Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Lewati ke footer
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Komentar
Bookmark
Bagikan
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
Battle Through The Heavens S5 Episode 143-145 sub indo
Chakz Memo
Ikuti
4/5/2025
Pecinta anime Donghua #BTTH
Kategori
🎥
Film pendek
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
selamat menikmati
00:30
selamat menikmati
01:00
selamat menikmati
01:29
selamat menikmati
01:59
selamat menikmati
02:29
selamat menikmati
02:59
selamat menikmati
03:29
selamat menikmati
03:59
selamat menikmati
04:29
selamat menikmati
04:59
selamat menikmati
05:29
selamat menikmati
05:59
selamat menikmati
06:29
selamat menikmati
06:59
selamat menikmati
07:01
selamat menikmati
08:33
selamat menikmati
09:35
selamat menikmati
10:37
selamat menikmati
13:09
selamat menikmati
14:11
selamat menikmati
14:43
selamat menikmati
14:45
selamat menikmati
17:45
selamat menikmati
17:47
selamat menikmati
18:49
selamat menikmati
18:51
selamat menikmati
19:11
selamat menikmati
19:13
selamat menikmati
19:21
selamat menikmati
19:23
selamat menikmati
19:25
selamat menikmati
19:27
selamat menikmati
19:29
selamat menikmati
19:31
selamat menikmati
19:33
selamat menikmati
19:35
selamat menikmati
19:37
selamat menikmati
19:39
selamat menikmati
19:41
selamat menikmati
19:43
selamat menikmati
19:45
selamat menikmati
19:47
selamat menikmati
20:17
selamat menikmati
20:47
selamat menikmati
21:17
selamat menikmati
21:47
selamat menikmati
22:17
selamat menikmati
22:19
selamat menikmati
22:21
selamat menikmati
22:53
selamat menikmati
22:55
selamat menikmati
22:57
selamat menikmati
22:59
selamat menikmati
23:31
selamat menikmati
23:33
selamat menikmati
24:05
selamat menikmati
25:07
selamat menikmati
25:09
selamat menikmati
25:11
selamat menikmati
25:13
selamat menikmati
25:15
selamat menikmati
25:17
selamat menikmati
25:19
selamat menikmati
25:21
selamat menikmati
25:23
selamat menikmati
25:25
selamat menikmati
25:27
selamat menikmati
25:29
selamat menikmati
25:33
selamat menikmati
25:35
selamat menikmati
25:37
selamat menikmati
25:39
selamat menikmati
25:41
selamat menikmati
25:43
selamat menikmati
25:45
selamat menikmati
25:47
selamat menikmati
25:49
selamat menikmati
26:03
selamat menikmati
26:05
selamat menikmati
26:06
Yang ini akan mencari kekuatan kekuatan kekuatan
26:14
Lenggara ini akan mencari kekuatan kekuatan kekuatan
26:22
Kau lalu
26:24
Terima kasih.
26:54
Terima kasih.
27:24
Terima kasih.
27:54
Terima kasih.
28:24
Terima kasih.
28:54
Terima kasih.
29:24
Terima kasih.
29:54
Terima kasih.
29:56
Terima kasih.
29:58
Terima kasih.
30:00
Terima kasih.
30:02
Terima kasih.
30:04
Terima kasih.
31:04
Terima kasih.
31:34
Terima kasih.
31:36
Terima kasih.
31:38
Terima kasih.
31:40
Terima kasih.
31:42
Terima kasih.
31:44
Terima kasih.
31:46
Terima kasih.
31:48
Terima kasih.
31:50
Terima kasih.
31:52
Terima kasih.
31:54
Terima kasih.
31:56
Terima kasih.
31:58
Terima kasih.
32:00
Terima kasih.
32:02
Terima kasih.
32:04
Terima kasih.
32:06
Terima kasih.
32:08
Terima kasih.
32:10
Terima kasih.
32:12
Terima kasih.
33:12
Terima kasih.
33:14
Terima kasih.
33:16
Terima kasih.
33:18
Terima kasih.
33:20
Terima kasih.
33:22
Terima kasih.
33:24
Terima kasih.
33:52
Terima kasih.
33:54
Terima kasih.
34:22
Terima kasih.
34:24
Terima kasih.
34:52
selamat menikmati
35:22
老宗主封印在宗主体内的斗气
35:41
太过浑厚
35:42
而以宗主的实力
35:44
又无法将其化解
35:46
导致这股斗气
35:47
正不断冲撞他的经脉
35:49
随时会性命不保
35:51
爱 活得
35:53
也无能为力
35:55
老师
35:57
老师不会有事的
36:04
大长老
36:08
要不让我试试吧
36:10
我尝试用一火
36:20
疏解封印在你体内的斗气
36:22
过程会有些痛苦
36:24
你护住经脉即可
36:26
黑人
36:33
黑人
36:33
除此我的斗气空间
36:48
看阳子有点棘手啊
36:50
看阳子有点棘手啊
36:54
你护住
36:56
我可以护士忽
36:57
我的斗气
36:58
在这里
36:59
我可以护士忤
37:00
和这些赤士忑
37:02
没有
37:03
我可以护士忽
37:04
报告
37:04
我贿fon
37:05
刏
37:07
了
37:08
没
37:08
我可以护士忽
37:09
Tidak.
37:10
Menang-mah-mah-mah-mah-mah-mah-mah-mah-mah.
37:39
Tidak.
37:41
Tidak.
38:09
Tidak.
38:16
Tidak.
38:27
Tidak.
38:30
selamat menikmati
39:00
好在这些能量
39:03
我已经可以完全掌控了
39:05
这是离火丹
39:07
里面有我的一丝一火之力
39:09
可以助你加快
39:10
练花斗气的速度
39:11
你若能将老宗主的斗气
39:13
全部练花
39:14
再遇上某种机缘的话
39:15
达到斗射
39:17
也并非不可能
39:18
多谢了 向妍
39:22
多谢少阁主
39:23
你的恩情
39:25
花纵并会铭记在心
39:27
大长老客气了
39:29
古灵冷火的抗戏
39:33
竟然消除了
39:34
大长老
39:35
我也迎来了突破关头
39:37
可否为我安排一处寂静之地
39:39
闭关修炼
39:39
那是自然
39:41
我这就安排
39:42
老朋友
39:58
就等了
40:00
老朋友
40:00
老朋友
40:00
老朋友
40:01
龚林
40:01
老朋友
40:02
老朋友
40:03
老朋友
40:03
老朋友
40:04
老朋友
40:05
别趣
40:06
Sampai jumpa.
40:36
这些年,你和老师无数次于危难中拯救,助我突破困境。
40:43
休息老师不在的日子,也总会感受到你坚定的收入。
40:48
因此,我从未自居为你的主人,而是将你视作前辈和战斗中不可或缺的伙伴。
40:56
老朋友,从此刻起,我们的力量将融为一体,变得更加不可撼动。
41:03
让我们继续病惊而战吧。
41:07
冰寒而炙热。
41:12
冰寒而炙热,这就是萧炎少爷那独特的一伙吗?
41:40
萧炎少爷主闭关这么久,还是没有动静吗?
41:54
一过去一月时间,想必这次禁忌难度不小。
41:58
黑云压成,惊雷烈烈。
42:03
只有自創的天阶功法现实,才配得上如此灰红的天象了吧。
42:10
我去看看他的情况。
42:12
嗯。
42:13
嗯。
42:14
嗯。
42:15
嗯。
42:16
嗯。
42:17
嗯。
42:19
。
42:20
。
42:21
。
42:22
。
42:23
。
42:24
。
42:25
。
42:26
。
42:27
。
42:28
。
42:29
。
42:30
。
42:31
。
42:32
。
42:33
。
42:34
。
42:35
。
42:36
。
42:37
。
42:38
。
42:39
。
42:40
。
42:41
。
42:42
。
42:43
。
42:44
。
42:45
。
42:46
。
42:47
。
42:48
。
42:49
。
42:50
。
42:51
Terima kasih telah menonton
43:21
Terima kasih telah menonton
43:51
Terima kasih telah menonton
44:21
Terima kasih telah menonton
44:23
Terima kasih telah menonton
44:25
Terima kasih telah menonton
44:27
Terima kasih telah menonton
44:29
Terima kasih telah menonton
44:31
Terima kasih telah menonton
44:33
Terima kasih telah menonton
44:35
Terima kasih telah menonton
44:37
Terima kasih telah menonton
44:39
Terima kasih telah menonton
44:41
Terima kasih telah menonton
44:43
Terima kasih telah menonton
44:45
Terima kasih telah menonton
44:47
Terima kasih telah menonton
44:49
Terima kasih telah menonton
44:51
Terima kasih telah menonton
44:53
Terima kasih telah menonton
45:23
Selamat menikmati
45:53
Terima kasih telah menonton!
46:23
Terima kasih telah menonton!
46:25
Terima kasih telah menonton!
46:27
Terima kasih telah menonton!
46:29
Terima kasih telah menonton!
46:31
Terima kasih telah menonton!
46:33
Terima kasih telah menonton!
46:43
Terima kasih telah menonton!
46:45
Terima kasih telah menonton!
46:47
Terima kasih telah menonton!
46:49
Terima kasih telah menonton!
46:51
Terima kasih telah menonton!
46:53
Terima kasih telah menonton!
46:55
Terima kasih telah menonton!
46:57
Terima kasih telah menonton!
46:59
Terima kasih telah menonton!
47:01
Terima kasih telah menonton!
47:03
Terima kasih telah menonton!
47:05
Terima kasih telah menonton!
47:07
Terima kasih telah menonton!
47:09
Terima kasih telah menonton!
47:11
Terima kasih telah menonton!
47:13
Terima kasih telah menonton!
47:15
Terima kasih telah menonton!
47:17
Terima kasih telah menonton!
47:19
Terima kasih telah menonton!
47:21
Terima kasih telah menonton!
47:23
Terima kasih telah menonton!
47:25
Terima kasih telah menonton!
47:27
Terima kasih telah menonton!
47:29
Terima kasih telah menonton!
47:31
Terima kasih telah menonton!
47:33
Terima kasih telah menonton!
47:35
Terima kasih telah menonton!
47:37
Terima kasih telah menonton!
47:39
Terima kasih telah menonton!
47:41
Terima kasih telah menonton!
47:43
Terima kasih telah menonton!
47:45
Terima kasih telah menonton!
47:46
Tidaknya tidak bisa menggantikan dia.
47:48
Tidak, Tidak.
47:50
Tidaknya apa yang terjadi?
47:55
Tidaknya terdapat kemampuan tersebut.
47:58
Tidaknya terdapat kemampuan tersebut.
48:06
Tidak.
48:13
Tidak.
48:16
Tidak?
48:17
Tidak.
48:19
Tidak mutation tapi tidak seperti bawah itu?
48:22
Tidak.
48:24
Tidak ada tersebut.
48:26
Passtannya ketika pada von O.
48:27
Tidakw quickerada kemampuan tersebut.
48:29
Meng FDP secara formalisant tersebut,
48:34
itu kesinai vrij constant dengan sebuah rumput.
48:35
Tidak mengatur kemampuan tersebut meaning erased bubuk bersebutan.
48:41
Tidak, Tidak, Tidak, Tidak, Tidak.
49:11
Tidak, Tidak.
49:41
Tidak, Tidak.
50:11
Tidak, Tidak, Tidak.
50:41
Tidak, Tidak.
51:11
Tidak, Tidak, Tidak.
51:41
Tidak, Tidak.
Dianjurkan
53:00
|
Selanjutnya
Battle Through the Heavens S5 Episode 146-148 sub indo
Chakz Memo
25/5/2025
55:55
Battle Through the Heavens S5 episode 149-151 sub indo
Chakz Memo
17/6/2025
17:12
Battle Through The Heavens S5 Episode 133 Sub Indo
Chakz Memo
9/2/2025
17:50
Battle Through the Heavens S5 episode 152 sub indo
Chakz Memo
22/6/2025
18:46
Battle Through The Heavens S5 Episode 137 Sub Indo
Chakz Memo
8/3/2025
17:30
Battle Through The Heavens S5 Episode 132 sub indo
Chakz Memo
3/2/2025
18:22
Battle Through The Heavens S5 Episode 138 sub indo
Chakz Memo
16/3/2025
52:39
Battle Through The Heavens S5 Episode 140-142 sub indo
Chakz Memo
13/4/2025
16:46
Battle Through The Heavens S5 Episode 134 Sub Indo
Chakz Memo
16/2/2025
15:43
Battle through the heavens season 5 episode 111 sub indo
Donghua Animex In
7/9/2024
16:41
Batlle through the heavens season 5 episode 118 sub indo
Donghua Animex In
26/10/2024
17:56
Battle Through the Heavens S5 Episode 139 sub indo
Chakz Memo
23/3/2025
16:42
Battle Through the Heavens S5 Episode 153 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
28/6/2025
33:25
Battle Through The Heavens S5 Episode 130-131 Sub Indonesia
Chakz Memo
27/1/2025
16:45
Battle through the Heavens season 5 episode 131 sub indo
Trailer Film
25/1/2025
17:11
Batlle through the heavens season 5 episode 119 sub indo
Donghua Animex In
2/11/2024
51:49
Battle Through the Heavens S5 Episode 139-141 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
7/4/2025
17:51
Battle Through the Heavens S5 Episode 143 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
20/4/2025
22:08
Battle Through The Heavens Season 5 Episode 154 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
7/7/2025
23:20
Battle Through The Heavens Season 5 Episode 147 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
18/5/2025
23:08
Battle Through the Heavens S5 Episode 136 Indo Sub || English Sub
dxiao
1/3/2025
23:00
Battle Through the Heavens S5 Episode 146 Subtitle - WSAnime
WS Anime
10/5/2025
17:04
Battle Through The Heavens Season 5 Episode 126 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
22/12/2024
16:38
Battle Through the Heavens S5 Episode 154 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
5/7/2025
18:32
Battle Through the Heavens S5 Episode 151 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
14/6/2025