Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Throne of Seal Episode 156
Donghua-Anime
Follow
4/23/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
This is the end of the game.
00:13
I was just so young.
00:15
This is the Lord of the Lord of the Lord.
00:17
You can't help me!
00:19
I don't want to know what kind of person is.
00:21
What kind of person can do to this kind of level?
00:24
In my field, the enemy will not be at all.
00:28
This is the end of the game.
00:30
We will be at the end of the game.
00:33
Let's go!
00:39
The final level of the 5th level is already completed.
00:41
You must be sure if you have started the 6th level.
00:58
試煉開始,通關要求,闖過碑窟之橋,即可打開通天之門,前往永恆之塔第七層。
01:09
守官者乃是伊萊克斯大人的代行者十二聖位之首,
01:19
曾以一己之力破輝煌叫停千萬大軍, 被伊萊克斯大人賜予光明之勢與黑暗之氣的聖位一號與聖位二號。
01:35
我等再次等候千年的繼承者, 請連酒節都不到, 真是讓人失望, 就交給你了吧, 那就隨便解決了他們。
01:46
萬靈同飛,願害其名。
01:49
萬靈同飛,願害其名。
02:09
不管是千個,萬個,還是千萬個, 你就想死我!
02:14
萬靈,沒想到他有頂勢力。
02:18
那就再試試這招。
02:26
我千秋暈滅滅。
02:29
Oh, my God.
02:31
Oh, my God.
02:37
Oh, my God.
02:39
The first time of the game,
02:41
the challenge...
02:47
...the end of the game.
02:59
刀的速度太快,剛好克制你,上國來,進方!
03:11
進方!
03:13
破!
03:14
進方!
03:16
進方!
03:18
進方!
03:20
開!
03:22
進方!
03:24
進方!
03:25
進方!
03:26
進方!
03:31
攻擊!
03:36
看來,試煉結束了!
03:47
神降術死他了,死神神降!
03:51
You're right.
03:59
Horchen, you're waiting for me.
04:10
You should kill him.
04:17
His power will be so strong.
04:18
How can he look like this?
04:20
I hope he has seen it.
04:22
Then use this one to kill the battle.
04:27
The enemy is in the enemy, and the enemy is in the enemy.
04:31
The enemy is in the enemy, and the enemy is in the enemy.
04:38
Let's see.
04:39
If you are able to get the enemy, you will have the enemy.
04:43
Let's go.
04:45
You can only have the power of the enemy.
04:48
You have the power of the enemy.
04:51
I don't have this time.
04:53
I'm still waiting for you.
04:55
I'm going to kill you today.
04:57
I'm going to go to the top of the enemy.
05:00
Who?
05:02
I'm going to kill you.
05:09
You can only get some chance to kill you.
05:13
If you don't, you're going to kill me.
05:15
You can't kill me.
05:16
You can destroy me.
05:17
You can't kill me.
05:19
But it's not until now.
05:21
I have to meet you at the top of the enemy.
05:23
I have to meet you at the top of the enemy.
05:25
I need to see you at the bottom of the enemy.
05:28
You can't wait for me.
05:30
I've never been able to deal with the war.
05:36
That's me, I'm the first one!
05:39
Hmm...
05:44
That's me.
06:00
I'm not going to die.
06:09
How is that?
06:11
His strength is again strong.
06:16
He's still in the middle of the field.
06:18
He has to get to know immediately.
06:25
The death of his death is the seventh.
06:27
The seventh.
06:30
36-47
06:32
37
06:34
38
06:36
39
06:38
39
06:40
40
06:42
40
06:44
40
06:46
41
06:48
41
06:50
41
06:52
42
06:54
42
06:56
42
06:58
42
06:59
Let's go.
07:29
亡灵天灾
07:30
伊莱克斯
07:32
副团长他
07:35
成功通过第六层了
07:38
那扇门后
07:39
就是伊莱克斯所在的第七层了
07:42
太好了
07:43
只要见到伊莱克斯
07:45
就能复活团长了
07:59
伊莱克斯
08:29
这事
08:40
这就是通往永恒之塔第七层的通天之路
08:45
我也是第一次见
08:47
但这机梯根本忘不到头
08:49
起码有几万层吧
08:51
这要怎么上去
08:53
一步一扣手
08:56
通天路通天
09:00
什么
09:05
一步一扣手
09:07
这么长的路
09:09
怎么可能上得去
09:11
副团长
09:12
我们来帮你
09:13
我们没办法过去
09:19
难道让副团长一个人背着团长下去吗
09:22
太过分了
09:24
我们好不容易来到了决定
09:26
为什么还有这种难关
09:27
你真的不是在爽我们吗
09:30
昊臣
09:35
再等等我
09:36
很快
09:37
我们就能见面了
09:38
求伊莱克斯前辈
09:53
求伊莱克斯前辈
10:09
救我至爱龙昊臣
10:11
救我至爱龙昊臣
10:41
救伊莱克斯前辈
10:43
求伊莱克斯前辈
10:45
救我至爱龙昊臣
11:11
通天之路考验开始
11:16
灵力散尽
11:18
血肉之躯
11:19
扣过万层阶梯
11:21
方可完成考验
11:23
散尽灵力
11:26
以血肉之躯
11:28
一步一扣手
11:29
彩儿姑娘一个女孩子
11:30
如何能背着龙团长
11:32
走上万层阶梯
11:33
这根本不可能
11:34
这就是在耍我们
11:36
副团长
11:37
求伊莱克斯前辈
11:47
救我至爱龙昊臣
11:49
求伊莱克斯前辈
12:04
救我至爱龙昊臣
12:09
依靠着你
12:11
深沉
12:14
求伊莱克斯前辈
12:15
救我至爱龙昊臣
12:18
未曾在是肯定
12:26
向前走回忍臣
12:28
求伊莱克斯前辈
12:29
救我至爱龙昊臣
12:32
恩却如我
12:34
仍可依靠着你
12:36
仍可依靠着你
12:38
心尊与你的眼睛
12:42
雷眼灯
12:45
无声的淹没
12:47
我生命中的爱
12:49
如是我太阔
12:52
副团长
12:53
苏儿如刮
12:54
借开山后
12:56
无所掌
12:58
救我至爱龙昊臣
13:00
为何我
13:04
不愿
13:06
偷游
13:08
求伊莱克斯前辈
13:09
救我至爱龙昊臣
13:12
I'm in your own
13:19
I'm in my own
13:21
You're in my own
13:22
You're in my own
13:23
You're in my own
13:25
I'm in my own
13:27
My own
13:30
My own
13:32
Let me
13:35
Have you
13:37
Let me
13:44
What else are you?
13:45
You're in your own
13:47
You're in my own
13:48
You're in my own
13:49
I'm on my own
13:50
I will be in my own
13:52
What time do you like?
13:55
You just go there
13:57
You're in my own
14:03
Look at me
14:05
While seeing the
14:07
fact that the
14:08
meaning of
14:09
the
14:09
condition
14:11
you
14:12
you
14:13
you
14:14
you
14:15
you
14:16
you
14:18
you
14:21
you
14:22
I
14:24
I
14:25
I
14:26
I
14:27
I
14:29
don't
14:31
I
14:33
I will never tell you, I will never tell you.
14:38
I will never tell you, I will never tell you.
14:43
I will never tell you.
14:48
I will never tell you.
14:50
I will never tell you.
14:53
You are all the people.
14:56
You can't go out.
14:58
Why do you believe you are a dead man?
15:02
You are all the people.
15:04
What are you doing?
15:06
You can't go away.
15:07
It was my story.
15:11
You are all the people.
15:14
If we are not being able to come out,
15:17
we will never tell you will tell you.
15:20
Or if I will never tell you,
15:23
I will never tell you.
15:26
How can you tell me?
15:30
If you want to, we can start from now again.
15:34
I want you to...
15:38
I don't want you to...
15:40
I don't want you to...
15:43
I want you to...
15:48
I want you to...
16:08
彩儿!
16:10
Come on.
16:18
Look.
16:19
I brought the most beautiful flowers to you.
16:24
Anshin!
16:28
You're fine.
16:30
You won't be so hard.
16:33
I'll go back to you later.
16:37
How did it fall?
16:39
It looks like you can't catch the birds.
16:44
Come on.
16:45
It's a beautiful flower.
16:47
There's a small flower.
16:49
This one!
16:51
It's a giant bird.
16:55
Anshin!
16:56
I want to help you.
17:01
What's your dream?
17:03
You're not going to die.
17:05
You're not going to die.
17:10
You're not going to die.
17:11
Let's go.
17:12
Let's go.
17:13
Let's go.
17:14
The
17:20
I'm the one who's overman of the Chaya.
17:44
Chaya!
17:50
I'm going to marry you.
17:55
I'm waiting for you for a while.
18:00
I'm waiting for you for a while.
18:03
I'm waiting for you for a while.
18:10
Yeah!
18:11
Yeah!
18:12
Woohoo!
18:15
Czai'er,
18:17
戴上污漠戒指,
18:19
定下我们永不分开的忌人.
18:33
Czai'er,
18:36
你怎么了?
18:44
醒过来!
18:45
快点醒过来!
18:46
快点醒过来!
18:52
快点醒过来!
18:53
他还在等你!
19:03
副团长已经走了三天的通天路,
19:06
人影都看不到了,
19:07
还没走到尽头吗?
19:09
今天已经是第七天了,
19:11
是副活团长的最后期限,
19:13
这可怎么办呢?
19:23
彩儿,
19:33
对不起!
19:42
我要走了!
19:43
彩儿!
19:47
副团长!
19:48
副团长!
19:49
彩儿!
19:53
我会走向残酷的真实,
19:57
以为你还在等我?
20:03
有气氛的人,
20:05
他都在等我,
20:06
我还在等你,
20:07
你弄成真实,
20:08
我还在等我。
20:09
你给你 elementos,
20:11
你能到你寻找我?
20:13
我一天好,
20:14
他是谁来的!
20:15
你怎么能到汤匪到没这里!
20:16
你怎么能到汤匪到汤匪到汤匪?
20:17
你得知道吗?
20:18
你怎么能到汤匪到汤匪圭租?
20:19
你怎么能到汤匪去?
20:20
S milk?
20:21
你怎么办?
20:23
我别人到汤匪到黑色,
20:24
你怎么办?
20:25
你怎么办?
20:26
你怎么办?
20:27
我走了?
20:28
你们去到汤匪到汤匪到汤匪到汤匪?
20:29
Don't let go!
20:37
The Lord our dear, let's go.
20:39
The Lord our dear, let's go!
20:44
Help!
20:45
Help!
20:47
The Lord and our Lord really are not easy.
20:49
Why do I have no doubt about them?
20:52
The Lord our dear, let's go!
20:55
The Lord our dear, let's go!
20:59
Do you want to tell him that this experiment is not the end?
21:03
Do you think that even if you say it, he will stop again?
21:09
I am the Lord of the Lord of the Lord.
21:11
I am the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
21:26
Come on!
21:28
We are starting to die!
21:30
Why?
21:31
Do you not want us to run away?
21:48
I am the Lord of the Lord of the Lord.
21:53
I am the Lord of the Lord of the Lord!
21:58
I am the Lord of the Lord of the Lord!
22:00
Do you want me to die?
22:01
I am the Lord of the Lord of the Lord of the Lord!
22:06
Come on!
22:07
The situation is not inevitable,
22:11
Lord.
22:12
I'll not be forced to do it right now,
22:13
Lord.
22:23
Put the sound?
22:25
I won't be forced!
22:26
Lord, my Lord won't be forced to die.
22:29
Lord,
22:29
I'm going to die in my last lap.
22:37
Let's go.
23:07
Let's go.
23:37
Let's go.
24:07
Let's go.
24:37
Let's go.
25:07
Let's go.
25:37
Let's go.
26:07
Let's go.
26:37
Let's go.
27:07
Let's go.
27:09
Let's go.
27:11
Let's go.
27:13
Let's go.
Recommended
15:21
|
Up next
Throne of Seal Episode 159
Donghua-Anime
5/14/2025
20:52
Throne of Seal Episode 157
Donghua-Anime
4/30/2025
18:04
Throne of Seal Episode 147
Donghua Station
2/19/2025
32:19
Throne of Seal Episode 152
Ini Caraku
3/26/2025
15:17
Throne of Seal Episode 139
Anime FS
12/26/2024
16:57
Throne of Seal Episode 164 1080p
ChineseAnime3D
6/18/2025
17:18
Throne Of Seal Episode 146
Anime FS
2/12/2025
16:36
Throne of Seal Episode 143
Summaa_Production
1/23/2025
15:24
Throne Of Seal Episode 145
Anime FS
2/5/2025
21:54
Throne of Seal Episode 162
Donghua-Anime
6/4/2025
14:13
Throne Of Seal Episode 116
rumbleplayer57
7/18/2024
14:22
Throne of Seal Episode 139 Subindo
ChineseAnime3D
12/25/2024
13:50
Throne Of Seal Episode 142
Anime FS
1/15/2025
0:31
Throne of Seal Episode 102
Anime4i PV
4/10/2024
32:21
Throne of Seal Episode 152 1080p
ChineseAnime3D
3/26/2025
13:58
Throne Of Seal Episode 141
Anime FS
1/8/2025
14:18
Throne Of Seal Episode 106
Ini Caraku
5/24/2024
21:06
Throne Of Seal Episode 105
rumbleplayer57
5/2/2024
15:45
Throne of Seal Episode 144
Anime FS
1/29/2025
27:10
Throne of Seal Episode 156 Sub Indo
Fenix Chinese Animasi
4/23/2025
14:34
Throne Of Seal Episode 138 Subindo
ChineseAnime3D
12/18/2024
17:36
Throne of Seal Episode 124
Summaa_Production
9/12/2024
14:36
Throne Of Seal Episode 109
WS Anime
5/30/2024
15:17
(4K) Jade Dynasty Season 3 Episode 9 English Sub || Sub Indo
DonghuaStream
today
15:24
(4K) Throne of Seal Episode 169 English Sub || indo sub
DonghuaStream
today