Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
the twin flower legend 9
Dark Magic
Follow
4/18/2025
Category
✨
People
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:30
作曲 李宗盛
01:00
作曲 李宗盛
01:30
不是我逼他去寻死的
01:31
你就算求我一百遍也没有用
01:35
光潜 你起来吧
01:38
光潜 起来吧
01:54
快去找大夫吧
01:58
非烟这边由我来说
02:00
谢大公子
02:01
走 走
02:02
光潜 请留步
02:05
光潜
02:11
林神医可是我家三爷特遣来帮紫眼睛的
02:16
有他在啊 肯定没问题
02:18
四妹 大爷他松口了
02:21
他这
02:23
他的体内怎么会有七毒流光散
02:32
林神医 我们碧莹他怎么样
02:39
请诸位到外面去等候吧
02:43
走啦 走啦
02:45
姑娘 请留步
02:48
你就给我打个下手吧
02:50
嗯
02:51
他的气血淤色逆流
02:55
极其危险
02:56
须施针保命
03:02
难道上次
03:03
也是三公子让他来救我的
03:13
花间一壶酒
03:14
毒拙无相亲
03:18
上次那些话
03:19
可只对你一人说过
03:21
举杯妖明月
03:22
对影成三人
03:24
光潜懂的
03:25
当年父侯接我离开皇宫的时候
03:28
他说对不起我
03:30
可我从他的眼中看不到任何的温暖
03:33
那个时候我就告诉自己
03:34
忍辱负重的只有我
03:36
然而坐向其成的永远是原非白
03:38
可这生命
03:39
永远是不公平
03:40
我偏要扭转这不公平
03:42
光潜
03:44
你可愿描远
03:45
你可愿助我
03:46
光潜
03:47
你可愿助我
03:48
光潜
03:49
免生一世
03:51
追死公子
03:52
好
03:53
从今日起
03:54
远大前程
03:55
有我
03:56
便有你
03:57
山河不足重
03:58
重在欲知己
03:59
光潜
04:00
绝不辜负公子
04:01
好
04:02
林仙一请慢走
04:03
走
04:04
来
04:22
林仙一请慢走
04:32
Sorry, I'm sorry.
04:34
I'm not gonna say anything.
04:36
You're the one.
04:38
You're the one.
04:39
You're the one.
04:40
You're the one.
04:41
You're the one.
04:42
You're the one.
04:43
You're the one.
04:45
You're the one.
04:54
I remember when I was a little.
04:56
The one.
04:57
The one.
04:58
I was scared.
04:59
I was afraid.
05:01
I was shocked.
05:02
I was afraid.
05:04
I was scared.
05:06
I don't think I was afraid.
05:08
I'm afraid.
05:10
I don't want to go.
05:12
Well, I'm not afraid.
05:14
I'm afraid.
05:16
I was scared.
05:18
I'm afraid.
05:20
I'm afraid.
05:22
I'm afraid.
05:24
I can't.
05:26
I've been afraid.
05:28
Even if we are the next one, we should be able to see each other.
05:32
In the mountains of the sea, we are going to meet each other.
05:37
This is the end of the sea.
05:48
This is the end of the sea.
05:58
This is the end of the sea.
06:00
Yes.
06:01
I said it was the end of the sea.
06:03
I was able to see each other.
06:05
He really helped me.
06:07
I am the doctor.
06:10
I am the doctor.
06:12
I will be able to see each other.
06:14
I will be able to see each other.
06:17
He is a good man.
06:25
Every time I meet him,
06:28
it is the only way that we are not.
06:31
Then you don't want to see each other.
06:33
Don't want to be for me.
06:34
以後, you won't want to die.
06:36
Don't want to die.
06:37
I will need you to see each other.
06:42
Yes.
06:43
I will take care of you.
06:44
In't too much, you'll be able to do this.
06:47
I will never know each other.
06:49
I hope you'll never do this.
06:51
I'll leave it again.
06:53
Let's go.
07:23
I think that's where it's still.
07:26
I'm not going to be able to do this.
07:29
Is there anything to do with the sword?
07:33
It's not the sword of the sword.
07:34
It's the power of the sword.
07:36
You're saying that the sword of the sword and the sword are not enough?
07:40
Lord, the Lord, you see.
07:41
The sword of the sword of the sword of the sword is still amazing,
07:43
but it's hard to fight with the man.
07:46
This is a power of the sword of the sword of the sword.
07:49
How is it good?
07:53
请不吝点赞 请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
08:23
Let's go.
08:53
I'm going to eat it, don't worry.
08:55
Okay.
08:59
What are you doing?
09:01
What are you doing?
09:02
What are you doing?
09:03
What are you doing?
09:09
Why don't you take a drink of water?
09:11
This is a slave.
09:13
This is a slave.
09:15
If you don't mind,
09:17
you'll be able to take a drink of water.
09:21
You'll be able to take a drink of water.
09:28
What are you doing?
09:30
What are you doing?
09:32
What are you doing?
09:34
What?
09:35
What?
09:36
What?
09:37
You're all here.
09:38
What?
09:40
What?
09:42
What?
09:44
What?
09:45
What?
09:46
What?
09:47
What?
09:48
What?
09:49
What?
09:50
What?
09:52
What?
09:53
What?
09:54
What?
09:55
What?
09:56
What?
09:57
What?
09:58
Well,
09:59
what is this ground on?
10:00
How many people say they were fantastic?
10:02
Have they tried to emitir这样 and speak?
10:05
What?
10:06
How many people say?
10:07
How many people say he knew they were faculties?
10:11
侯爷,我们俗犯何罪?
10:27
姚碧莹盗窃御刺御牌,此乃获起原家的死罪,非烟认其自生自灭,乃天大的恩典。
10:38
这姚碧莹不知主恩,反倒寻死,污了紫园的祥瑞之气,将姚碧莹相关之人,直接处死。
10:53
来人!
10:55
侯爷!
10:57
侯爷!
10:59
侯爷!
11:01
侯爷!
11:03
侯爷!
11:05
侯爷!
11:06
你看在我们是原家俊遗伤的份上,饶了我们吧!
11:09
侯爷!
11:10
侯爷!
11:12
侯爷!
11:13
停一下!
11:15
侯爷!
11:16
别了!
11:17
别了!
11:18
别了!
11:19
别了!
11:20
侯爷就算要将碧莹千刀万剐,碧莹也毫无怨言!
11:23
只求侯爷不要牵连其他无辜之人!
11:25
碧莹不可!
11:26
碧莹不可!
11:27
请侯爷恕罪!
11:29
请侯爷放过碧莹!
11:31
对不起!
11:33
我总是连累你们!
11:35
碧莹,这不关你的事!
11:37
侯爷不会这样做的!
11:40
大胆奴婢,胆敢质疑侯爷!
11:44
侯爷!
11:45
奴婢并非质疑您!
11:46
奴婢身为杂役,死不足惜!
11:49
但是侯爷失去的,却比奴婢多得多!
11:59
白侯失去什么了?
12:01
管仲治理齐国曾言,十年之计莫如数目,终身之计莫如数人!
12:06
侯爷,您失去的是良才!
12:09
这是我大哥于飞燕,他天生神力!
12:14
这是我二哥宋明磊,他文武双全!
12:19
还有,这是武媚锦绣,他剑术超曲!
12:23
侯爷,这些都是良才!
12:25
侯爷,这些都是良才!
12:26
他们如果这么厉害,能在文武双世中拿钱三甲吗?
12:32
只要能放过他们!
12:34
你是要跟我赌吗?
12:38
侯爷说什么就是什么!
12:41
好!
12:43
如果他们赢了,我就放了他们!
12:48
如果他们输了,不但你们这几个,包括杂役房所有人都别小活!
12:56
所有人都别小活!
13:06
都听到了吗?
13:08
散了吧!
13:09
散了吧
13:12
碧莹
13:13
碧莹
13:14
碧莹
13:15
碧莹
13:16
碧莹
13:17
碧莹
13:18
碧莹
13:19
碧莹
13:20
碧莹
13:22
碧莹
13:23
碧莹
13:24
荒蜂平芥力
13:29
郝丰 凭借吏
13:34
送我上青云
13:40
我就是要送他们这阵风
13:46
大哥心思手软
13:48
大教头不会让大哥去犯险
13:51
二哥又只参加文士
13:53
我一切女流之碑
13:55
如何入三甲
13:56
那 那我们岂不是要坐以待毙了
14:00
不
14:03
我们尚有一线生机
14:08
锦绣 女子丽若
14:10
你为我拉拢乡琴女双剑和毙
14:12
方有机会胜人一筹
14:16
可是木槿
14:17
你怎么知道 乡琴会跟我合作呢
14:21
乡琴此人
14:22
总想着飞赏之头便富满
14:24
以公其所愿
14:25
跟她说
14:26
她与你合作
14:28
必得二小姐重用
14:29
她对不答应
14:35
夫之人性者
14:37
莫难查颜
14:38
所以我们要投其所好
14:41
引力幼稚
14:42
木槿
14:43
你怎知道得如此透彻
14:44
此乃商讯所言
14:46
帮我们的是爹爹
14:49
对了
14:50
上次看见比武
14:51
我觉得如果懂一套剑法
14:54
正打反打
14:56
相辅相承
14:57
可以合力以其至少
15:00
两人上阵
15:10
双剑同出
15:11
以克敏捷度不足的问题
15:12
只是怕破了比武的规矩啊
15:14
哥哥 你就放心吧
15:16
我自有办法说服父侯
15:20
杀 杀 杀
15:22
杀 杀
15:24
杀
15:25
杀
15:26
杀
15:27
杀
15:28
杀
15:29
杀
15:30
杀
15:31
杀
15:32
杀
15:33
杀
15:34
杀
15:35
杀
15:36
杀
15:37
杀
15:38
杀
15:39
杀
15:40
杀
15:41
杀
15:42
杀
15:43
杀
15:44
杀
15:46
杀
15:46
杀
15:47
杀
15:48
杀
15:49
杀
15:49
杀
15:50
杀
15:52
杀
15:53
杀
15:55
杀
15:56
杀
15:57
杀
15:58
杀
15:59
杀
16:00
杀
16:01
杀
16:02
杀
16:04
杀
16:05
杀
16:07
杀
16:09
杀
16:09
我是不会让明磊参加武士的
16:12
肃明磊唯有参加武士的
16:12
Thank you very much.
16:42
For the sake of the king, the king will not be very selfish.
16:48
The king's name, the king's name, the king's name, and the king's name, and the king's name.
16:54
We've been the king's name.
16:57
The king's name is all over.
17:12
Let's go.
17:42
Let's go.
18:12
Let's go.
18:42
Let's go.
19:12
Let's go.
19:42
Let's go.
20:12
Let's go.
20:42
Let's go.
21:12
Let's go.
21:42
Let's go.
22:12
Let's go.
22:42
Let's go.
23:12
Let's go.
23:42
Let's go.
24:12
Let's go.
24:42
Let's go.
25:12
Let's go.
25:42
Let's go.
26:12
Let's go.
26:42
Let's go.
27:12
Let's go.
27:42
Let's go.
28:12
Let's go.
28:42
Let's go.
29:12
Let's go.
29:42
Let's go.
30:12
Let's go.
30:42
Let's go.
31:12
Let's go.
31:42
Let's go.
32:12
Let's go.
32:42
Let's go.
33:12
Let's go.
33:42
Let's go.
34:12
Let's go.
34:42
Let's go.
35:12
Let's go.
35:42
Let's go.
36:12
Let's go.
36:42
Let's go.
37:12
Let's go.
37:42
Let's go.
38:12
Let's go.
38:42
Let's go.
39:12
Let's go.
39:42
Let's go.
40:12
Let's go.
40:42
Let's go.
41:12
Let's go.
41:41
Let's go.
42:11
Let's go.
42:41
Let's go.
43:11
Let's go.
43:41
Let's go.
44:11
Let's go.
44:41
Let's go.
45:11
Let's go.
45:41
Let's go.
46:11
Let's go.
Recommended
46:11
|
Up next
the twin flower legend 8
Dark Magic
4/18/2025
46:19
the twin flower legend 10
Dark Magic
4/18/2025
46:20
the twin flower legend 11
Dark Magic
4/18/2025
46:00
the twin flower legend 7
Dark Magic
4/18/2025
46:18
the twin flower legend 2
Dark Magic
4/18/2025
45:56
the twin flower legend 15
Dark Magic
4/20/2025
45:51
the twin flower legend 6
Dark Magic
4/18/2025
43:48
the twin flower legend 12
Dark Magic
4/18/2025
43:29
the twin flower legend 4
Dark Magic
4/18/2025
46:13
the twin flower legend 3
Dark Magic
4/18/2025
44:27
the twin flower legend 14
Dark Magic
4/20/2025
45:36
the twin flower legend 13
Dark Magic
4/20/2025
44:20
The twin flower legend 1
Dark Magic
4/18/2025
45:03
The Journey of Flower ep 9
Alucusbarnard
2/23/2018
42:33
Romance of a Twin Flower Ep 9 English Sub
gemoy5
3/24/2023
1:41:55
Blossom with Love EP.9
Dramas
7/30/2024
44:33
Romance of a Twin Flower Ep 11 Eng Sub
Saranghae55
3/25/2023
44:47
Romance of a Twin Flower Ep 15 Eng Sub
Saranghae55
3/29/2023
17:32
A Flower on the Neverland Ep 9 English Sub
gemoy5
8/15/2024
1:37:12
Chosen by the Alpha King Full Movie - Reel
Lo Ha Sea
yesterday
1:57:47
True Love Awaits Full Movie
Lo Ha Sea
yesterday
1:17:59
The Choices Of Fate Full Movie Drama
Lo Ha Sea
yesterday
1:50:13
Jade Foster Es Mía Es Netshort
Drama Street
1/13/2025
2:18:56
The Stand-In Twist (Chinese Drama English Subtitles ) Netshort
Drama Street
1/12/2025
1:33:22
Beauty and the Billionaire
Dark Magic
4/22/2025