Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Swallowed Star Season 4 Episode 169 en sub
Sok San Channel
Follow
4/30/2025
Swallowed Star Season 4 Episode 169 en sub
Tunshi Xingkong , Swallowed Star , 吞噬星空 , Actions , Sci-Fi , Chinese Anime , chinese animation ,donghua, season 4 , 4th season , stream , watch online.
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'll be back to the next episode.
00:02
I'll be back to the next.
00:04
I'll be back to the next episode.
00:14
I can't leave the next one.
00:30
Let's go.
01:00
Come on.
01:30
Come on.
02:00
Come on.
02:29
Come on.
03:00
小剑尊者已查出掩护重族母巢逃脱的内奸莫离好。
03:05
当时母巢正是借助他的神国作为跳板,才利用自己的神国坐标回到重族江域,以避免追查。
03:12
重族在人族江域培养反叛势力,耗费巨大。重族母巢未除固然可惜,但失去两名不朽级的内线,也算元气大伤。
03:24
罗特使,九舰尊者会下军团,还通过内线通讯记录,发现了重族行动小队前往地球潜伏的任务日志。
03:39
内奸被除,他们的下线自然难逃制裁,但若他们以罗特使的家乡为妖邪。
03:47
第九,不是区区间隙小队就能够轻易协制的。
03:56
我不是一个人,我的身后还有一群绝对值得信赖的伙伴。
04:03
将必在一段时间内,重族都难以在人族江域掀起风浪。
04:12
多谢各位,由你们帮助,要害及其党羽才能顺利剿面。
04:17
族群战争中无休无耻,现在,只是短暂的剑末。
04:31
此次族群战争中所涌现的超级存在,让我见识到了他们毁天灭地的可怕势力。
04:39
若是这些存在将矛头对准地球,只怕……
04:42
不死尊者,身为巨斧斗舞舞场高层,实力甚至略强于石火尊者。
04:49
不死尊者,身为巨斧斗舞场高层,实力甚至略强于石火尊者。
04:52
实力甚至略强于石火尊者。
04:53
实力甚至略强于石火尊者。
04:54
实力甚至略强于石火尊者。
04:55
这样的超级存在,为何会找上来?
04:57
竟然透过屏幕对话,就能轻易振动虚拟空间。
05:04
你就是银河灵主?
05:07
是。
05:08
是。
05:09
当初银河系,你尽管开架。
05:14
方言宇宙,银河系并不具备特殊家具,
05:26
为什么会被他惦记上?
05:29
当初银河系,你尽管开架。
05:34
方言宇宙,银河系并不具备特殊家具,
05:39
为什么会被他惦记上?
05:41
但拒绝,刘宝马会被他直接掠夺。
05:45
我愿将银河系其他星球赠予你,
05:49
只要保留地球即可。
05:51
我的提议与你恰好相伞。
05:57
其他星球我可以不要,
06:01
只有这地球我要定了。
06:04
我们经过多年的拼死奋战,
06:09
才有地球的今天。
06:18
抱歉。
06:20
我实在无法将它卖给你。
06:25
还真是有胆色呀。
06:31
我喜欢,我可以饶你。
06:36
你在地球上随便送我快递,
06:40
这事就算结了。
06:43
最后,我答应为他提供地球的一座岛屿,
06:51
以保住自主权。
06:53
但这恐怕已经是此次不均衡谈判能达到的最好结果。
06:57
怕就怕,
06:58
不死尊者真的相中了地球的某种价值。
07:01
而这种价值,
07:03
也会被其他超级存在看上。
07:07
这地球很是偏僻。
07:11
我们提前在地球留下坐标信物,
07:13
也算战得先机。
07:15
师弟,
07:16
下一步该怎么做,
07:17
我们都听以号令。
07:18
哼。
07:26
这地球很是偏僻。
07:28
我们提前在地球留下坐标信物,
07:30
也算战得先机。
07:32
师弟,
07:33
下一步该怎么做,
07:34
我们都听以号令。
07:36
哼。
07:38
再得下一步。
07:40
再得下一步。
07:41
这地球有没有什么来的。
07:43
之间自知它是真正当的。
07:45
再慢慢地用战。
07:47
其实这 always是正换酒,
07:48
它要熟成舞台湾。
07:49
这走可以更损。
07:50
这却是追逐的。
07:51
你还可以参与好吗?
07:53
I don't know.
08:23
Ah!
08:24
Ah!
08:25
Ah!
08:26
Ah!
08:27
Ah!
08:28
This is the universe of the Space company and the Rhoofo.
08:33
What is the rest of the ship?
08:35
Ah!
08:36
Is it going to be revealed to the Space company or Rhoofo?
08:39
Of course.
08:40
I will soon send the information to the Rhoofo and the Rhoofo.
08:48
I would like to pay for the price of銀河溪.
08:50
I'd like to go to the earth to talk about the price of銀河溪.
08:53
I want to buy銀河溪.
08:56
I want to buy銀河溪.
09:00
This may be the use of the use of銀河溪,
09:03
but it may be the same as the same as the earth.
09:08
We are in the earth in the earth.
09:11
Therefore, I will choose to go to the火星.
09:14
The Lord, even though銀河溪 is in,
09:17
I will be able to protect your safety.
09:23
Use the power of銀河溪.
09:25
And the 이름 of the king is in the ground.
09:32
The Lord is in front of the sword.
09:34
And they are the one who has shielded fob,
09:36
and they are in love with us.
09:38
You're the one who is about the battle.
09:40
Look at me!
09:42
Raph...
09:43
I will!
09:44
Raph...
09:45
Raph...
09:46
I will never see you.
09:47
Raph...
09:48
Raph...
09:49
Raph...
09:50
Raph...
09:51
Raph...
09:52
Raph...
09:53
There are six people in the world, and two people in the world, and two people in the world, and two people in the world.
10:01
The Lord must be careful.
10:04
I understand.
10:06
Before that, that son was the only people in the world.
10:11
I don't know if the Lord will come to the earth.
10:16
What is it?
10:18
This is why I came here. I'm just going to buy your silverware.
10:25
Don't you say anything?
10:27
Let's get married.
10:28
Let's get married.
10:30
You're going to marry me.
10:32
I don't have to be honest with you.
10:34
I'm going to be able to get married.
10:36
I'm going to be able to get married.
10:39
Let's get married.
10:41
Let's go!
10:43
Come on!
11:11
I'm going to be careful.
11:12
What?
11:13
How am I doing?
11:18
Here he is.
11:20
şekildeinea Angie?
11:21
anh C Will yield gums in hold.
11:22
Yes, it's a little careful.
11:23
được.
11:31
Wooal.
11:33
鋭河領主真是小心啊.
11:35
坐 remove nie Public we conte iياéis
11:38
トゥ
11:41
The Earth is my home.
11:43
One thousand dollars.
11:45
One thousand dollars.
11:47
One thousand dollars.
11:49
One thousand dollars.
11:51
It has so much value.
11:53
I can't sell my home.
12:07
Good.
12:09
You're so mad.
12:11
I'll give you a special gift.
12:15
I'll give you a special gift.
12:17
A special gift to the world.
12:19
Who?
12:21
If you can give such a strong love,
12:23
you'll have a strong support for the rest of your life.
12:27
It means that you'll be able to kill the people of the rest of your life.
12:31
I've said it.
12:33
I'm not.
12:35
I'll give you a face.
12:45
You don't want a face.
12:50
That's what we're going to do with a face.
13:00
Well, I'll give you two paths.
13:16
First, I'll give you two paths.
13:17
First, I'll give you all the power of the Earth.
13:20
You'll get to the ten million people and all the humans.
13:24
Second, I'll give you all the power of the Earth.
13:27
So, I'll give you all the people of the Earth.
13:32
You'll die.
13:34
One of them.
13:35
The power of the Earth is too high.
13:38
If it's a good thing, it's a good thing.
13:40
It's a good thing.
13:41
What's your answer?
13:43
Korya.
13:44
Oh yeah.
13:45
The people of the Earth.
13:46
The power of the Earth.
13:47
Don't stop here.
13:48
I am the glory of the Earth.
13:50
You're the power of the Earth.
13:52
That's good!
13:53
The power of the Earth is too high.
13:55
Double-to-key.
13:57
The power of the Earth is too high.
14:00
The power of the Earth is too high.
14:02
He's too high.
14:05
I don't know.
14:07
This power of the Earth is too high.
14:10
師祖!
14:14
是!
14:16
真言!
14:18
除了黏在弟子身邊,你就沒有正事可幹了嗎?
14:22
炎珠,你火氣挺大呀
14:25
只不是還放不下當年被我胖揍的事情
14:28
就轉頭拿小北來出氣
14:31
地球之事與你無關
14:33
要是彭家干涉
14:35
我們師兄弟在此,可不會放人家囂張
14:40
瓦河之族還沒有資格在我面前交叛
14:45
哼
14:47
哼
14:48
哼
14:49
哼
14:50
哼
14:51
哼
14:52
哼
14:53
哼
14:54
哼
14:55
哼
14:56
哼
14:57
哼
14:58
哼
14:59
哼
15:00
哼
15:01
哼
15:02
哼
15:03
哼
15:04
哼
15:05
哼
15:06
哼
15:07
哼
15:08
哼
15:10
哼
15:11
哼
15:12
哼
Recommended
15:20
|
Up next
Swallowed Star Season 4 Episode 168 en sub
Sok San Channel
4/21/2025
15:16
Swallowed Star Season 4 Episode 173 en sub
Sok San Channel
5/26/2025
15:55
Swallowed Star Season 4 Episode 174 en sub
Sok San Channel
6/2/2025
15:36
Swallowed Star Season 4 Episode 171 en sub
Sok San Channel
5/12/2025
16:37
Swallowed Star Season 4 Episode 172 en sub
Sok San Channel
5/19/2025
16:02
Swallowed Star - Tunshi Xingkong Episode 159(S4 Ep74)- en sub
Sok San Channel
2/17/2025
15:43
Swallowed Star - Tunshi Xingkong Episode 157 - en sub
Sok San Channel
2/3/2025
14:52
Swallowed Star - Tunshi Xingkong Episode 165(S4 Ep80)- en sub
Sok San Channel
3/31/2025
15:17
Swallowed Star Season 4 Episode 156 en sub
Sok San Channel
1/27/2025
21:55
Swallowed Star - Tunshi Xingkong Episode 160(S4 Ep75)- en sub
Sok San Channel
2/24/2025
15:05
Swallowed Star Season 4 Episode 153 en sub
Sok San Channel
1/6/2025
21:44
Swallowed Star - Tunshi Xingkong Episode 155(S4 Ep70) en sub
Sok San Channel
1/20/2025
14:54
Swallowed Star Season 4 Episode 152 en sub
Sok San Channel
12/30/2024
14:58
Swallowed Star Season 4 Episode 151 en sub
Sok San Channel
12/23/2024
15:09
Swallowed Star Season 4 Episode 148 en sub
Sok San Channel
12/2/2024
16:05
Swallowed Star Season 4 Episode 149 en sub
Sok San Channel
12/9/2024
14:47
Swallowed Star Season 4 Episode 150 en sub
Sok San Channel
12/23/2024
18:06
Tunshi Xingkong - Swallowed Star episode 142 english sub
Sok San Channel
10/23/2024
15:26
【吞噬星空】_ Swallowed Star _ EP 147
Sok San Channel
11/27/2024
17:47
Tunshi Xingkong - Swallowed Star episode 138 english sub
Sok San Channel
10/1/2024
18:08
Tunshi Xingkong - Swallowed Star episode 144 english sub
Sok San Channel
11/12/2024
22:59
【吞噬星空】_ Swallowed Star _ EP 146
Sok San Channel
11/27/2024
18:34
Tunshi Xingkong - Swallowed Star episode 143 english sub
Sok San Channel
10/29/2024
18:27
Tunshi Xingkong - Swallowed Star episode 137 english sub
Sok San Channel
9/17/2024
17:49
Tunshi Xingkong - Swallowed Star episode 145 english sub
Sok San Channel
11/12/2024