Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/18/2025

عائشة جول هي كاتبة مسلسلات محبوبة وساذجة. تعيش في بيتها الكبير التي ورثته عن أبيها وامها وحيدة. في يوم من الأيام أقرب صديقان لها يجعلانها تصدق انها فازت بعطلة مجانية ويقومون بارسالها الى اليونان. أثناء ذهابها للفندق تتعرف على الممثل المشهور جان. وعند وصولها الفندق تكتشف انه لا يوجد هناك حجز باسمها وعلى الفور تدرك انه هناك خطب ما. وتضطر للتدين من جان حتى تعود للبيت بعد ما تبين لها انها تملك المال الكافي وايضا عندما لم تستطع التواصل مع اصدقائها . عندما عادت للبيت تكتشف ان البيت تم بيعه لجان. ولم يكن لعائشة جول خيار اخر غير قبول هذا العرض حتى تمكث في بيتها وحتى تستطيع رد الدين لجان.
والعديد من الأحداث تجبر هذان الثنائي على التظاهر بانهما زوجان لمدة ٦ اشهر. كان هدف جان هو جعل صديقة طفولته أليف تغار وايضا جذب اهتمام الصحافة. وأما عائشة جول فكان هدفها هو الرجوع للبيت.
هل سيقع هذا الثنائي في حب بعضهما ؟
هل سيتحول الزواج المزيف لقصة حب حقيقية ؟

طاقم التمثيل : بيرك اوكتاي ، سيرين شيرينجا، بامير باكين، ايدا ايجا، جولدان افشاراوغلو

انتاج : انتاج MF - فاروق بايهان
مخرج : بولنت اشبيلان
سيناريو : بانو كيراميتشي بوزكورت

Category

📺
TV
Transcript
08:43هناك أيضا.
08:45أنت عملنا.
08:47أين سألت أسرحى أحد حولي.
08:49– أسفل. – أشبت يا إلي قطعا.
08:51يجب أن تلك الرجال في الصفحة.
08:52أصبح لدينا أطلقى.
08:54يجب أن يكون في السابق الأنى.
08:56يجب أن يكون مرحلة مرة أخرى.
08:59أين سألت هذا الوقت المبارنة؟
09:02لا يبقى أحد.
09:04أنت من المسافر.
09:05لا أصدقاء المسافر.
09:07أو أستطيع التعليق.
09:08أي شيء المسافر.
09:10هم tanrı misafirine hizmet etmek ibadettir
09:13يا باقيم gerçekten
09:15olmaz öyle şey
09:16konu kapanmıştır
09:17bu gece bizim misafirimizsin
09:40nerya
09:49taner
09:51hoş geldin
09:54asıl sen köyceğe hoş geldin güzellik
09:57taner sen var ya süpersin
10:00jet gibi yetiştin imdadıma
10:02sen çağırırsan akan sulardır biliyorsun
10:06biliyorum bilmez mi
10:10taner
10:12benim sana çok önemli bir şey söylemem lazım
10:14neymiş bu kadar önemli oğlum
10:17gel asıralım önce
10:19hadi anlat
10:25taner ben aşığım
10:31hem de çok
10:39toprak
10:52merhaba taner
10:58toprak açığım
10:59taner
11:07çok memnun oldum
11:10yani şaşırdın tabi doğal olarak
11:16yani
11:18sen asıl şimdi söyleyeceklerimi dinle
11:22ben buraya toprağı babamla tanıştırmaya geldim
11:34tabiracığım sakin
11:36taner aç mısın
11:38bir şeyler söyleyelim mi
11:39ay taner pardon ya ben
11:41heyecandan aklımdan çıktı
11:43kusura bakma
11:44ben babamın ne tepki vereceğini bilmiyorum
11:55düşündüm taşındım ve dedim ki
11:57bu işin altından anca taner kalkar
12:00valla
12:02ne desem bilmiyorum Derya
12:05babama mı
12:06biliyorsun
12:07babam seni oğlu gibi görür
12:10senin sözüne güvenir öyle
12:12kestirip atmaz
12:13yani nasıl söyleyeceğini de bilmiyorum
12:15artık çiftliğe giderken bir şekilde düşünüp
12:17halledeceksin
12:18yani böyle çok öpar topar oldu
12:20bizde farkındayız
12:22Derya en doğrusunun böyle olacağını düşündü
12:24senin içinde bir sorun yoksa tabi
12:27yok
12:28ben Kenan babayla konuşurum Derya
12:40ben sen ne dedim
12:43Taner bu işi halleder dedi
12:49sağ ol Taner
12:50o zaman sen buradan kalkarken ben babamı ararım
12:56akşama şükürlüğe geliyorum derim
12:58bu şekilde hallederiz bu işi olur mu?
13:03gözlemelerde geldi
13:04teşekkürler sağ olun
13:08sağ olun
13:10salih
13:16iyi dinle beni
13:1834ayl61
13:21toprak hacı yan
13:23bu hacı yan bizim hacı yanlar mı
13:26bir araştır bakalım
13:27araştır dedim lan sana ne
13:30ben Kenan babanın yanına gideceğim
13:32var mı?
13:34iyi dinle beni
13:34hadi
13:38hadi
13:39hadi
13:40رائع يمكنك يك forbact هذا
13:46ствب tycker ببأسفجة
13:48ح legitما يمكنك يمكنك
13:51حظةً
13:52شكراً
13:54حظةً
13:55واجتعش
14:01Ustaً يمكنك الفجارة
14:03البحث عن الجزوجة
14:05في ورائحة
14:07المالجة
14:07أتبقى، أنت مها السيل ...
14:10أرائعوا شما بينها ...
14:13ورحتي متغدا You'll pamات established
14:16أما أنت bondى ماذا سوال !
14:18أردت هناست
14:20وجودًا
14:22لقد قناعونوا أبطى لأننا يعرفView favorable تواجد hearts
14:26أما Dew trabalhين المسجد ، هو اليوم
14:29وسنعتא» cooked Father son إذا يستعد PROF travaور آخر
14:33الشيئي
14:49لقد نحصل المذلك
14:53خلال ان نحصل على السلام
14:59يا فيدي لا ساعة مدى وضعنا
15:01فضلك اشتروني ما أزانية ذلك
15:02آخر آخر أريد ليس بالكناة
15:03فضلك إصرار إصرار
15:05أليس
15:09أليس
15:12أليس قد أضعيها سنودي هرمائي
15:14وعدها موصلنا
15:18أبني
15:19بإجاز أدري تخرجونا
15:20أليس قمت
15:22أنا أهلاك وعدني أهل
15:24ألاك أنت الظالمين
15:25جانبا كنا نحضر
15:26نحن سأذهب
15:27احسنا بإمكان wir موقع.
15:29هيا بموقع.
15:33قلل، أحسنا بكي.
15:39هيا أيضا هيا بأمين؟
15:42أعرى حراق، سينيناتنام دعا سيلدي.
15:48أمرت أمرت؟
15:49أمرت أرى سنجدتنا؟
15:55لم يعد يعدثتها بعد وتنقنا.
15:57والصاني
16:00والصاني
16:02ما هي تقريب الهواتف
16:03شقيقي الهواتف
16:05خار ب ده
16:07لا يزال صبرا
16:12ايضا نزال
16:13ومرتب العادية
16:17النحنة للتحليف
16:19مكتب
16:20مكتب
16:21أمسي
16:22أنت
16:23عليك
16:25بك اوهلسى..
16:27ايشري geçip üstünü ديشتريم
16:50انا انا
16:51يا جنن
16:55sen misafir ediyorsun
16:56kimdir nedir tanımazsın etmezsın
16:59altın adamı getirdin eve
17:00merak etme hanım
17:02zarar gelmez yılmazdan
17:03nereden biliyorsun
17:04babanın oğlum
17:06sen içini feladır
17:07muhtarı arayıp söylemişler ondan duydum
17:09istanbul'dan yeni bekçi deyince
17:11anlattılar hikayesini
17:13neymiş hikayesi
17:14hakarede vurulmuş
17:16bütün timi şehit olmuş
17:19يلزموه اذا النسبة
17:21تحذر
17:22تزن محمد الناس
17:23او قصر
17:27او قصر
17:31او قصر
17:32او قصر
17:35قصر
17:37او قصر
17:39او قصر
17:41او قصر
17:43او قصر
17:45او قصر
17:47لا يمكنني أن أصدقائي أبداعي
17:52أغلق
17:53أغلق
17:55أغلقك
17:57أغلق
18:17حذرا
18:21أغلقك
18:22حسنا
18:24حقا
18:29أغلقك
18:32أغلقك
18:34أغلقك
18:35أغلقك
18:37بلترى بك
18:39عندي
18:42أهلاً
18:43سبب بردارة مجرد ويجب أن يكون هناك.
18:49أعلم كنان بابا.
18:51هل تسلتين أنت؟
18:53أتركب هذا المدرسى لكي أتحدث.
18:58سريعا.
19:00ينزل لكي.
19:02ما ينزل لكي؟
19:05ينزل لكي ينزل لكي يتحدث.
19:13اشترك�� حص fuera من الناam
19:19هل يحدث بهذا الشي حال
19:31ررانة
19:33بشيح
19:35قانب
19:35حسين والد録
19:38والا
19:40قانب حلط الملك
19:42يجلب
19:43كنان بابا
19:45ميوز وعشرين مصرحًا مصرحًا
19:49مرترون اول
19:51اخوص اخوص اخوصًا بيترموشتها
19:54اخوصًا اخوص اخوص من قديلتها
19:59انه اخوص يا ام
20:02ان يخوص اخوصًا اخوصًا
20:13.
20:15.
20:17.
20:19.
20:21.
20:23.
20:25.
20:27.
20:29.
20:31.
20:33.
20:35.
20:36.
21:11اصبحت مديني
21:13شكرا
21:15شكرا
21:17لا يتنظر
21:19الشيكت
21:27اتنظر
21:31اتنظر
21:33شكرا
21:35شكرا
21:37مرحبا
21:39شايد نزيد منه لأمرأمر موقعي
21:42إننا قائم مراء الأمر
21:44هيا حينينا
21:45سننجح جديدنا
21:47لازم لا يمر أبقائم
21:54شفكي
21:55كنت أحبت من هذا الشيء
21:57إنه سواجه
21:58أعطى هو فنرد plumbing
22:01دخل مرين بإمكانه
22:02يمر إليه
22:04هكذا الجدد ساعدت
22:05أوضع الأمريكي
22:06وعمل بإمكانه
22:07لا يمكنني أن تكون مضح متساعدة أفضل في مكان سابع الأطفالية
22:12فبدلاً مثالاً لدينا أعجب الأدوار سيجعلنا
22:19عم حتىنا
22:21إنتان بأنا
22:23مما سيبقى
22:24حسن أعطيك
22:27سألك خارج المديني
22:35ماذا؟
22:37أصبح شكرا
22:39رن Orange
22:41اقترف
22:43��다가
22:45إن مأتشاف الجديدة
22:46أ Ident
22:52شيئا
22:53ا Rivers
22:55حق الحساب
22:56هناك
22:58هناك
23:01أ Airport
23:03يا لحرث
23:05أتحقي
23:06لحظات
23:06أων
23:07احاولي هي فائلة
23:13احاولي
23:22احاولي
23:25Α leav سمион
23:33اشترك calculated
23:34أنت
23:36أعرقائي
23:37أعرقائي
23:38هل أعرفتي
23:40أعرف لنا
23:42أعرف
23:44مواطنة
23:46أعرفت
23:47من المواطنة
23:48أعرفين
23:53أعرفين
23:56أعرفين
23:58مواطنة
24:00سألقين
24:01ترسم
25:36موسيقى
25:39موسيقى
25:40موسيقى
25:41موسيقى
25:42موسيقى
25:43موسيقى
25:44موسيقى
25:45موسيقى
25:46موسيقى
25:47موسيقى
25:48موسيقى
25:49موسيقى
25:50موسيقى
25:51موسيقى
25:52موسيقى
25:53موسيقى
25:54موسيقى
25:55موسيقى
25:56موسيقى
25:57موسيقى
25:58موسيقى
25:59موسيقى
26:00موسيقى
26:01موسيقى
26:02موسيقى
26:03موسيقى
26:04sen dua et
26:05burada benim evimde güvendesin
26:07köyceğiz자 indian sakın duymasın
26:09baba sen ne diyorsun
26:10kızım
26:12sen eğer benden buraya
26:14evlenmek için izin istemeye geldiysen
26:16ben o izni vermiyorum
26:18son sözümdür
26:19biz buraya senden
26:22evlenmek için izin istemeye falan gelmedik
26:24iki yetişkin insan olarak
26:27evlenmeye karar verdiğimizi sana söylemeye geldik
26:34وضا بني وصنصيزم بابا
26:40طرق
26:46نحن نحن
27:04بالطبع
27:06أبلا
27:08لو كنت
27:10أبلا
27:18أبلا
27:20نهذهب
27:24إبلا
27:26نعم
27:27نحن لك
27:28نحن نحن نحن معد
27:30أبدا
27:31نحن نحن نحدث
27:32نوراق
27:34نوراق
27:36نوراق
27:38نوراق
28:02نوراق
28:04نوراق
28:06فرصة
28:07نوراق
28:10نوراق
28:14نوراق
28:16نوراق
28:17نوراق
28:23هناك اشخبار
28:26اعطائر
28:28نوراق
28:29بحاجة
28:30ترجمة نانسي
28:40ترجمة نانسي
28:46شكرا
28:48شكرا
29:00شكرا
29:22شكرا
29:24شكرا
29:26شكرا
29:30المترجم للقناة
30:01Bizim eski bekçi vaktiyle çok uğraştı buralarda
30:04Ama yaşlanıp elden ayaktan düşünce pek bir şey yapamaz hale geldi
30:08O yüzden fener böyle altın kaldı
30:11İşte fenerimiz
30:13Gördüğün gibi yolu biraz zahmetli
30:16Olsun
30:17Uzun zamandır içinde kimse yaşamadığı için duvarlar biraz kabarmış
30:22Bu da anahtarı
30:24Zaten bir şey lazım olursa ararım sizi
30:28Ha bak burada cep telefonu çekmez
30:30Eğer telefona ihtiyacın olursa fenerin sabit hattı var
30:34Numarası ezberimde değil yazıyordur bir yerlerde
30:36Merak etme sen
30:37Hallederim
30:39Hadi inelim aşağıya
30:41Hava kararmadan kasabaya dönmem lazım benim
30:43Hem hanım beni bekler
30:44Altyazı M.K.
30:49Altyazı M.K.
30:53Altyazı M.K.
30:54Altyazı M.K.
30:55Altyazı M.K.
30:56Altyazı M.K.
30:57Altyazı M.K.
30:58Altyazı M.K.
31:28Dün annemi ne kadar mutlu ettin tahmin bile edemezsin
31:31Evimiz uzun zaman sonra sayende bayram yerine döndü
31:39Sen hayatımıza belki tanrı misafiri olarak girdin ama
31:44Hepimizin kalbindeki yerin artık bambaşka
31:47Altyazı M.K.
31:48Altyazı M.K.
31:49Altyazı M.K.
31:50Altyazı M.K.
31:51Altyazı M.K.
31:52Altyazı M.K.
31:53Altyazı M.K.
31:54Altyazı M.K.
31:55Altyazı M.K.
31:56Altyazı M.K.
31:57Altyazı M.K.
32:14خطت
32:17لقد أستطر
32:20من الأطباء
32:21نفسنا
32:22نفسنا ن أثناء
32:24يا أمام
32:25أصحصان بالنسبة لكي أبلد لكي أسرعت
32:26حيث
32:27مرات
32:29يمكنني أيام
32:29فقط للغاية
32:31وضعنا
32:31لدينا
32:34لهذا الاستعار
32:37لماذا وفعل
32:39حيث وتتخفى
32:39BRF
32:40برحيلة يبريح
32:42التنفسي
32:42مرات
32:43بأم
32:44حياة كيف ينام بوكاركي
32:47أرّبتكي
32:50أيها أكثر إليه
32:52أريد أبارة للحاولة
32:54أخيرا مستقر الياه
32:56أنت أمون بيس��
32:57لكن لديك يموت
32:57ساين الياه
32:58تكت Litانا
33:00أما أخيرا
33:01وحدت تحريبا
33:02أراد ساعدت
33:03صرف بيساعدت
33:04الإشعران لديك
33:06كيف يبيه
33:07السادر الضفال
33:08حديث
33:09الأنسفل
33:11ساعدت
33:12وقال أمون
33:13أراه
33:14تبعينه؟
33:16حيث مخافية؟
33:18حاوة هذا هو أعطاء
33:30وقفتي وقفتي
33:35وقفتي
33:35وقفتي
33:37وقفتي
33:39وابت
33:39وقفتي
33:40وقفتي
33:41وقفت
33:41وقفتي
33:43وقفتي
33:44انتظروا!
33:46باباكام!
33:47اولر مو öyle شيء?
33:48yani sen ne dersen
33:49انا ندرسنا
33:50انا ندرسنا
33:52انتظروا!
33:55انتظروا!
34:14ترجمة نانسي قنقر
34:21ض aujourd و ارتكول
34:24طف態
34:25اظuki
34:27منها
34:28زماد
34:29ابدا
34:30اصطروا!
34:31از сама
34:34بس
34:37اصطروا!
34:388
34:39او
34:41المترجم للقناة
35:11المترجم للقناة
35:41Yani ne de olsa,
35:42iyi bakmamız lazım Fenerbahçe'mize.
35:44أعطى أنت مما يترحى أنه.
35:48يا يلمادي، الفرواب،
35:51أعددون، رغم بحثنا رجالب.
35:57جز AMY.
35:58ملحباً
36:10اشعالت قليل
36:12ملحباً
36:14انظروا قليل
36:15وضعه
36:16وكذلك
36:17وكذلك
36:18ملحباً
36:23ينمز
36:24كما تكون هناك
36:26هنا
36:28يعني
36:30أمر هناك
36:32في اجتنا من HTML
36:36هي عدة لنفسك
36:38يحصل على أن الجميع
36:40لا تسلعوني
36:42لا يسلعوني
36:44يعني مجيزة يجب عليك
36:46التحليم
36:48نحن لا يمكننا
36:50هنا
36:52والحياء
36:54بلت عادي
37:00انا صحيح لنريك
37:04نعم
37:15يا ربي
37:17لهم نضع
37:18وشبطتي
37:19تقاني
37:25لا
37:28ولا
37:34توقف
37:37ممتEN
37:37ازر وضع
37:38توقف
37:39أحاول
37:40بالعنى
37:41ألا
37:42كان نعم
37:43gadget
37:44على
37:46stretch
37:47كم Pav drone
37:49ليسوا الوصول للمشاركي.
38:03سألتك.
38:05سألتك.
38:07سألتك.
38:09سألتك.
38:13سألتك.
38:19سألتك.
38:27سألتك.
38:29سألتك.
38:31اسforder للكم جدا.
38:33نحف ت KIモса.
38:39سألتك.
38:41سألتك.
38:43سألتك.
38:45سألتك.
38:47يعني burada aşağıda ekstra bir oda var ama yanlış olur.
38:53Neden?
38:54Yani uygunsuz olur.
38:55Neticede bu Fener'in belli başlı kuralları var.
38:58Yani sadece bekçinin eşi burada kalabilir.
39:01E biz de evlenelim o zaman.
39:04Ne yapalım?
39:08Evlenelim.
39:10Şaka yapıyorsun, dalga geçiyorsun.
39:14Hayır, neden dalga geçeyim ki?
39:18Dalga geçmiyorum.
39:20Yılmaz bir düşünsene.
39:23Sabahtan beri nasıl güzel vakit geçiriyoruz.
39:26Yani tamam sen pek konuşmuyorsun ama ben anlatıyorum, sen de dinliyorsun.
39:31Üstelik sıkılmış gibi de değilsin.
39:35Hatta şu anda ben gidiyorum diye üzüldüğüm bir ifade var yüzümde.
39:39Sen gerçekten çok tuhaf bir kızsın.
39:48Tamam, tamam yeni tanıştık farkındayım.
39:52Ama neden olmasın?
39:53Hem dizilerde filmlerde de oluyor böyle ilk görüşte aşık.
39:58Altyazı M.K.
39:59Altyazı M.K.
39:59Altyazı M.K.
40:00Altyazı M.K.
40:01Altyazı M.K.
40:02Altyazı M.K.
40:03Altyazı M.K.
40:04Altyazı M.K.
40:05Altyazı M.K.
40:06Altyazı M.K.

Recommended