Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
27 Tales Of Herding Gods Episode 27 english Subtitles
AnimationZez
Follow
4/20/2025
27 Tales Of Herding Gods Episode 27 english Subtitles
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
What are you going to do to where are you going to?
00:15
What are you going to do to where are you going to?
00:18
The神魔古战场
00:20
I met in the day of the day
00:23
In the day of the古战场, there were no one in the day of the神魔.
00:28
The corpses were all in the night of the Wolf of the stars of the doing.
00:32
Then put the arms in the end to develop.
00:46
This is a big of an Divine.
00:48
They won't be able to get this, they lost so many times.
00:51
For a million years.
00:53
How long can I be able to buy two million years?
00:57
It's not going to be able to continue to fight.
01:02
The enemy of the enemy is dead.
01:04
I'm afraid it will cause the death of the dead.
01:12
Let's go.
01:15
The death of the enemy is dead.
01:17
The enemy is dead.
01:19
The enemy is dead.
01:21
The enemy is dead.
01:23
The enemy is dead.
01:25
The enemy is dead.
01:26
The enemy is dead.
01:29
The enemy is dead.
01:53
The enemy is dead.
01:55
You're from the U.S.
01:57
She is the U.S.
01:58
She is the U.S.
01:59
She is a very dangerous man.
02:01
She is a very dangerous man.
02:03
She is a dead man.
02:05
She is a dead man.
02:07
Please don't be scared.
02:25
She is the U.S.
02:27
She is the U.S.
02:29
She is the U.S.
02:31
She is the second one.
02:37
She is the U.S.
02:39
She is the U.S.
02:41
She is the U.S.
02:43
She is the U.S.
02:51
You are the U.S.
02:53
Wait, you don't want to go.
02:55
Mordor, hurry up!
03:01
The end of the day, the end of the day
03:03
Oh
03:07
Oh
03:10
Oh
03:12
Oh
03:14
Oh
03:16
Oh
03:18
Oh
03:20
Oh
03:23
Oh
03:24
Oh
03:26
I
03:28
Oh
03:30
Will we move to the Houses of the Houses?
03:32
We are taking care of the dimension.
03:34
We will just think of the Houses of the Houses.
03:38
We cannot go to the real Houses of the Houses.
03:44
Thank you the Houses of the Houses,
03:47
Nehru,
03:50
You will then see him in the Houses of the Houses.
03:53
Houses of the Houses of the Houses.
03:56
Just Nash will not attack his head,
03:58
He won't be able to deal with the war.
04:01
Lord, why did we go to the wall?
04:04
I can't see the picture in the dark.
04:08
It could be my family.
04:10
Or...
04:11
Or...
04:12
Or my mother.
04:14
Let's go.
04:15
Let's go.
04:16
The path is the path of the river.
04:19
Let's go.
04:28
The river is coming to the river.
04:35
The river is coming.
04:37
The river will be coming soon.
04:46
You hit me!
04:53
What?
04:54
What?
04:56
There are so many people who shot down there!
04:58
What?
04:58
What?
04:59
I'm so innocent!
04:59
What?
05:00
What?
05:00
I don't mind, only a few people.
05:07
There are so many dead dead dead.
05:09
What can be murder?
05:11
Silver, Cast, and Sun.
05:12
To be a dead dead dead,
05:14
and I will die with your dead dead.
05:16
Dr.
05:17
These dead dead dead dead dead.
05:21
Do you think that is a dead dead dead?
05:24
They have meat.
05:46
We have meat.
05:48
Let's go.
05:50
Let's go.
05:54
Huh?
05:55
Huh?
06:07
Huh?
06:24
More! More!
06:54
More! More! More! More! More! More! More! More! More! More! More!
07:17
還好有馬爺爺留給我的禪尊法相
07:20
真可邪邪
07:21
禪尊法相在已遭遇必死的危險時才會迸發
07:26
只能用一次
07:28
啊?沒有禪尊護體
07:30
該怎麼進入永江源頭呢?
07:51
有條小舟
07:56
有條小舟
08:08
有條小舟
08:09
有條小舟
08:10
也有條小舟
08:11
尊貍
08:12
尊責
08:13
有條小舟
08:15
是耐脖
08:16
有條小舟
08:17
不, 有條小舟
08:18
棟, 找尊責
08:20
放尊責
08:22
尊責
08:24
有條小舟
08:25
是耐脖
08:27
乃, 知道
08:29
希望周的居然是个骨头人
08:41
老剑山 许久不见
08:44
我想长州出行
08:47
寻觅一处名为无忧乡的地方
08:50
这个人认识村长爷爷
08:53
有钱能使鬼百度
08:56
无钱便作百度鬼
08:58
没钱还想做海州
09:02
不知道友是否还有余钱
09:05
也罢
09:07
你我那个时代的人所剩无几
09:10
能在这里相遇
09:12
也是缘分
09:28
你老了 但还是比我强胜一分
09:42
不过 好在我比你年轻几岁
09:48
可以比你活得久一些
09:51
孙丈爷爷 他是谁
09:54
他叫灵井 右手少了个无名指
10:00
我斩断他
10:03
他是村长爷爷的对手
10:06
是对手 也是道友
10:12
这家伙喜欢凑热闹 四处咸游
10:16
见识过许多奥秘
10:18
其实我很羡慕他活得潇洒
10:22
比我轻松
10:23
这么多年过去了
10:25
没想到他还是如此好动
10:28
居然跑到了这里
10:29
那些神谷魔鬼怎么不动了
10:34
也不攻击我们
10:36
就像看不见我们一样
10:39
大概是因为我们在州上的缘故
10:43
这海州有着不可思议的力量
11:04
瀑布里竟然藏着一条水道
11:06
好多神谷
11:13
好多神谷
11:17
别怕 他们都被一股神圣的力量封印在崖壁里
11:23
除不来
11:25
这到底是什么地方
11:27
那个独翁是好人吗
11:29
他真能带我们去无忧香吗
11:32
难说
11:35
不过你的玉佩带我们来到这里
11:39
多半会和无忧香有关
11:42
是这个世界的名字吗
11:44
还有一红字
11:45
вс 生者止布 死者清ść
11:51
我发现这个名字
11:56
死者生剑
11:57
死者生剑
11:58
是这个世界的名字吗
11:59
还有一红字
12:00
生者止步 死者清却
12:02
死者情形
12:03
死者情形
12:08
Oh my god, I'm going to turn into the flesh.
12:18
Oh my god, my lord, you...
12:21
You can die.
12:25
You can die. You can die. You can die.
12:28
You can die. You can die.
12:31
Two of you, please.
12:34
The dead, dead, dead, dead.
12:36
There is such a奇妙 thing.
12:39
In the woods, let me escape.
12:58
奇怪,
13:01
這些村民居然在夜裡老做,
13:05
還有這麼能動物,
13:07
這要怎麼耕種?
13:28
村長爺爺,
13:40
他們怎麼這樣看我們?
13:42
死者生界,
13:44
改變了生和死的規則,
13:46
我們在他們眼中,
13:48
就是這裡的死人。
13:51
兩位外鄉客,
13:53
有何貴幹?
13:55
請問老丈,
13:57
無憂鄉該怎麼走?
14:03
穿過這片雾海,
14:06
過了一條河,
14:08
便可以見到無憂鄉。
14:15
多謝。
14:22
村長爺爺,
14:23
這裡有古怪。
14:27
你看到了什麼?
14:28
村子裡的,
14:41
都不是人,
14:43
是魔。
14:45
那些魔,
14:46
沒動手殺我們,
14:47
反而告訴我們無憂鄉的所在。
14:48
他們想做什麼?
14:50
難道,
14:51
無憂鄉是魔的地盤?
14:54
別瞎想,
14:55
魔怪一向狡詐,
14:56
魔怪一向狡詐,
14:57
尤其善於無憂鄉,
14:58
尤其善於古惑人心。
14:59
他們想做什麼?
15:00
難道,
15:01
無憂鄉是魔的地盤?
15:02
難道,
15:03
無憂鄉是魔的地盤?
15:04
難道,
15:05
無憂鄉是魔的地盤?
15:06
難道,
15:07
無憂鄉是魔的地盤?
15:09
難道,
15:10
無憂鄉是魔的地盤?
15:11
別瞎想,
15:12
魔怪一向狡詐,
15:14
尤其善於,
15:16
骨魄人心。
15:17
我們既然已經到了這裡,
15:20
就去探個明白。
15:22
倘若無憂鄉當真與魔有關,
15:26
便立刻退出來。
Recommended
15:45
|
Up next
28 Tales Of Herding Gods Episode 28 English Subtitles
AnimationZez
4/27/2025
15:28
29 Tales Of Herding Gods Episode 29 english Subtitles
AnimationZez
5/4/2025
15:34
26 Tales Of Herding Gods Episode 26 english Subtitles
AnimationZez
4/13/2025
16:22
Tales of Herding Gods Episode 27 Subtitles | 4K UHD
H-Donghua
4/27/2025
15:36
3 Tales Of Herding Gods Episode 3 EnglishSubtitles
AnimationZez
11/3/2024
12:15
(4k) Tales of Herding Gods Episode 26 ENG/ INDO Sub
AniRealmHub
4/13/2025
15:57
Tales of Herding Gods Episode 27 Subtitle Indonesia
Donghua movie
4/20/2025
15:56
Tales Of Herding Gods Episode 7 English Subtitles
AnimationZez
12/2/2024
1:49:29
Tales of Herding Gods Episode 21 - 27 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/20/2025
15:13
Tales of Herding Gods Episode 28 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/27/2025
20:35
2 Tales of Herding Gods Episode 2 English Subtitles
AnimationZez
10/27/2024
15:00
Tales of Herding Gods Episode 29 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
5/5/2025
15:04
Tales of Herding Gods Episode 27.ENG SUB
MADCR
4/20/2025
14:32
1 Tales of Herding Gods Episode 1 English Subtitles
AnimationZez
10/27/2024
15:51
24 Tales Of Herding Gods Episode 24 English Subtitles
AnimationZez
3/30/2025
16:11
22 Tales Of Herding Gods Episode 22 English Subtitles
AnimationZez
3/16/2025
15:21
Tales of Herding Gods Episode 26 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/13/2025
16:09
23 Tales Of Herding Gods Episode 23 English Subtitles
AnimationZez
3/23/2025
15:36
4 Tales Of Herding Gods Episode 4 English Subtitles
AnimationZez
11/10/2024
15:59
Tales of Herding Gods Episode 23 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
3/23/2025
16:17
Tales of Herding Gods Episode 27 eng sub
LuminousAni
4/20/2025
15:13
Tales of Herding Gods Episode 21 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
3/9/2025
1:45:41
Tales of Herding Gods Episode 28-34 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
6/17/2025
32:11
Tales of Herding Gods Episode 24 - 25 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/11/2025
14:34
Tales of Herding Gods Episode 31 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
5/18/2025