Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 08
Sok San Channel
Follow
5/4/2025
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 08
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
The land of the land is full
00:33
The land of the land is full
00:35
The land is full
01:00
太陽之巔 暗身冥冥 化作雲煙 風天塵雲 野火走過無千里 仍盡蓮花開遍地 正外七八六 狂世仙境 五湖哀在七青流雲 衝破雲霄 少踏天堤
01:29
不要止山九萬里 凌諾王 最親戚 謀何勝利 吃苦人情 哀恨分明 知喜藍虛 知己藍迷 裝瘋埋沙 知天勒命
01:46
黎黎原生草 野蠻生長著野火 燈燒不盡我
01:53
千吹白煉 千萬載 萬丈迷惑 三明海
02:01
千萬輝
02:09
出희言山九百分之所團
02:11
来 靖仙草 埋大荒崩裂之後落入生活
02:15
来 此仙草 乃大荒崩裂之后落入世间的起烈 将女孩的魂魄记成仙草之上 放入神术以实属自由 待花开果成 便能救回你女孩的心 让你救回你女孩的心 来
02:45
I don't know.
03:15
It's so fast.
03:28
You're not a法師.
03:31
How did you see it?
03:33
You're not a法師 with them.
03:35
You're not a法師.
03:40
I'm not a法師.
03:43
Yes, I was hiding from a place, and the people were dead.
03:48
The clothes and the bag were taken from the dead.
03:54
What is this?
03:57
Let's go out.
04:00
I had to go out once.
04:03
When they came back, they were buried in the woods.
04:07
I couldn't go out.
04:10
Let me see if I could find the solution to the solution.
04:17
What are all things?
04:22
I'm trying to keep the body of the mind.
04:26
If the magic is not easy, I'm just going to try to run away.
04:31
The ring, the ring…
04:33
There!
04:34
What did you do?
04:39
Okay.
04:41
Evidence.
04:45
There are a little lot.
04:49
Oh, that's fine.
04:52
We can go out.
04:54
Put yourself in a position.
04:55
Sit in here.
04:55
Sit ready!
04:57
I'm not going to do any good work.
05:01
That thing is one of the things we saw.
05:03
That was the previous to your tony.
05:06
I have to take a look at him.
05:08
He knows that we're going to leave.
05:10
He's going to go to the phone.
05:12
That's the problem.
05:16
This is really beautiful.
05:18
I like it.
05:24
What is this?
05:26
How do you look like me?
05:32
Let's go.
05:34
Let's play together.
05:36
Let's go.
05:43
That's good.
05:44
You can see me.
05:48
Little girl.
06:06
I was the only one who loved me.
06:08
But now, I don't care.
06:12
I'll help you.
06:14
Hello, Bonnie.
06:16
Hello, Bonnie.
06:18
Little girl.
06:20
Little girl.
06:24
Little girl.
06:26
Little girl.
06:36
Little girl.
06:38
Little girl.
06:40
Oh,
06:42
蝴蝶?
06:44
I used to play a蝴蝶
06:46
to try to find him in the mountains.
06:48
But he's all overpowered.
06:50
I couldn't get it.
06:54
Oh,
06:55
let's go to write this book.
06:57
He's going to be able to destroy you.
06:59
You're saying,
07:00
that's the天衣大師.
07:02
But,
07:03
they're very bad people.
07:06
I've seen him.
07:07
He's looking pretty close.
07:09
But it's not what he's going to do.
07:11
He's probably going to help us.
07:13
Do you know where he's going?
07:15
He's going to be locked up.
07:18
I don't know where he's going.
07:21
蝴蝶?
07:23
These蝴蝶 are my friends.
07:25
They're going to help us.
07:28
Wow.
07:30
I feel the天衣大師's atmosphere is getting closer.
07:33
He's probably just here.
07:35
First,
07:38
there is a person.
07:41
There's someone.
07:44
A couple of days.
07:46
A couple of days.
07:47
A couple of days.
07:48
A couple of days.
07:49
A couple of days.
07:50
You've been killed by those monsters.
07:53
I'm so lucky.
07:55
You know this is the master's master's master?
07:57
I'm not sure.
07:58
I have a couple of two.
08:02
Master's master's master's master.
08:03
Although we have a little bit of a mess,
08:05
you can help me a little bit.
08:08
I'll be happy.
08:09
I'll leave you very much.
08:12
Mr. Huy,
08:14
this man is a village village.
08:17
This is a village village village.
08:19
And it's been a long time for a long time.
08:21
It's been a long time for a long time.
08:24
It's true.
08:32
Is this what it is?
08:33
Do you know him?
08:37
It's a small girl's father.
08:40
This woman's ring was sent to me.
08:44
She asked me to help her find her father.
08:49
I'll cut the letter from the letter.
08:56
Who's that?
09:00
The Lord said that the Lord was too late.
09:04
This is the famous day of the day of the day of the day.
09:08
What did you get to the end of the day of the day?
09:13
Who?
09:15
You don't remember me?
09:17
当年封印饕餮失败了,从那儿逃出来的可不止你一个。
09:24
你也是姜大师,为什么现在和荒神混在一起?
09:28
你害死了那么多孩子,自己也跌下神坛,落得现在这个下场,落水之前,真是可以卸到你去。
09:38
你想干什么?你……
09:40
我马上就能获得荒神之力了。
09:44
天忆大师,这不也是你最想做的事吗?
09:52
说起来,你只是捡到了这身衣服,那这些法术……
09:58
基本上都是跟着这本死人队里捡的书学的,
10:02
还有一些不知道为什么,自然就能使用出来。
10:07
话说下法师跟你们有什么固结吗?
10:11
他们是一群伪君子,自从是主持公道,想要触摸的正义之事。
10:18
但是,却不分轻轰造白。
10:21
我们一族,就因为能使用一些艺术,就被他们当成妖怪追杀。
10:27
这书里第一页写的,就是这世上的荒神都是邪魔夭随。
10:33
和灵魂又不像?
10:35
小玉,你身体里的力量很危险。
10:39
你怎么知道?
10:41
总之不要再用了。
10:43
小玉,我知道天忆大师在哪儿了?
10:47
走,出发。
10:57
最余的东西,又让他跑了。
11:02
去,把喧香送过去。
11:05
这个时候不能让那臭丫头接近疯婆子。
11:12
花宝大人,新的喧香给您送来了。
11:15
花宝大人,新的喧香给您送来了。
11:27
嗯,辛苦了。
11:30
你怎么变成这个样子?
11:33
是一些,不是,不是,不是,是我自己不小心摔的。
11:37
一心上说,有外人闯入破坏仙草树,
11:42
让花宝大人入梦守护好玲珑的魂魄。
11:47
什么?破坏仙草树?
11:50
还会有人这么大胆?
11:52
啊,接着。
11:57
这是治疗跌打损伤的药,对你有帮助。
12:02
看看你,都没点人样。
12:06
假面,那个破坏仙树的家伙,
12:10
就麻烦你了。
12:13
花宝大人,放心,这事包在我身上,
12:17
我先告辞了。
12:19
慢着,带上他们一起去。
12:24
多谢花宝大人,小的告退了。
12:27
一起去,一起去,一起去,一起去,一起去,一起去。
12:33
我先告辞了。
12:43
明龙石即将诞生。
12:46
那个疯婆子也没用了。
12:51
大人,尤其是。
13:01
我先告辞了。
13:04
作曲 李宗盛
13:34
作曲 李宗盛
14:04
愿我开游荒廊
14:08
作曲 李宗盛
14:20
Oh
14:50
How many times do you know you?
Recommended
13:36
|
Up next
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 07
Sok San Channel
5/4/2025
14:47
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 09
Sok San Channel
5/4/2025
14:51
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 12
Sok San Channel
5/4/2025
10:43
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 06
Sok San Channel
5/2/2025
15:12
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 10
Sok San Channel
5/4/2025
12:04
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 03
Sok San Channel
5/2/2025
12:41
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 02
Sok San Channel
5/2/2025
12:06
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 05
Sok San Channel
5/2/2025
14:02
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 11
Sok San Channel
5/4/2025
12:50
The Ruins Of Kunlun LingLong - 荒神录之玲珑山 Ep 01
Sok San Channel
5/2/2025
42:22
Im.Nobody.E02
PodTV
8/17/2024
43:20
Im.Nobody.E01
PodTV
8/17/2024
8:05
Heaven Devouring Chronicles- Episode 12 en sub
Sok San Channel
yesterday
8:05
Heaven Devouring Chronicles- Episode 13 en sub
Sok San Channel
yesterday
26:53
Wealth and Wonder Ep 01 en sub
Sok San Channel
2 days ago
19:23
Wealth and Wonder Ep 03 en sub
Sok San Channel
2 days ago
21:13
Wealth and Wonder Ep 02 en sub
Sok San Channel
2 days ago
11:50
Ancient War Soul -Episode 19 en sub
Sok San Channel
3 days ago
7:18
Ancient War Soul -Episode 20 en sub
Sok San Channel
3 days ago
7:25
Ancient War Soul -Episode 21 en sub
Sok San Channel
3 days ago
15:18
Swallowed Star Episode 176 en sub
Sok San Channel
3 days ago
21:41
Tales of Herding Gods - Episode 35 en sub
Sok San Channel
4 days ago
26:26
Renegade Immortal Episode 93 en sub
Sok San Channel
4 days ago
18:00
Legend of Xianwu – Xianwu Emperor Episode 118
Sok San Channel
5 days ago
23:04
Battle Through the Heaven S5 Episode 151 en sub
Sok San Channel
5 days ago