Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Perfect World Episode 212 sub indo
Naec TV
Follow
4/24/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Welcome to the King of the White House.
00:05
This is the King of the White House.
00:10
Welcome to the King of the White House.
00:15
Welcome to the White House.
00:20
Welcome to the King of the White House.
00:35
Welcome to the King of the White House.
00:41
It's the King of the White House.
00:47
Look!
00:54
The King of the White House.
00:57
Look at the King of the White House.
01:02
The King of the White House.
01:05
I don't know if the White House is the King of the White House.
01:08
Good idea.
01:16
He said to the world of the world of the world,
01:18
he said to the world of the world,
01:20
he will be successful.
01:22
The world of the world of the world?
01:24
Have you seen it?
01:26
He has 4-5-5-4.
01:28
He's too invested in his life.
01:30
I'm afraid he's too invested.
01:32
He will be able to get himself in his own way.
01:34
臭雲, 无中先王驾临。
01:49
无中大人也来了。
01:51
听说他参悟无上大法,身体出了一点问题。
01:54
隐世已久,想不到此番也亲自现身。
01:59
无中大人,无中之忠,六道轮回吧。
02:04
Oh, that's what I am playing with.
02:08
I am.
02:12
He told me that this place is a mystery.
02:14
It's from the first place to find a place in us.
02:16
What's strange?
02:19
What did you think of this time?
02:22
Oh, no.
02:23
I've never seen a тысяч before.
06:03
Let's go.
06:33
自觉道徒尚不完满
06:37
忠不是圆满道
06:40
还需要史
06:43
六道轮回先王大人
06:45
更是在推演人世轮回的可行性
06:51
忠不是圆满之道
06:53
还需要史
06:55
难道吴忠大人要改名字吗
07:00
这里氛围真好
07:02
小妃只需心中尊敬
07:03
也可开那些无上大人物的玩笑
07:06
刀兄
07:08
若是你我就此一别
07:08
刀兄
07:10
若是你我就此一别
07:10
刀兄
07:12
若是你我就此一别
07:14
相隔无尽岁
07:16
若是你我就此一别
07:18
相隔无尽岁
07:20
若是你我就此一别
07:22
相隔无尽岁
07:24
若是你我就此一别
07:26
相隔无尽岁
07:28
若是你我就此一别
07:30
相隔无尽岁
07:32
刀兄 若是你我就此一别
07:35
相隔无尽岁月
07:37
你还能记得我吗
07:38
相隔无尽岁月
07:40
他们知道我不属于此处
07:42
是啊
07:43
也许只能见着最后一面
07:45
这样永世不再重逢
07:47
真是有些不衰
07:49
真是让人伤心难过
07:51
我们要走了
07:53
到底发生了什么
07:55
你们要去哪里
07:56
不对
07:58
你们知道我不属于这里
08:00
还是说
08:02
你们不属于这里
08:04
再见了
08:06
也许有朝一日
08:08
我们中的某人
08:09
还会在滚滚工程中与你重逢
08:12
我好难过
08:18
真的要走了
08:20
不能再相见了
08:23
好好活着
08:25
努力
08:26
我要过早战死
08:29
请你告诉我
08:31
这到底是怎么回事
08:33
他们
08:36
来了
08:37
来了
08:38
来了
08:39
来了
08:40
来了
08:41
来了
09:10
No!
09:17
I don't think I'm going to go there.
09:39
Let's go.
10:09
I'll come to you.
10:21
Have you seen this?
10:24
This is my case.
10:26
I'll never see you again.
10:31
Why?
10:33
Please tell me this is why.
10:39
This is just to let you see our situation.
10:44
This is the worst.
10:47
You have to prepare for it.
10:50
This is the worst.
10:51
This is the worst.
10:52
This is the worst.
10:53
This is the worst.
10:54
This is the worst.
10:56
This is the worst.
10:57
This is the worst.
10:59
This is the worst.
11:00
This is the worst.
11:01
This is the worst.
11:02
This is the worst.
11:03
This is the worst.
11:04
This is the worst.
11:05
This is the worst.
11:06
This is the worst.
11:08
I don't know what's going on.
11:15
You're still in doubt.
11:20
You've got to get out of the gate.
11:22
Let me go to the gate.
11:24
Let me go to the gate.
11:26
The gate is open.
11:27
The gate is open.
11:28
The gate is open.
11:29
The gate is open.
11:31
The gate is open.
11:33
The gate is open.
11:35
The gate is open.
11:37
I got so.
11:41
For this,
11:42
they gathered those worlds
11:45
and were fed up with the future.
11:47
They were
11:50
because of those who were indeed successful.
11:53
But they must share with you.
11:56
For the people in order to become a target-like circle,
11:59
you can't talk about it,
12:00
and you must create a small space.
12:03
From the past, I took you to the end of my life,
12:06
and I took you to the end of my life.
12:08
No...
12:09
This究竟 is a certain method.
12:11
In the past, I took you to the end of my life,
12:13
and I took you to the end of my life.
12:16
You see, you see, you can't change anything.
12:20
You're just a witness.
12:22
That's right.
12:23
He's in this cave.
12:26
Maybe it's really here to us.
12:28
Maybe...
12:30
It's going to be a conversation with us from a thousand years ago.
12:35
We're going to see the end of my life.
12:37
We're going to see the end of my life.
12:39
I can't see it.
12:41
I've been here to the end of my life.
12:43
I'll be with you.
12:45
I'll be with you.
12:46
There's a lot of people in this place.
12:57
I'm going to see the end of my life.
12:58
I'm going to see the end of my life.
13:00
Can I take you to the end of my life?
13:06
There are people who are looking for hope.
13:10
I don't know how many people will come back to the end of my life.
13:15
But...
13:17
The people who are going to die again.
13:19
I can't see the end of my life.
13:21
I don't know.
13:22
I don't know how many people will come back to the end of my life.
13:25
I don't know how many people will come back to the end of my life.
13:26
I don't know how many people will come back to the end of my life.
13:28
The people who are going to die again.
13:30
I'm going to take you to the end of my life.
13:32
I'm going to see the end of my life.
13:33
I'm going to see the end of my life.
13:34
I don't know how many people will come back to the end of my life.
13:36
I don't know how many people will come back to the end of my life.
13:38
I don't know how many people will come back to the end of my life.
13:40
I don't know how many people will come back to the end of my life.
14:06
It's hard to get back to that time.
14:13
What?
14:36
I will never let this happen.
15:06
I'm going to go to that old town
15:09
Let's see what the enemy is going to be here
Recommended
16:24
|
Up next
Perfect World Episode 202 sub indo
Naec TV
2/13/2025
16:45
Perfect World Episode 203 sub indo
Naec TV
2/20/2025
16:11
Perfect World Episode 214 sub indo
Naec TV
5/8/2025
16:06
Perfect World Episode 215 sub indo
Naec TV
5/15/2025
15:51
Perfect World Episode 216 sub indo
Naec TV
5/23/2025
15:47
Perfect World Episode 209 sub indo
Naec TV
4/3/2025
15:12
Perfect World Episode 161 sub indo
HR DONG
5/2/2024
16:46
Perfect World Episode 206 sub indo
Naec TV
3/14/2025
16:45
Perfect World Episode 208 sub indo
Naec TV
3/28/2025
15:57
Perfect World Episode 211 sub indo
Naec TV
4/17/2025
15:47
Perfect World Episode 91 sub indo
Donghua Indonesia-Topik
12/30/2022
15:25
Perfect World Episode 96 sub indo
Donghua Indonesia-Topik
2/3/2023
23:10
Perfect World Episode 207 Sub indo
Naec TV
3/20/2025
21:21
Perfect world episode 197 sub indo
Ini Caraku
1/10/2025
20:10
Perfect World episode 22 sub indo
Nobar Channel
1/15/2023
16:58
Perfect World Episode 212 indo
ChineseAnime3D
4/24/2025
14:28
Perfect World Episode 90 sub indo
Donghua Indonesia-Topik
12/24/2022
16:26
perfect world episode 201 sub indo
Ini Caraku
2/7/2025
15:18
Perfect World Episode 44 Sub indo
Nobar Channel
1/17/2023
16:01
Perfect World Episode 45 Sub indo
Nobar Channel
1/17/2023
14:38
Perfect World Episode 92 Sub indo
Nobar Channel
1/18/2023
15:58
Perfect World Episode 211 indo
ChineseAnime3D
4/17/2025
22:17
Perfect World Episode 212 Eng sub
Anime Art
4/25/2025
21:14
Perfect World Episode 43 Sub indo
Nobar Channel
1/17/2023
16:14
perfect world episode 198 sub indo
Ini Caraku
2/7/2025