Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Battle Game in 5 Seconds - Episode 1 English Sub
WatchAnimeXpress
Follow
4/23/2025
Please Support My Channel
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
You can't stop that.
00:03
The end is so good.
00:05
You can't win.
00:07
You can't stop that.
00:10
I think you can't win, right?
00:12
I don't know.
00:14
You can't wait.
00:16
You can't lose any level of this.
00:19
You can't win.
00:20
It's not a high level.
00:23
This game is too bad.
00:30
I'm going to school.
00:37
I'm going to school.
00:39
They put the key just like the key because they're still in this place.
00:42
I always put him in the car, so...
00:44
And it's a cheap sticker.
00:46
I just wanted to
00:51
hang up with things like this.
00:53
And I'm going to do a key out of it.
00:56
Well, I'm not sure how to play this.
00:59
Your key isn't worth it.
01:02
I don't want to play until you like these things.
01:04
That's not something that I want to play.
01:08
I want to play a game. I'm going to be in a moment, and I'm going to be in love with this game.
01:15
What? It's Akira, isn't it?
01:18
Well, I'm going to go to school. I'm going to go to school. I'm going to go to school. I'm going to go to school.
01:25
But I'm always going to be top class.
01:29
And now we're going to take a good功績.
01:31
I'm just getting good success, like we've got a lot of students.
01:38
You're only a bad person.
01:41
That's it, I haven't.
01:43
But I don't even know.
01:46
It's been a跟我-le for me.
01:49
I'm not the best.
01:52
It has been a history of various topics, and it's about the power of our enemies.
01:56
I'm so proud of you.
02:00
I'm so proud of you.
02:04
I'm so proud of you.
02:10
What are you doing?
02:26
I'm so proud of you.
02:33
What's that?
02:38
He's being a fan.
02:40
What is it?
02:42
The rules are being held.
02:44
You're standing around.
02:46
The rules are for you.
02:48
How do you do it?
02:50
What are you doing?
02:52
The rules are like a game.
02:55
What?
02:57
That's right...
02:58
...and I'll be losing my victory...
03:00
...and I'll be the best...
03:02
...and I'll be the best...
03:03
...and I'll be the best...
03:06
...and I'll be the best in that building.
03:08
I'll be the best in that building...
03:20
This building is removed from the building...
03:22
...and it's a bit more volatile...
03:24
It's like you, like you.
03:27
It's time to get up until it's time.
03:38
It's a monster.
03:41
It's a world of horror games.
03:43
Let's do the next action.
03:54
Hey, look at him!
04:14
I did it!
04:21
Is he still moving?
04:24
Thank you so much.
04:54
I'm surprised that this girl is going to die and grow up.
04:59
What is this girl?
05:01
When?
05:03
But I'm sorry.
05:06
I was trying to do this before.
05:08
But this is basically a win event.
05:11
The other one, the other one, is it?
05:19
This...
05:22
This is...
05:23
What?
05:24
What?
05:25
The event...
05:27
Then...
05:28
The next one...
05:31
Then...
05:32
We'll be楽しみ, my prince.
05:36
The game is over...
05:39
That's it.
05:41
It's fine.
05:42
Next, I'm going to go.
05:45
I want to play a game.
05:47
I'm going to forget a game that I'm going to forget my tired days.
06:09
We'll get you back.
06:11
It's fine.
06:12
It's fine.
06:13
It's fine.
06:14
I have to just wait.
06:15
I can't choose.
06:16
It's fine.
06:18
We'll turn around.
06:19
It's fine.
06:20
It's fine.
06:21
Today, I'm going to forget.
06:22
I'll be back.
06:23
Let's go.
06:24
I want it.
06:25
I want it.
06:26
We'll be back.
06:27
We'll be back.
06:28
We'll be back.
06:29
We'll be back.
06:30
Now, first, I'm going to forget my stopwatch.
06:32
There's no doubt.
06:33
That was a good news.
06:34
I want it to be back.
06:35
I want it to be back.
06:36
Wake up! New center!
06:37
D-Low side! High cut!
06:39
Quick up!
06:40
Unlocking you.
06:44
Shock! Shock!
06:44
You know,強くてみるゲーム
06:46
与えられたカードが
06:49
切り札になる
06:52
Game changer!
06:53
Unmaiだって誰か決めたんだっけ
06:57
目の前に広がる白紙の未来
07:00
答え合わせをするのは
07:02
他でもない自分自身だ
07:06
抜け出せない
07:10
恐ろせかい
07:13
インセットフォーター
07:15
未来のリアル
07:16
シナリオを変えようぜね
07:18
Lighter, Lighter, Lighter
07:20
Bye Bye
07:36
ここは?
07:43
でしょ?
07:45
そうだ!
07:46
ウトル!
07:47
何ともない
07:49
レディーズ
07:54
レディーズ
07:55
エンド
07:56
ジェンデルマン
07:57
はーい
07:58
みなさん
07:59
はじめまして
08:00
私はあなたたちのナビゲート役を務めます
08:04
美少女マジシャン、ミヨンちゃんでーす
08:07
あんな
08:09
まずはおめでとうございます
08:11
我々のプロジェクトの栄誉あるモニターに選ばれました
08:15
これからのことを素敵なイリュージョンを交えてご説明しましょう
08:19
ひとつ
08:21
今ここにいる皆さんにはすでに戸籍が存在しません
08:25
そう、外ではもう死んだことになっています
08:29
死んだ?
08:30
当然ですが、人権もなく我々の提示する指示やルールのもとでしか自由もありません
08:39
二つ目にー
08:40
おい!
08:41
ん?
08:42
いい加減に悪ふざけはやめろよ
08:46
お手伝いの立候補、ありがとうございます
08:49
はい、人体貫通マジック大成功!
09:04
やっぱりあるぞ
09:06
見た通り私には手を大砲にする能力があります
09:10
そして実はここにいる全員にもいろんな能力を与えました
09:15
つまりあなたたちは能力の実験モニターとして参加していただくというわけです
09:22
すべて奪われた代わりに与えられた唯一の能力を最大限利用して
09:27
ぜひプログラムを攻略してください
09:30
なお、モニターとして有用でないと判断された場合
09:34
ご退場していただくので賢明な行動をにー
09:38
続いては基本ルールを説明します
09:41
まずは皆さんの手稼
09:43
高速と同時に皆さんの能力を制御しています
09:47
赤の点灯が緑に変わりちょうど5秒後に解除し
09:51
能力の使用も可能になります
09:54
次に能力によって他のモニターを殺傷したとしても
09:58
特にペナルティが課されません
10:01
とまぁルールはこれだけ
10:03
ここまでで何か質問は?
10:06
あなたはこういうゲームみたいなこと大好きでしょ
10:10
じゃあそっちのあなたは?
10:14
え?
10:15
委員長のタタラリンゴさん?
10:17
学校の時みたいに率先して手をあげたりしないの?
10:21
昼崎まどかさん
10:24
やんちゃなあなたにはこんな授業みたいなのは苦手かしらね
10:28
え?
10:29
なんでも知っているから炎上なく聞いてほしいねん
10:33
じゃあ質問だ
10:35
くまぎりしんさん質問をどうぞ
10:38
あんたたちは誰でここはどこだ
10:41
なぜこんなことを?
10:43
やっと質問が来て嬉しいけど残念
10:46
どれも答えられない質問ばかり
10:49
じゃあもう一つ聞かせろ
10:52
なぜあの男を殺した
10:54
あの力なら殺さずに止めることも簡単にできたろ
10:59
あなたのこともよーく知っているわよ
11:01
とてもいい人だってことも
11:04
でも私は悪い人だから殺しちゃった
11:07
これでいい
11:08
貴様
11:10
仕方ないんじゃない?
11:12
だって私たちもう死んでるんでしょ?
11:15
最初からマジックショーをやる予定だったんじゃないの?
11:18
店指名で
11:20
へーあなたいい顔してるわね
11:23
はいそれじゃあ他に質問は?
11:27
あの質問
11:30
天垣ゆうりさん
11:32
はいどうぞ
11:33
誰も聞かないみたいだから聞くけど
11:37
なんで私たちが選ばれたの?
11:40
私たちのことを調べてるみたいだけど
11:43
どうやって選んだの?
11:45
いい質問ね
11:47
でも答えはつまらないの
11:50
あなたたちが選ばれたのは偶然よ
11:54
逆に気が楽でしょ?
11:57
宝くじに当たった
11:59
もしくは交通しもりでもあったと思って
12:01
イオンさん
12:02
あのーそろそろ
12:04
あらよ
12:05
もうそんな時間?
12:07
じゃあ質問タイムはここまで
12:09
では最初のプログラムはワンオンワン
12:12
シンプルな決闘です
12:14
これから皆さんを部屋に案内します
12:16
そこで能力の確認と練習するのもいいですね
12:20
最後にもう一度
12:23
どうすべきかよく考えて行動しましょう
12:30
なんか本当にゲームみたいな展開だな
12:38
あいつらは何者で目的は何なのか?
12:45
他にも色々気になることはあるけど
12:48
今の俺に重要なのは
12:50
俺の能力は何なのかだ
12:54
テーマを与えられ難題を攻略する
12:59
だったらテーマ次第で難易度も大きく変わるはず
13:03
何だって
13:10
あきらくん
13:14
また例の少年ですか?
13:16
そうよ
13:18
私の一押し
13:21
何だこの能力
13:24
こんな能力どうやって
13:27
あ、コンペーター
13:32
うーん
13:37
この甘さ
13:39
脳に染みる
13:41
俺のことは手に取るように分かるってことか
13:45
現状不自然な点が多すぎる
13:50
何よりあの女の行動
13:52
そう
13:53
まるで俺たちに
13:55
な、なんだ?
13:57
何だ?
13:58
もしかして誰かが能力を試したのか?
14:02
今の振動と音
14:05
仮に強力な能力を持った相手が殺しにかかってきたら
14:09
俺の能力でどうすれば?
14:12
そうだ
14:14
聞かされた話をルール
14:17
あの女は最初から
14:19
俺たちが
14:20
殺し合うように誘導していた
14:23
何が能力の実験モニターだ
14:27
面白い
14:29
ちょっと真剣にやってみるか
14:34
いよいよねーやん
14:36
今回は粒ぞろいよ
14:38
すぐ彼らも気づくはず
14:40
残されたものは能力だけで自分がどうあるべきなのか
14:45
さーて始めるわよ
14:48
ファーストプログラム ワンオンワン
14:58
よう
14:59
お前も驚いたろ?
15:02
訳わかんねーよな
15:04
こいつが対戦相手
15:06
学校嫌いだったんだよな俺
15:09
あ、さっきの授業が苦手な
15:12
だが仕方ねー
15:14
おいお前
15:16
対戦が始まったらすぐに降参しろ
15:18
いいな
15:19
どうせ俺が勝つんだから
15:21
お前は怪我を避けられるし
15:23
俺も手間を省ける
15:25
俺の能力
15:27
やべえからよ
15:29
もう
15:31
やってみないと
15:32
いい同期をしてんな
15:34
これよりファーストプログラムを開始します
15:37
どちらか一方が敗北宣言、気絶、死亡した場合のみ決着とします
15:42
それでは始めてください
15:45
会場準備のアイスだ
15:47
能力の使用可能に
15:49
ってことは
15:50
5秒後にはバトルだ
15:52
人が親切に忠告してやったのによ
16:00
行くぜ一年棒ぜ
16:02
金棒が剣に
16:04
あった
16:06
頑張って
16:09
全員
16:10
武器
16:12
私
16:13
私
16:14
私
16:15
私
16:16
私
16:17
私
16:18
ずっと
16:20
What?
16:47
What?
16:48
I don't know how it's going to happen.
16:53
I'm going to go to the next one.
16:55
You're so hard.
16:58
It's all over.
17:02
Why do you use his ability?
17:05
It's still not.
17:08
You're saying that you're going to fight?
17:11
You didn't have to fight the ability.
17:15
I don't know if you lose.
17:18
I don't know if you lose.
17:20
I don't know if you lose.
17:22
I don't know if you lose.
17:25
I'm waiting for this.
17:28
You're right.
17:30
This is the end.
17:32
It's already a mess, right?
17:34
I can't do it.
17:36
I can't do it.
17:41
I don't have to use my ability.
17:44
I don't have to use it.
17:46
But I really don't know if you lose.
17:47
I don't know if you lose.
17:48
It's either way, we're going to go to the next time.
17:52
What?
17:53
Yeah, because my ability is dangerous.
17:57
I was surprised to use it.
17:58
I had to be worried.
18:01
If I was horrified...
18:02
No.
18:03
I don't have to do it.
18:04
You're supposed to remember it.
18:06
You're supposed to remember it.
18:07
It is.
18:08
What do you remember?
18:09
If you don't want to die, I'll kill you before you die.
18:17
It's an illusion.
18:20
My ability is...
18:25
My ability is to hold your hand.
18:34
That's it. You've seen it.
18:39
I don't know.
18:44
I don't know.
18:48
Ah...
18:58
K...
19:00
I don't know what it is.
19:03
I don't know.
19:05
I don't know.
19:07
I can't wait.
19:09
If I'm away from the ground,
19:12
I'll return to my head.
19:14
I'll be back here.
19:17
I can't lose the weapons.
19:19
I'll have no more.
19:21
I'll do it.
19:23
I'll kill you.
19:25
I'll kill you.
19:27
What's that?
19:29
This...
19:31
What's that?
19:35
I got it. I'm going to lose my負け.
19:40
The winner of the hero, Kiroya Nagi!
19:47
You said that's how much I got.
19:50
Wow, that's amazing.
19:52
You saw it? I got my ability to use my ability.
19:57
But why did I use my ability to use my ability to use my ability?
20:01
If I'm going to use my ability to use my ability...
20:04
You also thought you were able to use the power of Akira's power?
20:07
Huh?
20:08
It was an illusion that it was interesting.
20:11
Akira said that it was my power of the power of Akira's power.
20:14
That's a lie.
20:16
Huh? But it was really the power of Akira's power.
20:19
That's an illusion.
20:21
Akira used it.
20:26
This is me.
20:34
What's the power of Akira's power?
20:38
Sophist.
20:40
I thought you were able to use the power of Akira's power.
20:43
That's why I need to give you the power of Akira's power.
20:46
I need to believe the power of Akira's power.
20:52
Your power of Akira's power is a big part.
20:55
It was made up in a place where I didn't know the power of Akira's power and time.
21:01
Well, that's how it is.
21:03
You're my王子.
21:06
This time, I'm not going to go wrong.
21:08
But I'm still in this power of Akira's power.
21:13
I'm still in this power of Akira's power.
21:16
That's why I'm in this power of Akira's power.
21:20
First of all, I'll use the power of Akira's power to use the power of Akira's power.
21:25
And I'll let you know the power of Akira's power to give you the power of Akira's power.
21:31
The game is just started.
21:35
もう気ない 気ない 気ない 気ない 気ない 気ない 気ない 気ない 気ない 気ない 気ない
21:42
おすすすすすな リセット 勇端 尽励けちゃおうかな
21:46
ねえ いたい つい つい つい つい つい つい つい 今 �に 姿ました 寂 utilizing 誰 時世がゲームなら
21:52
おうまく
21:52
ケend laughter
21:55
0
21:56
1
21:57
2
21:58
3
21:59
hatte
22:00
1
22:01
4
22:02
5
22:03
5
22:06
4
22:07
5
22:12
2
22:13
3
22:18
4
22:19
5
22:21
And again, just for a very very good time
22:25
What do you think is great?
22:27
I is living here in this woman
22:29
I guess we still have a dream
22:31
Beautiful, too
22:33
One week, I can't believe nothing
22:36
I cannot do anything
22:37
I miss a job
22:38
Is this bad?
22:40
It's not bad
22:41
I am fine, I am fine, I am fine, I'm fine, I am fine, I am fine, I am fine, I am fine, I am fine, I am fine, I am fine, I am fine, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
22:50
We'll see you next time.
22:53
Huh?
23:20
We're going to fight!
23:22
Next time!
23:24
The magic witch's magic is starting!
23:26
How can she do that?
23:28
She will be able to use her hair!
23:30
Don't worry!
23:32
What kind of magic is that?
23:34
Do you like that?
23:36
Don't worry!
23:38
I'll be happy!
Recommended
23:40
|
Up next
Battle Game in 5 Seconds - Episode 3 English Sub
WatchAnimeXpress
4/23/2025
23:40
Battle Game in 5 Seconds - Episode 2 English Sub
WatchAnimeXpress
4/23/2025
23:40
BATTLE IN 5 SECONDS EPISODE 2 (English Sub)
Cloud Nine
4/9/2024
23:40
Deatte 5 byou de Battle / Battle game in 5 seconds - Episode 8 (English Subtitles)
SmileyAnime-TV
8/31/2021
24:25
Battle Game in 5 Seconds Episode 06 English Sub
Anime Love
8/21/2021
23:40
5 Seconds to Death/ Deatte 5 byou de Battle/ 出会って5秒でバトル - Episode 3 (English Subtitles)
SmileyAnime-TV
7/26/2021
23:40
5 Seconds to Death/ Deatte 5 byou de Battle/ 出会って5秒でバトル - Episode 1 (English Subtitles)
SmileyAnime-TV
7/13/2021
23:40
5 Seconds to Death/ Deatte 5 byou de Battle/ 出会って5秒でバトル - Episode 4 (English Subtitles)
SmileyAnime-TV
8/2/2021
23:40
Deatte 5 byou de Battle - Episode 07 (English subtitles)
SmileyAnime-TV
8/23/2021
23:40
5 Seconds to Death/ Deatte 5 byou de Battle/ 出会って5秒でバトル - Episode 5 (English Subtitles)
SmileyAnime-TV
8/10/2021
23:40
Battle in 5 Seconds EPISODE 1 (English Sub)
Cloud Nine
4/8/2024
19:05
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 21 English Sub
AnimationZez
12/5/2022
17:05
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 25 English Sub pliz follow and like
AnimationZez
1/1/2023
17:00
Battle Through The Heavens Season 5 Episode 116 Subtitel Indonesia
dxiao
10/12/2024
16:02
Battle Through the Heavens Season 5 - Episode 59 English Sub
Animepro
8/27/2023
16:46
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 27 English Sub
AnimationZez
1/15/2023
17:59
Battle Through the Heavens Season 5 - Episode 55 English Sub
Animepro
7/30/2023
59:30
DEATTE 5-BYOU DE BATTLE - Episode 07 - 08 - 09 English Dubbed
Entertainment World
11/21/2021
1:00
Battle s5 Eps 154 Final Preview
Anime3D Indo
7/5/2025
20:01
Battle through the heavens season 5 Episode 19 | English Subtitles
Anime Land
11/20/2022
52:26
Watch Dead Leaves (2004)
Chilling Adventures
4/15/2023
1:19:25
Watch Saiyuuki (Dub) (1960)
Chilling Adventures
4/13/2023
1:30:00
Watch Armitage III- Dual-Matrix (Dub) (2002)
Chilling Adventures
4/13/2023
21:22
Swallowed Star Season 2 Episode 2 [28] Subtitle
Watch Donghua
12/29/2021
21:56
Swallowed Star Season 2 Episode 1 [27]subtitle
Watch Donghua
12/29/2021