're going to get married,
00:14:28it's going to be done in marble.
00:14:30Because if not,
00:14:31it's going to be done with me.
00:14:33Emily, are you okay?
00:14:39Anna?
00:14:40Aba, Aba.
00:14:42Aba, Aba.
00:14:43I'm going to get married.
00:14:46Aba, I'm going to get married.
00:15:03I'm going to get married.
00:15:04I'm going to get married.
00:15:05What's that?
00:15:10No video!
00:15:11What?
00:15:12Maybe you're going to get married.
00:15:13Okay.
00:15:14What's happening today?
00:15:15Please join me.
00:15:16Okay, please join me now.
00:15:27I'm going to open my door.
00:15:28Girl!
00:15:38Girl!
00:15:40Laura, where'd you stop?
00:15:44I aged for my mother who made my heart bag.
00:15:52Ain't this one to to talk?
00:15:58I've forgotten my heart.
00:16:10Hey, what's that?
00:16:11What's that?
00:16:12It's for me.
00:16:13Faith made love.
00:16:14You should be here from there.
00:16:16Stop it.
00:16:17What's that?
00:16:18What's that?
00:16:19It's for me.
00:16:20Zach, come back here.
00:16:22Hey, come back here.
00:16:24Kiss me now.
00:16:25It's the spice.
00:16:35Hey, but seriously, stop that.
00:16:37Baka kung anong nung video screening dyan sa phone.
00:16:40Hmm.
00:16:41Bakit?
00:16:42Hindi naman katapin yung video without your consent, eh.
00:16:45Ang isa pang mainat ako.
00:16:47It's for my eyes only.
00:16:49Eh, namilis lang na makasikitan kung di tayo magkasama.
00:16:55Kahit na, I mean,
00:16:58ang dami ng video scandals na kumakalat lately.
00:17:02And also, I don't wanna be one of those girls
00:17:05na they let their partners take videos of them.
00:17:07Tapos...
00:17:08Tapos kumakalat yung videos.
00:17:11And then, nasisira yung reputation nila.
00:17:13Hey.
00:17:14Come on, live a little.
00:17:15And besides,
00:17:16this is what makes a relationship exciting.
00:17:19What?
00:17:20What?
00:17:21What?
00:17:22What?
00:17:23What?
00:17:24What?
00:17:25What?
00:17:26What?
00:17:27What?
00:17:28Hey.
00:17:29Come on, live a little.
00:17:31And besides,
00:17:32this is what makes a relationship exciting.
00:17:35You don't want to deal with any boyfriend mo.
00:17:39Kasi ang boring niya.
00:17:44Hey.
00:17:45Hey.
00:17:46Please.
00:17:47This is for me.
00:17:49Kahit ito lang.
00:17:50Sige na.
00:17:51Okay.
00:17:52Fine.
00:17:53Yeah?
00:17:54Fine.
00:17:55Yun lang ha.
00:17:56Yun lang.
00:17:57Okay.
00:17:58Just stay there.
00:18:01Yun lang.
00:18:21Ang sabi niya sa amin kanina,
00:18:23pagod lang daw siya.
00:18:25Yun din po yung excuse na sa amin ni Liv.
00:18:28Pero,
00:18:29titutingin ko po talaga na
00:18:31this has something to do sa
00:18:33interview niya with the police.
00:18:35Bakit yung sakakusapin ng mga police?
00:18:37Tinusap na ni Liv.
00:18:39Ang tita Marga mo.
00:18:40Anong pa kailangan nila kay Amelie?
00:18:47Amelie?
00:18:48Pwede ba tayo mag-usap?
00:18:50Amelie?
00:18:55Eh?
00:18:58Eh, we're just worried about you.
00:19:01Amelie?
00:19:08Alas daw si nilin naman eh.
00:19:09Late na baka natutulog na.
00:19:11Bukas ka na lang sa akaw sabi.
00:19:15Pahinga ka na lang.
00:19:16Hinga na.
00:19:17Sige po, dito.
00:19:18Sine?
00:19:19Ay ko.
00:19:20Si Amelie, kapatid ni Liv, hindi ba?
00:19:30May sex video sila.
00:19:34So, are you saying, may affairs sila ni Zach?
00:19:37Hindi ko pa alam yung buong detali.
00:19:40Pero nagpa-schedule na ako ng interview kay Amelie
00:19:42sa presento bukas.
00:19:44Sa ngayon, masasabi ko lang,
00:19:46kinuna ni Zach yung mga videos
00:19:48na hindi alam ni Amelie.
00:19:50What?
00:19:53Hidden camera?
00:19:56Hindi rin ako makapaniwala, Nino.
00:19:58Iba yung pumayag yung partner mo
00:19:59na gumawa kayo ng videos.
00:20:00Pero para kunin niya yung babae
00:20:02na hindi niya alam,
00:20:03hindi lang yung kabasusan.
00:20:06Krimen yun.
00:20:07Krimen yun.
00:20:10Ano sinasabi mo?
00:20:12Kriminal si Zach?
00:20:13Ha?
00:20:14Hindi naman sa ganun, Nino.
00:20:16It's your job to find out
00:20:17kung sino pumatay sa kanya
00:20:18at hindi parang husgahan siya.
00:20:20Whatever Zach did,
00:20:21he didn't deserve to die because of it.
00:20:23Alam ko naman po yun.
00:20:25Well then, do something!
00:20:27Find out who killed him!
00:20:28Juro,
00:20:29I didn't take you in,
00:20:30put you through school for you to fail.
00:20:33Nino, ginagawa ko naman po yung lahat eh.
00:20:35Pero isang mali lang,
00:20:37pwedeng mabasura yung kaso.
00:20:39Kaya nga dubla-ingit ako sa mga kilos ko eh.
00:20:41I'm so tired of your excuses, Juro.
00:20:44Hanapin mo kung sino pumatay sa anak ko.
00:20:46Pakulong mo!
00:20:47Are you not better yet?
00:20:49Whoever you or she is,
00:20:51patayin mo rin.
00:20:53Ang tignan mo ko?
00:20:55Do you understand me?
00:20:57Opo.
00:21:05Agh!
00:21:15Agh!
00:21:21Agh,
00:21:23Agh!
00:23:24It's so bad.
00:23:31I mean, isn't she one of your most favorite Hollywood actresses?
00:23:39Oh my gosh, this is so bad for her.
00:23:45Well, I mean, to you as someone, very liberated naman sila.
00:23:47But if this happened here in the Philippines, oh my gosh, her career, her work, her life, it would be ruined.
00:23:54Everything.
00:23:55Oh my gosh, it feels so bad for the victim.
00:23:58Kaulo naman siya.
00:24:01She would be such a victim here.
00:24:02Oh my God.
00:24:03Hey, what's wrong?
00:24:13Um, is everything okay?
00:24:16Kagabi ka ba?
00:24:17Naawa lang ako sa kanya.
00:24:19I have to go on my appointment now.
00:24:24Bye.
00:24:25I have to go on my appointment now.
00:24:37I have to go on my appointment now.
00:24:38I have to go on my appointment now.
00:25:08Videos.
00:25:11I mean, panood niyo ba lahat?
00:25:16Lahat kayo dito na panood niyo.
00:25:17Kami lang ni Inspector Kirby ang may alam tungkol sa videos.
00:25:24Nag-browse lang kami ng mga files para magkaroon kami na idea kung anong ginawa ni Zack.
00:25:29Doon namin nalaman na yung mga videos na kinunan is with your knowledge.
00:25:34Pero yung iba mukhang hidden camera na lang.
00:25:39Are you sure that I'm that woman?
00:25:42I mean, I barely saw the video.
00:25:44Baka naman ibang babae yun.
00:25:45Baka naman mistress ni Zack na iba yun.
00:25:47Baka naman iba yun, Inspector.
00:25:49Hindi ko alam eh.
00:25:50Miss Baldazar.
00:25:51Pwede ko ipahita ulit sa'yo.
00:26:07I'm sorry Miss Baldazar.
00:26:09Pero walang duda na ikaw yung kasama ni Zack sa mga videos.
00:26:12Then you should erase that.
00:26:19Hindi pwede.
00:26:19You got what you need, erase it.
00:26:22Magkano kailangan mo, Inspector?
00:26:24Kayo kong bilin lahat ng gusto mo.
00:26:27Magkano?
00:26:28Hindi pwede, Miss Baldazar.
00:26:30Bakit?
00:26:31Kasi papanoorin mo ulit, ha?
00:26:33Kasi i-enjoyin mo ulit, ha?
00:26:34Because those videos...
00:26:35Mga bastos!
00:26:37Because those videos are evidence.
00:26:40Nasa videos na yun,
00:26:40ang motibo kung bakit mo pinatay yung biktima.
00:26:44Probe ba yun na may affair kayo ni Zack Samora?
00:26:47Kaya mo ba gusto ipaboray yung video
00:26:48kasi gusto mong itago dahil ikakasal ka na?
00:26:51Ha?
00:26:52Yun ba yung dahilan?
00:26:54Kaya mo pinatay si Zack Samora?
00:26:58Miss Baldazar!
00:27:01Pinatay mo ba si Zack Samora?
00:27:03If I did, masisisi mo ba ako?
00:27:04So, inaamin mo
00:27:09na ikaw yung pumatay ka siya?
00:27:12No.
00:27:14I did not kill Zack Samora.
00:27:17I did not kill him.
00:27:19But I wish I did.
00:27:22I wish I killed him, Inspector!
00:27:25Sana ako nalangyong pumatay sa kanya
00:27:27para magantigaw yung sarili ko
00:27:28sa lahat ng mga pababoy niya sa akin.
00:27:32He's an animal.
00:27:33He's a monster!
00:27:36But I guess dinidihin ko lang yung sarili ko sa'yo ngayon, no?
00:27:40Na kahit anong sabihin ko dito.
00:27:45Hindi ka maniniwala sa akin.
00:27:48Because all of a sudden, I'm a suspect.
00:27:51It's your duty to prove
00:27:53that I'm guilty.
00:27:56Pero sinasabi ko sa'yo, Inspector.
00:27:58I did not kill Zack.
00:28:04I did not kill him.
00:28:07Mahihirapan ka.
00:28:10Because I'm innocent.
00:28:11With all due respect, Ms. Baldassar,
00:28:18hindi ka inosente.
00:28:22Dalawang tao ang involved sa isang affair.
00:28:25It means,
00:28:27ginustumurin siya.
00:28:29Di ba?
00:28:30Yes.
00:28:32Yes!
00:28:32But I did not cheat on anyone.
00:28:38May boyfriend ka.
00:28:41Ama?
00:28:41More than a year ago,
00:28:49Luke and I had problems.
00:28:55We've been together since high school.
00:28:57Mas wala nagka-problema lang kami.
00:29:02I bore ako sa tradition.
00:29:03I wanted to experiment.
00:29:07I wanted to have fun.
00:29:08So, doon pumasok si Zack.
00:29:16Kinukulat niya ako na matagal na raw niya akong gusto.
00:29:19So, I...
00:29:20I kind of gave in.
00:29:22I wanted to have fun.
00:29:23I wanted adventure.
00:29:25I wanted...
00:29:26I wanted to experiment.
00:29:28And Zack was...
00:29:31He was fine.
00:29:38What's this?
00:29:47We've been together for a few months.
00:29:49And I never took care of the proper date.
00:29:52So,
00:29:53surprise.
00:29:59They probably agreed not to do all this cheesy stuff.
00:30:03To just keep it casual.
00:30:05Uh...
00:30:08Hey...
00:30:09What if I don't like Ashwell?
00:30:14What if...
00:30:14I want something more?
00:30:18Hey, I want to take this relationship to the next level.
00:30:23So, sana maging official na tayo.
00:30:24I thought may in love ako sa kanya.
00:30:33But I never did.
00:30:35I'm sorry.
00:30:38So, when I felt na he was...
00:30:40He was getting serious.
00:30:43But I don't feel the same way.
00:30:45I had to break it off.
00:30:47It was no reason.
00:30:48Not long after,
00:30:54ay kabalikan kami ni Luke.
00:30:56And I never cheated on him.
00:30:59Si Zack nalaman ko na may gusto si Liv sa kanya.
00:31:04Nalaman ko yun,
00:31:04I pointed Zack to her direction.
00:31:07And,
00:31:08yung maging sila ni Liv,
00:31:10I was genuinely...
00:31:11I was genuinely happy for my sister.
00:31:19Ang saya ko para sa kanya.
00:31:22Kaya sinabi ko kay Zack,
00:31:24Zack,
00:31:24nalit mo lahat ng videos natin,
00:31:26lahat ng kinunan mo.
00:31:28Lahat nalit mo.
00:31:31And he then,
00:31:33nalit niya.
00:31:34Nalit niya sa harapan ko,
00:31:35video na niya sa harap ko.
00:31:37Hindi ko,
00:31:38hindi ko alam nang yung iba pa.
00:31:41Hindi ko alam
00:31:42na he was recording behind my back.
00:31:46Ang katang po.
00:31:51Ang katang po.
00:31:52Hindi ko dapat siya tiraas.
00:31:55He's a monster.
00:31:57He's a sick pig.
00:32:03Inspector,
00:32:04I know I'm ice cold.
00:32:08I never beg.
00:32:11Please.
00:32:14Please,
00:32:14Inspector,
00:32:15hindi ito pwedeng malaman
00:32:16ng bumi niya ko.
00:32:18Ikakasal pa ko.
00:32:22Please.
00:32:24Please,
00:32:25mahal na mahal ko si Luca.
00:32:26Inspector,
00:32:27please.
00:32:29Hindi ko pa rin
00:32:30muntang ka,
00:32:30please.
00:32:31Muleb,
00:32:37kamusta ka?
00:32:41Si Amelie,
00:32:42hindi pa siya nagre-reply
00:32:43since last night.
00:32:45Kasi si Jana,
00:32:46hindi naman siya nag-update.
00:32:48I know may,
00:32:49may schedule si A,
00:32:51na makipag-usap
00:32:52sa mga investigators today.
00:32:54Uy,
00:32:54naman pala eh,
00:32:55baka busy lang.
00:32:56Kung nagmamadali,
00:32:58di na nakatext.
00:32:58I have a bad feeling.
00:33:05Parang ano,
00:33:06yung,
00:33:07alam mo yung sister's instinct?
00:33:08Ganon.
00:33:12I could always feel
00:33:14when something's going on.
00:33:15Kay A,
00:33:16naalala ko dati,
00:33:17nung,
00:33:17tia,
00:33:18napasinta ko nun
00:33:18sa cheerleading practice
00:33:19kasi nga masama
00:33:21ipakiramdam ko.
00:33:23Pero bigla
00:33:23ako nag-alala kay A.
00:33:26And then,
00:33:27kasi pinunta ko siya
00:33:28then I found out na
00:33:29lahulog siya
00:33:31tapos napilayan siya
00:33:32and then we had
00:33:33to rush her to hospital.
00:33:35Tapos from then on,
00:33:37natutunan ko
00:33:37to always trust my
00:33:38instincts.
00:33:39Parang parang gets ko
00:33:40naman,
00:33:41may ganon ako nararamdaman
00:33:42pagdating din sa
00:33:43pamilya ko eh.
00:33:44May tawag sila dun eh,
00:33:46yung luksong dugo.
00:33:47Lukso ng dugo.
00:33:48Lukso ng dugo.
00:33:49Oo, tama.
00:33:51Kung mayroon talaga
00:33:51yung nangyayari kay A,
00:33:53masabihin naman niya
00:33:54yung sayo.
00:33:56Antayin mo na lang.
00:33:57Talaga?
00:33:58Oo, oo.
00:33:58Atay mo eh,
00:33:59ikaw lang nagsistress
00:34:00sa sarili mo.
00:34:01Wala kami yung balak
00:34:06ikalat yung mga videos.
00:34:09Nakatago sa safe na lugar
00:34:10yung laptop ni Zach
00:34:11to make sure
00:34:12na wala yung mga makaka-assist.
00:34:15Ngayon,
00:34:16yung mga tanong ko naman
00:34:17masagutin mo.
00:34:20Anong ginagawa mo sa gym
00:34:22nung oras na nasusunog ang
00:34:24biktiman?
00:34:26Oo.
00:34:29Oo.
00:34:31Nag-workout ako
00:34:32kasi palagi yun
00:34:33inspector.
00:34:34Daily.
00:34:36Kasi nga
00:34:37ikakasilo ko.
00:34:39Nagdala ka ba
00:34:40ng mga fireworks powder
00:34:41si Jim?
00:34:42Hindi.
00:34:43Hindi.
00:34:44Why would I do that?
00:34:46Gumagamit ka ba
00:34:47na D3 oil?
00:34:48Anong alam mo
00:34:49tungkol doon?
00:34:50I told you,
00:34:50I wish I killed Zach
00:34:52pero hindi nga.
00:34:53Hindi nga ako.
00:34:55Siguro kung meron
00:34:56kong ginawang mali,
00:34:57yun yung nagpakatanga
00:34:59ako.
00:34:59And wala,
00:35:01ito yung paruso ko.
00:35:03Ito yung paruso ko
00:35:04sa kahihiyan
00:35:05na ginawa ni Zach
00:35:05sa akin.
00:35:07Bakit magalun?
00:35:09Bakit mga babae
00:35:10lagi nagsasuffer
00:35:11sa mga ganito?
00:35:12Bakit kayong mga lalaki,
00:35:14tuwa pa kayo
00:35:16pag may mga ganitong issue?
00:35:18Tapos ano kami
00:35:19mga babae?
00:35:22You know, Judge?
00:35:23You know, Judge?
00:35:27Napapahiya?
00:35:31No, Judge.
00:35:33Bakit hindi kami
00:35:34pwede maging buo
00:35:35kahit minsan?
00:35:37Bakit hindi kami
00:35:37pwede magkamali?
00:35:39Kahit,
00:35:40kahit o tila?
00:35:42Baga ganun?
00:35:45Dahil niyo.
00:35:45Eh?
00:35:57Eh?
00:36:01Eh?
00:36:01Hey.
00:36:03Yana, what are you doing here?
00:36:05You've told me that your appointment is here.
00:36:08I'm thinking because I'm already familiar with you.
00:36:11You're looking for a night after interviewing with the inspectors,
00:36:14and now you're looking for your eyes.
00:36:17What are they asking you to make you cry like that?
00:36:21Huh?
00:36:23I don't have to be Sherlock Holmes to know that you're hiding something.
00:36:27Hey.
00:36:29Are you hiding something?
00:36:31Hey.
00:36:33Wala akong tinatago, okay?
00:36:37They just ask me questions about Mom.
00:36:42We're going to come here.
00:36:45Hey.
00:36:50You've been there for me.
00:36:53More times than I can count.
00:36:56You're not just a best friend.
00:36:58You're just a sister.
00:37:02Hey, I know you're going through something right now, okay?
00:37:07And if you're not ready, you don't have to tell me right now.
00:37:11But I just want you to know that you're not alone.
00:37:13You're not alone.
00:37:14And you're not alone.
00:37:15You're not alone.
00:37:16You're not alone.
00:37:17You know what?
00:37:19I'm going through.
00:37:20I'm not alone.
00:37:21I know, I'm alone.
00:37:22Do you know what I mean?
00:37:24You know what I mean?
00:37:26She's already dead.
00:37:28There's a lot of cases for me.
00:37:30I don't want to go there.
00:37:34I don't want to expose myself.
00:37:38You know, I know it, okay?
00:37:40I know it. I should've warned you back then.
00:37:42I should've warned you when I saw you two together.
00:37:45I just...
00:37:48Did you see it?
00:37:52I'm so...
00:37:54Stop, stop, stop. Not here, not here.
00:37:57Stop!
00:37:58Stop!
00:38:01Stop, what's here?
00:38:11Stop it.
00:38:19Stop.
00:38:21Stop.
00:38:22Stop.
00:38:25We've seen you.
00:38:26But it was just once.
00:38:27Okay?
00:38:28Just once.
00:38:29You're a grown woman.
00:38:30You know?
00:38:31You're a grown woman.
00:38:32You know?
00:38:33And...
00:38:34You're a grown woman.
00:38:35You know?
00:38:36I didn't say to you because I know that you're a grown woman and you're a grown woman, you know?
00:38:44And I don't know if you're a grown woman, you know?
00:38:55It's not the reason why I'm being punished.
00:39:04Kasi tumikim ako ng bawal.
00:39:07Alam mo, technically, wala namang bawal sa ginawa niyo eh.
00:39:11Diba? You were single. Zach was single.
00:39:14Wala namang kayo silaktang tao. You were just trying different options.
00:39:27So, I'm facing the consequences now.
00:39:30Why is this all happening?
00:39:33Am I a bad person? Karma ko ba ito? Deserve ko ba ito?
00:39:37Hindi, hindi, hindi. Okay, you don't deserve this.
00:39:40No one deserves this. Alam mo kung sino may deserve ng ganito?
00:39:44Si Zach!
00:39:47Kaya magpasalamat na lang talaga siya at nasunog siya.
00:39:49Kasi if he's still alive until now,
00:39:52he's really going to get everything that's coming to him.
00:39:55Nang mga kapaboy niya?
00:40:00Ito, tigta-tinatago niya lahat ng videos mo?
00:40:05While he was still with Liv?
00:40:07Oh my God! He's so sick, he's so sick. Nang papaboy niya!
00:40:10Yana, si Liv.
00:40:12Yana, si Liv, anong gagawin ko?
00:40:16Anong gagawin ko kapag nalaman ito yung Liv?
00:40:21Yana, yana, kailangan ba unahan ko na siya?
00:40:25Kailangan ba kausapin ko na siya?
00:40:28Yana, I can't lose her.
00:40:32I can't lose my sister, Yana.
00:40:36Hindi ba talaga pwede.
00:40:39Ayoko na, ayoko na.
00:40:42I just wanna disappear.
00:40:44Ayoko na, ayoko na.
00:40:46It's okay, okay?
00:40:47Just breathe, okay?
00:40:49Just relax.
00:40:51Just relax.
00:40:53I am here for you.
00:40:55Okay?
00:40:56I am here for you.
00:40:57Hindi kita iiwan.
00:40:58We are in this together.
00:41:00Okay?
00:41:02As for Liv,
00:41:05I guess.
00:41:09But she doesn't know what hurt her, right?
00:41:12And the police, the police.
00:41:14They said na the video will be kept confidential, okay?
00:41:18Sa kanila lang yun.
00:41:19So it's just us who lose, okay?
00:41:22And I promise I will never break your confidence ever again.
00:41:31May I won't let you disappear.
00:41:33Oh yeah.
00:41:50Oh yeah.
00:41:52Work tayo?
00:41:53Oo, work tayo.
00:41:54Ano to?
00:41:55Yung pinagkakaguluhan niya dyan?
00:41:57Si Coach Zack ba yan?
00:41:58Ang baboy niyo.
00:41:59Patay na nga yung tao, ginaganin niya pa.
00:42:00Patay na nga yung tao, ginaganin niya pa.
00:42:03Work tayo? Oo, work tayo. Ano to?
00:42:08Yung pinagkakaguluhan niya dyan?
00:42:13Si Coach Zack ba yan?
00:42:16Ang baboy niyo.
00:42:18Patay na nga yung tao. Ginaganin mo pa.
00:42:32Hoppa!
00:43:02You need to go back to the web.
00:43:06Just keep it from running.
00:43:10I'll go back to the other side.
00:43:16I'll just go back and study it soon.
00:43:20I'll go back to my studio before I get up.
00:43:25Just go back.
00:43:28Sugar!
00:43:29I'll go back to the house.
00:43:32Yeah, that A's fine.
00:43:39Maliyata yung sister's instinct ko.
00:43:47Actually, Liv, parang tama ka.
00:43:54What do you mean? Why? What's wrong?
00:43:58Ay akong mabukong muna, Jen.
00:43:59Bakit?
00:44:00Na kailangan ka makita.
00:44:01What do you mean?
00:44:19No, Liv.
00:44:31No, Liv.
00:44:35This is not real.
00:44:38Hindi ka natoo, diba?
00:44:41Sana.
00:44:42Ba't meron ko nito?
00:44:43Sa muna ko ito?
00:44:48Aksidente lang yung pagkita ko dito eh.
00:44:50Dapat ata hindi ko pinakita sa'yo.
00:44:51Just tell me where you found it.
00:44:54Tinapanood ng mga staff.
00:44:57May nagsend daw sa group chat nila.
00:44:59Kumuha lang naman ako ng kopya kasi naisip ko si A.
00:45:03Dapat malaman niya ito.
00:45:04Dapat makita din niya ito, diba?
00:45:07Why were they together?
00:45:08Ba't sino magkasama?
00:45:09Hindi ko din alam.
00:45:10Hindi ko din alam kung bakit may ganito, Liv.
00:45:12Hindi ko din alam kung bakit may ganito, Liv.
00:45:14Shhh.
00:45:17Kahit si Yana ayaw mag-reply.
00:45:30Okay, we'll follow, we'll follow.
00:45:31Ay, paano ka ulit yun? Ganon?
00:45:33I think parang...
00:45:34Eight pounds?
00:45:35O wait, Liv, Liv.
00:45:36What?
00:45:37Paano ako mag-review?
00:45:38Look.
00:45:39What is that?
00:45:41This is for you!
00:45:44Huh?
00:45:45Really?
00:45:46Seriyoso ba?
00:45:47Eh, kamingili mo lang nito ah.
00:45:48No, but I know you like it more.
00:45:50Tapos, mas bagay siya sa'yo, so I got it for you.
00:45:53Come on!
00:45:54Oh my god!
00:45:55See the book?
00:45:56See, it looks so good!
00:45:58Oh my god! Thank you, Amy!
00:46:00I love you!
00:46:01Love you, sis!
00:46:03Grabe!
00:46:04Makakaingit naman ng may sister.
00:46:06Nagbibigayan ng damit.
00:46:08She's talaga maging only child.
00:46:11But it's okay.
00:46:12I must have my dad taking proper.
00:46:13Ayy!
00:46:14Alak ko!
00:46:15Kapabibigay ng kapatid sa daddy mo.
00:46:17Masapang makagamit ng kapatid ko ha.
00:46:20Maybe the skirt.
00:46:21Okay.
00:46:22Fine.
00:46:23The skirt ako.
00:46:24I love you, eh?
00:46:25Yeah.
00:46:26Pero wait, si Liv mo na magsusuot ah.
00:46:27Tapos, maybe you can land it to me.
00:46:29Okay.
00:46:30Do you have some gold?
00:46:32Um, I'll check.
00:46:33Baka limited to ah.
00:46:35Limited because it's just right.
00:46:37Aw!
00:46:38Yay!
00:46:39Aw!
00:46:40Yay!
00:46:41I have one last surprise for you.
00:46:42I have one last surprise for you.
00:47:07I miss this.
00:47:08You know, when I met you, something told me, yun na yun eh.
00:47:14I knew you were special, eh?
00:47:15And I always felt like you were someone that I could love for the rest of my life.
00:47:21And I promise to continue doing that.
00:47:22And I promise to continue doing that.
00:47:23Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:24And I promise to continue doing that.
00:47:25Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:26Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:27I was so broken.
00:47:28Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:29I was so broken.
00:47:30Kaya naman, when we finally got back together.
00:47:31Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:32Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:37Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:38Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:39Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:40Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:41Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:42Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:43Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:44Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:45Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:46Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:47Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:48Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:49Yung maamiliin nung nag-break tayo.
00:47:50we broke, I was so broken, so when we finally got back together, I made a
00:48:02promise remember, I made a promise to never ever let you go, not for a single
00:48:11day, not a single hour, not even a single second, I made a promise to take care of
00:48:19you, to love you, to treat you like a princess, and to give you the life that you
00:48:29deserve, but you're already doing one of that babe, and I'm going to continue doing
00:48:36that for the rest of my life, so Amelie Balthasar
00:48:47Will you marry me?
00:48:57Yes, yes, yes of course, of course.
00:49:02You forgot the ring.
00:49:06You forgot the ring.
00:49:07No.
00:49:08Yes.
00:49:09Yes.
00:49:10Yes.
00:49:11Yes.
00:49:12Yes.
00:49:13Yes.
00:49:14Yes.
00:49:15Yes.
00:49:16Oh.
00:49:17Yes.
00:49:18Yes.
00:49:20Yes.
00:49:21Yes.
00:49:22Yes.
00:49:23Yes.
00:49:24Yes.
00:49:25Yes.
00:49:26No.
00:49:27Yes.
00:49:28No.
00:49:29Yes.
00:49:30Yes.
00:49:31No.
00:49:32I'm sorry, Luke.
00:49:34I'm sorry, Luke.
00:49:43I'm sorry.
00:49:55Hey, guys. It's your law, Girliana, here.
00:49:58And I want to talk to all of my girlies out there
00:50:01who trusted their partner
00:50:02only to find out that they have been recorded
00:50:06during intimate acts without their consent.
00:50:09Ano bang pwede niyong gawin?
00:50:11Well, I am here to tell you guys
00:50:13that this is a serious criminal offense
00:50:16according to Republic Act 9995,
00:50:19which is the Anti-Photo or Video Voyeurism Act of 2009.
00:50:22There are three elements to this crime, girlies, okay?
00:50:25Number one, if you guys were recorded without your consent.
00:50:28Number two, if this was recorded during an intimate setting,
00:50:33doing intimate acts.
00:50:35And number three,
00:50:36pag may nag-distribute ng video
00:50:37or may intent to distribute the video
00:50:39or pag may pagbabanta na i-distribute ang video.
00:50:43Ang dami ng video scandals na kumakalat lately.
00:50:47And also, I don't want to be one of those girls
00:50:50that they let their partners take videos of them
00:50:52tapos...
00:50:53tapos kumakalat yung videos.
00:50:56And then, nasisira yung reputation nila.
00:50:58This is for me.
00:51:00Kahit ito lang.
00:51:01Sige na.
00:51:02Okay, fine.
00:51:03Yeah?
00:51:04Fine, yun lang.
00:51:05Yeah?
00:51:06Yun lang.
00:51:07This offense can face up to one to three years in prison
00:51:11and can be fined up to 500,000 pesos.
00:51:14This is...
00:51:14Ay.
00:51:21Ay, I swear, I'm not trying to use you for content.
00:51:23I promise.
00:51:24Tama yung ginagawa mo.
00:51:26Tama yan.
00:51:27Erasing awareness para protectahan ng mga girls
00:51:30yung sarili nila.
00:51:31Tama yan.
00:51:33Kasi diba?
00:51:34Pinagkatiwalaan mo yung kasama mo.
00:51:37You are intimate with your partner.
00:51:40Binagay mo yung sarili mo.
00:51:43Tapos gano'n-ganon lang.
00:51:44Kukuha ng gano'ng video.
00:51:46Ay.
00:51:46Pero hindi.
00:51:47Hindi lang kulong, Yana.
00:51:50Diba?
00:51:51Dapat hubaran sila
00:51:53sa harapan ng maraming tao.
00:51:55Tapos dapat magbabatuhin sila.
00:51:57Dapat sunugin sila.
00:51:58Sunugin sila ng buhay.
00:52:01Marang-marang dago nila lahat ang sakit.
00:52:02Kasi masakit yun, Yana.
00:52:04Diba?
00:52:04Masakit yun.
00:52:06Dapat sa kanila,
00:52:07maranasan nila kung anong nananasan yung victim.
00:52:09Kasi napakasakit.
00:52:11Napakasakit.
00:52:12Dapat patagin silang lahat.
00:52:15Diba?
00:52:15Diba, Yana?
00:52:16Yun ang dapat gawin.
00:52:17Diba?
00:52:18Diba?
00:52:18Diba?
00:52:20A.
00:52:37It can't be real.
00:52:37It has to be fake.
00:52:39Diba?
00:52:40Marami ng AI ngayon.
00:52:42Diba?
00:52:43Marami ng deepfake ngayon.
00:52:44Hindi.
00:52:45Marami ng fake.
00:52:46At saka ano.
00:52:47Kahit say no.
00:52:47Kahit ano pwedeng gayahan.
00:52:49Diba?
00:52:49Pero sige.
00:52:50Sinong gagawa ng deepfake na
00:52:51si Zach saka si A yung casting?
00:52:54Saka bakit na gagawin yun?
00:52:57It can't be real.
00:52:59Hindi.
00:52:59Kasi kung totoo yan,
00:53:00hindi lang si Zach yung naloko sa akin.
00:53:02Pati si Amelie.
00:53:04Nakapati ko.
00:53:05Sister ko.
00:53:06Pinagkati wala akong minahal ko.
00:53:07Diba?
00:53:08Hindi totoo yan.
00:53:09Hindi.
00:53:09Hindi pa naman natin alam yung buong story.
00:53:12Tanungin mo na lang sa ikaw.
00:53:13Usapin mo mula.
00:53:14Ssss.
00:53:15Hingin ka muna.
00:53:17Intayin natin mag-reply sila.
00:53:21Mayan mo kagawin mo?
00:53:22Choklip.
00:53:23I want a copy.
00:53:25Yung sandalya.
00:53:26Nev, huwag na.
00:53:27Para san pa?
00:53:28Wait, I want.
00:53:29Gusto ko ng kopya.
00:53:30Ang akong sabi ko si Amelie.
00:53:32Kailangan ko malamang totoo.
00:53:33Akin na, akin na.
00:53:34Sandali, sandali.
00:53:35Teka nang hintayin mo ko.
00:53:37Teka lang.
00:53:38Teka lang.
00:53:38Suglet.
00:53:39Huwag na.
00:53:42Sina, huwag na.
00:53:45Nev.
00:53:47Anong gagawin mo?
00:53:48I have to go.
00:53:50Pwisang ako punta.
00:53:52I have to go.
00:53:53Nev, hindi ako makakasama sa'yo.
00:53:54May trabaho ako.
00:53:56Sige na.
00:53:56Intayin mo na ako.
00:53:57Detect salamit ah.
00:53:57Detect salamit ah.
00:53:58Salamit ah.
00:53:58Salamit ah.
00:53:58Salamit ah.
00:54:07Ate, Nev!
00:54:12May dapat ka bang aminin sa'kin?
00:54:16Have you been lying to me this whole time?
00:54:20What?
00:54:22What?
00:54:23May aaminin ka ba?
00:54:24Bawa wala!
00:54:24Anong nangyayari?
00:54:25Anong nangyayari dito?
00:54:28Bakit nagsisigaw yung anak mo dito, Hector, ha?
00:54:30Manang-mana talaga sa nanay niya.
00:54:32Skandalosa.
00:54:33Squatter!
00:54:34Huwag na huwag mong inadama yung nanay ko dito.
00:54:37This is between me and Amelie.
00:54:40Okay.
00:54:44Dinit alam mo talaga, no?
00:54:47Sharing is caring.
00:54:50What are you saying?
00:54:54Blood is thicker than water, di ba?
00:54:58Pero mas makapal yung pagbumuka ng anak ninyo.
00:55:02Your daughter and I don't just share the same DNA.
00:55:06Amelie, we also shared the same man.
00:55:13What?
00:55:20I'm giving you a chance right now, eh.
00:55:25Umamin ka na.
00:55:28Ba't di ka makapagsalita?
00:55:29Umamin ka na!
00:55:30Say something!
00:55:31Amelie.
00:55:33Magsalita ka, Amelie!
00:55:35I don't know anything.
00:55:37I don't know anything.
00:55:39I knew it.
00:55:40Nag-e-invento ka lang.
00:55:42I know my daughter.
00:55:43Hindi niya patatuloy niya ni Zack na yun.
00:55:45Because she's not like you.
00:55:47Cheap and tasteless.
00:55:50Really?
00:55:52Do you really want to go there?
00:55:53Huh?
00:55:55Huh?
00:55:55Talaga ba?
00:55:57Eh, ano to?
00:55:58Please.
00:56:00Sinong cheap and tasteless ngayon, ha?
00:56:02Patingin lang ako.
00:56:10Dapat yan ang papastos niyo yung oso?
00:56:12Wala kung jowa niya yung ganun.
00:56:14Sige, papayag kayo?
00:56:16Gusto niyo ba?
00:56:17Dapat sinisend ba sa ibang tao?
00:56:19Patingin nga, akin na!
00:56:22Okay, Sugar.
00:56:23What's happening?
00:56:24Ba't ka sumisigaw?
00:56:24Oh, wala.
00:56:27Ano, pinigasabihan ko lang kasi sila.
00:56:31Nagbibigyan ko ng instructions.
00:56:33Eh, gusto ko makasigurado na naiintindihan nila yung instructions na binigay ko.
00:56:38Sir, look.
00:56:39May kailangan kayong makita.
00:56:42Stop that!
00:56:44Ang kapal na mukha mo?
00:56:46Para ipakita sa amin yung malaswang video na yan.
00:56:49I'm sure it's fake!
00:56:50Fake?
00:56:52Anong fake?
00:56:54Nakita nyo naman, di ba, ito sa video?
00:56:57Nakita mo naman, di ba?
00:56:58Ikaw yun eh!
00:57:00Ikaw yun na sa video, di ba?
00:57:02Ikaw yun eh!
00:57:04Saan mo yun ako, ha?
00:57:06Sa mga staff.
00:57:09Sa bistro.
00:57:10Kalat na kalat sa social media.
00:57:11What?
00:57:12Is that really the video?
00:57:15Did you betray your sister para sa lalak niyon?
00:57:21After that!
00:57:25Oh my God!
00:57:27Totoo nga, Amelie!
00:57:30Pero ka seks video!
00:57:33I'm so happy to be a spirit.
00:57:37Huwag muna natin pag-
00:57:38Bakit?
00:57:39Bakit, Amelie?
00:57:40Nahihiya ka?
00:57:42Nahihiya ka sa ginawa mo?
00:57:43Aba, dapat lang!
00:57:45You betrayed me!
00:57:49Ikaw yun eh!
00:57:50Ikaw yun na sa video!
00:57:51Ikaw yung kasama ng boyfriend ko!
00:57:53Oo na!
00:57:54Oo na ako yun!
00:57:56Oo na!
00:57:57Oo na!
00:57:57Kaminin sa aki yun!
00:57:59Oo na!
00:58:02Pero,
00:58:02din hindi ko alam na kinukuhanan niya ako ng video.
00:58:05Dad!
00:58:06Ang mga biktima din ako dito.
00:58:08Niloko niya din ako.
00:58:10Oo, hindi ko alam!
00:58:12Liv, hindi ko alam!
00:58:15Ayob na sak na yan!
00:58:17Bakit ako?
00:58:19Bakit mo hinayaan ito mangyari?
00:58:21Bakit hindi mo hininaat ang sarili mo?
00:58:23Stop playing the victim, Amelie!
00:58:28Ako yung biktima niyo dito!
00:58:30Kayo yung mga panuloko ni Zach!
00:58:32Stop!
00:58:33Stop!
00:58:33Kunwari ka pa, tutulungan mo ko?
00:58:36Para mahanap yung kabit sa...
00:58:38Yung pala ikaw rin yun!
00:58:39Isa ka rin sa kanila!
00:58:40Ako d'you do this to me!
00:58:42Dad!
00:58:43Please stop me!
00:58:44Paano n'yo?
00:58:45Paano ang stop?
00:58:46Paano...
00:58:47Paano kito didigilan?
00:58:49I saw my sister
00:58:50and my boyfriend
00:58:53in bed
00:58:54together!
00:58:56How can I see that?
00:58:58You tell me!
00:59:00Ha?
00:59:01Please!
00:59:03Wag usap na yung anak ko!
00:59:07Please!
00:59:08Para matauhan ka
00:59:09at para malinis yung kate mo
00:59:11magpadlaw ka!
00:59:17Wala! Wala!
00:59:19Huwag na tayo mang damay
00:59:20ng iba!
00:59:23Papahassle niyo pa si Luke eh!
00:59:24Wala!
00:59:24Ako nabahala sa kanila!
00:59:26Kinausap ko na din naman!
00:59:27Ano ba yan?
00:59:29Eh...
00:59:29Pinrank kasi nila ako!
00:59:32Napahiya ako!
00:59:33Kaya ayokong kumalat yung video!
00:59:36Di naman kasi dapat lahat
00:59:38sinishare, di ba?
00:59:40Lalo na kung may napapahiya!
00:59:47Well, I agree!
00:59:48Alam mo, mabuti pa!
00:59:50Bumalik na lang kayo sa trabaho!
00:59:53And please,
00:59:54huwag kayong magsisigawan
00:59:55na rihinig kayo sa labas!
00:59:58Okay?
00:59:59Hmm...
01:00:01Tosya!
01:00:04Ay!
01:00:04Hey!
01:00:08Hey!
01:00:11Randy!
01:00:13Please!
01:00:15Here!
01:00:20Alam mo,
01:00:20dapat malaman ni Sir Luke na
01:00:22piniluloko siya ng al Lam na siya.
01:00:22I'm not sure what we're going to do with her.
01:00:24I have no idea what you were thinking.
01:00:26But we're not sure what that is.
01:00:29A might know that it's going to be a person to know.
01:00:32We're not sure what their two issues are going to do.
01:00:36Okay?
01:00:38So we're going to keep them deleted.
01:00:41If you don't delete them, you're going to be a police.
01:00:47That's illegal.
01:00:52Wait!
01:00:54Wait!
01:00:58I'll never go!
01:01:00What happened?
01:01:04No!
01:01:06You're not going to die!
01:01:08What?
01:01:10What?
01:01:12What?
01:01:14What?
01:01:16What?
01:01:18I'm sorry, Papa.
01:01:28I'm sorry.
01:01:30I'm sorry.
01:01:33I'm sorry.
01:01:34I'm sorry, Papa.
01:01:41Liv.
01:01:43Liv, I'm not.
01:01:48I'm sorry, Papa.
01:02:18I'm sorry.
01:02:22I'm sorry.
01:02:23I'm sorry.
01:02:24I'm sorry.
01:02:25But my brother's more sorry.
01:02:30I'm sorry.
01:02:34Zach might have stabbed me in the heart, but...
01:02:37But Emily...
01:02:39She twisted the knife over and over again.
01:02:46I'm sorry.
01:02:47I'm sorry.
01:02:48I'm sorry.
01:02:49I'm sorry.
01:02:50I'm sorry.
01:02:51I'm sorry.
01:02:52I'm sorry.
01:02:53I'm sorry.
01:02:54I'm sorry.
01:02:55I'm sorry.
01:02:56I'm sorry.
01:02:57I'm sorry.
01:02:58Do you know what you've done, Amelie?
01:03:28Look, this is not how I raised you. I molded you to be this perfect woman.
01:03:36Sorry.
01:03:37Pero ano ngayon? Ano na natingin na sa'yo, ha?
01:03:41Magpipiesta ang kanila.
01:03:43Ma...
01:03:45Nakakabiri ka!
01:03:47Ang tamat naman na ka mo!
01:03:50Ma, Ma, Ma, na natingin na natingin na sa'yo, ha?
01:03:54Ang sinirecord ako ni Zack na hindi ko alam.
01:03:57Siya yung may kasalalan, hindi ako.
01:04:00Tama ka talagang tama!
01:04:02Ang kamulit ako!
01:04:04Amelie, hindi nangyayari yun!
01:04:06Hindi ka bumadol!
01:04:08This will ruin your life.
01:04:13Paano na lang pag nalang manilook ng mama niya?
01:04:18Paano na ang kasal niyo?
01:04:24Hindi nila pwede malaman, Amelie.
01:04:26I will talk to your dad.
01:04:28Let's see kung ano pwede pa namin gawin.
01:04:30Pero ngayon...
01:04:32Ayon siya yung sarili mo!
01:04:56Liv...
01:04:57Bakit ganyan ang itsura mo, anak?
01:05:00Ano nangyari? Bakit ganyan?
01:05:01Bakit ka basa?
01:05:03Ha?
01:05:08Bakit na...
01:05:10Basa ka naman?
01:05:11Ano bang ginawa mo?
01:05:17Regalo natin kay Amelie. Wedding gift.
01:05:19Hindi ba yan yung picture niyo nung bata kayo?
01:05:23Ayan, o. Ang ganda.
01:05:25Pinanghirapan ko yan.
01:05:33This is not Liv.
01:05:39Liv.
01:05:48Hoy!
01:05:49Anak! Ano bang ginagawa mo?
01:05:54Liv, ano nangyayari?
01:06:02Liv!
01:06:03Liv!
01:06:04Ano bang? Ano bang ginagawa mo yan?
01:06:09Ano!
01:06:13Liv!
01:06:14Ano?
01:06:19Ano?
01:06:20Ano nangyayari sayo?
01:06:21Ano?
01:06:22Ano?
01:06:23Ano?
01:06:24Ano?
01:06:25Ano?
01:06:26Ano?
01:06:27Do everything para matanggal ang video ng anak ko sa internet.
01:06:48And find out kung sino ang nagkalat nun.
01:06:51Kailangan siyang managot.
01:06:53Our IT team is on 8 hectare.
01:06:55At yung hayop na zak na yun.
01:06:58Napakawalang yan niya.
01:07:00Ginago niya ang mga anak ko.
01:07:03At kung nabubuhay siya.
01:07:05Ako, ako mismo ang papatay sa kanya.
01:07:08Hector, will you calm down?
01:07:11Sabi mo sa akin, kung anong dapat kong gawin?
01:07:15Gusto ko'y ganti si Amelie Kizak.
01:07:19Attorney, gawan mo ng paraan na hindi na kumalap yung video na yan.
01:07:23And please do it quietly.
01:07:27Hindi pwede makarating sa kampo ni Luke to.
01:07:29Do you understand?
01:07:31Si Luke pa rin ang iniisip mo.
01:07:34Ang dapat ang isipin mo, yung anak natin.
01:07:37Kung paano natin siya mapaprotectahan.
01:07:39Hector, this is my way of protecting Amelie.
01:07:43We need to preserve our relationship with Luke.
01:07:46Kung hindi, saan pupulutin si Amelie?
01:07:52Tita.
01:07:53Tito.
01:07:54To be honest, nahihirapan lang po kasi talaga si A na sabihin sa inyo lahat.
01:08:00But, I think you need to know the truth.
01:08:03Everything between Zach and A.
01:08:06Sino po yung pagkain niyo?
01:08:16Boss Luke, asensya na talaga sa kaguluhan kanina.
01:08:21Promise, hindi na mauulit yun.
01:08:26Ah, wait. Sugar nga pala.
01:08:29Shift ko na din po. Papapakalam na din ako.
01:08:31Before you leave, ito nga pala.
01:08:38Invitation mo sa wedding namin.
01:08:39Since new friend ka ni Amelie, syempre, nandun ko sa wedding.
01:08:43Salamat.
01:08:45Sorry, tama ba yung nakit?
01:08:48Yeah, yan yung invite dapat ni Zach.
01:08:51I wasn't able to give it to him bago siya namatay.
01:09:01Eh, pag ganyan ka sa men's lang, eh?
01:09:08Yeah.
01:09:15Um, I just, I just talked to Zach.
01:09:19I handled him his wedding invitation.
01:09:22Wedding invitation?
01:09:23Hmm, yeah.
01:09:26If only I know na,
01:09:27makakasiliin kita,
01:09:29dapat dinil ako na rin yung,
01:09:30yung sayo,
01:09:31yung mga mong indolation ko.
01:09:33Huh?
01:09:34Invited ako?
01:09:38Ah, sige.
01:09:40Okay ka lang, sugar?
01:09:41Oo.
01:09:41Ah,
01:09:42pagod lang ako.
01:09:47Una na po ako.
01:09:53Binidiyuhan ni Zach si Amelie
01:10:02habang nakikipag-anuhan
01:10:04tapos hindi alam ni Amelie yun.
01:10:08O, ibang level naman pala talaga
01:10:09ang kahayupan nun ni Zach.
01:10:12Hindi ko akalain na sasabihin ko ito ngayon, ah.
01:10:16Pero parang deserved ni Zach yun
01:10:18ang nangyari sa kanya.
01:10:19Hayup, eh.
01:10:21Umamin ba si Aina naging sila?
01:10:24Kailan daw?
01:10:26Kapat,
01:10:26sinanong mo,
01:10:26hindi ko nga alam, eh.
01:10:28Or does it matter kung kailan?
01:10:30Kung,
01:10:30kung nung isang buwan,
01:10:32nung isang araw,
01:10:33nung isang linggo?
01:10:34Basta niloko dila ako,
01:10:36tapos.
01:10:36Sorry.
01:10:37Sorry.
01:10:38Pero,
01:10:39alam mo, anak,
01:10:40eto ang sigurado ko, ha.
01:10:43Mahal na mahal ka nung kapatid mo.
01:10:46Kung di niya gagawin yun sa'yo on purpose,
01:10:49yung mananadyang ganun,
01:10:50never.
01:10:52Oo.
01:10:53Gawa na nga niya eh.
01:10:54May proof pa nga, di ba?
01:10:56Eh, nagpaliwanag ba siya sa'yo?
01:11:00Nakinig ka ba?
01:11:02Teka,
01:11:02bakit parang mas kampi pa kayo sa kanya, ma?
01:11:05Teka, ako nga yun niloko, di ba?
01:11:08Dahil ba dun sa, dun sa sex video?
01:11:10Dahil, dahil lahuli siya?
01:11:12Eh, hindi ako kumakampi.
01:11:15Concerned lang ako dun sa kapatid mo.
01:11:18Alam mo,
01:11:20nakamatindi pinagdadaanan niya ngayon, ha?
01:11:23Pabigat.
01:11:24Fine, ako na masama.
01:11:26Ako na naman.
01:11:27Lig, wala naman nagsasabi nang ganun.
01:11:29Eh, agsakit eh.
01:11:31Agsakit, sugar na hindi mo naiintindihan.
01:11:34Sinasabi lang mga mami mo na,
01:11:36pakinggan mo din si A.
01:11:37Di pa kaya...
01:11:38Hindi, kasi alam mo, bago kong maawa sa kanya,
01:11:41nauunaan ako ng galit.
01:11:44Because that video won't exist
01:11:45kung hindi nila ako niloko.
01:11:49And if it makes me the bad person,
01:11:51then so be it.
01:11:56We live.
01:12:08Amelie?
01:12:10Amelie?
01:12:13Amelie?
01:12:14Amelie?
01:12:14Bat niter na?
01:12:15Amelie, can we talk?
01:12:20Amelie?
01:12:24Amelie?
01:12:31Amelie?
01:12:35Ano kini agawam mo, Jan?
01:12:36Dad.
01:12:38Dad, ayok ko umarap sa'yo.
01:12:41Hiyang-hiya ako sa'yo, Dad.
01:12:43Please, mamaya na lang.
01:12:45Sorry, Dad.
01:12:46I'm sorry.
01:12:55Amelie?
01:12:59Yan, I thought that's everything.
01:13:02Matagal lang sa inyo ni Zach.
01:13:03You didn't cheat on Luke.
01:13:08And you didn't betray your sister.
01:13:12I'm sorry if I've changed you, anak.
01:13:16But tambory, anak.
01:13:17Kinaayos siya ni daddy, lad.
01:13:20Man, sisiguruduhin ko na hindi kina masasaktan, anak.
01:13:37Tony?
01:13:37Confirmed na yung nag-repair ng laptop ni Zach yung nagkalat ng video.
01:13:44Nasa presinto na siya ngayon.
01:13:45Pupunta ako, Tony.
01:13:54Anak, Amelie.
01:13:57Haarapin ko na yung nagkalat ng video.
01:14:00At sisiguruduhin ko sa'yo.
01:14:03Na mapaparusaan siya, anak.
01:14:06Sa ginamuan yung pangbabasto sa'yo.
01:14:07Haarapin ko na yung pangbabasto sa'yo.
01:14:20Sir.
01:14:22Ang sabi ng pastor ko,
01:14:24patawarin natin ang mga taong nagkasala sa atin.
01:14:28Mahalin natin ang mga kaaway natin.
01:14:33Matuto tayo magpatawan.
01:14:37Sir.
01:14:45Ay, buka!
01:14:46Ha?
01:14:47Sir, sir, sir!
01:14:49Sir, hindi mo ako kaya niya, bata.
01:14:51Anong kaya kitong patatanggol?
01:14:53Sir, makikin mo!
01:14:54Anong gagawin niyo, ha?
01:14:56Kakasohan niyo ako?
01:14:57Sir, sorry po.
01:14:59Ay, doon kasi nung kaibigyan ko sa e-coach,
01:15:01sa kanya akong binigay yung video.
01:15:04Hindi ko naman alam na
01:15:05kakaan natin yung sa ibang.
01:15:07Komunen.
01:15:08Komunen!
01:15:09Komunen!
01:15:10Komunen!
01:15:11Komunen!
01:15:13Komunen!
01:15:13Komunen!
01:15:14Akong nabahalan ni nung!
01:15:15Maafkan nungkak nungkakong nungkaksa.
01:15:18Nakunah.
01:15:19Sir!
01:15:20Takut.
01:15:21Akasih.
01:15:52Sa tingin mo, isa dyan sa magkapatid yung pumatay kay Zack?
01:16:08Sa tingin ko, malapit na natin malaman.
01:16:22Hindi ka nagsama ng abogado?
01:16:42My lawyer is also Amelie's lawyer. I don't think it's a good idea.
01:16:46Nandito si Mr. Baldessar kagabi. Pinakulungi yung tao ang nagpakalat ng video ng kapatid mo.
01:16:52Is there a question there somewhere?
01:16:54Kailan mo nalaman yung kay Zack at sa kapatid mo?
01:17:00Kapon lang.
01:17:01Kailan mo nalaman yung kay Zack at sa kapatid mo?
01:17:15Kapon lang.
01:17:17Sigurado ka?
01:17:19Hindi pa napakaliwanan sa akin yung tea tree oil na nakuha sa kotse mo.
01:17:23I told you, hindi nga akin yung tea tree oil na yun.
01:17:25Pero hindi mo rin masabi kung kanino.
01:17:27Saan ba upunta yung mga tanong mo?
01:17:29Sa tingin ko, nalaman mo yung tungkol sa boyfriend mo at sa kapatid mo.
01:17:35What?
01:17:37Nagahit ka sa kanilang dalawa.
01:17:39Pero hindi mo kaya saktan si Amelie. Kaya si Zack na lang.
01:17:43Kung maging belto.
01:17:44Kaya kumuha ka ng tea tree oil,
01:17:46pinagpalit mo yung body oil na ginagamit ni Zack sa katawan niya,
01:17:50at may ginawa ka rin sa lighter.
01:17:52Para pagsindi,
01:17:53mong surog ang biktima.
01:17:55Wala akong alam dun sa lighter na yun,
01:17:57at hindi nga akin yung tea tree oil na yan.
01:17:59Ay kung di sa'yo, kanino?
01:18:01Kanino?
01:18:03Miss Balthazar,
01:18:05ba di ka makatingin?
01:18:07Ha?
01:18:08Kasi nagsisinungaling ka?
01:18:10No.
01:18:11Aminin mo na kasi,
01:18:12nasa'yo galing ng tea tree oil na pinasunod sa biktima.
01:18:15Ikaw ang bumatay ni Zack.
01:18:16Ibig ka ako! Si Amelie!
01:18:33Ibig kao!
01:18:34Ibig kao!
01:18:35Ibig kao!
01:18:36Ibig kao!
01:18:38Ibig kao!
01:18:39Ibig kao!
01:18:40Ibig kao!
01:18:41Ibig kao!
01:18:43Ibig kao!
01:18:44Ibig kao!
01:18:45Ibig kao!
01:18:46Ibig kao!
01:18:48Ibig kao!
01:18:49Ibig kao!
01:18:50Ibig kao!
01:18:51Ibig kao!
01:18:53Ibig kao!
01:18:54Ibig kao!
01:18:55Ibig kao!
01:18:56Ibig kao!
01:18:57Ibig kao!
01:18:58Ibig kao!
01:19:01Ibig kao!
01:19:02Ibig kao!
01:19:05Ibig kao!
01:19:40What I meant to say is kay, kay Amelie yung teacher Uriel, hindi sa akin.
01:20:08Sigurado ka?
01:20:09Para mabinibindang mo lang sa kapatid mo, kasi galit ka sa kanya.
01:20:12Eh kung hindi ka na niniwala, ay diwag. I'm just telling you what I know.
01:20:16Eh di sana, sinabi mo na agad sa amin. Eh bakit di mo sa amin sinabi agad?
01:20:19Because I wanted to protect her.
01:20:22Because I thought ganun yung ginagawa ng magkapatid para sa isa't isa.
01:20:27Pero hindi pala, binibetray din pala.
01:20:29Hindi itong tungkol sa issue ng pamilya niyo.
01:20:32Ms. Baltazar, this is a murder investigation.
01:20:35Alam ko.
01:20:36Pero di ba dapat kayo nag-imbestiga? Hindi naman ako.
01:20:39And I asked her about it and she said,
01:20:42parami naman gumagamit ang T3 Uriel na yun.
01:20:44Tama naman siya eh.
01:20:45She's my sister and I believe her.
01:20:50Palang kasalanan ba yun? Is it punishable by law?
01:20:53Pinagtatapan mo siya.
01:20:56Ang tawag doon, a obstruction of justice.
01:20:58And yes, it is punishable by law.
01:21:02You really wanna know
01:21:03if she used that oil to kill Zach?
01:21:09Siyang tanongin niyo, wag ako.
01:21:10Amelie?
01:21:29Mayrena.
01:21:29Alam ko kayo mula mabas ng kwarto.
01:21:43Pero hindi ka pa kumakain.
01:21:46Ano, umain ka naman please?
01:21:48Alam ko na hihiya ka, anak.
01:22:04Pero...
01:22:07Hihintayin kita maging okay, anak.
01:22:10Gusto ko lang malaman mo
01:22:11na nandito lang ako.
01:22:14Pwede mo ko lapitan any time.
01:22:22Pwede mo kukuusapin.
01:22:27Na...
01:22:31Hindi kita pabayahan na na.
01:22:33Promise.
01:22:34Promise.
01:22:34Yes po, inspector.
01:22:55Bisbaltasang.
01:22:57Pwede ka magpumunta sa Pesinto.
01:22:59May makatanong pa ako tungkol sa kaso.
01:23:01Pwede ka magpumunta sa Pesinto.
01:23:04Okay po.
01:23:05Okay po, inspector.
01:23:11Dahil pinapapunta ako sa Pesinto.
01:23:15Ayun ko natatakot ako.
01:23:17Pagditinginin ako ng lahat doon.
01:23:19Bate...
01:23:19Dahil pwede mo ba ako samahan.
01:23:22Wag ka matakot, anak.
01:23:25Sanapit, eh.
01:23:27Say it.
01:23:27Say it.
01:23:31Say it.
01:23:49Beth.
01:23:53Alright, anak.
01:23:54You're safe.
01:23:56But if I'm going to go,
01:23:57you can do that.
01:23:58Let's go.
01:24:08Nung nagpunta ka rito, wala kang abogado.
01:24:12Nahin may kasama ka na.
01:24:14May gusto ka ba talagang itago, Ms. Baltazar?
01:24:16She has the right to a lawyer.
01:24:18Itanong muna kung gusto mong itanong, Inspector.
01:24:20Para matapos na to.
01:24:22Ms. Baltazar, gumagamit ka ba ng tea tree oil?
01:24:25Didn't you ask me that before, Inspector?
01:24:27Yes.
01:24:28Yan nagsigno ko lang ka sa akin nun.
01:24:30What?
01:24:31No.
01:24:32May nakitang tea tree oil sa katawan ni Zach during the autopsy.
01:24:36At yun ang naging dahilan kung bakit mabilis na kumalat yung apoy sa katawan niya.
01:24:40Kaya siya nasunog at namatay.
01:24:42And what does it have to do with me, ha?
01:24:46Ms. Baltazar, alam namin sa'yo yung tea tree oil na yun.
01:24:49Ha?
01:24:51Ikaw ang nagpalit sa body oil ni Zach ng purong tea tree oil.
01:24:55No!
01:24:56No, Inspector Hindi!
01:24:57I did not do that!
01:24:59Emily, you can stop answering his questions at any time.
01:25:03Nagsisinungaling ka na naman, Ms. Baltazar.
01:25:05I'm telling the truth!
01:25:07So, sino yung nagisinungaling?
01:25:09Yung kapatid mo?
01:25:10What?
01:25:11Siya ang nagsabi sa amin na sa'yo galing yung tea tree oil.
01:25:15Lev told you this!
01:25:17Oh!
01:25:18Kapatid mo!
01:25:19Ang nagsabi na sa'yo daw galing yung oil na nagmatch sa tea tree oil na nakita sa katawan ng biktima.
01:25:31Ginamit mo yung tea tree oil, parang sunugin yung biktima.
01:25:34Pinatayin mo, Zach Samora!
01:25:35Uwamin ka na!
01:25:36This is harassment, Inspector.
01:25:37And your accusation is hearsay.
01:25:38All you have is the oil na nakita sa kotse ni Lev.
01:25:39You don't have any proof that my client put oil on the victim's body?
01:25:43Thousands, if not millions use tea tree oil.
01:25:44As a matter of fact, Inspector, I myself also use tea tree oil.
01:25:50Prove the connection of my client to the crime and we will talk, but not until then.
01:25:57If not millions, use tea tree oil.
01:26:00As a matter-of-fact inspector, I myself also use tea tree oil.
01:26:04Prove the connection of my clients to the crime and we will talk.
01:26:08But not until then.
01:26:10Wala akong aamid.
01:26:19Because I did not kill Zach Zamora!
01:26:22And I will not answer any more of your questions.
01:26:25Ms. Baltazar!
01:26:26You heard my client!
01:26:28Inspector Katapang!
01:26:30She does not consent to further questioning this time.
01:26:33I think you should let us leave.
01:26:45She needs to pay for killing my son!
01:26:48You keep on rejecting my thoughts.
01:26:51And I have to come here and talk to you!
01:26:54Let's try to get a hold of Amelie.
01:26:56I need to talk to her.
01:26:57About this sexy video?
01:27:01I respected you!
01:27:03But as long as we were together, ingi-ingatan kita!
01:27:06No, tell me, was it worth it?
01:27:08You did not fight me!
01:27:09Yung panggagago mo sa akin?
01:27:11With Zach!
01:27:12Was it worth it, Amelie?
01:27:14Can you not fight me?!

Recommended