Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • 04/05/2025
Neste vídeo legendado em português, acompanhe o início da aventura épica de Sonic enquanto ele enfrenta uma nova ameaça e descobre um poder sombrio dentro de si.
Esta versão cinematográfica foi montada por mim Cine Esmeralda com cenas do jogo Sonic Unleashed, trazendo uma experiência única para os fãs da franquia!

🎮 Jogo original: Sonic Unleashed (2008)
🕹️ Plataformas: PS2, PS3, Xbox 360, Wii
📺 Este é apenas o começo! Confira também a Parte 2 em breve.
📝 Legendas por: BALEEIRO GAMES
🎬 Edição por: Cine Esmeralda

Curta, compartilhe e me siga para mais vídeos de Sonic!

#SonicUnleashed #SonicOFilme #SonicLegendado #Parte1 #SonicPTBR #Sega #SonicTheHedgehog #FilmeDoSonic #SonicUnleashedFilme #GameplayCinematográfico

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00SEGA
00:30SEGA
00:42SEGA
00:56O que é isso?
01:26Não se derrubam!
01:37Não se derrubam!
01:56Ah?
01:57GAH!
01:59Uh-oh!
02:00Can I go?
02:01No!
02:02No!
02:03No!
02:04No!
02:05No!
02:26OUGH!
02:28Ziponic!
02:29I...
02:30I...
02:31I'm sorry!
02:35Really.
02:36Look!
02:37Go easy on me!
02:38I'll turn over a new leaf, I swear!
02:39Just give me a chance!
02:40Well.
02:41This is new.
02:42Showing remorse, Eggman?
02:44If you played nice, I wouldn't
02:46have to break all your
02:48stuff!
02:50To the external sermon.
02:54You're made funny!
02:55Você não tem que romper todas as suas ferramentas!
03:25Aaaaaah!
03:32Oooo! I've waited a long time for this!
03:37Raaaaaaaaaaah!
03:38Yaaaay!
03:55A CIDADE NO BRASIL
04:25A CIDADE NO BRASIL
04:55A CIDADE NO BRASIL
04:57A CIDADE NO BRASIL
04:59A BRILLIANT SUCCESS
05:01IT'S JUST AS THE GAYER MANUSCRIPTS FORTOLD
05:04THE ENTITY THAT WAS SEALED WITHIN THE PLANET HAS AWAKENED
05:07NOW I JUST NEED TO HARNESS ITS POWER
05:10EGGMAN LAND WILL FINALLY COME TO BE
05:13Ahahahah!
05:15You've really...
05:17Gone and done it this time, Eggman!
05:19Ah, Sonic!
05:21That's a good look for you!
05:23Festive! So long, friend!
05:43Ahahahahaha!
05:47Ahahahah!
05:49Ahahahah!
05:51Ahahahah!
05:58Oh yeah, no!
06:00Oh yeah, no!
06:01You're not a kind.
06:06Ahahahah!
06:08O que é isso?
06:38O que está acontecendo?
06:43Ei, você está bem?
06:55Não posso... não posso... não posso... não posso...
07:00Ei, se juntem!
07:03Não me pegue, eu gosto ruim!
07:17Você está bem? Não há algo rompido?
07:20Oh, eu estou bem bem!
07:28Obrigado por perguntar, Mr. Monster Guy!
07:31Mr. Monster Guy?
07:34Parece que as coisas se tornaram bastante mal!
07:38Sim, olha os olhos... e os olhos...
07:42Qual é o seu nome, de qualquer forma?
07:44Eu sou Sonic!
07:46Sonic o Hedgehog!
07:48E você é?
07:50O que é meu nome?
07:54Ah!
07:55Não sei!
07:56Eu não me lembro!
07:58O que?
07:59Você esqueceu quem você é?
08:01Sim!
08:02Sim!
08:03Eu me lembro de alguma coisa caindo do céu...
08:05E tudo está tudo branco!
08:09E depois... nada!
08:11Eu não me lembro de alguma coisa além disso!
08:14Uh-oh!
08:15Eu caí sobre ele?
08:17Oh, cara!
08:18O que eu vou fazer?
08:19O que eu posso fazer?
08:20O que eu posso fazer?
08:21Onde eu vou sair daqui?
08:23O que eu vou...
08:24Uh!
08:25Estou hungry!
08:26Ei!
08:27Não se preocupe!
08:28Eu vou te ajudar a te dar sua memória de volta!
08:30Sério?
08:31Você quer dizer isso?
08:33Absolutamente!
08:34Eu tenho certeza que vamos encontrar alguém que conhece você quando olhamos lá!
08:37Oh!
08:38Obrigado!
08:39Você é o melhor, Mr. Monster Guy!
08:41Quer dizer...
08:42Sonic, o Hedgehog!
08:44Ha-ha!
08:45Ha-ha-ha!
08:46Ha-ha-ha!
08:47Ha-ha-ha-ha!
08:57Ha-ha-ha-ha!
08:58Ha-ha-ha-ha-ha!
09:00Ha-ha-ha-ha-ha!
09:05Huh?
09:06What?
09:07That was amazing!
09:15What do you figure that was all about?
09:21The hair...
09:22And those arms...
09:23And...
09:24And look at the Chaos Emeralds!
09:26So...
09:27Is this what you usually look like?
09:30Yeah!
09:31This is the real me!
09:33Pretty cool, huh?
09:35Huh?
09:36Where'd you go?
09:38Where'd you go?
09:39Oh...
09:46Looks good, don't it?
09:48Mm-hmm!
09:49That there chocolate chip cream sunday supreme is the pride of the city!
09:53Ha-ha!
09:54The whole world can come tumbling down, but they'll still light up for a taste!
09:59Mm-hmm!
10:00Mm-hmm!
10:01Mm-hmm!
10:02Hey!
10:03What about your memories?
10:05Ah...
10:06Chocolate chip...
10:08Sundae...
10:09Supreme...
10:10Ha-ha-ha!
10:11You said it!
10:12Enjoy it, kiddo!
10:13Satisfaction guaranteed!
10:14If you don't love it, you get your money back!
10:16Hey!
10:17Oh!
10:18I loooove it!
10:20Mmm-hmm!
10:21Wow!
10:22This chip whatever stuff is great!
10:23If you say so!
10:24How about you give me a hand and help look for somebody who knows you, Chip?
10:41Chip?
10:42Gotta call you something, don't I?
10:45What do you think?
10:46Yeah!
10:47Chip!
10:48Chip!
10:49I love it!
10:50Yum!
10:51Now what do you say we start asking around and see if anybody here knows you?
10:54Okay!
11:02Hmm...
11:03Still no luck finding anyone who knows me!
11:06Don't worry about it!
11:08Maybe your memory will come back on its own!
11:11Remember anything yet?
11:13Mmm...
11:14Nope!
11:15Oh well...
11:19Sonic!
11:20...
11:25Uh...
11:27Sonic?
11:30Oh well...
11:31...
11:32побaltock!
11:33Neee-
11:36Oh!
11:38Whoa...
11:39Mr. Monster guy is back!!
11:40Uh...
11:41Uh...
11:42Ah, ah, ah, so when the sun goes down, I turn into this?
11:50Are you okay, Sonic?
11:52I'm fine. I just need to be careful who sees me like this.
11:59Sonic, Sonic, look!
12:02What is it?
12:06Oh, it's hopeless. The whole planet is split apart. We're doomed.
12:13Mister? Hey, mister! Hey, don't cry.
12:18Uh, ice cream. How about some more of this super tasty stuff?
12:22What good is ice cream at a time like this?
12:33Sonic, your arm just stretched. Weird.
12:40But it could be useful.
12:42Whoa, hey! Settle down, guys! Come on!
13:01Help!
13:03Help!
13:03Help!
13:03Help!
13:07Help!
13:07Help!
13:15O que é isso?
13:45O que você está fazendo aqui?
13:56Sonic, é isso realmente você?
14:02Isso é um novo look. O que aconteceu?
14:04Você conhece eu. Não é um momento tão triste.
14:07Quer um chocolate?
14:10Uh, obrigado.
14:11Isso é alguma história.
14:17Eu acredito que isso significa que você se tornou assim, e a planeta se tornou alguma coisa relacionada.
14:23Eu preciso encontrar o Eggman e fazer ele fixar isso. E rápido!
14:27Então, eu acho que eu conheço alguém que pode saber algo sobre o que está acontecendo aqui.
14:33Oh, realmente?
14:34Professor Pickle, lá na Universidade Spagonia.
14:36Eu vim para essa cidade para agarrar alguns dados.
14:39Se nós adicionarmos isso para os resultados de pesquisa, nós poderíamos chegar ao baixo.
14:43Spagonia?
14:45Spagonia?
14:46Isso é um continente.
14:48Um fácil jogador se o planeta não se romper.
14:51Não tem problema.
14:53Minha Tornado 1 vai nos levar em um flash.
14:56Vamos lá.
14:57Vamos lá.
14:58Deixa eu deixar você, Tails.
15:00Vamos lá.
15:27É isso aí, Sonic!
15:57O que?
16:13Professor Pickle foi criado?
16:16Foi um pouco antes das tremors.
16:18Esse homem apareceu com um...
16:21E um...
16:22E um conjunto de robôs.
16:24Eles levaram o pobre Professor Pickle.
16:27Dato de laboratório e tudo.
16:29Isso não pode ser.
16:31Isso parece ser como Eggman.
16:33O que uma coisa horrível para fazer.
16:35Nós temos que ir ajudar o professor.
16:37E rápido!
16:38Se ele foi criado tão longa,
16:41ele tem que ficar muito fome por agora.
16:44E se eu fosse tão fome,
16:45eu não sei quanto tempo eu vou passar.
16:48Eu gostaria de ser morto!
16:49Eu tenho certeza que o Eggman está alimentando ele.
17:00Até que ele não é tão fome.
17:02Ok.
17:04Vamos lá e encontrar o professor.
17:12Professor Pickle!
17:14Você está bem?
17:14Nós chegamos aqui tão rápido que pudemos.
17:20Professor?
17:21Um...
17:22Hello?
17:23Como que eles chamam essa coluna de concoção de comida?
17:26Olha aqui.
17:27Você vê essa desculpa expressão para um sanduíche?
17:30O bêbado deve ser não menos que três quarta-feira de um inch thick.
17:34O bêbado deve ser um pedaço de mayonares
17:36e um pedaço de black pepper.
17:39O bêbado deve ser fresco.
17:41Sliced thinly, se você quiser.
17:44Am eu bem certo, Tim?
17:47Eu sei que eu aprendi algo aqui hoje.
17:50Professor,
17:51é bom ver que você não mudou.
17:53Mas me diz, o que você traz aqui?
17:55O menu é difícil de ser o que você quiser.
17:57se você quiser me.
17:58Não, professor.
18:00Nós vimos aqui para te salvar.
18:03Oh?
18:04Oh, eu entendi.
18:05Como rude de mim.
18:07Então, primeiro a coisa primeiro.
18:10É hora de que alguém ensinou o chefe aqui
18:12como fazer um sanduíche.
18:14Você pode fazer um pedaço de mais tarde, professor.
18:16Vamos sair daqui antes do que o comitamento de Eggman vai aparecer.
18:20Oh, sim.
18:21Mas vamos ter certeza de que colaboremos os conteúdos da caixa antes de departamento.
18:26Ah, obrigado.
18:39Esses documentos são apenas esperanças para sobreviver essa crise.
18:43Vamos lá.
18:43Não há tempo para perder.
18:45Eu estou meio que descoberto depois de ter nada mais esses terríveis sanduícheis.
18:49Quer um chocolate, professor?
18:52Meu, meu.
18:53Não me importe se eu fizer.
18:54Os documentos são conhecidos como os manuscritos da Geia.
19:07Eles contam a legendos da desastre que befale a nossa planeta
19:10alguns centenas de milhares de anos atrás.
19:13Um desastre?
19:14Bem, e segundo os manuscritos da Gaia, isso não é a primeira vez que o planeta foi rompido em pedaços.
19:26A causa está no mesmo corpo do planeta.
19:30Todos os fenômenos que nós vimos são o resultado direto de um criador.
19:36O organismo de energia de hiper-energia que se espalhou no corpo do planeta, o Dark Gaia.
19:41Então, como é que paramos dessa Dark Gaia e colocamos o mundo de novo?
19:47Lá, o Dark Gaia ainda está se tornando completamente completamente.
19:51Nós provavelmente temos o Dr. Eggman's primordial wake-up call para agradecer por isso.
19:56Se agirmos agora, podemos poder reestornar o planeta por retornar o poder às Esmeraldas Chaos.
20:04Sonic, você deve viajar para cada dos templos listados nos manuscritos da Gaia.
20:08O poder do planeta vai reestornar as Esmeraldas Chaos, e, em turno, a Esmeraldas Chaos vai reestornar o planeta e ajudá-la se heal naturalmente.
20:18Sonic, você deve fazer um Hamanca!
20:21Goose!
20:21O P forces!
20:24Sonic, você deve estar aqui?
20:37Quem é você?
20:38Oh!
20:40Não se preocupe, meus bons vilares!
20:44Se vocês se comportem, eu não tenho que fazer nada de mal.
20:48Tudo que você precisa fazer é me dizer onde o templo da Gaia está!
20:52Nós não estamos dizendo nada!
21:00Então, você tenta me defiar, não você?
21:08O que?
21:10SONIC!
21:12Yo, Eggman!
21:14Obrigado por essa pequena aventura de skydive o outro dia!
21:18Eu deveria saber que você ainda estaria vivo, você velho velho!
21:22O que você está fazendo aqui?
21:24Eu não tenho razão para te dizer.
21:26Em qualquer caso, eu estou ocupado.
21:28Farewell!
21:32Ei, espera!
21:33Isso é brincadeira!
21:34Vem volta!
21:36Apenas ignorá-lo!
21:38Todo mundo está bem?
21:40Sim!
21:42Muito obrigado!
21:44Daíra!
21:46Apenas ignorá-lo!
21:47Devoná-lo!
21:48Apenas ignorá-lo!
21:49O que é o pessoal estávendo aqui?
21:50Apenas ignorá-lo!
21:51Quem vai?
21:52Apenas ignorá-lo!
21:54Isso!
21:55É uma pessoa!
21:56Eu venham!
21:57Seja que do que aconteça!
21:58Apenas ignorá-lo!
21:59Certo!
22:00Seja que nem aqui!
22:01Você recebe bem rápido!
22:02O que você está chegando aqui?
22:03Não importa!
22:05Você vai estar chegando aqui bem-lo!
22:06Não importa!
22:07Sua rua faz aqui!
22:10O que você fica bem bem?
22:11Behold, meu novo poder!
22:24Egg Beetle, go!
22:26Egg Beetle, go!
22:40You unsuspecting little egg!
22:43My old little squad will tear you to shreds!
22:51Bombs away!
22:53I won't forget this!
23:08Ha! Same as ever, all bark and no bite!
23:18Ha!
23:22Is that the Temple of Gaia?
23:26Let's check it out!
23:29Oh, awesome!
23:35What is this place?
23:36Hey Sonic!
23:37There's something weird here, right in the middle!
23:42Hey, what's this hole?
23:43Hey Sonic!
23:44There's something weird here, right in the middle!
23:50Hey, what's this hole?
23:53Wait!
23:54There could be some kind of...
23:55Whoa!
23:56Hey!
23:57Hey!
23:58What's that?
23:59Hmm...
24:00There could be some kind of...
24:02Whoa!
24:03Whoa!
24:04Hey!
24:05Whoa!
24:06Whoa!
24:07Huh?
24:08What's that?
24:09Hmm...
24:10O que é isso?
24:40O que é isso?
24:42O que é isso?
24:44O que é isso?
24:46O templo de Gaia?
24:48Isso deve ser por que Eggman foi tão forte em fazer o lugar.
24:52Oh, oh, oh, oh, oh...
24:54Aqui vamos nós novamente!
25:10Sonic!
25:12O que é isso?
25:16O planeta!
25:18Um dos pedidos do planeta mudou para o lugar!
25:22Ok!
25:24Boa trabalho!
25:28Olhe!
25:30Boa trabalho!
25:38Boa trabalho!
25:40Neste momento, você vai ter um mundo todo junto em no tempo, Sonic!
25:46Um puzzle de planeta?
25:48Parece uma ótima opção para ver o mundo!
25:52Você encontrou, Sonic!
25:55Oh, Sonic!
25:56Eu estou procurando você sempre!
25:58Para sempre!
25:59Ei!
26:00Deixe-me ir!
26:01Você é louco se você acha que você pode sair de Amy Rose e...
26:06Um...
26:10Quem é você?
26:11Ah...
26:12Oh, meu Deus!
26:13Eu estou muito desculpada!
26:14Eu simplesmente me esqueci de alguém para outra pessoa!
26:17Isso é tão estranho!
26:18Eu poderia ter pensado que ele fosse ele!
26:21De qualquer forma, eu estou desculpada!
26:23Até mais!
26:24Ah...
26:26Ah...
26:27Ah...
26:28Ah...
26:29Ah...
26:30Ah...
26:31Ah...
26:32Ah...
26:33Ah...
26:34Ah...
26:35Ah...
26:36Ah...
26:37Essay...
26:38Ah...
26:39Ah...
26:40Sandy...
26:41Ah...
26:42Ah...
26:43Ah...
26:44Na verdade...
26:45Ah...
26:46Ah...
26:47Ah...
26:48Ah.
26:49Ah...
26:50Ah- Capitol.
26:51Sonidos não
26:52Ah...
26:53Uh, chocolate.
26:55Quer um chocolate?
27:02Check me out!
27:03Yes, this is so much fun!
27:06I love it!
27:06Hey!
27:07What's the big idea?
27:08Look at that!
27:10I really love the place!
27:11Come on, babe.
27:12Let's dance the night away.
27:14Help!
27:15Yes, this is so much fun.
27:17Whoa!
27:18Is there some kind of party going on?
27:21No.
27:21Something's not right here.
27:36Whoa!
27:37It's a carnival of creeps out there.
27:39Wh-what was I just doing?
28:08Uh, hey!
28:19Wait up!
28:20Just now?
28:21Was that...
28:22Sonic?
28:23Ah, that should calm things down a bit around here.
28:27Chalk another one up for Sonic.
28:29You know Sonic?
28:30Of course.
28:33He was here just a moment ago.
28:35Tell me what's happened to him.
28:37Please, tell me everything you know.
28:41I'll happily explain everything.
28:43Go for a plate of cucumber sandwiches.
28:45Oh.
28:46Huh?
28:49Oh?
28:52Oh!
29:04Oh!
29:06Oh!
29:07Oh!
29:09Oh!
29:10Oh!
29:11Oh!
29:11EAAAAAHHHH!
29:41A CIDADE NO BRASIL
30:11A CIDADE NO BRASIL
30:41A CIDADE NO BRASIL
31:11A CIDADE NO BRASIL
31:15A CIDADE NO BRASIL
31:17A CIDADE NO BRASIL
31:21A CIDADE NO BRASIL
31:25A CIDADE NO BRASIL
31:27A CIDADE NO BRASIL
31:29A CIDADE NO BRASIL
31:31A CIDADE NO BRASIL
31:33A CIDADE NO BRASIL
31:35A CIDADE NO BRASIL
31:37A CIDADE NO BRASIL
31:41A CIDADE NO BRASIL
31:43A CIDADE NO BRASIL
31:45A CIDADE NO BRASIL
31:47A CIDADE NO BRASIL
31:49A CIDADE NO BRASIL
31:51A CIDADE NO BRASIL
31:53A CIDADE NO BRASIL
31:55A CIDADE NO BRASIL
31:57A CIDADE NO BRASIL
31:59A CIDADE NO BRASIL
32:01A CIDADE NO BRASIL
32:03A CIDADE NO BRASIL
32:33A CIDADE NO BRASIL
33:03A CIDADE NO BRASIL
33:05A CIDADE NO BRASIL
33:07A CIDADE NO BRASIL
33:09A CIDADE NO BRASIL
33:11A CIDADE NO BRASIL
33:13A CIDADE NO BRASIL
33:15A CIDADE NO BRASIL
33:17A CIDADE NO BRASIL
33:19A CIDADE NO BRASIL
33:21A CIDADE NO BRASIL
33:23A CIDADE NO BRASIL
33:25A CIDADE NO BRASIL
33:27A CIDADE NO BRASIL
33:29A CIDADE NO BRASIL
33:31A CIDADE NO BRASIL
33:33A CIDADE NO BRASIL
33:35A CIDADE NO BRASIL
33:37A CIDADE NO BRASIL
33:39A CIDADE NO BRASIL
33:41A CIDADE NO BRASIL
33:43A CIDADE NO BRASIL
33:45A CIDADE NO BRASIL
33:47A CIDADE NO BRASIL
33:49CRIE AT YOU JUNKIE
33:51THAT WAS ALL PART OF MY PLAN
33:53PART OF THE BIG PICTURE
33:55WHERE'S THE FUN
33:57IN HAVING MY PLAN SUCCEED
33:59WITHOUT ANY CHALLENGE
34:01CIDADE NO BRASIL
34:03CIDADE NO BRASIL
34:05EHEHEHEH
34:07ANYWAY
34:09WHAT'S THE STATUS
34:11OF THE REMAINING TEMPLES OF GAYA?
34:13Eggman forces have currently secured
34:15all locations
34:18That will take care of sonic for now
34:20Which leaves the problem of Dark GAYA
34:22It'd be difficult to collect
34:24every piece scattered all across the world
34:26Searching conventional wisdom banks
34:28for capital advice
34:30O caminho de 1,000-miles começa a ser um passo mais rápido e mais rápido e mais rápido.
34:34Ninguém gosta de alguém.
34:36Hã? Não há uma maneira mais eficaz?
34:38Alguma maneira de, eu não sei...
34:40集á-los em uma vez!
34:42Espera! É isso aí!
34:44Claro!
34:50Com isso,
34:52todos os meus planos serão realizados!
35:00Ah!
35:12ARA!
35:14Hã?
35:16Ah!
35:47Oh, no!
36:01Sorry, I'm in a rush here!
36:16Hmm?
36:23Hmm?
36:46All systems are green. Dark Gaia activation is confirmed on all seven continents. Electromagnetic homing signals are locked on. All units converging on point zero.
37:06Yes! Yes! Perfect! Gathering Dark Gaia's pieces is such a pain! I'll have them come to me instead! A brilliant shift in perspective! An idea worthy of Dr. Eggman! Super genius!
37:27Your skill at self-aggrandizement is unparalleled.
37:30Ho ho ho ho ho!
37:34Silence!
37:38Activate the Dark Gaia fusion furnace! And while you're at it, get those energy conversion circuits warmed up!
37:45Understood. Commencing Project Dark Gaia. Requesting final clearance.
37:52Granted!
37:56Finally, my ambitions will be achieved!
38:00Hahahaha!
38:02Aaah!
38:03Hahahaha!
38:07Ahhh!
38:10Pfff!
38:11Pfff!
38:12Pfff!
38:14Nah!
38:15Ow!
38:19Hm!
38:21Hm!
38:23Fff!
38:24Oh!
38:26Oof!
38:27Ah! Ah!
38:29Ah!
38:30Ah!
38:51O que está acontecendo, amigo?
38:53Oh, certo.
38:55Eu só...
38:56Estou preocupado.
38:57Estou preocupado?
39:01É só um outro templo antigo.
39:03Não parece que há alguém por aí, também.
39:06Isso...
39:07Isso não é o que eu quero dizer.
39:09Isso não é...
39:11Não importa.
39:12Eu estou bem. Vamos lá.
39:23IRL, muito bom.
39:25Eu estou...
39:26Eu estou...
39:31Eu estou...
39:33Eu estou...
39:34Eu estou...
39:36O que é isso?
40:06O que é isso?
40:36O que é isso?

Recomendado