Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
World Immortal E4 (Indonesia)
Ras11226349
Follow
4/26/2025
World Immortal E4 (Indonesia)
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
Ah, ah, ah, ah.
00:37
Ah, ah, ah, ah.
00:43
Ah, ah, ah, ah.
00:48
That was a light,
00:51
I saw a wish.
00:54
Did you see you?
01:05
To your knees.
01:10
I couldn't see you.
01:14
If your body is still alive,
01:20
失去你的世界 我将与命运对抗
01:26
烈风 从心脏中穿透
01:31
剩一阵将在前与我马的尽头
01:38
我马 在枝风中一浪
01:45
我命运对抗 谁管它是陷 还是陪我
01:51
烈烈风 从心脏中穿透
01:58
长生不灭 让爱和情愁 都错过
02:08
烈烈风 从心脏中穿透
02:14
剩一阵将在前与我马的尽头
02:21
光 又遭殆 还是陷阱中一浪
02:27
光 又来里再被谁都会遗忘
02:34
Oh, yeah.
02:35
I can't.
02:37
You have no hope.
02:42
I can't.
02:44
I can't.
02:47
She is a part of the book where she will be.
02:53
She is the only one.
02:56
I want to learn the book that will come.
03:00
I'll have to listen to the book that I have.
03:03
I'm sorry.
03:04
I'm sorry.
03:05
I'm sorry.
03:06
I'm sorry.
03:07
You can't have anything else?
03:08
I'm sorry.
03:11
I'm sorry.
03:12
I'm sorry.
03:14
I'm sorry.
03:16
I'm sorry.
03:19
You're gonna die.
03:20
You're so weird.
03:22
This is your house.
03:24
Not my house.
03:26
I'm going to follow my home.
03:33
。
03:41
。
03:43
我与赵玲儿都落入了这龙岛,想来神女兰诺也硬在这刀上,只是不知现在何处,我又敢如何寻她。
04:03
。
04:09
身手不错,你就是萧辰。
04:13
你们是长生界之人,为何要暗算我?
04:17
。
04:18
那就是你啦,少爷也算是看得起你,让我们三人来拿你一个。
04:23
你们少爷是何人,我应该与你们并无仇怨。
04:27
。
04:28
。
04:29
。
04:30
。
04:31
。
04:32
。
04:33
。
04:34
。
04:35
。
04:36
。
04:37
。
04:38
。
04:39
。
04:40
。
04:41
。
04:42
。
04:43
。
04:44
。
04:45
。
04:46
。
04:47
。
04:49
。
04:50
。
04:51
。
04:52
。
04:53
。
04:54
。
04:55
。
04:56
。
04:57
。
04:58
。
04:59
。
05:00
。
05:01
Don't you?
05:03
Don't you?
05:05
I'm going to go.
05:07
You're in your mouth.
05:09
What are you doing?
05:11
What did you say?
05:13
I'm going to go.
05:15
I'm a soldier.
05:17
I'm a soldier.
05:19
I met a beautiful woman.
05:21
She said she was a queen.
05:23
She knew she was a queen.
05:25
She knew she was a queen.
05:27
She wanted to let us get you.
05:29
You can't get me.
05:31
I'm a soldier.
05:33
You're a soldier.
05:35
You're a soldier.
05:37
You're a soldier.
05:39
She will not be able to find her.
05:41
I'm going to go.
05:43
I don't know.
05:45
I'm a soldier.
05:47
I'm a soldier.
05:49
I'm a soldier.
05:51
You're a soldier.
05:53
I'm a soldier.
05:55
I'm a soldier.
05:57
You're a soldier.
05:59
If You're a soldier.
06:01
If You are a soldier.
06:03
You have to ride.
06:05
You're a soldier.
06:08
You're a soldier.
06:09
You shouldn't be a shepherd.
06:11
You're a soldier.
06:13
If You are a soldier.
06:15
This is what?
06:17
Yes, my lord is happy to have a friend.
06:21
I can't forgive other things.
06:23
I am not sure that you are so happy to forgive me.
06:26
My lord is still due to you.
06:30
Your lord is to ask for a return.
06:32
I want my lord to become a friend.
06:34
My lord is not aware of him.
06:37
I don't want to use my lord.
06:39
I am just looking for his lord's heart to help him.
06:41
I am trying to keep the lord's heart.
06:43
Yes.
06:44
I'm going to let the殿下 get hurt.
06:46
I'm going to take a look at the money.
06:52
Let's take a look at some fruit.
06:54
I'll take a look at some fruit.
07:00
I'm going to take a look at him.
07:14
啊 你说这九州公主到底使了什么手段
07:24
让少爷这么死心塌地地跟着她
07:27
哼长得好看呗现在这年头哪儿不看脸
07:32
看来那女人真的跟长生戒稳土之人联系上了
07:36
哼长得好看呗
08:01
。
08:07
。
08:09
。
08:11
。
08:13
。
08:17
。
08:23
。
08:29
。
08:30
。
08:38
。
08:42
。
08:44
。
08:50
。
08:52
。
08:54
。
08:56
。
08:58
。
08:59
。
09:09
。
09:11
。
09:13
。
09:15
لي
09:17
害人中害己
09:19
这就是你接到杀人的代价
09:21
就是这儿
09:22
尚爷
09:23
我刚才把脸座进去了
09:27
殿下
09:29
你对她做了什么
09:37
小臣
09:39
原来你就是小臣
09:41
这味道
09:43
You are going to take a small task.
09:46
I am going to kill him.
09:48
I'm going to kill him.
09:49
I'm not going to use such a way to kill him.
09:51
I'm not going to kill him.
10:04
I'm going to kill him.
10:06
Lord, Lord, I'm going to kill him.
10:08
He's not going to die.
10:13
少爷 家主菱形特意嘱托 龙岛之行切莫节外生枝 寻找龙王最为要紧 现在对我来说 拿下这个女人才是最要紧的事 大人 我已经把这里的位置透露给萧尘了 相信她很快就会赶过来
10:43
很好 等下给那个货水送餐时 将这弹箱点燃 只有让他死在那萧尘手里 少爷才会把心思回到正式上
10:56
殿下其莫伤了柜体 但我叫你拿下 叫你好生处置
11:09
都给我让开
11:11
我正想找你 想不到你自己跑来送死
11:19
挺好 省去我许多工资
11:26
入广挖掘 上
11:28
这些群衬怎么回事
11:42
我这八卷自成一席 风险荡刑
11:45
你还能逃到哪儿去
11:47
去
11:55
去
12:17
I'm going to take it off.
12:22
I'm going to kill him today.
12:24
The king, don't worry.
12:26
He can't run away.
12:32
Let's go.
12:34
Let's go.
12:35
Let's go.
12:47
Let's go.
12:58
I'm going to kill him.
13:06
Can I kill him?
13:17
Let's go!
13:20
Let's go.
13:43
What are you doing?
13:44
What's the one?
13:45
He's lost, he's lost.
13:48
He's lost.
13:49
He's lost.
13:50
He's lost.
13:51
Let's go.
13:53
Yes!
13:54
Oh, you're not afraid.
14:00
Oh, my lord!
14:01
He's lost.
14:02
He is so prepared.
14:03
He's promised...
14:04
...
14:05
...
14:06
...
14:07
...
14:08
...
14:09
...
14:10
...
14:12
...
14:13
You don't want to get out of trouble.
14:16
Yes.
14:37
It's a ring.
14:38
It's a ring.
14:39
It's a ring.
14:40
It's a ring.
14:41
Yes.
14:47
I'll show you the ring.
14:49
The young man who has lost the ring.
14:50
The young man who has lost the ring has lost his hand.
14:52
This is a ring.
14:53
If he is protected by the ring,
14:54
I must be able to do the strength.
15:11
Oh, my God.
15:41
Oh
15:56
I
15:58
What a place
16:00
This is a place
16:02
This is a place
16:04
This is a place
16:06
This is a place
16:08
Oh, these are the ones that look like a dragon.
16:12
Is there a dragon that is the dragon that is the dragon that is the dragon?
16:15
The dragon is spreading together with the dragon that is similar to the dragon.
16:18
This one should be able to improve the dragon.
16:24
This is a strong dragon.
16:38
I don't know how long it's going to be.
16:56
I don't know how long it's going to be.
17:08
There are so many magical gems that you can bring all of these gems into my body.
17:17
These gems should also be used to.
17:19
Let's keep it.
17:28
The gems of the gems is not enough.
17:30
The gems of the gems is pretty good.
17:38
Ah!
17:40
Ah!
17:42
Ah!
17:44
Ah!
17:46
Ah!
17:48
Ah!
17:52
I'm...
17:54
Don't leave!
17:56
Ah!
17:58
Ah!
18:00
Ah!
18:02
Ah!
18:04
Ah!
18:06
Ah!
18:08
Ah!
18:10
Ah!
18:12
Ah!
18:14
Ah!
18:16
Ah!
18:18
Ah!
18:20
Ah!
18:22
Ah!
18:24
Ah!
18:26
Ah!
18:28
Ah!
18:30
Ah!
18:32
Ah!
18:34
Ah!
18:36
作曲 李宗盛
19:06
辗转过遗忘
19:11
宿命长
19:15
游记依稀模样
19:20
夜依千笑如风
19:24
今云落水无回响
19:28
去望风雪
19:30
已是空上月光
19:33
赴天荒
19:35
一场回眸
19:37
宛若初见
19:40
触摸人灌烫
19:43
离人归须
19:45
路回哀一场
19:49
若似柔情悠长
19:52
自愿风华在回望
19:57
愿盘藏海无恙
20:00
孤星依旧无思量
20:03
那年耀似箭提花落
20:08
涟漪为中央
20:12
最轻刻带泛黄那一场
20:17
满场时光
20:21
与你共苍茫
20:24
满场时光
20:25
与你共苍茫
20:26
满场时光
20:28
与你共苍茫
20:29
从百年轻轻无怨
20:30
满场时光
20:58
I love you.
21:28
I love you.
21:58
I love you.
Recommended
23:37
|
Up next
World Immortal E3 (Indonesia)
Ras11226349
4/26/2025
21:27
World Immortal E5 (Indonesia)
Ras11226349
4/26/2025
26:12
World Immortal E1 (Indonesia)
Ras11226349
4/26/2025
21:50
World Immortal E14 (Indonesia)
Ras11226349
5/2/2025
22:03
World Immortal ep 4 ENG SUB
MixedAnimeSub
2/5/2025
22:22
World Immortal E18 (Indonesia)
Ras11226349
5/3/2025
27:30
World Immortal E2 (Indonesia)
Ras11226349
4/26/2025
22:53
World Immortal E11 (Indonesia)
Ras11226349
5/2/2025
15:36
Immortality S4 Eps 04 Sub indo
Naec TV
8/16/2024
22:40
World Immortal E20 (Indonesia)
Ras11226349
5/3/2025
22:34
World Immortal E8 (Indonesia)
Ras11226349
4/29/2025
22:43
World Immortal E10 (Indonesia)
Ras11226349
5/2/2025
21:39
World Immortal E9 (Indonesia)
Ras11226349
5/2/2025
22:09
World Immortal E15 (Indonesia)
Ras11226349
5/2/2025
22:19
World Immortal E17 (Indonesia)
Ras11226349
5/3/2025
22:20
World Immortal E22 (Indonesia)
Ras11226349
5/5/2025
22:54
World Immortal E7 (Indonesia)
Ras11226349
4/29/2025
25:05
World Immortal E13 (Indonesia)
Ras11226349
5/2/2025
23:37
World Immortal ep 3 ENG SUB
MixedAnimeSub
2/5/2025
21:27
World Immortal ep 5 ENG SUB
MixedAnimeSub
2/5/2025
22:04
World Immortal E19 (Indonesia)
Ras11226349
5/3/2025
20:53
Immortality S 4 Ep 7 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
9/15/2024
21:53
World Immortal E24 (Indonesia)
Ras11226349
5/5/2025
25:30
World Immortal E26 End (Indonesia)
Ras11226349
5/5/2025
27:30
World Immortal ep 2 ENG SUB
MixedAnimeSub
2/5/2025