Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Total DramaRama Total DramaRama S02 E038 – Baby Brother Blues
Great Moments
Suivre
28/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:30
Maman, père, avez-vous une idée de ce que c'est d'avoir un frère bébé ?
00:35
Bien sûr que oui ! C'est génial, n'est-ce pas ?
00:38
Qu'est-ce que c'est ?
00:39
C'est une carte de sympathie.
00:40
Désolée, vous avez été remplacée.
00:42
Ne le voyez-vous pas ?
00:43
Vous avez été remplacée pour le modèle le plus récent.
00:46
Pensez-y !
00:47
Hmmm...
00:48
Retrouvez le nouveau bébé 4000GT,
00:50
qui possède le nez le plus doux,
00:52
et ces jolies jambes.
00:55
Un déluxe upgré est également standard.
00:58
Les parents oublient les autres enfants,
00:59
vous l'apprendrez avec celle-ci.
01:01
Nouveaux bébés, mieux que vous, periode.
01:04
Alors, vous comprenez ?
01:07
Hilarisant !
01:08
Vous faites des bonnes blagues,
01:10
mais je pense que je vais demander à un adulte.
01:13
Chef, j'ai juste demandé si ce qu'ils ont dit était vrai.
01:15
Vous n'avez pas besoin de faire une grande production.
01:18
La vie est facile pour un seul enfant.
01:21
C'est juste des pommes et de la crème.
01:24
Mais maintenant vous avez un nouveau frère bébé
01:27
qui va vous empêcher de rêver.
01:31
C'est le pire, c'est le pire
01:34
quand vous êtes celui qui est né d'abord.
01:36
Qu'est-ce que vous pouvez faire ?
01:37
Parce que le numéro deux
01:38
prend toute l'attention de vous.
01:41
Gardez un oeil sur vos pommes,
01:42
la moitié des pommes vont à l'adulte.
01:46
Vous mettez tout le délire
01:48
tout comme les crows.
01:50
Mais tous les ous et os
01:51
sont pour les pommes qu'il brûle.
01:54
Oh !
02:18
Attends !
02:19
Donc personne n'a quoi dire
02:20
pour devenir une grande soeur ?
02:22
Bon, en vrai, il y a...
02:23
Oh ! Regarde l'horloge !
02:24
Cet numéro musical a duré toute la journée !
02:27
C'est l'heure de l'emprisonnement !
02:28
Quoi ?!
02:28
Non !
02:29
Oh non !
02:30
Je ne deviendrai pas une sorte de citoyenne de deuxième classe dans mon propre maison !
02:33
Je m'en vais !
02:34
Chef, les porcini !
02:35
Tu l'as eu, Beth !
02:37
Attends, pourquoi as-tu besoin de mon...
02:40
Aaaaaah !
02:41
Ma voiture !
02:43
Je pense que tu as un problème plus grand que ton voiture.
02:45
La mère de Beth est là.
02:48
Je dois trouver Beth, mais qui va garder sa mère occupée ?
02:51
Laissez-le à nous, chef !
02:53
Je ne suis pas sûr de l'origine de votre arrivée, mais vous avez l'air assez élevé pour le travail.
02:57
Vous avez été employé.
02:58
Mais comment vais-je traquer Beth sans mon voiture ?
03:01
Ne vous en faites pas, chef.
03:02
Je t'ai couvert.
03:03
Vous vous souvenez de ce que j'ai reçu pour mon anniversaire ?
03:07
Attends...
03:08
C'est mon bumper ?
03:10
Et mon muffler ?
03:11
Allez, Beth, gardez-le sur la route !
03:14
Hein ?
03:15
D'où vient-il ?
03:20
Le chauffeur est un lémon !
03:22
Ah, bonjour, Zew ! Vous ne m'avez jamais laissé tomber !
03:25
Bienvenue ! Vous avez de la chance !
03:27
C'est le jour où les petits-frères sont libres !
03:29
Oh, mais je suis juste une grande sœur !
03:31
Eww ! 20 dollars !
03:35
Alors, quand est-ce que c'est mon tour d'être le chef ?
03:37
Allô ?
03:38
Oh, trop tard !
03:40
Allô ?
03:41
Beth ? Allô ?
03:43
Salut, Mme Beth's Mom !
03:45
Je suis le professeur de suppli,
03:48
parce qu'il est parti avec...
03:50
euh...
03:51
la...
03:51
flu ?
03:52
Euh... Ok.
03:54
Je suis en train de chercher Beth.
03:55
Elle est souvent la première à sortir quand elle sait que le dîner est du rump-roast.
03:58
Rump ?
04:00
Eh bien, je peux vous assurer que Beth est en sécurité ici à l'école,
04:04
mais...
04:05
nous conduisons...
04:07
des interviews avec les parents et les enseignants,
04:08
et...
04:10
c'est votre tour !
04:11
Oh !
04:12
Eh bien, je n'ai pas reçu un e-mail sur ce sujet,
04:14
mais...
04:15
Tant pis !
04:16
Je pourrais utiliser un peu de compagnie adulte.
04:17
Après tout, je suis en train de m'endormir dans des vêtements de poupée de nouveau,
04:20
un jour ou l'autre.
04:21
Eww !
04:23
Ahem !
04:24
Euh, ce que mon ventre voulait dire, c'est...
04:27
Eww, merveilleux !
04:30
Bien sûr !
04:31
Beth aime l'azoo !
04:33
Au moins, elle est en sécurité !
04:37
Ou...
04:38
Elle mange déjà de la nourriture de l'azoo.
04:40
Attendez, Beth !
04:41
Les chefs arrivent !
04:44
Bonjour, Maman Baboon !
04:45
J'imagine que vous traitez tous vos enfants avec respect, n'est-ce pas ?
04:53
Fun fact !
04:54
Les mamans-étoiles n'ont qu'un premier bébé-étoile
04:56
pour qu'ils puissent le nourrir à des bébés-étoiles plus jeunes et plus importants.
05:00
Ça ne peut pas être vrai !
05:03
Eh, cassé !
05:04
J'ai fait ça pour faire peur aux gens !
05:09
Je suppose que être une grande soeur est vraiment la pire chose de tous les temps.
05:13
Ouh, pas de bébés, hein ?
05:15
Eh bien, on dirait que tu es mon nouveau père et maman !
05:20
Oui, c'est comme un équipe de football de un enfant ici.
05:23
Regarde !
05:27
Et c'est la chose la plus étrange !
05:28
Avec ce bébé, le chocolat me fait vouloir vomir,
05:30
mais je ne peux pas en avoir suffisamment de picles et de la crème glacée.
05:33
Vois-tu ?
05:34
Les picles me donnent une terrible diarrhée,
05:36
et la même chose avec la crème glacée,
05:38
mais je n'ai jamais essayé les deux ensemble !
05:42
Non, non, non, non !
05:43
Oh...
05:44
J'hate ça !
05:45
Beth ! Beth !
05:47
Jeff, viens ici !
05:49
Beth, sors de là, maintenant !
05:51
Oublie ça, humains !
05:53
Ma nouvelle famille de poisson géante m'aime,
05:54
je ne me traiterais jamais pour une nouvelle modèle !
05:57
Ha ! Poisson ?
05:58
Ce sont des cassouleries !
05:59
Ils mangent des poissons pour le déjeuner.
06:01
C'est pas vrai.
06:03
Je l'ai eu encore,
06:04
mais ils sont des vicious pédés !
06:05
Regardez ça !
06:12
Hum...
06:14
C'est un déjeuner de poisson géant !
06:22
Comment as-tu aimé ça ?
06:24
Un petit déjeuner sans diarrhée !
06:26
C'est un miracle de crème glacée !
06:28
Attends, ce n'était pas moi.
06:29
Oui, c'était moi.
06:33
Oh mon Dieu, c'est en train de se passer.
06:34
Le frère bébé de Beth est en chemin !
06:36
Quoi ?
06:43
Gwen,
06:44
vas chercher 11 herbes et légumes
06:46
parce que ces oiseaux vont à Friartown.
06:52
Ok,
06:54
c'est l'heure de prendre soin de l'entreprise.
06:56
Maman, arrête ! Arrête de manger !
06:58
C'est mon professeur !
07:00
Reviens ici,
07:02
t'es un déjeuner de poisson géant !
07:04
Oh oui, c'est sûr que c'est en train de se passer.
07:08
Cet oeuf doit être
07:10
pour leur omelette de matinée.
07:14
J'ai sauvé le plus important déjeuner du jour.
07:18
Wow, ce n'est pas le déjeuner !
07:20
C'est un autre bébé stupide !
07:22
Je vais toujours être une grande sœur.
07:24
C'est génial !
07:30
Je suppose que tu es un peu mignon.
07:32
Peut-être qu'être une grande sœur
07:34
n'est pas si mauvaise.
07:36
Ce n'est pas ça. Tu n'as que la moitié de l'histoire.
07:38
Il y a un bon côté pour avoir des petits frères et soeurs aussi.
07:40
Il y en a ? Comme quoi ?
07:42
Aidez-moi ! S'il vous plaît, aidez-moi !
07:44
Tu peux les blâmer pour la mauvaise chose que tu as fait.
07:46
Tu obtiens les nouveaux vêtements,
07:48
et ils t'obtiennent les vieux.
07:50
Et ils te regardent comme si tu étais la personne la plus cool du monde.
07:52
Même si tu es un total idiot.
07:54
Vraiment ? Vraiment.
07:56
Il y a pas beaucoup de nourriture de corps ici !
07:58
Viens, on va te ramener à l'école.
08:00
C'est bien au-delà de l'heure de la réception,
08:02
et ta mère est probablement en colère.
08:04
J'ai oublié ! Elle fait des repros pour le dîner !
08:06
Au revoir, petit frère !
08:08
Hey ! Qu'est-ce qu'il y a de chef ?
08:10
Reviens ! Reviens !
08:18
Là, tu es ! Tu dois aller au bureau du chef maintenant !
08:20
Hein ? Pourquoi ?
08:22
Attends, qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
08:24
Maman !
08:26
Tout va bien, ma chérie ?
08:28
Viens rencontrer ton nouveau frère.
08:30
C'est lui ? Tu as le bébé ici ?
08:32
Où sont Owen et Noah ?
08:34
Je crois que ça a brûlé mon cerveau.
08:36
Rappelle-moi de ne pas être un médecin quand je vais grandir.
08:38
Maman !
08:40
Tenez-le. Il ne va pas goûter.
08:42
Bonjour, bébé Vra.
08:44
Je suis ta grande sœur Beth.
08:46
Euh, qu'est-ce qui se passe ?
08:48
N'est-ce pas évident ?
08:50
Non, je veux dire, là-bas.
08:56
Je le savais ! Mon cerveau a brûlé !
09:00
Où est Chef ?
09:02
Dans le bébé !
09:10
Attention ! Attention !
09:12
Annoncement de Big Beth ! Je suis une grande sœur !
09:14
Chef, qui mange plus vite ?
Recommandations
9:35
|
À suivre
Total DramaRama Total DramaRama S02 E032 – OWW
Great Moments
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S02 E023 – Wiggin’ Out
Vrapol
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S02 E014 – Royal Flush
Vrapol
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S02 E046 – Encore’tney
Vrapol
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S02 E036 – Jelly Aches
Vrapol
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S03 E018 – A Tell Tale
Skyline Snippets
25/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S03 E016 – Dial B for Birder
Skyline Snippets
25/11/2024
9:40
Total DramaRama Total DramaRama S03 E005 – MacArthur Park
Skyline Snippets
25/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S02 E012 – Pinata Regatta
Great Moments
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S02 E001 – Glove Glove Me Do
Vrapol
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S02 E020 – Us ‘R’ Toys
Great Moments
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama E024 – A Licking Time Bomb
Vrapol
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S03 E007 – Carmageddon
Skyline Snippets
25/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama S03 E027 Trousering Inferno
Skyline Snippets
25/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama E018 – Bananas & Cheese
Joy Festival
23/05/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama E014 – Tiger Fail
Berrichonne Soccer
28/11/2024
9:35
Total DramaRama Total DramaRama E047 – Apoca-lice Now
Vrapol
28/11/2024
1:32:08
BEE MOVIE PELICULA COMPLETA ESPAÑOL LA HISTORIA DE UNA ABEJA pelicula del juego
Great Moments
09/12/2024
1:51:00
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY FULL MOVIE ENGLISH of the game Willy Wonka Ful
Great Moments
09/12/2024
1:30:02
BEE MOVIE FULL MOVIE ENGLISH of the game Full Fan Movie Film
Great Moments
09/12/2024
1:36:05
BOLT UN PERRO FUERA DE SERIE PELICULA COMPLETA ESPAÑOL del juego pelicula animac
Great Moments
09/12/2024
1:38:59
THE NIGHTMARE BEFORE CHRISTMAS FULL MOVIE ENGLISH THIS IS HALLOWEEN THE GAME My
Great Moments
09/12/2024
20:01
Max Steel S02 E07
Great Moments
09/12/2024
21:50
Puzzle & Dragons X S01 E20
Great Moments
09/12/2024
21:50
Puzzle & Dragons X S01 E37
Great Moments
09/12/2024