Category
📺
TVTranscript
00:00Ďalšia relácia zdravie.
00:14Začína sa ďalšia relácia zdravie.
00:17Pozvanie do štúdia dnes prijal farmaceut Erik Novanský
00:20a témou našej debaty budú alergie.
00:23Pán Novanský, poďme si na začiatok povedať,
00:26aké alergie nám teraz na jar a v lete hrozia
00:29a vlastne čo to je tá alergia?
00:32Alergia predstavuje imunopatologický stav,
00:35ktorý je charakterizovaný takou neprimeranou,
00:38až by sme mohli povedať abnormálnou reakciou imunitného systému,
00:43kde v zásade dochádza k tomu,
00:45že ten alergén je úplne bežná látka,
00:49ktorá sa bežne výskytuje počas toho nášho bežného života.
00:54No a ten alergén v zásade môže byť napríklad pel,
00:59pelové zrniečko, alebo srst, úzvierat a tak.
01:03A tento alergén potom následne sa dostáva do tela
01:07a spúšťa takú imunitnú odpoveď a celú kaskádu reakcií,
01:13ktoré následne potom vyústňujú do toho alergického projavu,
01:17ktorý už potom poznáme, či je to výtok z nosa,
01:19alebo je to svrbenie očí, pálenie očí a podobne.
01:23No na jar sú asi najviac tie pelové alergie.
01:26Áno.
01:26Možno keby ste nám vysvetli, že aké.
01:29V zásade tie alergie...
01:32Alebo ktoré sú najčastejšie tie alergény, ktoré škodia?
01:36Najčastejšie alergény, ktoré bývajú, tak sú tie inhalačné,
01:40to sú tie pelé, pelové zrnká,
01:42alebo po prípade srst, zvierat, rovnako tak plesňa,
01:46alebo roztoče.
01:47Tými ďalšími alergény, ktoré bývajú, sú potravinové alergie,
01:51čiže tam máme intolerancie a alergie.
01:53A rovnako tak potom aj alergie po uštipnutí
01:56alebo vodnutí hmyzom, či osy v čeli,
01:59ale aj niektoré lieky a chemikálie môžu ako alergény pôsobiť.
02:03Zostaňme pri týchto jarných a letných alergiách.
02:07Poďme si vysvetliť, ako rozoznáme,
02:10že keď mi začne tie z nosa,
02:12alebo začnú mi oči slziť,
02:14že nejde na mňa nejaké prechladnutie, nádcha,
02:18ale že je to alergia.
02:19V tomto prípade si musíme jasne zadefinovať to,
02:22čo tá alergia ešte v tomto kontekste je.
02:25Alergia je chronické zápalové,
02:28ale neinfekčné ochorenie,
02:30kdežto chrípka a prechladnutie
02:32je infekčné ochorenie,
02:33ktoré má častokrát taký akutný náhly nábeh.
02:36Pri alergiách sa bavíme rádovo v týždňoch, mesiacoch,
02:41pokiaľ tá expozícia tým alergénom
02:43je to telo vystavované
02:46v podstate na tej dennej báze pravidelne.
02:48Pri prechladnutí alebo pri chrípke
02:51je to kratší čas, rádovo nejakých 7 až 14 dní
02:55a tie príznaky potom odozňujú.
02:57A keby sme si povedali tie príznaky,
02:59aké sú, čím sa alergia
03:01od týchto náchladnutí
03:02odlišuje a prípadne čo majú spoločné?
03:05Spoločné majú také tie bežné prejavy.
03:07Čiže či už ide o kýchanie
03:08alebo výtok z nosa
03:10alebo svrbenie pálenie oči
03:12v niektorých prípadoch aj bolesti hlavy.
03:14Tým hlavným rozdielom je teda tá dĺžka trvania
03:16a tých príznakov
03:18no a samozrejme aj teplota.
03:20Pri prechladnutí a pri chrípke tú teplotu máme,
03:23pri alergiách, alergiá nie.
03:25Čiže keď sa povrie,
03:26že chrípka trvá týždej,
03:28tak ak kýcham a soplím dlhšie
03:31a v podstate mi nič iné nie je,
03:33tak to môže byť alergia?
03:35Môže to byť prejav nejakej alergie, áno.
03:37A kedy treba vyhľadať lekára
03:39v tomto prípade
03:40a kedy stačí ísť do lekárne?
03:42Do lekárne treba prísť prakticky vždy
03:45pre tú prvú pomoc.
03:47My tam v rámci toho expedičného rozhovoru
03:50vieme s pacientami
03:51pomerne jednoducho a efektívne
03:54zistiť,
03:55že či sa môže jednať o alergiu
03:57alebo sa jedna o prechladnutie
03:59alebo chrípku.
04:01Samozrejme, lekára treba navštíviť,
04:03pokiaľ pri tej symptomatickej liečbe
04:05tie príznaky neodoznejú
04:07alebo prerastú do takých vážnejších stavov
04:12ako napríklad astma
04:14alebo aj anafilaktický šok.
04:16A môže sa stať také,
04:17že napríklad celý život som nemala
04:20na žiadne pele alergiu
04:21a zrazu ju dostanem?
04:23Áno, áno.
04:24To sa bežne deje.
04:25My sa počas života nemusíme
04:27s niektorým typom alergénu ani stretnúť
04:30tým, že to telo nie je vystavené
04:32tomu alergénu.
04:33Tým, že ako dospievame,
04:36meníme z toho prostredia
04:39školok, škôlok
04:40do pracovné prostredie,
04:41častokrát aj cestujeme
04:42medzi krajinami,
04:44tak tie alergény
04:46môžu byť v tých jednotlivých krajinách
04:48aj rôzne
04:49a potom následne to
04:51telo na to vie aj reagovať.
04:52Takže alergia sa dá
04:54aj získať
04:55v podstate,
04:56alebo môže byť
04:57a nemusí sa prejaviť
04:58aj v vyššom veku,
05:00aj v nižšom veku.
05:00Je to veľmi individuálne.
05:03A keď si teda predpokladám,
05:04že asi mám alergiu,
05:07prídem do lekárny,
05:07ako si mám vybrať
05:08z toho množstva liekov,
05:11ktoré by som potrebovala?
05:12Veľmi to závisí vždy
05:15na type alergia
05:16a toho alergénu,
05:17ktorý je štandardne.
05:19My používame
05:20alebo teda využívame
05:21antihistaminika,
05:22také blokátory
05:23histamínových receptorov,
05:26ktoré pôsobia
05:27na tie symptómy
05:29tej alergie
05:30systémovo
05:31a potom máme aj lokálne
05:32pôsobia asi prípravky,
05:33čiže či už nejaké očné kvapky
05:35alebo spreje do nosa.
05:37Čiže vlastne
05:39nie je to tak.
05:40V podstate asi jeden liek,
05:41nebudem ho spomínať,
05:42používajú všetci
05:43asi ho majú aj doma
05:44proti alergii.
05:46Nestačí to tak?
05:47Treba proste
05:48na každú
05:49vybrať
05:50nejaké iné
05:51antihistaminiku?
05:52Skôr nie
05:53ani tak na ten
05:54špecifický alergén
05:55ako taký,
05:56ale skôr
05:56na ten prejav.
05:57Čiže čo
05:58prevyšuje?
05:59Či je to rezanie
06:00palenie očí
06:01alebo je to
06:01nejaké začervenanie
06:03pokošky
06:04alebo poprýpade
06:05ten výtok z nosa
06:06a opúk slíznice.
06:07Čiže bavíme sa skôr
06:08o tom,
06:08že ten rozdiel
06:09býva väčšinou
06:10len v tých prejavoch
06:12a teda riešime
06:12tie symptómy.
06:13Ale samozrejme
06:14tá systémová liečba
06:15teda to pôsobenie
06:16toho antihistaminika
06:18býva vždy
06:19ako liekom
06:19prvej voľby.
06:21A keď napríklad
06:22sa mi stáva,
06:23že každý rok
06:24na jar
06:25mám alergiu
06:26zrejme na niečo,
06:28čo lietá vo vzduchu,
06:30stačí,
06:30keď si každý rok
06:31na jar
06:32kúpim nejaké
06:32voľnopredajné lieky?
06:33To nestačí samozrejme,
06:35pretože v rámci lekárny
06:36máme zmysel
06:38legislatívy
06:38obmedzané možnosti.
06:40Zvyčajne tie
06:41prípravky,
06:42ktoré máme,
06:43sú 7 až 10
06:44tabletové.
06:45Takže to by vám
06:46nestačilo
06:47v tomto prípade.
06:48A tam už je na mieste
06:49tá RX-ová terapia,
06:51ako to my nazývame,
06:52a teda
06:52lieky na lekársky predpis,
06:53ktoré musí
06:54predpisovať
06:55štandardne lekár.
06:56Dajú sa príznaky
06:57alergie
06:58znižiť
06:59alebo sa dá
06:59úplne potlačiť?
07:02V tomto kontekste
07:02sa bávime
07:03naozaj
07:04je to bej na dlhú trať.
07:06V tom prípade,
07:07že by sme
07:07chceli
07:08tú alergiu
07:09aj vyliečiť.
07:10Existuje taká možnosť,
07:12volá sa to
07:12alergénová
07:13imunoterapia,
07:14kde sa v malých
07:15množstvách
07:16dáva
07:16istý typ
07:18toho alergénu.
07:20Najčastejšie
07:20to bývajú
07:20nejaké pele.
07:22A tie sa pridávajú
07:24do prípravkov.
07:25Ide o také
07:25perorálne liofilizáty,
07:27ktoré pôsobia
07:28takže
07:29sa vytvára
07:30ako keby
07:31tá tolerancia
07:32na ten alergén
07:33a tým pádom
07:33sa dokáže
07:34tá alergia
07:35aj takýmto spôsobom
07:36vyriešiť,
07:37vyliečiť
07:38po prípade.
07:39Štandardne,
07:40ale táto terapia
07:41je dosť nákladná
07:42a dlhotrvajúca.
07:44Takže vždy to závisí
07:45na tej komunikácii
07:46už potom s lekárom.
07:47My v rámci lekárny
07:49a teda tá najčastejšie,
07:50čím sa stretávame,
07:51je
07:52riešenie tých symptómov
07:54a tá symptomatická terapia.
07:55A ako sa v súčasnosti
07:58správajú ľudia?
07:59Teraz každý sa snaží
08:00všetko prírodné,
08:02ekologické.
08:04Uprednostňujú skôr
08:05prírodné lieky
08:07alebo skôr
08:09chemické?
08:11To veľmi vždy závisí.
08:13Pri alergiách
08:14nemáme asi nejaké
08:17extra prírodné
08:19a účinné typy.
08:20Tá forma
08:21napríklad
08:22tej alergénovej
08:23imunoterapie
08:24pôsobí takým
08:25mechanizmom toho,
08:26že tam dávame
08:27malé množstvo
08:27toho alergénu,
08:28ale skôr je to,
08:29že tam pridávame
08:30ten prírodný alergén,
08:32ktorý spôsobuje
08:32tú alergiu.
08:33Ale že by sme mali
08:34prípravok,
08:35ktorý by pôsobil
08:36s antihistaminickým účinkom
08:38také efektivite
08:40ako pri bežných liekoch
08:42a účinných hladkách,
08:43tak tam nie je.
08:44Pri tých alergiách
08:45je to veľmi špecifické.
08:47Tam ľudia sú aj zvyknutí
08:49na tú terapiu
08:50štandardnú
08:51ako tú farmakoterapiu.
08:52S akými najčastejšími
08:54alergickými problémami
08:55pribehnú ľudia
08:56do lekárne,
08:57že pomoc?
08:57No, tie najbežnejšie.
08:59Samozrejme,
08:59s pribudajúcim
09:00pekným poučasím
09:01sa to vždy
09:02tak trošičku
09:03aj transformuje mení.
09:04Čiže, či už je to
09:05nejaké poprhlenie
09:06nejakou rástlinou
09:08alebo po prípade
09:09bodnutie hmyzom.
09:11Čiže tie klasické
09:12bežné prejavy
09:12na kožiň,
09:13teda nejaké začervenanie
09:15a opúch,
09:15ale rovnako tak
09:16aj výtok z nosa,
09:18opúchnutá sliznica,
09:19začervenané oči.
09:20Čiže tie najbežnejšie príznaky,
09:22ktoré pri alergiách
09:23evidujeme.
09:24A keď k vám už príde niekto
09:26s nejakou alergickou reakciou,
09:28ten lekárnik
09:28však je vyštudovaný,
09:31vidí to už,
09:32keď vidí toho človeka,
09:33že aj aj,
09:34toto je alergia
09:35alebo s týmto
09:36radšej chodí k lekárovi?
09:38My toho lekára
09:39odporúčame vždy,
09:40pokiaľ ide o silnejší
09:41pri alergia,
09:41pretože pri alergiách
09:43je veľmi dôležité
09:43povedať to,
09:45že tam sa častokrát
09:46pri tých silnejších formách
09:48bojujeme o minúty,
09:50možno hodiny
09:51a pokiaľ by to prerastla,
09:54tá imunitná odpovedť
09:56toho organizmu
09:56by bola naozaj veľmi intenzívna,
09:58tak môže dojsť
09:59aj k tomu anafilaktickému šoku
10:01napríklad
10:02a v tom prípade
10:03tam naozaj môže byť
10:05aj životohrozujúci stav,
10:06čiže preferujeme tam vždy
10:08návštevo lekára,
10:09ale samozrejme,
10:09že keď príde pacient,
10:10ktorý má nejaký miernejší prejav,
10:12vieme to s ním odkomunikovať
10:13a tie alternatívy
10:14pri aj tých voľnopredaných produktoch
10:17máme
10:18a vieme tam efektívne
10:19zákročiť pri tých symptómoch.
10:21Ono to aj mne sa už nerastalo,
10:23že ak vám to do troch dní nezaberie,
10:25tak chodte k lekárovi.
10:27V tomto prípade
10:28ten ústup tej alergické reakcie
10:30by sa mal dostaviť oveľa skôr,
10:31než len do troch dní.
10:33Tri dní by už som určite
10:34zvažoval návštevo lekára
10:37alebo minimálne pohodovosti.
10:39Máte vy nejaké overené rady,
10:41ktoré by ste pri alergiách odporúčili,
10:44keď si všimnem,
10:45že mám nejakú alergickú reakciu?
10:49Čo sa týka už toho prejavu
10:51tej alergie potom,
10:52tak tam v zásade len čo najrychlejšie
10:54podať antihistaminikum,
10:56či už lokálne,
10:58čiže vo forme sprejov
10:59alebo očných kvapek,
11:00závisí od prejavu,
11:01alebo teda systémovovo
11:02v forme nejakých antihistaminí,
11:05o ktorého sme spomínali.
11:06Ale určite pre alergikov
11:08sledovať pelové správy
11:10a pelové správodajstvo
11:11je veľmi, veľmi dôležité.
11:13Tak ako aj u nás na Slovensku,
11:15tak aj v zahraničí
11:15fungujú tieto pelové správy
11:17a ľudia si tam vedia pozrieť
11:19presne ten svoj alergén
11:20a kde sa teda vyskytuje
11:22vo väčšej míre v tom ovzduši
11:25a týmto sa dá eliminovať.
11:26Ale ten by mali poznať
11:28a to by mali mať vyšetrené od lekára.
11:31Áno, áno, áno, jasné.
11:33Ale inak v zásade potom
11:34mám dezinfekcia prostredia,
11:36oblečenia.
11:37Rovnako tak, ako my dokážeme
11:39inhalovať a vdychovať ten alergén,
11:41tak ten alergén sa vie ukladať aj na oblečení
11:43a vieme si ho preniezať domov.
11:45Tým pádom.
11:46Takže tá dezinfekcia prostredia,
11:48čistenie vzduchu, filtre
11:50a aj počas tých letných mesecov
11:53také tie mechanické prekryví tváre.
11:55Či ak by to bola nejaká šatka
11:57alebo poprkáde slnečné okuliare,
11:58čiže je to na meste.
12:00Ste vraveli, že v podstate alergiu
12:02alergia sa môže prejaviť hocikedy.
12:05Že to nie je, že od narodenie
12:07človek na niečo alergicky
12:08respektíve nemusí byť.
12:10A keď mám nejakú alergickú reakciu,
12:14že som predtým nebola alergík,
12:17tak môžem si odzaj,
12:20že akékoľvek antihistaminikum
12:22voľnopredajné doma mám dať?
12:24Niečo najlepšieho podať,
12:26čo najespor.
12:26Čiže áno, aj to antihistaminikum,
12:29ktoré mám konkrétne doma,
12:31je vždy lepšie ako nedať žiadne
12:33a nechať tú alergickú reakciu prerást
12:35do možno život obmedzujúce
12:38až ohrozujúceho stavu.
12:39Poďme sa posunúť ďalej.
12:41Pomaly sa nám bríži leto,
12:43dovolenkovej obdobie,
12:44ako sa pripraviť na letné mesiace
12:48na dovolenku v súvislosti s alergiami.
12:51Tí asi, čo sú alergici,
12:53už vedia presne,
12:54čo si majú nachystať.
12:55A takí, čo nie sú,
12:56aby im niečo mohlo hroziť,
12:58tak ako sa vychystať na dovolenku?
13:01Tak tým pacientom,
13:02ktorí prídu,
13:03napríklad po tú cestovateľskú lejkárničku,
13:06ja osobne vždy odporúčam
13:07aspoň mále balenie antihistaminika.
13:09To je jednoznačné,
13:11pretože tak, ako ľudia chodia
13:13na dovolenky do tých hoverejných destinácií,
13:16kde to poznajú,
13:17tak navštevujú exotické miesta,
13:20kde tých alergénov môže len pribúdať
13:23vo forme čuž jedla,
13:25alebo nejakého hmyzu,
13:27alebo aj nejakého alergénu
13:28zo stromov alebo stráv.
13:30A to môže potom následne
13:32spôsobať veľké problémy.
13:34U pacientov,
13:35ktorí majú nastavenú terapiu,
13:37tak tam je vždy dobre
13:38zo sebou si zobrať
13:39aj nejakú časť tej lekárskej správy
13:41a teda dokumentáciu o tom,
13:43že majú nejakú alergiu
13:45aj vo napríklad tej vyššej miere,
13:50teda prípadne nejakého toho
13:51anafilaktického šoku,
13:52ktorý by hrozil,
13:53ale pri tých pacientoch,
13:54pri ktorých nevieme
13:55alebo oni nevedia,
13:56že majú nejakú alergiu,
13:58tak tam je dobre vždy
13:58aspoň malé bolne toho antihistaminika mať.
14:01A keď sa už prejaví
14:03teda nejaká alergia
14:04a povedzme,
14:08že si človek myslí,
14:09že je to jednorázové z niečoho,
14:12začne brať antihistaminika,
14:14ktoré si kúpi v lekárni.
14:16Ako dlho ich môže užívať?
14:19To užívanie je vždy závislé
14:22od tých prejavov.
14:25Samozrejme, pokiaľ to antihistaminikum
14:27nie je dostatočne efektívne
14:29a tie príznaky nám pretrvávajú,
14:32tak je nutnosť navštevy lekára,
14:35ale antihistaminika sa štandardne
14:36užívajú aj počas celej sezóny.
14:38Čiže nie je to prejav
14:40rádiuserov niekoľkých dní,
14:43ale môže to byť aj niekoľko mesiacov,
14:45počas celé dĺžky trvania
14:46tej alergickej sezóny.
14:49Čiže keď neviem,
14:51že mám na niečo alergiu
14:53a niečo ma chytí,
14:54tak vlastne to mám dlhodobo užívať?
14:56Dobre to chápem?
14:57Bez konzultácie s lekárom nie.
14:59Samozrejme, na ten prvý prejav áno,
15:02všetky tie alternatívy produktov,
15:04ktoré v lekárniach máme,
15:06tak ich máme aj v tej istej forme,
15:08ale viazané na lekársky predpis
15:09vo väčších baleniach.
15:11Tá dávka je jednorázová,
15:12ale býva štandardne rovnaká.
15:14Čiže pokiaľ to antihistaminikum zaberie
15:15a ten alergický prejav by sa potom
15:18následne opakoval,
15:19tak treba konzultovať potom následne
15:21s lekárom a nastaviť tú terapiu tak,
15:23aby bola efektívna počas celej dĺžky
15:25tej alergickej sezóny.
15:27Tak dúfajme,
15:28že počas tohto leta bude
15:29čo najmenej alergí
15:30a nových alergí hlavne.
15:32Ja vám ďakujem,
15:33že ste prijali pozvanie do našej relácie.
15:35Dovidenia.
15:37A vám, milí diváci,
15:38ďakujem za pozornosť
15:39a uvidíme sa opäť o týždeň.
15:40Dovidenia.
15:41Ďakujem za pozornosť.