Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Spirit Cage Incarnation Episode 3 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
Follow
4/21/2025
Spirit Cage Incarnation Episode 3 Subtitle Indonesia
Spirit Cage Incarnation Episode 3 Subtitle Indonesia
Spirit Cage Incarnation Episode 3 Subtitle Indonesia
Spirit Cage Incarnation Episode 3 Subtitle Indonesia
Spirit Cage Incarnation Episode 3 Subtitle Indonesia
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Let me stand up!
00:14
Don't kill you, my hand!
00:19
It's my turn!
00:30
Oh
01:00
救救命啊
01:16
怎么还不撤离
01:17
都想被吃掉吗
01:19
地面塌陷
01:20
轮胎陷进坑里了
01:30
混蛋
01:31
越来越多了
01:38
干杯
02:00
快躲起来
02:06
快躲起来
02:08
混蛋了
02:09
混蛋了
02:10
混蛋了
02:11
这个鬼地方
02:12
怎么会有这么多实际兽
02:18
公差
02:25
白沙十九号
02:30
他还有救
02:32
马克那边怎么样了
02:33
轻点 轻点
02:35
怎么是颗粒
02:37
谁在驾驶十九号重力铁
02:42
别管那么多了
02:43
快启动引擎
02:51
危险
02:52
火力掩护
02:53
最后一级无死了
02:54
快
02:55
快
02:56
快
02:57
快
02:59
快
03:00
快
03:01
等我
03:02
快
03:03
快
03:04
快
03:05
快
03:07
快
03:08
快
03:09
快
03:10
快
03:11
快
03:12
快
03:13
快
03:14
快
03:15
快
03:16
快
03:17
快
03:18
快
03:19
快
03:20
快
03:21
快
03:22
快
03:22
快
03:23
快
03:24
快
03:25
快
03:26
快
03:27
快
03:28
快
03:29
快
03:30
快
03:31
快
03:32
快
03:33
快
03:34
快
03:35
快
03:36
快
03:37
快
03:38
快
03:39
快
03:40
快
03:41
快
03:42
快
03:43
快
03:44
快
03:45
快
03:46
快
03:47
快
03:48
快
03:49
快
03:50
快
03:51
快
03:52
What?
04:22
我幫你
04:23
我死
04:26
你躲
04:43
你不要小心
04:49
我弄死你們
04:52
等我
05:11
死我了
05:15
這裡的horizon 馬上就要再生了
05:16
得測他們復甦之前
05:18
I'm going to go ahead and get on the train.
05:19
The crew!
05:20
The crew!
05:21
There are many of the士忌兽 who are going to the train.
05:28
The crew has not been too long.
05:29
Let's go ahead.
05:48
Oh
06:04
Oh
06:18
We are dead.
06:20
We are dead.
06:22
We are dead.
06:28
We are dead.
06:40
Come on.
06:42
Come on.
06:48
Come on.
06:50
Come on.
06:52
4199.
06:53
What are you doing?
06:54
How do you know my name?
06:56
It's me.
06:57
Come on.
06:58
Come on.
06:59
4068.
07:00
Come on.
07:02
Come on.
07:04
Come on.
07:06
Come on.
07:08
Come on.
07:10
Come on.
07:12
Come on.
07:14
Come on.
07:16
Come on.
07:17
Come on.
07:18
Come on.
07:19
Come on.
07:21
Come on.
07:23
Come on.
07:25
Come on.
07:26
How do you do it?
07:29
How dare you do it?
07:31
Mr.
07:32
No.
07:33
He's going to sit down and fill it up.
07:34
He will be the same.
07:35
This is my weapon.
07:36
Come on.
07:38
Come on.
07:40
Come on.
07:41
Come on.
07:42
Come on.
07:44
Come on.
07:45
Come on.
07:46
I'll be back.
07:58
My power is dead.
08:04
Let's go.
08:16
What did I have done?
08:19
I tried.
08:21
What did I do with that enemy?
08:22
I won't go on my leg.
08:27
It was so cool.
08:28
What did I do with that enemy team is?
08:33
Oh, my god.
08:35
Disgusting.
08:42
Let's go.
09:12
Let's go.
09:42
Let's go.
10:12
Let's go.
10:42
Let's go.
11:12
Let's go.
11:42
Let's go.
11:44
Let's go.
11:46
Let's go.
11:48
Let's go.
11:50
Let's go.
11:52
Let's go.
11:54
Let's go.
11:56
Let's go.
11:58
Let's go.
12:00
Let's go.
12:02
Let's go.
12:04
Let's go.
12:06
Let's go.
12:08
Let's go.
12:10
Let's go.
12:12
Let's go.
12:14
Let's go.
12:16
Let's go.
12:18
Let's go.
12:20
Let's go.
12:22
Let's go.
12:24
Let's go.
12:26
Let's go.
12:28
Let's go.
12:30
Let's go.
12:32
Let's go.
12:34
Let's go.
12:36
Let's go.
12:38
Let's go.
12:40
Let's go.
12:42
Let's go.
12:44
Let's go.
12:46
Let's go.
12:48
Let's go.
12:50
Let's go.
12:52
Let's go.
12:54
Let's go.
12:56
Let's go.
12:58
Let's go.
13:00
Let's go.
13:02
Let's go.
13:04
Let's go.
13:06
Let's go.
13:08
Let's go.
13:10
Let's go.
13:12
Let's go.
13:14
Let's go.
13:16
Let's go.
13:18
Let's go.
13:20
Let's go.
13:22
Let's go.
13:24
Let's go.
13:26
It's been a long time for a long time.
13:34
The train is still a long time.
13:40
It's time to give young people.
13:44
This person needs to be a high skill and a strong skill.
13:50
So I decided
13:54
城主之位
14:00
将有
14:07
马克及人
14:12
什么
14:23
凭什么
14:24
他就是个只会打打杀杀的网夫
14:26
凭什么成为人类最后的守护者
14:28
马克为灯塔鞠躬尽粹
14:30
难道不是光影之主的安排吗
14:32
这
14:34
没有意义的话
14:35
七天后举行仪式
14:37
父亲
14:49
城主大人
14:51
我 我失言了
14:53
都下去吧
14:55
我和马克有话要说
14:57
城主导人
15:01
这件事我没打算和你商量
15:03
我知道你在想什么
15:09
看看外面一座座悬调的建筑
15:11
这件事我没打算和你商量
15:13
我知道你在想什么
15:15
看看外面一座座悬调的建筑
15:17
看看外面一座座悬调的建筑
15:19
看看外面一座座悬调的建筑
15:21
还有那些各司其职
15:23
可敬之手的人
15:25
我们是最后的人类了
15:27
马克
15:29
你是个出色的战士
15:31
但不能一辈子当列荒者
15:33
我老了
15:35
我希望你来接替我
15:37
照顾好灯塔
15:39
别让它掉下去
15:41
这么重我的使命
15:43
恐怕我承担不了
15:45
什么使命不使命的
15:47
少在这给自己脸上贴金
15:49
我只是让你这臭小子
15:51
把屁股挪个定体
15:53
把屁股挪个定体
15:55
把屁股挪个定体
15:57
把屁股挪个定体
15:59
把屁股挪个定体
16:01
把屁股挪个定体
16:03
我只是让你这臭小子
16:05
把屁股挪个定
16:07
替我保住这个在天上
16:08
荒有了几十年的铁疙瘩
16:10
让我这把老骨头
16:12
能在死之前
16:13
过上几天清闲日子
16:15
丑主导人
16:17
这个位子
16:20
本来
16:21
你要更合适的人选
16:24
是
16:26
红口
16:31
藏上了最优秀的学生
16:33
你是迄今为止
16:35
最出色的猎荒者指挥官
16:37
要是他还活着
16:40
也许是最适合的接班人
16:44
他比任何人都尊重您
16:48
可在他最需要您的时候
16:50
你却一个机会都不给他
16:52
你还对十五年前的事情耿耿于怀
16:57
他说姐姐那都是旧世界的家庭关系了
17:02
你知道
17:07
灯塔是我们最后的庇护所
17:10
再后恶劣的环境迫使我们改变了生存方式
17:14
等级划分
17:15
基因优化也好
17:17
取缔家庭关系也好
17:19
包括远行
17:20
都是为了争取我们存活的最大可能
17:24
我们每个人必须成为灯塔的一部分
17:27
而他
17:29
却为了自己
17:30
公然对抗三大生存法则
17:33
致整个灯塔的存续于不顾
17:38
我们就没有别的路可以走了吗
17:40
我在地面经历了那么多场战斗
17:43
他们有多危险我比谁都清楚
17:45
我们一直以为地面无法生存
17:48
可现在我在地面看到了人类
17:50
说不定
17:51
说不定灯塔还有别的选择
17:52
说不定灯塔还有别的选择
17:53
我们没有别的选择
17:54
更不可能再回到地面生活了
17:56
他们有多危险你并不清楚
18:00
什么
18:01
大殿七天后举行
18:05
交接好手上的事情
18:07
等你继任的那天
18:10
我会把一切都告诉你
18:12
重主道人
18:13
重主道人
18:14
下去吧
18:15
下去吧
18:21
你说
18:22
在地面看到的是个女人
18:26
是的
18:30
有时
18:31
人会被自己的双眼所蒙蔽
18:33
忘了这件事吧
18:35
以后不要再提了
18:37
成都大人
18:39
您觉得
18:40
会是他吗
18:41
让家里启动林渊者计划吧
18:42
这
18:43
如果真是他
18:44
我们也只能这样了
18:45
是
18:46
成都大人
18:47
您觉得
18:48
会是他吗
18:49
让家里启动林渊者计划吧
18:50
让家里启动林渊者计划吧
18:52
这
18:53
如果真是他
18:54
如果真是他
18:55
我们也只能这样了
18:56
是
18:57
是
19:23
都怪我
19:24
要不是我受伤
19:26
就不会拖累大家了
19:27
你别说了
19:33
后面又来了一军
19:34
给我顶住
19:35
是
19:48
队长啊
19:49
队长啊
19:54
队长啊
19:55
队长啊
19:56
队长啊
19:57
队长啊
19:58
队长啊
19:59
队长啊
20:00
队长啊
20:01
队长啊
20:02
队长啊
20:03
队长啊
20:04
队长啊
20:05
队长啊
20:06
队长啊
20:07
队长啊
20:08
队长啊
20:09
队长啊
20:10
队长啊
20:11
队长啊
20:12
队长啊
20:13
队长啊
20:14
队长啊
20:15
队长啊
20:16
队长啊
20:17
队长啊
20:18
队长啊
20:19
队长啊
20:20
队长啊
20:21
Let's go.
20:51
Come on!
20:58
My son!
20:59
My son!
21:00
My son!
21:01
My son!
21:03
My son!
21:04
We're all done.
21:05
We're only a son!
21:07
He's a son!
21:08
My son!
21:21
Come on! Thank you,隊長!
21:31
It's not good! I'm going to invite you!
21:41
隊長!
21:42
隊長!
21:44
隊長!
21:51
隊長!
21:59
紅控隊長!
22:02
隊長!
22:04
隊長!
22:11
隊長!
22:12
隊長回來了!
22:14
快活吧!
22:16
隊長!
22:17
隊長!
22:18
隊長!
22:20
Hong Kong!
22:32
Hong Kong!
22:34
I'm not going to die.
22:47
What are you doing?
22:48
What are you doing today?
22:50
It's a good one.
22:52
You're a good one.
22:54
According to you.
22:56
The system is today for you.
22:58
The food is for you.
23:00
Enjoy your meal.
23:02
Come on.
23:04
Come on.
23:06
Come on.
23:08
Come on.
23:10
Come on.
23:12
Come on.
23:14
Come on.
23:16
What are you eating?
23:18
I'm eating.
23:20
I'm a good one.
23:22
Come on.
23:24
You're a good one.
23:26
I will be helping you.
23:28
I will be a good one.
23:30
You're a good one.
23:32
Come on.
23:34
Go.
23:36
You're a good one.
23:38
I want to kick it off.
23:40
You're a good one.
23:42
You're a good one.
23:44
Oh
23:48
My father fell down
23:49
Come on, let me get you
23:51
Let me go
23:52
You're going to get me
23:54
Let me go
23:55
Let me go
23:59
Let me go
24:04
Come on, my father
24:11
Come on, let me go
24:13
Come on, let me go
24:16
Come on, let me go
24:20
How did you come here?
24:22
How did you take these guys?
24:28
How did they come here?
24:30
Let me go
24:35
I'm going to go with you
24:37
Let me go
24:38
Let's go
24:39
Let's go
24:43
What are you doing?
24:44
What are you doing?
24:45
There's a lot of people
24:46
Let me go
24:47
Let me go
24:48
Let me go
24:50
Let me go
24:51
Let me go
24:52
Let me go
24:53
Let me go
24:54
Let me go
24:55
Let me go
24:56
Let me go
24:57
Let me go
24:58
Let me go
24:59
Let me go
25:00
Let me go
25:07
Mark
25:14
Red Red
25:15
Red Red
25:16
We're going to come here
25:17
You're very clear
25:18
Let me go
25:19
Let me go
25:20
Let me go
25:21
Let me go
25:22
Let me go
25:23
Hey
25:35
What?
25:36
What?
25:37
Mark
25:39
You're welcome
25:40
You're welcome
25:41
Huh?
25:45
You're not saying that you can't call you in the future?
25:48
Don't worry.
25:49
Call a person.
25:50
I don't know what to do.
26:20
This one is for you.
26:32
Remember to drink milk.
26:34
Oh, my God.
26:48
Oh, my God.
27:04
Oh
27:06
Let's go.
27:19
The letter of the letter of the Fjordasar.
27:22
This letter of the Fjordasar,
27:25
has saved the palace's palace,
27:25
and takes a couple of days to do it.
27:30
I'll be committed to the Paris Vjordasar.
27:35
If you are in a way, I will be in a way.
27:38
I will be in a way.
27:46
I will open the door.
27:50
I will open the door.
28:00
I will open the door.
28:01
Oh yeah, ah
28:03
Oh
28:05
Oh
28:07
Oh
28:13
Oh
28:15
Oh
28:29
Oh
28:31
You are not afraid of the bell.
28:34
But you have already beaten the bell.
28:37
If you are today, you will admit their sins.
28:41
And you will not be afraid of the bell.
28:44
The bell bell will not die.
28:47
The bell bell will not die.
28:52
The bell bell.
29:01
What time is this?
29:03
Don't get mad.
29:04
Hurry up.
29:10
What do you think?
29:19
I'm a soldier.
29:20
I'm not going to die.
29:23
I'm not going to die.
29:24
I don't want to die.
29:29
You're not going to die.
29:31
I hate your mind.
29:33
I have no choice.
29:35
I'm not going to die.
29:38
I'm not going to die.
29:44
Yes.
29:47
I'm not going to die.
29:51
顶头温和的脸头
29:57
晒缩着的眼眶
30:03
行行准备
30:07
姐姐 姐姐
30:09
姐姐
30:15
添火
30:16
我
30:32
姐姐
30:40
姐姐
30:42
姐姐
30:46
姐姐
30:48
姐姐
30:50
姐姐
30:52
姐姐
30:54
你会坏吗
30:56
我们忘了
30:58
姐姐
31:00
姐姐
31:02
姐姐
31:04
姐姐
31:06
姐姐
31:08
姐姐
31:10
姐姐
31:12
姐姐
31:14
姐姐
31:16
姐姐
31:18
姐姐
31:20
姐姐
31:22
姐姐
31:24
姐姐
31:26
Oh, oh, oh, oh.
31:32
Oh, oh, oh, oh, oh.
Recommended
24:33
|
Up next
Spirit Cage - Incarnation Episode 2 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
11/14/2023
1:53:08
Spirit Cage Incarnation Episode 1 - 4 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/23/2025
35:00
Spirit Cage - Incarnation Episode 1 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
11/13/2023
20:05
Spirit Cage Incarnation Episode 2 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/20/2025
1:58:35
Ling Cage Incernation s1 eps 1 - 4 indo
dongchindo
11/4/2023
26:18
Spirit Cage Incarnation Season 2 Eps 3 Sub Indo
Donghua Indo375
6/2/2025
33:24
Ling Cage - Incarnation - Episode 4
KuyaMoko
9/14/2020
35:06
Spirit Cage Incarnation Episode 1 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/19/2025
24:39
Spirit Cage Incarnation s2_Episode 4
dongchindo
6/7/2025
38:22
Ling Cage - Incarnation - Episode 3
KuyaMoko
9/14/2020
32:00
Ling Cage Incarnation Season 2 Episode 03
Donghua-Anime
5/30/2025
1:20:17
Spirit Cage Incarnation Episode 5 - 7 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/25/2025
33:23
Ling Cage - Incarnation Season 2 Episode 02
NK Donghua
5/23/2025
1:24:37
Ling Cage Incernation s1 eps 10 - 12 indo
dongchindo
11/5/2023
1:37:48
Ling Cage Incernation s1 eps 5 - 6 special indo
dongchindo
11/4/2023
32:18
Ling Long Season 2 Ep 3 Multi Sub
JHD anime
5/30/2025
25:43
Ling Cage Season 2 Episode 3 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
5/30/2025
39:51
Incarnation-[Ling Long] Ep 5 ENG SUB
All Keys Donghua
2/24/2024
25:57
Spirit Cage- Incarnation Season 2 Episode 2 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
6/2/2025
1:16:20
Ling Cage Incernation s1 eps 7 - 9 indo
dongchindo
11/4/2023
28:57
Spirit cage: Incarnation episode 2 in english sub| Spirit cage: Incarnation
Anime Zone
4/20/2025
39:54
Spirit cage: Incarnation episode 1 in english sub| Spirit cage: Incarnation
Anime Zone
4/19/2025
40:04
Ling Cage - Incarnation - Episode 1
KuyaMoko
9/14/2020
1:56:11
Spirit Cage Incarnation Episode 8 - 11 Indonesia
Nobar Channel
5/6/2025
1:44:08
Ling Cage Incernation s1 eps 13 - 15 end indo
dongchindo
11/5/2023