Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/19/2025

عائشة جول هي كاتبة مسلسلات محبوبة وساذجة. تعيش في بيتها الكبير التي ورثته عن أبيها وامها وحيدة. في يوم من الأيام أقرب صديقان لها يجعلانها تصدق انها فازت بعطلة مجانية ويقومون بارسالها الى اليونان. أثناء ذهابها للفندق تتعرف على الممثل المشهور جان. وعند وصولها الفندق تكتشف انه لا يوجد هناك حجز باسمها وعلى الفور تدرك انه هناك خطب ما. وتضطر للتدين من جان حتى تعود للبيت بعد ما تبين لها انها تملك المال الكافي وايضا عندما لم تستطع التواصل مع اصدقائها . عندما عادت للبيت تكتشف ان البيت تم بيعه لجان. ولم يكن لعائشة جول خيار اخر غير قبول هذا العرض حتى تمكث في بيتها وحتى تستطيع رد الدين لجان.
والعديد من الأحداث تجبر هذان الثنائي على التظاهر بانهما زوجان لمدة ٦ اشهر. كان هدف جان هو جعل صديقة طفولته أليف تغار وايضا جذب اهتمام الصحافة. وأما عائشة جول فكان هدفها هو الرجوع للبيت.
هل سيقع هذا الثنائي في حب بعضهما ؟
هل سيتحول الزواج المزيف لقصة حب حقيقية ؟

طاقم التمثيل : بيرك اوكتاي ، سيرين شيرينجا، بامير باكين، ايدا ايجا، جولدان افشاراوغلو

انتاج : انتاج MF - فاروق بايهان
مخرج : بولنت اشبيلان
سيناريو : بانو كيراميتشي بوزكورت

Category

📺
TV
Transcript
06:28الله الله
06:33ايه بابر بير.
06:34ايه دوامızı bölmek istenemiştir kızım.
06:36هادي artık bizde evimize gidelim.
06:38Helvamızı kavuralım konuya komşuya dağıtalım.
06:40Tamam.
06:41هادي.
06:44هادي.
06:45Ver elini ver.
07:03هادي.
07:31Efendim.
07:32Ay Yılmaz.
07:33Hiç haber falan vermeden gitmişsin.
07:35Merak ettim.
07:38Ufak bir işim var.
07:39Onu halledeceğim şimdi.
07:41Tamam o zaman.
07:42Bizde şimdi annemlere gidiyoruz.
07:43Sen de vakit içe gelirsin olur mu?
07:45Tamam halledip geliyorum.
07:46Tamam canım görüşürüz.
08:02Tamam.
08:03Tamam.
08:04Tamam.
08:05Tamam.
08:06Tamam.
08:07Tamam.
08:08Tamam.
08:09Tamam.
08:10Tamam.
08:11Tamam.
08:12Tamam.
08:13Tamam.
08:14Tamam.
08:15Tamam.
08:16Tamam.
08:17Tamam.
08:18Tamam.
08:19Tamam.
08:20Tamam.
08:21Tamam.
08:22Tamam.
08:23Tamam.
08:24Tamam.
08:25Tamam.
08:26Tamam.
08:27Tamam.
08:28Tamam.
08:29Tamam.
08:30Tamam.
08:32Tamam.
08:33Tamam.
08:35Tamam.
08:36Tamam.
08:37Tamam.
09:07Tamam.
09:08Tamam.
09:37Tamam.
09:38Tamam.
09:39Tamam.
09:40Tamam.
09:41Tamam.
09:42Tamam.
09:43Tamam.
09:44Allah'ım biz ne yapmışız?
09:45Nasıl düzeldir bu hata?
10:07Sarah
10:22غيرتين
10:24دنس قولة
10:29ما
10:30رحانته
10:31هم
10:32gonna
10:33شبت
10:35سحى
10:36مرحباً.
10:37مرحباً لكي أشياء ليس ببعض.
10:38إنسان مرحباً لكي سرقب ستلقص.
10:41يعني أحياني وقفتي ببعض.
10:45أحياني هم.
10:46أحياني.
10:48دامنة دا أجلوه أكثر.
10:50كسين yani أميزين.
10:51أحياني.
10:52أحياني.
10:56أحياني.
10:57أحياني.
10:58أحياني.
10:59أحياني.
12:35enkendi فنelerde yapılacak çok işim var
12:37geç kalmayalım biz
12:39الله
12:40هادي
12:42ATORK محود
12:42يرجم
12:51هادي يصل
12:51خاتب
12:56أمود
12:57هاديه أمود
12:57ولوس
12:58بلائ Pa 그다음에
13:01هدى الدي
13:01بş bass僕 بصدق проц инструмент
13:03groot 없 Click
13:03أمود
13:05محطة.
13:06عندي محطة؟
13:07نحن محطة؟
13:08أمام كثيرا وزاتي.
13:09هيا أصبتني أصبحت حيث.
13:11تبعيب أمام أمامه.
13:18أليم.
13:19يبقى صورة بردى.
13:21بقل أمامه.
13:23أصبحت أمامه.
13:30أصبحتك.
13:31تبقى شكرا لسنعانة.
13:33لماذا أجل أجل معنا؟
13:35ما هذا؟
13:37لقد أصبح أجل أجل أجل
13:39حجل
13:43قصة
13:45حجل
13:46أجل
13:47نحن عليه
13:48قليل
13:49أجل
13:50أجل
13:51أجل
13:52أجل
13:53أجل
13:54أجل
13:55أيضا
13:57أجل
13:58أجل
13:59أجل
14:00أجل
15:05ليشتركوا في القناة
15:07اصحبوا في القناة
15:09نحن جزيلا
15:11سورة
15:13تيزم كنتم
15:15وكتابة
15:17ليس كنتم
15:20وكتابة
15:22وكتابة
15:25أمسك
15:26أمسك
15:58قطع씩 كان هادة وصلتعليئا
16:02هيدا لتال man بارتي
16:05الدخولة برأتي
16:07من ال slept أنه ربي بأمفسك
16:08سحفظي Week rosión
16:10المحرك جادي
16:12دفع الدخولُ س tob Lauren
16:16سواصل الساقين
16:17مرة الحالية
16:19الدراحة
16:28المترجم للقناة
16:58المترجم للقناة
17:28ترى أنت ترى أنت ترى أنت ترى أنت تقلقاً لديك أشخاص صحيح
17:34أنت ترى أنت ترى أنه يحصلنا على دائماً
17:39أما أنت ترى أنت ترى أنت ترى؟
17:42أنت أدفعنا من المشكلة
17:45لكننا أبداً مجتمعنا بقية
17:48أصحابنا
17:49حسنا
17:50أفراد أصحاب
17:58او اتفاكي
18:06ما خلق الى ان كل شوكال من صفتر الضرم
18:10اما انت فاكه غالبين
18:11ده سكب سكب geleceğim
18:13ده سكب سكب لماذا
18:15كهون بيتم فاكه
18:18مكه حالكك كان لكم
18:20حالك هل يديك منذ انه يديك سويل اللاجم
18:23خانل المادرين حرفة الذين تذكرون
18:26انشاء الله امسفر لكم
18:28بence bu akşamın konusu bu değil.
18:32Hem Damla da yeni geldi.
18:34Senin bileğin ne durumda der ya?
18:36Bir doktora falan mı gitseydik?
18:38Yok canım ne doktor?
18:39Yarına bir şeyim kalmaz.
18:41Ne oldu bileğine?
18:42Ya bir şey olmadı baba, öyle burkuldu geçer.
18:45Vay Allah, zorlama bilgiyi.
18:48E bu kadar zayıflarsa ne olacağı bu?
18:50Oho, sen ablanı bir görsen.
18:53Her gün elinde fotoğraf makinesi bütün kasabayı dolaşıyor.
18:56Baya baya fotoğrafçı oldu.
18:58Hadi canım, nasıl fotoğraflar anlatsana.
19:00Ya bence biz bu konuyu çok uzatmayalım.
19:03Kendi hallerinde fotoğraflar.
19:05Abla sen de niye göstermiyorsun, seni de hiç anlamıyorum.
19:08Ya burada kala kala kasaba korkaklığı sarmış seni bakıyorum.
19:13Döndüğüne göre çok şanslıyız o halde.
19:16O ne demek baba?
19:19Kızım dediğin gibi işte.
19:21Şu kasabalı hayatımızı ancak senin gibi İstanbul havası almış biri vizyon kadardı ondan.
19:28air
19:53.
20:14.
20:16.
20:17.
20:18.
20:19.
20:20.
20:21.
20:22.
20:22.
20:22.
20:23.
20:23ارى اجلسل بيننا!
20:25ها!
20:26ها!
20:28الاسترداء!
20:30ها!
20:31ها!
20:35همدي!
20:37روت غريبا!
20:39اصل بيزي!
20:40ايش بيزي!
20:42شبك!
20:44سوسطن!
20:48سوسط!
20:53نعمل!
20:54نعمل!
20:55انتقلوا لنسوز!
20:56انتقلوا لنسوز!
20:57انتقلوا لنسوز!
20:58اتقلوا لنسوز!
21:14نردك اللي!
21:15هزل هزل!
21:16هزل!
21:23انتقل!
21:36انتقلوا!
21:38انتقلوا!
21:39انتقلوا لنسوز!
21:45انتقلوا لنسوز!
21:46اذهبت!
21:53انتقالوا!
21:59مغلقك؟
22:01مغلقك؟
22:02مغلقك؟
22:04مغلقك؟
22:08ايضاك؟
22:23تزلقوا!
22:35تسلقوا لا!
22:40ككريا ازلقوا!
22:42هادي كثيرا احيوث احياد!
24:29بك شكرا
24:31فهذا جزء من أسلتك
24:33صحيح لذلك؟
24:35أبعني؟
24:37أبعني كل شيء جيد
24:40تحبت هذه الحيثة
24:41تحبت المحاولة
24:42تحب الى التحبات
24:43تحبت أخرج
24:44لكنك تحبت
24:45تحبت المحاولة
24:46أبعني بك
24:47لكني ستتتبقى
24:48لديك قبل
24:49بلتك
26:12بسبب المكانية.
26:13، الأنبي لم تقود الأنبي checking the社ين،
26:16، أتوقع الأنبياء sixtها الهواء،
26:17mikrofonية قادمة ،
26:22،؟
26:23، لم تقود المنطقة المنطقة الرجالية.
26:26أعجل ،
26:28، وفقرب المنطقة القادمة
26:34، لم تقودين المنطقة الذهابين مجدداً
26:36، لم ينهم العشقات؟
26:38، طرق النجرة،
26:41مولتكي تاشرهن يقارباً!
26:43كنان بابا!
26:45ساعدة اتفاقيني اعرمي
26:47انتظر مرحباً!
26:49حرمي افاقت!
26:59افاده اصدق!
27:01او اردان او ارو قراطكي افاده امره
27:03افاده اخرين!
27:05او او او جديد!
27:07حسنًا
27:09حسنًا
27:11حسنًا
27:13حسنًا
27:15حسنًا
27:37حسنًا
27:39حسنًا
27:41حسنًا
27:43حسنًا
27:45حسنًا
27:47حسنًا
27:49حسنًا
27:51حسنًا
27:53حسنًا
27:55حسنًا
27:57حسنًا
27:59حسنًا
28:01حسنًا
28:03حسنًا
28:05حسنًا
29:08انزلتنا
29:16ما يمكنك أن تكون هناك جيدة تأكيد من أخباراتنا.
29:20فإنما أنتظر إلى مؤسسنا،
29:22فإننا نحن نحن نحن نحن نحن نحن.
29:26لا أعطى ليس لكم.
29:29لكي أتمنى،
29:31فإننا نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن.
29:41شكرا لكم.
29:43ملتقى ايضا!
29:45او tengo ايضا ايضا!
29:47فنر المترجم!
29:51بلس ورشتي الى ايضا!
29:53بلس ورشتي!
29:55عقل اوزاك فيمكي!
29:57اوزاكي امكي!
29:59اوزاكي!
30:01اوزاكي!
30:05همن يمكنك!
30:09اوزاكي اوزاكي!
30:13أتمنى أنك ستكون جيداً لكي أتمنى أن تكون جيداً لكي أتمنى
30:19لكي أتمنى
30:25لكي أتمنى
30:27ها
30:37صالي
30:52المناخي
30:53المناخي المناخي الموضوع لديك
30:59هكذا
31:00مالهما لشر Okay
31:02المناخي
31:04ci أكبر
31:07لا أكبر
31:08لجل مسؤولية
31:12الناس مالما للظاهرة
31:14نحن أمام
31:16اطبع
31:19إسراءا قد!
31:32ماذا؟
31:33إنه مولان!
31:36أولا ما هذا تبير منك وتفضل قليلاً!
31:37لا تعجب أن أصحت لي ماذا قد تفضل!
31:41فقط أتذكر فقط!
31:43لازلتكُ بطليك قد فقط!
31:44أَنكي أمني باي حينما!
31:47ابي اذا قلت بساطة انساني اممتين يسترينيش تنظر.
31:51انا اهلا بس في الشراء.
31:53اهلا بس في الشراء.
31:55اهلا بس ترجمة الهولة الفرصة.
31:58أبقل.
31:59بس ترجمة الهولة.
32:04اطانا ه PEANI.
32:07اهلا بس ترجمة نشكر.
33:21فخوصة و listaugía Kenan Bey'in...
33:22...bir yanaşmayı kurna tıkan böyle...
33:22...кра Sevagen unterschiedceu Bernie...
33:24...ход
33:43... Eucht has
33:44...م doncs
33:46Os
33:49ترجمة نانسي قنقر
34:19اطلقاد تقليق
34:21احسنى مشاوقت
34:25مالذي
34:29اوه
34:31اوه
34:33اوه
34:35اوه
34:35ايدي
34:36اوه
34:41اوه
34:41اوه
34:41اوه
34:42اوه
34:45اوه
34:46اوه
34:49أنا اشعر بهذا السمع يقولون!
34:54هيا!
34:57او اذا شبتك الانتبع مرة تقنقص بحراتيك
35:01كنت اين ان اتركوا بحراتيك
35:04وما من امسلتك
35:06توقفتك وما امسلتك
35:08يمكنك توقفهمون امسلتك
35:14لا امسلتك
35:19وان too
35:34التراش STEW
35:45تم ثم
35:46وكن وسن
35:49هذا يمكنك أن تفعله بسرعة
35:51هذا يمكنك أن تفعله بسرعة
36:01موساعدة
36:19لماذا تتحقق لكي تتحقق؟
36:32كلها من الوصول
37:24لقد أتكله
37:28كما أنت أتكلفت
37:30من لا يمكنك أن أشكر
37:31لقد تؤديتك
37:32من لا يمكنك أن أتكلفت
37:34أصبح لكي قبل أنت
37:35ليسوا كما أنت
37:37نعم
37:40لا أتكلفت
37:41أحاولا
37:42أتكلفت
37:43لكي
37:44أحاولا
37:46لا يا يماتع!
37:51يعني أنت أنت كنان اقار بااستم سنع أم سنع success
37:54أم سنع شكرا!
37:57أبداً!
37:59لقد والاقصية ليش الرفضايا!
38:01سنعيضا!
38:02أبداً من الصلاة والسكنة الخاصة!
38:05أنصر باستان التخرج!
38:08هكذا!
38:16لقد قلت بشكل جديد!
38:18أيها الله!
38:19قدم بشكل جديد!
38:20اوهكاً بشكل جديد!
38:22حسناً لكم بشكل جديد!
38:24حسناً!
38:46ويبا ويبا!!
38:47درية بواست غيرا بواست غيرا جدا فيه xD
39:02وقد شوح!
39:05لا تذكرون سكن قل.
39:07وقد شوح!
39:08وأيش قالت في الشراء لمحاديشة.
39:10طريقة فتحول نظرة حادي.
39:12وقد عزروا هذا الناس من بعد.
39:14ثق طبيعي شروعه!
39:16يا سيدلي اصبادر!
39:17شعايا أصباده من الوحيدة!
39:19يا جزء!
39:20انا بقى!
39:21اني أصبادر أن أصبادته!
39:23أصبادر أن أصبادر!
39:26أصبادر!
39:27أصبادر!
39:29أصبادر!
39:33أنت!
39:35أصبادر!
39:46المترجم للقناة
40:16Haydi
40:17Damla artık şu telefonun sesini kısar mısın lütfen?
40:32Ne yapıyormuş bakayım benim güzel kızlarım?
40:35Hoş geldin baba
40:36Hoş bulduk
40:37Hoş geldin
40:38Burada olacağınızı tahmin ettim
40:46بسوطة
40:48بسوطة
40:50بسوطة الاحرة
40:52يا بابا
40:54تقدم
40:56انتقر
40:58ماذا نتقدم
41:00بابا
41:02كسروا بطمم
41:04يبقى تفضل
41:05بسبب الحياة
41:06اتقرأ
41:12بابا
41:14دaving 소ا للغايةнов.
41:15نعم لكنهم حمضًا..
41:16من بل أقول...
41:19لاحظ أكثب أيديم.
41:22حماً بحثنا جئًا..
41:24موضوعي السوارات الذي بحثل جديك.
41:26تهذر واحل لكن المسن ال� drieسية sahفي.
41:28مع المنطقة حسناallen لاأ게 خiries Brown!
41:29أب Dansك في الط black 트�аг 산
41:33كان م 힘�高zza
41:36والدائي تعلي أيضًا
41:38equiv Hangいて الشيخ لم ي Billy Everyday
41:40اه..
41:42بحثة قدر!
41:44اشياء اشياء!
41:49اشياء!
41:52اشياء!
41:55باباكك!
41:57اشياء ده!
42:01اشياء!
42:02اشياء!
42:10اشياء!
42:12اشياء!
42:15اشياء
42:24engеля allá!
42:26beni çarpmışsın,
42:28Kenan baba!
42:29Gel Sener!
42:31Gel otur,
42:34liman ile ilgili bir konuşmak istiyorum,
42:36ben senden!
42:37أيضا Kenan baba
42:39ben bugün Yılmaz'la görüştüm Taner
42:41Yılmaz
42:43mültecileri kurtaran var ya şu Fener'in bekçisi
42:46limanın yönetimini ona teklif ettim
42:51yarın işe başlayacak
42:53nasıl yani
42:55anlaştığınız bitti mi
42:56anlaştık
42:58Kenan baba
43:01böyle bir değişikliğe gerek var mı
43:03hiç tanımadığımız birine böyle bir mesuliyet vermek
43:06doğru
43:07ama adam dürüst
43:10akıllı
43:12cesur
43:13dahası eski asker
43:16disiplinlidir
43:18limanı çekip çevirebilecek kapasitede
43:21zaten senin başında da bir sürü iş var evladım
43:23Kenan baba bak mesele tekneyse
43:25ben o işi hallettim
43:26bir daha asla böyle bir şey olmayacak
43:28o iş artık savcılıkta
43:30ama bizim de kusurumuz büyük
43:33hırsızlık falan
43:35değil mi
43:36görüyorsun işte
43:39liman çok vakit isteyen bir yer
43:41bırakalım düzene soksun disipline etsin
43:44Kenan baba ben bu adamı gördüm
43:48ve hiç gözüm tutmadı
43:50nerede gördün
43:51televizyonda gördüm Kenan baba
43:53hani böyle ünlü olmasa
43:55yok yok alakası yok
43:56ben kararımı verdim Taner
43:59senden istediğim
44:01işe alışana kadar
44:02Yılmaz'a yardımcı olman
44:03zaten çabuk kavrayacaktır
44:05tamam mı
44:07sen kararını verdiysen
44:09tamamdır Kenan baba
44:10ben de elimden gelen
44:12yardımı yaparım
44:13güzel
44:14güzel
44:15babacığım nereye gidiyorsun
44:32e geldik oğlum
44:33ay Yılmaz evet yani
44:35Nuh dedin peygamber demedin
44:36söylemeyecek misin
44:37artık nereye gittiğimizi
44:38tamam işte geldik buyurun
44:40neydi kime geldik anlamadım
44:45bize geldik
44:46nasıl nasıl
44:51gerçekten mi
44:56evet işte artık burası bizim yeni evimiz
44:59bundan sonra burada yaşayacağız
45:01ay Yılmaz
45:03inanmıyorum
45:06gel gel
45:13anneciğim
45:21bak gördün mü
45:22babam bize ne kadar
45:23büyük bir sürpriz yaptı
45:24hadi geçin bakalım
45:28bir şeyle
45:28hadi gel
45:28gel evimize bakalım
45:29çok güzelmiş
45:35canadılayım
45:39çok güzel
45:44çok güzel
45:45aşkını
45:54yaparken
45:55ُbildiğiniz için teşekkür ederim
46:00abone olmayı
46:00abone olmayı

Recommended