Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Soul land 2 EP96 Eng Sub
AllStream Center
Follow
4/11/2025
Soul land 2 EP96 Eng Sub
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
For more information visit www.fema.org
00:30
Oh, this means...
00:33
This means the Whitehall Church of the Great Depression.
00:38
Oh my...
00:39
What is Whitehall Church of the Great Depression?
00:42
In the報告 of Mr.唐三, there have been some letters published in the book.
00:46
Whitehall Church is the Three of the Great Depression used with the Three of the Great Depression.
00:50
But...
00:51
What did you do?
00:53
The bulldog Church of the Great Depression is the love of love that was watching love for humans and to bring their job.
00:59
It is a place to be buried in the death of the love of the Lord.
01:02
It is a place to be buried in the desert.
01:13
Please be careful!
01:14
S.T.
01:44
What did you find out?
02:07
Nothing.
02:08
It's a monster.
02:14
Oh, my God.
02:44
Oh, my God.
03:14
The mistake will be in a deep dive.
03:17
It looks like we're going to go through this road.
03:30
I'm going to go over it.
03:40
I'm not going to go through it.
03:42
I'm going to go through it.
03:47
I'm going to go through it.
03:48
It's really scary.
03:50
Let's go, I'm going to go.
03:52
This is the end of the day.
04:12
It's not going to go through it.
04:13
It's gone.
04:14
It's gone now.
04:15
The roof is gone.
04:16
It's gone, but it will be no longer.
04:17
If it's not gone, it's going to die.
04:19
I'm going to die.
04:20
There's no longer.
04:21
There's no longer.
04:24
It's still there.
04:27
It's still there.
04:28
It's still there.
04:29
It's still there.
04:30
How's that? We've been here already.
04:33
No, we have a problem. And it's just in the middle of the game.
04:39
You're going to kill the enemy of the enemy.
04:42
If I'm not sure, we're both going to be one of them.
04:45
We'll be able to see the enemy in front of the enemy.
04:49
Come on. You're going to go together.
04:51
You've already had a battle in the tournament.
04:53
This time, you're going to be here with me.
04:56
You're going to be one of my teammates?
04:57
I'm a witch. I'm not going to do anything wrong with you.
05:00
I'm not going to do anything wrong with you.
05:04
You have to give up your chance to live in your life.
05:07
Let's go.
05:08
Let's go.
05:22
Let's go.
05:23
Oh, wow.
05:25
I'm so good.
05:26
You're so good.
05:27
I'm so good.
05:28
Oh, wow.
05:29
Like this?
05:30
A vinci hero.
05:33
Oh, wow.
05:36
Oh, wow.
05:39
Oh, wow.
05:40
Oh, wow.
05:41
Oh, wow.
05:42
Oh, wow.
05:44
Oh, wow.
05:47
Oh, wow.
05:49
Oh, wow.
05:50
Oh, wow.
05:51
I've got a lot of fun.
05:52
Oh my god, he's not doing anything, but he still can kill me a little.
06:01
I'll kill you, I'll kill you.
06:03
I'll kill you.
06:05
Let's go.
06:35
Oh, my God.
07:05
I'm going to kill him.
07:07
I'm going to kill him.
07:25
I'm going to kill him.
07:35
I'm going to kill him.
07:45
What? Why did I kill him?
07:47
Your golden龍感知 is on my天夢 in the field.
07:50
Although you can't fight against him, but keep going to kill him.
07:53
I'm going to kill him.
07:54
Don't forget, I'm only five.
07:56
So the ultimate勝利者 is you.
07:58
You're not going to kill him.
08:01
You have to kill me.
08:04
You're not going to kill him.
08:06
And you helped me to the end of the game.
08:07
You are going to kill him.
08:08
You're going to kill him.
08:09
You have to win.
08:10
You're going to kill him.
08:11
What kind of fight you are?
08:14
I'll have to fight against you.
08:16
You will fight against me.
08:17
You have to fight against me.
08:19
I'm not your enemy.
08:21
I'm a enemy.
08:23
You are the enemy.
08:25
You're the enemy.
08:31
You're the enemy.
08:32
Do you agree with me?
08:34
Your decision is my decision.
08:36
After the end of the year,
08:37
I will try to make the wrong decision.
08:39
Let's begin.
08:46
Let's go to the next one.
09:02
Let's go to the next one.
09:22
陛下,
09:23
各大学院和宗门的参赛之人
09:25
已经全部被我们控制,
09:26
关押。
09:28
好,
09:29
把这个消息放出去。
09:32
陛下,
09:33
是要让这些学院和宗门
09:35
投鼠计计。
09:36
不仅如此,
09:38
一旦这些学院和宗门前来营救,
09:40
就会中我们的圈套。
09:42
我们就可以各个击破。
09:44
明德堂主,
09:45
人形混导器研究如何?
09:50
陛下,
09:51
人形混导器一号机,
09:52
一进入实验阶段,
09:54
很快就能量产。
09:55
这次明都大爆炸摧毁了三分之一的明都,
09:59
更是涉及军火库。
10:01
所以我们损失惨重需要休养一个月。
10:04
你务必趁着这一个月将人形混导器晾成。
10:09
这次,
10:11
不得有失。
10:13
是。
10:15
明德堂主,
10:17
本届地下混导式大赛上,
10:20
有人也仿制出了人形混导器。
10:23
一定是他当初偷露我们的零号人形混导器。
10:27
是谁?
10:28
他隐藏真实身份参赛。
10:30
他隐藏真实身份参赛。
10:38
陛下,
10:39
已经查出此人。
10:40
他曾在明德堂学习过,
10:44
也是明都大爆炸的罪魁祸首。
10:48
他的武魂是灵谋。
10:51
神谋。
10:52
慧昊?
10:53
嗯。
10:54
好一个羞弱之痛。
10:57
好一个羞弱之痛。
11:09
杜尔,
11:10
这里是,
11:11
我们进入深度考核了吗?
11:13
大家保持队伍,
11:14
跟紧前方。
11:15
昨日明都大爆炸,
11:16
元帅此次巡视,
11:18
非同小可。
11:19
白虎公爵,
11:21
太好了。
11:27
大王兵和朱禄子也在。
11:32
深度考核开始。
11:34
考核题目,
11:35
救援。
11:37
你们正跟随白虎公爵前去巡视军营。
11:41
即将遭遇日夜帝国袭击。
11:44
你们必须保护白虎公爵逃生。
11:47
考核失败,
11:48
你们的惩罚为死亡。
11:50
考核现在开始。
11:53
你竟然让我救他?
12:04
这里是明斗山脉。
12:05
山脉整体狭长,
12:06
是星罗队日夜的最佳品障。
12:08
但也令守卫十分分散。
12:16
白虎公爵四名亲为。
12:23
不错。
12:25
有人越帝国的监视关导致。
12:29
我的命运之夜,
12:30
亦能感知到前方强者的踪迹。
12:33
不能再继续前行。
12:35
但是,
12:36
我们该如何向白虎公爵施剑呢?
12:38
我们可以跟黛华兵和朱禄合作。
12:41
黛华兵和朱禄合作。
12:42
黛华兵和朱禄,
12:43
我是霍玉昂。
12:44
想比你们也处于前后问前古冒险之中。
12:47
我和东尔,
12:48
与你们共享了这次深度冒险。
12:50
无论我们之前曾经有过怎样的过程,
12:53
都请放在一边的人,
12:54
我们需要合作。
12:55
毕竟,
12:56
这关系到白虎公爵的生命里。
12:59
若不是为了考核,
13:02
你以为我愿意与你合作?
13:05
你以为我愿意救那个人?
13:07
我们现在在一条船上。
13:09
考核失败,
13:10
对我们谁都没好处。
13:12
好,
13:13
我相信你一次。
13:14
你现在感受到的,
13:15
是五号通过精神共享,
13:16
与你们完成了灵性,
13:17
为你抬头看高空。
13:18
好。
13:19
你快急修我速箭。
13:20
去飞!
13:21
去飞!
13:22
你快急修我速箭!
13:23
去飞!
13:24
你快急修我速箭!
13:25
去飞!
13:26
公爵大人,
13:27
我是一名精神系魂师。
13:28
我们头顶高空,
13:29
有监视魂倒计。
13:30
你快急修我速箭!
13:31
去飞!
13:32
去飞!
13:33
去飞!
13:34
去飞!
13:35
去飞!
13:36
去飞!
13:37
去飞!
13:38
去飞!
13:39
去飞!
13:40
去飞!
13:41
去飞!
13:42
去飞!
13:43
去飞!
13:45
去飞!
13:46
去飞!
13:47
去飞!
13:48
去飞!
13:49
去飞!
13:50
去飞!
13:51
去飞!
13:52
去飞!
13:53
去飞!
13:54
去飞!
13:55
去飞!
13:56
边境已被日月帝国渗入,
13:58
請立即掉头回帅营!
13:59
你是?
14:04
父亲,
14:05
您接入他的精神共享,
14:06
就能明白一切!
14:17
能够在上千米的高空定向监视的,
14:20
只有日月帝国才有这种技术,
14:22
所以我们才没能察觉。
14:24
尼昂!
14:25
尼昂!
14:26
尚雕!
14:27
尘令掉头回营!
14:28
遵命!
14:29
全军听令!
14:30
即刻原地掉头,
14:32
返回营地!
14:33
是!
14:34
尼昂!
14:35
尼昂!
14:36
尼昂!
14:37
你没事!
14:38
尼昂!
14:39
尼昂!
14:40
尼昂!
14:41
尼昂!
14:42
尼昂!
14:43
尼昂!
14:44
尼昂!
14:45
尼昂!
14:46
尼昂!
14:51
尼昂!
14:52
尼昂!
14:53
尼昂!
14:54
尼昂!
14:55
尼昂!
14:56
尼昂!
14:57
尼昂!
14:58
尼昂!
14:59
尼昂!
15:00
尼昂!
15:01
尼昂!
15:02
尼昂!
15:03
尼昂!
15:04
尼昂!
15:05
尼昂!
15:06
尼昂!
15:07
尼昂!
15:08
尼昂!
15:09
尼昂!
15:10
尼昂!
15:11
尼昂!
15:12
Oh, no!
15:13
We are too strong.
15:14
Ah!
15:15
He's struggling.
15:16
Oh, no!
15:17
Oh, no!
15:22
I didn't know for me when we even lost the sun.
15:23
I'll kill you again.
15:24
Oh, no!
15:25
Oh!
15:26
Oh, no!
15:27
Oh...
15:28
Oh!
15:29
Oh, no!
15:30
I can't take my lungs in battle.
15:32
Oh...
15:33
Oh...
15:34
Oh, no!
15:35
Oh, no!
15:36
Oh, no!
15:37
Oh, no!
15:38
Oh, no, no!
15:39
Oh, no!
15:40
Oh, no!
15:41
W Ensin Friday.
Recommended
15:28
|
Up next
Soul land 2 EP97 Eng Sub
AllStream Center
4/18/2025
15:40
Soul land 2 EP94 Eng Sub
AllStream Center
3/28/2025
15:28
Soul land 2 EP95 Eng Sub
AllStream Center
4/4/2025
21:33
Soul land 2 EP92 Eng Sub
AllStream Center
3/19/2025
16:26
Soul land 2 EP98 Eng Sub
AllStream Center
4/25/2025
15:41
Soul land 2 EP91 Eng Sub
AllStream Center
3/7/2025
22:25
Soul land 2 EP99 Eng Sub
AllStream Center
5/3/2025
16:01
Soul land 2 EP90 Eng Sub
AllStream Center
2/28/2025
15:24
Soul land 2 EP89 Eng Sub
AllStream Center
2/21/2025
15:57
Soul land 2 EP87 Eng Sub
AllStream Center
2/19/2025
17:11
Soul Land 2 EP 66 Eng Sub
ThuNgaMovie
9/13/2024
15:08
Soul land 2 EP93 Eng Sub
AllStream Center
3/22/2025
16:04
Eng Sub Soul Land2 EP 105
owenngobeni
6/15/2025
15:57
Soul Land 2 Episode 87 Eng Sub
Anime Art
2/7/2025
14:59
Soul Land 2 Ep 101 Eng Sub
LuminousAni
5/16/2025
47:13
Soul land 2 EP 107 to 109 Eng Sub
AllStream Center
7/12/2025
16:03
Soul Land 2 Episode 89 Eng Sub
DONGHUA ANIMEWORLDS
2/21/2025
0:38
Soul Land 2 Ep 54 Eng Sub
Pokémon Turkish Channel HD
6/23/2024
16:20
Soul land 2 EP88 Eng Sub
AllStream Center
2/19/2025
16:33
Soul land 2 EP86 Eng Sub
AllStream Center
2/19/2025
15:49
Soul Land 2 ep 95 eng sub [4K]
LuminousAni
4/20/2025
21:53
Soul Land 2 EP.63 ENG SUB
Drama
8/30/2024
15:22
Soul land 2 EP 106 Eng Sub
AllStream Center
6/21/2025
15:06
Soul Land 2 Episode 93 Sub Indo Eng
Notex anime
3/21/2025
16:53
Soul Land 2 ep 94 eng sub [4K]
LuminousAni
4/23/2025