Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
the miracle cure or crush chinese drama
meeto.movie
Follow
4/24/2025
reborn to be the top heiress
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
It's a very good thing to do.
00:00:02
It's so crazy.
00:00:04
The company has developed a new drug for the drug.
00:00:08
It's so interesting.
00:00:10
The company has been in the first place.
00:00:13
The company has been in the first place.
00:00:16
The company has been released in the next drug.
00:00:19
It's a new drug drug for the drug drug.
00:00:21
It's a drug drug drug drug.
00:00:24
Three years ago,
00:00:26
the company has been a small business.
00:00:29
Oh
00:00:59
Oh
00:01:29
Oh
00:01:33
Oh
00:01:59
Oh
00:02:01
Oh
00:02:05
Oh
00:02:07
Oh
00:02:09
Oh
00:02:11
Oh
00:02:21
Oh
00:02:25
Oh
00:02:27
Oh
00:02:59
Oh
00:03:29
Let's go.
00:03:59
I'm going to kill you.
00:04:29
Okay, let's go.
00:04:58
This is a miracle, it's a miracle, that he is a miracle.
00:05:03
This is a miracle, it's a miracle, it's a miracle.
00:05:07
I'll give you some hope, and I will be coming to you back to the next one.
00:05:12
This is a miracle, and I will be able to find it now.
00:05:17
I will check my own friends, and I will see a new day later.
00:05:22
We are all for this miracle.
00:05:27
Oh my god, I'm so proud of you.
00:05:57
Oh
00:06:27
臭臭臭
00:06:28
最主要的原因
00:06:29
她是因为她的血
00:06:30
能缓解你的病症
00:06:31
不过现在不用担心
00:06:32
我马上就要进入天一堂
00:06:34
到时候我让唐主
00:06:35
直接解决你的病
00:06:37
到时候你压根就不用去养这只臭狗了
00:06:39
好啊
00:06:40
真的吗
00:06:41
那等你进了天一堂
00:06:43
一定不要忘了我的病
00:06:45
来
00:06:49
陆萱
00:06:50
不过是我臣氏的奴夫
00:06:53
也只是本小姐缺氧的一条哈巴狗而已
00:06:56
我让她往东
00:06:58
她绝不敢往西
00:07:00
你们不是都想见她吗
00:07:03
我现在就可以让她滚过来
00:07:05
十分钟必到
00:07:08
十分钟
00:07:10
曼妮
00:07:11
这里山路崎岖
00:07:13
今天天气又冷
00:07:14
十分钟肯定到不了
00:07:16
那就让你们见识见识
00:07:22
陆萱
00:07:23
我信你十分钟之内滚过来
00:07:25
否则
00:07:26
后果自负
00:07:27
过来
00:07:28
否则
00:07:29
后果自负
00:07:30
有一定的
00:07:31
给你们打倒
00:07:32
头一走
00:07:33
再来
00:07:34
我说
00:07:35
她现在摩天
00:07:36
要开始
00:07:37
在那里的里面
00:07:38
joins
00:07:39
现在天气
00:07:40
不全然
00:07:41
现在
00:07:43
快晚安
00:07:43
responsibility
00:07:44
靠近了
00:07:45
又是
00:07:46
久了
00:07:47
不远
00:07:48
总量
00:07:49
莫尼娅
00:07:50
这时间快到了
00:07:51
你确定陆萱
00:07:53
Do you want to come here?
00:07:56
10
00:07:57
9
00:07:58
8
00:08:01
3
00:08:02
2
00:08:14
He really is here
00:08:17
What?
00:08:18
I said he is a fool
00:08:20
He is a fool
00:08:22
He is the fool
00:08:24
Do you believe that?
00:08:25
You are a fool
00:08:27
Is he a fool
00:08:28
How far?
00:08:29
He's not a fool
00:08:30
What?
00:08:31
Tzu
00:08:32
Tzu
00:08:33
Do you want me to come here?
00:08:35
You know, it's a lot
00:08:36
It's a lot of you
00:08:38
You can't take this
00:08:43
You can't make it
00:08:43
It's a lot more
00:08:44
I admit it
00:08:44
It's not a yet
00:08:47
You are getting to the place
00:08:48
You're not getting to it
00:08:49
Why?
00:08:50
You WILL
00:08:52
Oh
00:09:22
Why did you know that?
00:09:24
You're not even a lie.
00:09:26
Then you'll be honest.
00:09:28
You're a lie.
00:09:30
You're an all-time.
00:09:30
You're only a lie.
00:09:33
That's why I have to do your luck with the last three years.
00:09:36
You'll be able to work with the luck.
00:09:39
You're not sure that you're gonna die.
00:09:41
You're not sure that you're gonna die.
00:09:43
You're not a lie.
00:09:45
You're not an annoying person.
00:09:48
You're not an all-time.
00:09:50
You don't want to let me in front of you.
00:09:53
I'll let you open the door.
00:09:55
Let's open the door.
00:09:59
I'm not going to do this.
00:10:20
I'll let you open the door.
00:10:24
I'll not let you open the door.
00:10:26
I'll let you open the door.
00:10:28
Wow.
00:10:30
I don't want to wear them.
00:10:32
If I can't clean the door, I'm not going to get out there.
00:10:35
No.
00:10:36
I'm sorry.
00:10:37
That's right.
00:10:38
I was the one who прекрасna you,
00:10:40
and I'd be able to wear them.
00:10:41
You can't Toilet.
00:10:43
I can't get it.
00:10:45
You still can make it.
00:10:46
You will have to have it.
00:10:47
No matter what I'm doing, I'll be doing the best.
00:10:49
Maybe I'll be doing the best.
00:10:51
I'm going to go to the next one.
00:10:53
I'm going to play the show.
00:10:55
I'll play a little game.
00:10:57
I'll play the show.
00:10:59
I'll play the show.
00:11:01
Go!
00:11:04
The first meeting is a good day.
00:11:06
The end is a good day.
00:11:08
The end is a good day.
00:11:13
Stop!
00:11:14
Oh
00:11:44
我和他回家就跟你道歉了
00:11:46
确实
00:11:47
这三年来
00:11:48
每次不是他主动认错
00:11:50
曼妮 这次千万别原谅了
00:11:52
如今 我马上进入天一堂
00:11:54
这种废物 留着也是没用
00:11:55
曼妮 以后由我来守护你
00:11:57
有了天一堂 压迟
00:11:58
我相信你的病
00:11:59
迟早会跟出
00:12:00
太好了
00:12:03
不管陆轩怎么求我续约合同
00:12:05
我都不难
00:12:06
如今陈氏集团如日中天
00:12:10
我要让他永远失去攀附我的机会
00:12:14
许可
00:12:28
iberius
00:12:31
世俸
00:12:33
你怎么回事
00:12:34
怎么出这么多血汗
00:12:38
世俸
00:12:42
I'm sorry, I'm sorry.
00:13:12
I don't know.
00:13:42
Oh my god, what are you talking about?
00:13:45
He's a bad guy. What kind of money is he?
00:13:48
Mania.
00:13:50
This is for me to give you a contract for him.
00:13:53
I'll take him for him.
00:13:55
I'll take him for him.
00:13:56
I'll take him for him.
00:14:00
What?
00:14:01
Three thousand dollars?
00:14:03
What?
00:14:04
What?
00:14:05
What?
00:14:06
What?
00:14:07
What?
00:14:08
What?
00:14:09
What?
00:14:10
blah...
00:14:12
Hey, just bring it.
00:14:13
Good to have you.
00:14:15
Let's go.
00:14:17
Excuse me.
00:14:18
Edward, there ain't even beenkay here with her.
00:14:21
You can take him a wedding, but I should get to know you today.
00:14:24
Well, for her whole weekend she became a friend and poor who doesn't return at home so she does.
00:14:28
Mrs.
00:14:40
You don't know what it is to pay.
00:14:49
He needs to pay for the money.
00:14:56
He needs to be a widow of your extended family.
00:15:03
He needs to have a bed.
00:15:10
I don't think he is the king.
00:15:14
But if he doesn't lose the king,
00:15:17
he will rot.
00:15:19
This is just something to be a prince.
00:15:23
He's like what are you thinking here?
00:15:27
I'm not sure what he is.
00:15:31
He's like what?
00:15:36
Hey.
00:15:37
You are.
00:15:39
What's your name?
00:16:09
I don't know.
00:16:39
Oh
00:17:09
I don't know.
00:17:39
本小姐才是陈雪的頂竜
00:18:09
Thank you so much for joining us.
00:18:39
Oh
00:19:09
I don't know
00:19:17
I can't
00:19:19
I can't
00:19:21
I can't
00:19:23
I can't
00:19:25
Oh
00:19:27
Oh
00:19:29
Oh
00:19:31
Oh
00:19:33
Oh
00:19:35
Oh
00:19:37
Oh
00:19:39
Oh
00:19:41
Oh
00:19:43
Oh
00:19:47
Oh
00:19:49
Oh
00:19:51
Oh
00:19:57
Oh
00:19:59
boleh
00:20:03
Oh
00:20:05
We
00:20:07
Oh
00:20:37
I'm sorry.
00:21:07
Oh
00:21:37
Oh
00:22:07
Let's go!
00:22:11
You're so scared!
00:22:12
Your face!
00:22:14
Your face!
00:22:20
You are...
00:22:22
What you're doing?
00:22:24
You're so scared!
00:22:26
Your face!
00:22:27
You're so scared, I have tried it!
00:22:29
I'm late for you, now!
00:22:31
You'll be lucky to wash all of the things.
00:22:33
You're so scared about me!
00:22:34
I don't know.
00:23:04
Oh
00:23:34
Oh
00:24:04
Oh
00:24:34
她是個慣
00:24:36
你告訴我
00:24:38
你的摔老症已經是絕癥了
00:24:39
無藥可憐
00:24:41
你自己斷了你自己的後路
00:24:43
你像嚇唬我對不對
00:24:45
我城市集團剛剛研製出了白藥膠囊
00:24:49
一定也能研製出治療摔老症的藥
00:24:51
城市集團一直都是我在操持
00:24:54
核心製藥技術只有我知道
00:24:57
能不能研製出治療摔老症的藥
00:25:00
我比你更慶 forgotten
00:25:01
宋玄
00:25:02
你小子那裡威嚴俗心
00:25:04
神社集团没办法,那我可以找天一堂。我可是即将成为天一堂辟主。
00:25:11
是啊,曼妮,没有陆萱,还有赵赏。
00:25:16
这个给脸不要脸的废物,赶紧封杀他。
00:25:20
陆萱,你这条箭狗以下犯上,别怪我会给你生路,我以城市集团的名义封杀你。
00:25:27
谁敢接纳,就是与我城市作对。
00:25:31
What's your name?
00:26:01
Oh
00:26:31
陈小姐
00:26:33
你还是想想怎么让陈氏不爆雷吧
00:26:37
陆先生来我康宁吧
00:26:39
去什么康宁
00:26:40
来我天和
00:26:42
陆先生
00:26:44
我瑞升才是您的首选呢
00:26:46
感谢各位老总的好评
00:26:48
不过
00:26:50
我已经有了去处
00:26:54
不过各位老总放心
00:26:57
陆某依旧会跟各位保持合作关系
00:27:00
是不是
00:27:09
��� Dream
00:27:14
我就见陈珊
00:27:19
你兼联
00:27:21
你敢踏出这个门漫步
00:27:23
就永远避回城市
00:27:25
陈陽
00:27:26
大地
00:27:27
小心
00:27:28
小心
00:27:29
Oh
00:27:59
Oh
00:28:29
Oh my god.
00:28:59
Oh
00:29:29
Oh
00:30:29
I don't know what it is.
00:30:30
It's not that I'm not going to be able to do it.
00:30:34
I think it will be the one I had.
00:30:38
I think it's not going to be able to do it.
00:30:43
I don't know what it is.
00:30:46
Well, I don't know what it is.
00:30:48
Oh, my God.
00:30:50
I don't know what it is.
00:30:52
I don't know if it's a bad thing.
00:30:54
The relationship between the two people.
00:30:57
I'll go on the spirit of La Seuil.
00:30:59
I'm so tired.
00:31:01
Let's go.
00:31:04
Ha.
00:31:06
Do you know what happened?
00:31:09
What happened?
00:31:10
I'm so tired, La Seuil.
00:31:12
I'm so tired.
00:31:14
I'm so tired this morning.
00:31:18
OK.
00:31:19
This time, I'll pick me up.
00:31:21
I'm so tired of that, too, and that's what I'm going to do.
00:31:26
Let's go.
00:31:56
Let's go.
00:32:26
Let's go.
00:32:56
Let's go.
00:33:26
Let's go.
00:33:56
Let's go.
00:34:26
Let's go.
00:34:56
Let's go.
00:35:26
Let's go.
00:35:56
Let's go.
00:36:26
Let's go.
00:36:56
Let's go.
00:37:26
Let's go.
00:37:56
Let's go.
00:38:26
Let's go.
00:38:56
Let's go.
00:39:26
Let's go.
00:39:56
Let's go.
00:40:26
Let's go.
00:40:56
Let's go.
00:41:26
Let's go.
00:41:56
Let's go.
00:42:26
Let's go.
00:42:56
Let's go.
00:43:26
Let's go.
00:43:56
Let's go.
00:44:26
Let's go.
00:44:56
Let's go.
00:45:25
Let's go.
00:45:55
Let's go.
00:46:25
Let's go.
00:46:55
Let's go.
00:47:25
Let's go.
00:47:55
Let's go.
00:48:25
Let's go.
00:48:55
Let's go.
00:49:25
Let's go.
00:49:55
Let's go.
00:50:25
Let's go.
00:50:55
Let's go.
00:51:25
Let's go.
00:51:55
Let's go.
00:52:25
Let's go.
00:52:55
Let's go.
00:53:25
Let's go.
00:53:55
Let's go.
00:54:25
Let's go.
00:54:55
Let's go.
00:55:25
Let's go.
00:55:55
Let's go.
00:56:25
Let's go.
00:56:55
Let's go.
00:57:25
Let's go.
00:57:55
Let's go.
00:58:25
Let's go.
00:58:55
Let's go.
00:59:25
Let's go.
00:59:55
Let's go.
01:00:25
Let's go.
01:00:55
Let's go.
01:01:25
Let's go.
01:01:55
Let's go.
01:02:25
Let's go.
01:02:55
Let's go.
01:03:25
Let's go.
01:03:55
Let's go.
Recommended
1:04:05
|
Up next
Behind the Miracle: Cure or Crush / Dump the Doc, Drain Your Luck! / Take it or go bankrupt
C-DramaHub
4/24/2025
1:00:55
Behind The Miracle Cure or Crush full short drama
Dramas in Eng sub
4/25/2025
1:24:53
when the sun sets on us chinese drama
meeto.movie
4/27/2025
1:35:28
My Family's Secret Lives
FreeDramaTV
10/16/2024
2:17:05
The CEO’s Heart Cure shortdrama
HAIBARASHOW
2/18/2025
1:36:29
My Family's Secret Lives Full Drama Movie
Ben Studio
10/11/2024
2:03:18
Billionaire Flash-Married Wife (Chinese Drama English Subtitles ) Snackshort
Chinese Drama Studio
12/29/2024
1:09:18
I heard that I became my ex-husband's mole Part 1
DramaGo
5/31/2025
1:20:58
The Love That Missed Its Moment
Dina Min
6/8/2025
1:02:00
Too late to want me back / He leaves, they regret / Friendship crash, love wreck
FreeDramaTV
12/9/2024
1:48:53
Love in the Time of Shadows Engsub
ChillBox
6/16/2025
2:13:09
Reborn to Swap Fates Full Episode
Popcorn Channel
6/8/2025
1:04:05
Behind the Miracle- Cure or Crush - Dump the Doc, Drain Your Luck! - Take it or go bankrupt
Hidden Drama
5/5/2025
1:50:06
True Love After Moving On [FULL MOVIES ENGLISH SUB]
cinemashort
5/4/2025
1:16:05
the billionaire's lost son chinese drama
Jr Drama
6/2/2025
1:03:37
MY LOVELY LITTLE CHEATER THE WIFE I NEVER EXPECTED FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Kong
4/11/2025
1:59:12
reborn to be the top heiress
meeto.movie
4/25/2025
1:30:34
He stayed pure for his muse, never touched her—now begs her after divorce for one more chance - Chinese 2025
MiniCine
6/2/2025
1:50:13
REBIRTH AND REDEMPTION A WOMAN'S TRIUMPH
Cinematheme
6/10/2025
1:34:10
DON'T MESS WITH THE HIDDEN NOBLE LADY
Anto Kang
6/12/2025
1:05:09
The Perfect Betrayal Full Chinese Drama
Fast TV
5/1/2025
1:32:26
A Father's Recipe For Redemption - Never a Stepdad This Time
Movie Studio 89
6/9/2025
1:20:51
The Love That Missed Its Moment Chinese Drama
Scene Rush
6/9/2025
2:07:24
Rebound Queen’s Sweet Trap / Uncles Prey Nephews Wife / Riding the Spring Tide
ChillZone Entertainment
6/12/2025
2:16:48
Last Breath, Last Love Full Movie
Saturn
5/31/2025