Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Tales of Herding Gods Episode 27 Subtitle multi.
ongoingdonghuas
Follow
4/20/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
Transcription by CastingWords
01:00
Transcription by CastingWords
01:29
Transcription by CastingWords
01:59
Transcription by CastingWords
02:29
Transcription by CastingWords
02:59
Transcription by CastingWords
03:29
Transcription by CastingWords
03:59
Transcription by CastingWords
04:29
He's here
04:31
Transcription by CastingWords
05:01
Transcription by CastingWords
05:03
Transcription by CastingWords
05:31
Transcription by CastingWords
05:33
Transcription by CastingWords
05:41
Transcription by CastingWords
05:43
Transcription by CastingWords
05:45
Transcription by CastingWords
05:53
Transcription by CastingWords
05:55
Transcription by CastingWords
05:59
Transcription by CastingWords
06:03
Transcription by CastingWords
06:13
Transcription by CastingWords
06:15
Transcription by CastingWords
06:23
Transcription by CastingWords
06:27
Transcription by CastingWords
06:57
Transcription by CastingWords
06:59
TranscriptionWords
07:27
Transcription by CastingWords
07:37
Transcription by CastingWords
07:49
Transcription by CastingWords
07:53
Oh
07:58
Oh
08:01
Oh
08:12
So many
08:14
What is
08:14
Without
08:16
I'm
08:16
I'm
08:17
I'm
08:17
I'm
08:18
I'm
08:18
I'm
08:19
I'm
08:19
I'm
08:20
I'm
08:20
I'm
08:21
I'm
08:22
I'm
08:22
I'm
08:23
The enemy is the enemy's enemy's enemy.
08:25
The enemy is the enemy's enemy.
08:50
They have money!
08:51
We didn't have money!
08:52
Let's go!
08:54
Let's go!
09:22
Here we go!
09:32
More! More!
09:34
More!
09:36
More!
09:46
More!
10:06
More!
10:08
More!
10:09
More!
10:10
More!
10:11
More!
10:12
More!
10:13
More!
10:14
More!
10:15
More!
10:16
More!
10:17
More!
10:18
More!
10:19
More!
10:20
More!
10:21
還好有馬爺爺留給我的禅尊法像,真可邪邪!
10:25
禅尊法像在你遭遇必死的危險時才會迸發,只能用一次!
10:32
沒有禅尊護體,該怎麼進入永江源頭呢?
11:02
有條小舟!
11:12
有條小舟!
11:32
當舟的居然是個骨頭人!
11:45
老劍山,許久不見!
11:48
我想成舟出行,尋覓一處名為無憂鄉的地方!
11:53
這個人認識村長爺爺?
11:56
有錢能使鬼百度,無錢便做百度鬼!
12:03
沒錢還想做海州?
12:06
不知道友是否還有餘錢?
12:10
也罷,你我那個時代的人所剩無幾,能在這裡相遇也是緣分!
12:19
你老了,但還是比我強勝一分!
12:26
你老了,但還是比我強勝一分!
12:42
You are old, but you still have to be strong for me.
12:49
But, it's good that I've been younger than you.
12:53
I've been living a long time for you.
12:57
He is who?
13:00
He's called玲瑾.
13:02
He has lost a few words.
13:06
This is my opinion.
13:09
He's your opponent?
13:11
He's a player.
13:14
He is a champion.
13:17
He's a lover.
13:19
He likes to talk to his friends.
13:21
He has been seen by other people.
13:23
He's been so angry.
13:27
He's been so busy.
13:29
He's been so busy.
13:32
He is still so happy to be here.
13:34
He's been to this day.
13:36
That's the same.
13:39
He can't attack us.
13:40
It's like we can't see them in the sea.
13:44
It's probably because we're in the sea.
13:48
This海州 has a lot of power.
13:52
There's a lot of water in the sea.
14:11
There are so many things.
14:22
Don't worry. They're all being a divine power filled in their eyes. They're not able to escape.
14:29
What is this place? Is there a good place? He really can take us to the无忧湘?
14:39
It's impossible. But if you take us to this place, it will be related to the无忧湘.
14:52
死者生戒?
15:02
Is this world's name?
15:04
There's another one.
15:06
生者止步,死者前行.
15:11
I'm a dead man.
15:21
I'm a dead man.
15:23
You're dead man.
15:25
生者可以死,死者可以生,这便是死者生戒。
15:35
二位,请。
15:37
顛倒生死?
15:40
这些村民居然在夜里劳作。
15:42
这些村民居然在夜里劳作。
15:56
还有这么能动物,这要怎么耕种?
16:14
这些村民居然在夜里。
16:43
村长爷爷,他们怎么这样看我们?
16:46
死者生戒,改变了生和死的规则。
16:50
我们在他们眼中,就是这里的死人。
16:55
两位外乡客,有何贵干?
17:00
请问老丈,无忧湘该怎么走?
17:08
穿过这片雾海,过了一条河,便可以见到无忧湘。
17:17
多谢。
17:20
多谢。
17:26
村长爷爷,这里有古怪。
17:30
你看到了什么?
17:32
是什么?
17:33
是什么?
17:35
村子里的都不是人。
17:48
是魔。
17:49
那些魔。
17:50
那些魔没动手杀我们。
17:52
反而告诉我们无忧湘的所在。
17:54
他们想做什么?
17:55
难道无忧湘是魔的地盘?
17:56
别瞎想。
17:57
魔怪一向狡诈。
17:58
尤其善于蛊惑人心。
18:00
我们既然已经到了这里。
18:01
就去探个明白。
18:02
倘若无忧湘当真与魔有关。
18:03
倘若无忧湘当真与魔有关。
18:04
是魔?
18:05
是魔?
18:06
是魔?
18:07
是魔?
18:08
那些魔没动手杀我们。
18:09
反而告诉我们无忧湘的所在。
18:10
他们想做什么?
18:11
难道无忧湘是魔的地盘?
18:14
别瞎想。
18:16
魔怪一向狡诈。
18:19
尤其善于蛊惑人心。
18:22
我们既然已经到了这里。
18:25
就去探个明白。
18:27
倘若无忧湘当真与魔有关。
18:30
便立刻退出来了。
19:00
不参加。
19:01
不参加。
19:02
缘于魔。
19:03
参加。
21:02
岁月今后 信不信
Recommended
21:25
|
Up next
Tales of Herding Gods Episode 28 Subtitle multi.
Xiao bhai
4/27/2025
17:15
Tales of Herding Gods Episode 26 Subtitle multi.
Donghua Domain
4/13/2025
22:25
Tales of Herding Gods Episode 22 Subtitle multi.
Xiao bhai
3/16/2025
22:00
Tales of Herding Gods Episode 24 Subtitle multi.
Donghua Domain
3/30/2025
17:32
Tales of Herding Gods Episode 21 subtitle multi.
Donghua Domain
3/9/2025
20:57
Tales of Herding Gods Episode 18 Subtitle multi.
Xiao bhai
2/16/2025
22:20
Tales of Herding Gods Episode 17 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
2/9/2025
21:09
Tales of Herding Gods Episode 36 Subtitle multi.
Xiao bhai
6/22/2025
16:48
Tales of Herding Gods Episode 30 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5/11/2025
17:07
Tales of Herding Gods Episode 35 Subtitle multi.
Xiao bhai
6/15/2025
21:58
Tales of Herding Gods Episode 15 Subtitle multi.
Xiao bhai
1/26/2025
17:30
Tales of Herding Gods Episode 33 subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
6/1/2025
21:59
Tales of Herding Gods Episode 12 Subtitle multi.
Donghua Domain
1/5/2025
20:31
Tales of Herding Gods Episode 11 Subtitle multi.
Donghua Domain
12/29/2024
21:50
Tales of Herding Gods Episode 34 subtitle multi.
Xiao bhai
6/8/2025
17:30
Tales of Herding Gods Episode 14 subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
1/19/2025
17:32
Tales of Herding Gods Episode 21 Multi-Subtitles
Series Donghua
3/10/2025
16:57
Tales of Herding Gods Episode 29 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5/4/2025
20:49
Tales of Herding Gods 31 Subtitle multi.
Xiao bhai
5/18/2025
17:50
Tales of Herding Gods Episode 22 Multi-Subtitles
Series Donghua
3/17/2025
22:19
Tales of Herding Gods episode 07 subtitle multi.
Xiao bhai
12/1/2024
17:57
Tales of Herding Gods Episode 23 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
3/23/2025
16:21
Tales of Herding Gods Episode 25 Multi-Subtitles
Series Donghua
4/16/2025
22:00
Tales of Herding Gods episode 09 subtitle multi.
Xiao bhai
12/15/2024
17:05
Tales of Herding Gods Episode 19 subtitle multi.
Xiao bhai
2/23/2025