Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Tales of Herding Gods - Episode 27 - en sub
Sok San Channel
Follow
4/20/2025
【牧神记】 Tales of Herding Gods_Episode 27 涌江龙宫
Mushen Ji , Tales of Herding Gods , 牧神记 , Action, Adventure, Fantasy , Historical ,Chinese Anime , chinese animation , donghua , season 01 , 1st season , stream ,watch online .
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
Transcription by CastingWords
01:00
Transcription by CastingWords
01:29
Transcription by CastingWords
01:59
Transcription by CastingWords
02:29
Transcription by CastingWords
02:59
Transcription by CastingWords
03:29
Transcription by CastingWords
03:59
Transcription by CastingWords
04:29
He's here
04:31
Transcription by CastingWords
04:33
Transcription by CastingWords
04:57
Transcription by CastingWords
04:59
Transcription by CastingWords
05:01
Transcription by CastingWords
05:03
Transcription by CastingWords
05:05
Transcription by CastingWords
05:07
Transcription by CastingWords
05:09
Transcription by CastingWords
05:11
Transcription by CastingWords
05:13
Transcription by CastingWords
05:15
Transcription by CastingWords
05:17
Transcription by CastingWords
05:19
Transcription by CastingWords
05:27
Transcription by CastingWords
05:41
Transcription by CastingWords
05:43
Transcription by CastingWords
05:55
Is it you?
05:57
Wait!
05:58
Don't go!
05:59
Let's go!
06:00
Come on!
06:05
The end of the day!
06:25
Do you think the own treasure is filled with the secret?
06:30
The secret is Ohm Kenji.
06:32
It's time for the secret,
06:34
waiting for my wife.
06:36
The secret is for Cairo.
06:37
Only to go to Philippa in the day.
06:39
Only to go and see the secret is for thebia.
06:43
They can't go to thebia.
06:46
The secret is for thebia.
06:48
Let me give you the secret.
06:50
Dear Lord,
06:53
I have to see you soon.
06:55
You'll be too close to your father.
06:57
Let him know your father's father's father.
06:59
He won't be upset.
07:01
He won't be hurt.
07:03
He won't be upset.
07:05
Your father, why did you say that we won't go to the house?
07:07
I'm sure he got the picture to the影 from the sky.
07:11
He might be my father.
07:13
Or my mother.
07:16
You're not going to go away.
07:18
You're not going to go away.
07:20
The direction of the river is from the river.
07:23
Let's continue to move on.
07:37
The river will reach the river.
07:39
The river will reach the river.
07:50
You caught me.
07:56
Ah, there are people.
07:59
There are people.
08:02
There are people.
08:03
There are people.
08:05
There are people.
08:10
There are people.
08:13
What is the evil?
08:15
The evil evil.
08:17
The evil evil…
08:19
the evil evil,
08:20
are they killed?
08:21
Correct.
08:22
The sword is still in the same way.
08:24
It's the same way.
08:26
It's the same way.
08:28
They have meat.
08:51
We have meat.
08:52
Let's go.
08:53
Let's go.
08:54
Let's go.
08:55
Let's go.
08:58
Let's go.
09:33
More! More!
10:03
More! More! More! More! More! More! More! More! More! More! More! More! More! More!
10:21
還好有馬爺爺留給我的禪尊法相,專刻邪遂!
10:25
禪尊法相在已遭遇必死的危險時才會迸發,只能用一次!
10:32
沒有禪尊護體,該怎麼進入永江源頭呢?
11:02
有條小舟?
11:12
有條小舟?
11:14
我,當中的你居然是個骨頭人,
11:19
Oh,
11:21
is it a little more
11:22
than the other one?
11:23
Oh,
11:25
I am not sure.
11:27
Oh,
11:29
I am not sure.
11:31
Oh,
11:33
oh,
11:35
oh,
11:37
oh.
11:39
Oh,
11:41
oh,
11:43
oh,
11:45
oh,
11:47
oh,
11:49
我想成州出行
11:51
寻觅一处名为无忧乡的地方
11:54
这个人认识村长爷爷
11:56
有钱能使鬼百度
12:00
无钱便做百度鬼
12:03
没钱还想做海州
12:07
不知道友是否还有余钱
12:10
也罢
12:12
你我那个时代的人所剩无几
12:15
能在这里相遇也是缘分
12:20
你老了
12:44
但还是比我强盛一分
12:47
不过 好在我比你年轻几岁
12:53
可以比你活得久一些
12:56
寻长爷爷 他是谁
12:59
他叫灵景
13:01
右手少了个无名指
13:04
我斩断的
13:07
他是村长爷爷的对手
13:11
是对手
13:15
也是道友
13:17
这家伙喜欢凑热闹
13:20
四处咸游
13:21
见识过许多奥秘
13:23
其实我很羡慕他活得潇洒
13:27
比我轻松
13:28
这么多年过去了
13:30
没想到他还是如此好动
13:32
你居然跑到了这里
13:34
那些神谷魔鬼怎么不动了
13:39
也不攻击我们
13:41
就像看不见我们一样
13:44
大概是因为我们在舟上的缘故
13:48
这海州有着不可思议的力量
14:08
户部里竟然藏着一条水稻
14:10
好多神谷
14:18
好多神谷
14:22
别怕
14:23
他们都被一股神圣的力量
14:25
封印在崖背里
14:27
除不来
14:29
这到底是什么地方
14:31
那个东翁是好人吗
14:33
他真能带我们去无忧香吗
14:38
难说
14:40
不过你的玉佩带我们来到这里
14:43
多半会和无忧香有关
14:46
死者生剑
14:48
死者生剑
14:52
是这个世界的名字
14:54
死者生剑
14:57
死者生剑
15:00
死者生剑
15:02
是这个世界的名字吗
15:04
还有一行字
15:05
还有一行字
15:06
生者止步
15:08
死者情形
15:10
我怎么变成骨头人了
15:23
生长爷爷你
15:25
生者可以死
15:29
死者可以生
15:31
一生
15:32
这便是死者生剑
15:35
二位
15:36
请
15:37
颠倒生死
15:40
就你这样奇妙的事件
15:42
习惯
15:47
林寅
15:52
习惯
15:53
习惯
15:54
习惯
15:55
习惯
15:56
习惯
16:01
习惯
16:02
习惯
16:03
It's strange, these villages are actually in the area of work.
16:09
There are so many things like this.
16:11
How do you do this?
16:33
村长爷爷,他们怎么这样抗我们?
16:47
死者生界改变了生和死的规则,我们在他们眼中就是这里的死人。
16:56
两位外乡客,有何贵干?
16:59
请问老丈,吴忧湘该怎么走?
17:07
穿过这片雾海,过了一条河,便可以见到吴忧湘。
17:18
多谢。
17:20
村长爷爷,这里有古怪。
17:29
你看到了什么?
17:31
你看到了什么?
17:34
Ah!
17:44
Ah!
17:53
Ah!
17:57
The town is not a person.
18:00
Is a demon?
18:02
That's why the魔 won't kill us, but they told us what's in the presence of the无忧香.
18:08
What are they doing?
18:10
What are they doing?
18:12
The无忧香 is魔?
18:14
What are you thinking?
18:16
The魔怪 is a lie.
18:18
It's a lie.
18:20
It's a lie.
18:22
We are already here.
18:25
Let's go look at this.
18:27
If the魔怪 is a lie.
18:31
It's a lie.
19:01
It's a lie.
19:03
It's a lie.
19:05
That's why the魔怪 is a lie.
19:07
It's a lie.
19:09
It's a lie.
Recommended
21:25
|
Up next
Tales of Herding Gods - Episode 28 - en sub
Sok San Channel
4/27/2025
20:56
Tales of Herding Gods - Episode 25 - en sub
Sok San Channel
4/6/2025
21:49
Tales of Herding Gods - Episode 26 - en sub
Sok San Channel
4/16/2025
21:39
Tales of Herding Gods - Episode 19 - en sub
Sok San Channel
2/23/2025
22:31
Tales of Herding Gods - Episode 23 - en sub
Sok San Channel
3/23/2025
22:24
Tales of Herding Gods - Episode 22 - en sub
Sok San Channel
3/16/2025
21:14
Tales of Herding Gods - Episode 20 - en sub
Sok San Channel
3/2/2025
16:51
Tales of Herding gods Episode 38 en sub
Sok San Channel
7/6/2025
16:15
Tales of Herding Gods - Episode 31 - en sub
Sok San Channel
5/18/2025
22:06
Tales of Herding Gods - Episode 21 - en sub
Sok San Channel
3/9/2025
21:08
Tales of Herding Gods - Episode 36 en sub
Sok San Channel
6/22/2025
17:30
Tales of Herding Gods - Episode 33 - en sub
Sok San Channel
6/1/2025
21:22
Tales of Herding Gods - Episode 30 - en sub
Sok San Channel
5/11/2025
21:11
Tales of Herding Gods - Episode 32 - en sub
Sok San Channel
5/25/2025
18:56
Tales of Herding Gods - Episode 35 en sub
Sok San Channel
6/22/2025
20:57
Tales of Herding Gods - Episode 18 - en sub
Sok San Channel
2/16/2025
21:50
Tales of Herding Gods - Episode 34 en sub
Sok San Channel
6/8/2025
22:29
Tales of Herding Gods - Episode 16 - en sub
Sok San Channel
2/2/2025
17:30
【牧神记】_ Tales of Herding Gods _ Episode 14 涌江龙宫
Sok San Channel
1/19/2025
17:03
【牧神记】_ Tales of Herding Gods _ Episode 08
Sok San Channel
12/8/2024
17:22
【牧神记】_ Tales of Herding Gods _ Episode 12 魔印禅心
Sok San Channel
1/5/2025
21:59
Tales of Herding Gods - Episode 15 - 牧神记 en sub
Sok San Channel
1/26/2025
17:24
【牧神记】_ Tales of Herding Gods _ Episode 09 壁画寻古
Sok San Channel
12/15/2024
15:53
【牧神记】_ Tales of Herding Gods _ Episode 11 漓江剑法
Sok San Channel
12/29/2024
17:02
【牧神记】_ Tales of Herding Gods _ Episode 06
Sok San Channel
11/24/2024