Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Legend of Xianwu Episode 111 Multi Subtitles
Qixiang Animation
Follow
4/27/2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
词曲 李孙
00:05
我在哪儿
00:06
我是谁
00:07
赏你的小乞丐
00:09
爬下去吃吧
00:10
不用客气
00:11
你吃吧
00:12
把她给我剁了喂狗
00:15
是
00:15
公主驾到
00:18
是你
00:20
如烟公主莫非任给你
00:22
哎呀
00:23
真是没想到
00:25
公主的情人居然是个乞丐
00:27
他不是情人
00:29
It's my wife.
00:53
I'll make you look at your clothes.
00:55
I'll do it again.
00:57
How are you? Are you still in love with me?
01:01
You... I really... is your wife?
01:05
That... is who I am?
01:08
These are not important.
01:10
You just need to remember, you are called叶晨.
01:13
叶晨?
01:15
I am... I am...
01:17
You were told that you had a son of a乞丐.
01:20
How would...
01:22
...
01:23
...
01:24
...
01:25
...
01:27
...
01:28
...
01:29
...
01:31
...
01:33
...
01:34
...
01:35
...
01:36
...
01:37
...
01:38
...
01:39
...
01:40
...
01:41
...
01:42
...
01:43
...
01:44
...
01:45
...
01:46
...
01:47
...
01:48
...
01:49
...
01:50
...
01:51
...
01:53
如燕 他是高高在上的仙人
01:57
何況他還有欺世
01:59
你跟他
02:01
父皇放心
02:02
如燕自有分寸
02:06
父皇
02:07
夜晨現在記憶有失
02:10
可否反請父皇幫忙找些恢復記憶的藥物來
02:14
你先回去吧
02:15
這些事為父自會安排
02:19
是
02:23
Oh, it's all my life.
02:31
My lord, do you have this?
02:33
Hurry up, hurry up.
02:35
Let me take a look.
02:37
My father said that it was a good one.
02:39
I don't know.
02:40
I know that you will return to your memory,
02:42
you will leave here.
02:44
Maybe a few years later,
02:46
you will forget me.
02:47
You will forget what happened to us.
02:50
But I don't care.
02:52
Only when you are at my side,
02:56
it will be enough.
03:12
Where are you?
03:13
Why am I here?
03:17
You have to remember your memory.
03:22
My heart.
03:28
My heart.
03:29
Can you heal my heart?
03:37
What's the matter?
03:40
If it's a song,
03:42
it would be so good.
03:44
That's the song.
03:45
It's a song.
03:46
It's a song.
03:47
It's not a song.
03:48
It's a song.
03:49
It's a song.
03:50
You said that the last time we met,
03:51
it's been three years ago.
03:52
I heard the song.
03:53
It's a song.
03:54
It's a song.
03:55
It's a song.
03:56
You said that the last time we met in the past three years ago?
04:01
I heard the sound of the sound that I could give up.
04:05
Yes.
04:10
The Holy Spirit!
04:15
It's probably the same as the Holy Spirit and the Holy Spirit.
04:19
That's why the記憶混乱.
04:21
I can't imagine that the Holy Spirit has been over three years.
04:24
Now you're really worried about me.
04:26
Sorry.
04:27
Now I have to go back.
04:29
I need your life.
04:31
So I'm sorry to go with you.
04:36
Don't stop.
04:37
Don't stop.
04:38
I can't say anything.
04:39
I understand.
04:41
Let me go.
04:44
Are you okay?
04:46
I'm okay.
04:49
I'm not sure.
04:50
You're not right.
04:51
You're not right.
04:53
You might be right.
04:55
You're right.
04:56
You're right.
04:57
You're right.
04:59
You're right.
05:03
Even though you hit me down.
05:05
This means you have ANDY.
05:07
Let's go ahead and call him.
05:09
Also, let's take theisa.
05:10
Let me go.
05:12
Please, give me your hand.
05:14
Oh, my god.
05:16
You're right.
05:17
I'm gonna come right here.
05:18
That's the only thing you get.
05:20
Your girl, how are you?
05:22
I'm fine
05:24
Oh, my friend
05:26
Oh, my friend
05:27
Oh, my friend
05:27
Oh, my friend
05:31
Go to the pool
05:32
Wait
05:33
Wait
05:33
Wait
05:33
I'm not
05:41
I'm not going to die
05:42
My mind is my
05:42
Mom
05:43
Mom
05:43
Mom
05:43
Mom
05:44
Mom
05:44
Mom
05:45
Mom
05:45
Mom
05:45
Mom
05:47
Mom
05:49
Mom
05:50
Mom
05:51
Mom
05:52
Oh
05:54
Oh
05:56
Oh
06:12
Oh
06:14
Oh
06:16
Oh
06:18
Oh
06:22
How are you?
06:36
The sound of this sound is not aấnure.
06:39
On the sound of the sound, the sound of the sound of the sound is not aấnure.
06:45
There are no people who play it all.
06:48
The sound of the sound is just a疲劣.
06:50
The sound of the sound is important.
06:51
Ah, all the time, the rhythm shall be more than enough.
06:55
The rhythm of the rhythm shall be more than enough.
06:59
The rhythm shall be more than enough,
07:01
and the rhythm shall be more than enough.
07:12
I feel like I heard the rhythm and the rhythm.
07:14
I don't know why.
07:15
I'm not looking for the rhythm.
07:17
I'm so sorry for the rhythm of the mother.
07:19
I would like to invite her to dance, but the先人 seems to have a response to the Queen's voice.
07:28
You can help me find a修士.
07:29
I'll let her go to the送信.
07:31
But the繁刃 of the修士 is only a god.
07:34
It's only a god.
07:35
I'm just...
07:39
Don't worry, I have a chance.
07:40
You can give me a chance.
07:49
My daughter.
07:56
I...
07:57
I'm going to send people to the king.
08:07
The king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king.
08:13
What?
08:19
Do you want to do what you want?
08:21
I'll do it.
08:22
I'll let her go.
08:23
It's a good one.
08:24
You want to do what you want?
08:25
I'll let her go.
08:26
Let her go.
08:27
Let her go.
08:28
I'll let her go.
08:49
Let her go.
08:50
Let her go.
09:19
Let her go.
09:20
Let her go.
09:27
It's still a little bit.
09:29
But the way she has to be strong.
09:30
If she's strong, she should still be strong.
09:32
She's strong enough.
09:33
She's strong enough.
09:40
Mother.
09:41
You're not the only one.
09:43
This...
09:44
The king of the king of the king of the king.
09:45
Have a good day.
09:47
I hope the king of the king of the king of the king.
09:48
How can I help you?
09:49
I'm going to send you this sword to the mountain.
09:53
Let the前輩 take care of it.
09:54
I will be able to take care of it.
09:56
If you have time to take care of it,
09:58
I will be able to increase your ability to reach the mountain.
10:00
That way, you will be able to reach the mountain.
10:03
The mountain?
10:05
Thank you,前輩.
10:06
I will be able to take care of it.
10:18
This time,
10:22
the day of her,
10:24
will be lost.
10:25
The Lord is so happy.
10:27
So long ago,
10:28
I'm going to be able to come to the throne.
10:30
Who are you?
10:31
I'm going to go to the throne of the throne.
10:33
Come on!
10:36
You are going to take care of it.
10:37
What did you do to my throne of the throne?
10:39
You have to let the throne of the throne of the throne.
10:43
At the same time,
10:44
the throne of the throne of the throne of the throne of the throne.
10:47
The emperor only can get you down.
10:49
You should judge me with his best friend to rule by himself.
10:52
I will be able to take care of it.
10:54
F
11:01
You won't stop the throne of genre.
11:02
That wasn't I?
11:03
At the end of the throne,
11:06
why the throne was still sad for me?
11:14
What?
11:16
You have to which man,
11:17
Oh, you're a fool!
11:21
You're a fool!
11:23
You're a fool!
11:24
You're a fool!
11:26
You're a fool!
11:28
What?
11:30
What?
11:32
You're a fool!
11:33
You're a fool!
11:35
I'll go!
11:36
Oh...
11:37
Oh...
11:39
Oh...
11:40
I can't think so much.
11:42
I'm not sure how to do it.
11:47
混账 区区凡人国竟敢杀害我儿
11:53
你即刻去南兆国 我要让他们所有人为我儿子陪葬
11:58
准命 南兆国杀我独龙门少主 罪无可恕
12:06
今日我便踏平南兆国 给世人一个警示
12:10
区区真阳静 口气倒是不小
12:17
死了
12:26
再派人去
12:28
我就不信一个凡人国度能反了天
12:32
门主 且慢
12:33
依属下看 那南兆应是隐藏着一位高手
12:38
不如先查清楚对方底细再行动不迟
12:41
若对方真是隐士高手
12:44
并上报血灵世家 让他们出手相助
12:49
那好
12:50
这件事就交给你去办
12:52
是
12:53
是
12:54
天 天庭圣主 叶 叶辰
13:03
天庭圣主 叶 叶辰
13:17
天庭圣主 叶 叶辰
13:21
我
Recommended
13:10
|
Up next
Legend of xianwu Episode 112 Multiple Subtitle
Anisora.cc
5/3/2025
12:41
Legend of xianwu Episode 109 Multi Subtitles
Qixiang Animation
4/13/2025
13:18
Legend of Xianwu Episode 114 Multi Subtitles
Qixiang Animation
5/10/2025
13:10
Legend of Xianwu Episode 112 Multi Subtitles
Qixiang Animation
5/3/2025
18:10
Legend of xianwu Episode 111 Subtitle multi.
Xiao bhai
4/27/2025
12:41
Legend of xianwu Episode 109 Subtitle multi.
Donghua Domain
4/13/2025
13:33
Legend of xianwu Episode 105 Subtitle multi.
Xiao bhai
3/16/2025
18:53
Legend of xianwu Episode 49 Multi Subtitle
Tube Animation
2/25/2024
12:48
Legend of xianwu Episode 107 Subtitle multi.
Donghua Domain
3/30/2025
14:20
Legend of xianwu Episode 102 subtitle multi.
Xiao bhai
2/23/2025
13:38
Legend of xianwu Episode 103 Eng Subtitle
DONGHUA ANIMEWORLDS
3/2/2025
17:45
Legend of xianwu Episode 104 Eng Subtitle
BDANIMEWORLDS
3/9/2025
12:48
Legend of xianwu Episode 107 English Subtitles
Donghua Hub
3/30/2025
18:22
Legend of xianwu Episode 94 Subtitle
Im
12/29/2024
18:14
Legend of xianwu Episode 63 Subtitle
Anime9fox
6/2/2024
19:23
Legend of xianwu Episode 82 Subtitle
Anime9fox
10/6/2024
17:55
Legend of xianwu Episode 70 Subtitle
Anime9fox
7/14/2024
18:05
Legend of xianwu Episode 62 Subtitle
donghuaguoman
5/26/2024
19:49
Legend of xianwu Episode 68 Subtitle
Donghua Anime
7/7/2024
12:44
Legend of Xianwu Episode 106 English Sub
Anime Donghua master
3/23/2025
12:34
[4K] Immortal Doctor In Modern City Episode 90 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
today
11:45
[4K] Ancient Supremacy Episode 143 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
today
10:54
[4K] Twin Martial Spirits Episode 04 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
today
30:03
Twin Martial Souls Episode 1~4 Multiple Subtitles
DonghuaStream
today
21:11
(4K) A Will Eternal Season 3 Episode 59 [165] English Sub || Sub indo
DonghuaStream
yesterday