Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E011 Garg
Berrichonne Ball
Suivre
28/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Oui, mais parfois ça n'a pas l'air si privé, parce que mes parents et mes frères et tout ça...
00:10
S'il vous plaît, ne touchez pas à ça !
00:12
Ne touchez rien !
00:19
Non, c'est un tueur !
00:22
Non, ne vous inquiétez pas, c'est juste un goldfish.
00:24
Tout ce qu'il peut faire, c'est flotter dans un bol !
00:26
Oh !
00:27
Goggles fixe !
00:29
Quoi ? Non, non !
00:30
Quelle partie de ne pas toucher à rien, vous ne comprenez pas ?
00:33
Touchez pas à ça !
00:39
Maintenant, Kilo va flotter sur le sol !
00:44
Non, non, non ! Reviens !
00:57
Jésus !
01:01
C'est bien que personne ne voie ça !
01:02
Eh, saloperie !
01:03
Guesse qui est à la maison !
02:26
Chut ! Ne bougez pas !
02:28
Ne faites rien, jusqu'à ce que je vous dise !
02:30
On allait aux cinémas, jusqu'à ce que Mr. Kimbrough nous rappelle de notre projet de science.
02:35
C'est à demain !
02:36
Oh, d'accord ! Je vais me séparer de vous pour que vous puissiez travailler sur ça !
02:40
Pas si vite, saloperie !
02:42
Vous allez nous aider !
02:43
Je le suis ?
02:44
Non, je plaisante !
02:46
Vous allez faire tout !
02:52
Regardez le temps !
02:53
Je vais être en retard pour mon cours de martiaux !
02:57
Vous essayez de faire du boulot en faisant notre travail de maison ?
03:01
Euh, bonjour ?
03:02
Gabriel, nous vous rencontrons à l'église pour le travail de moniteur.
03:06
Nous allons à Tierra del Fuego pour interviewer un autre candidat de Light Master.
03:10
C'est qui Gaby, mon garçon ?
03:11
Ta copine ?
03:15
Désolé, il faut courir !
03:18
Vous faites toujours notre projet de science quand vous rentrez à la maison, saloperie !
03:24
Comment avez-vous réussi à passer plus de temps à ma maison après que vous soyez sortis ?
03:27
Trois mots. Big screen TV.
03:31
Oh, vous y êtes, Pumpkin !
03:33
Salut, Ray.
03:34
Salut, Mr. Underhill.
03:35
J'ai une grande surprise pour vous, Allie.
03:36
Je pensais que nous pourrions utiliser un bon moment de famille.
03:40
Comment voudriez-vous qu'on tire notre Piper ?
03:43
Pas en mood to go boating, papa.
03:45
En fait, je ne veux pas dire le bateau.
03:47
Je veux dire... votre mère.
03:54
Maman ?
03:57
Chérie !
03:59
Regarde comment tu es éblouie !
04:01
Oh, j'ai mis tant de temps sans vous !
04:03
Non !
04:04
Vous n'arrivez pas à rentrer dans ma vie après avoir passé 4 ans à A-Wall !
04:11
Euh...
04:12
C'est sympa de vous voir, Mme Underhill.
04:17
Maintenant, nous serons hors de range de cellulaire pendant quelques heures.
04:20
Mais les choses semblent tranquilles ici dans San Campion pour le moment.
04:24
Essayez de le garder ainsi jusqu'à notre retour.
04:29
Ok, Gargle, c'est sûr de sortir.
04:31
Gargle ?
04:34
Gargle !
04:41
Qu'est-ce qu'on va faire ?
04:42
Dorkbrain nous a laissé chier !
04:43
Alors tu dois trouver notre stupide projet de science !
04:45
Moi ? Pourquoi moi ?
04:46
Tu vas le trouver !
04:47
Moi ?
04:48
Oui, toi !
04:49
Non, toi !
04:51
Qu'est-ce que c'est que ça ?
04:52
Je ne sais pas.
04:53
Peu importe.
04:54
C'est notre nouveau projet de science !
05:02
Oh, mon dieu !
05:03
C'est mauvais !
05:04
Je ne peux pas laisser Gargle avec mes frères !
05:05
Mais je ne devrais pas laisser mon poste !
05:07
Peut-être que je peux le vérifier avec Pinoptar !
05:13
Attends...
05:14
C'est pas vrai !
05:15
C'est pas vrai !
05:16
Edwarehouse a brûlé il y a un mois !
05:20
Ce poste est daté il y a deux mois !
05:22
Ce n'est pas une image vraie !
05:24
Nigel a dû s'occuper de cette sphère de stalkers !
05:26
Mais pourquoi ?
05:29
Peut-être que tu devrais essayer de parler à ta mère.
05:31
Elle n'a pas vraiment l'air si mauvaise.
05:33
Elle est sortie sur moi quand j'avais dix ans, Ray.
05:35
C'est mauvais !
05:36
Allison ?
05:39
Regarde, je ne te blâme pas pour me haïr.
05:41
Et je sais qu'il n'y a pas beaucoup d'apologies qui feront la différence entre nous.
05:45
Alors, j'ai pensé que j'allais commencer avec un petit offrement de paix.
05:48
Rue Beer Poppers.
05:50
Tu te souviens quand on en avait ?
05:52
Non.
05:53
Je sais !
05:55
T'es sérieux ? Tu aimes ça ?
05:57
L'autre jour, tu disais...
06:01
Je ne t'ai pas aidé, Ray !
06:07
Hey, Gabe ! Je suis à l'alley.
06:09
Je sais, je peux vous voir par la fenêtre.
06:11
Je pense que la sphère de stalkers près de l'agriculture de Carnahan a été brûlée.
06:14
Et je suis un peu coincé ici en charge de moniteur.
06:16
Est-ce que tu peux aller voir ?
06:17
Bien sûr, pas de problème, Gabe.
06:19
Désolé, j'ai dû courir.
06:20
Ne me laisse pas, traître !
06:23
Tu vas bien.
06:24
Merci pour les poppers.
06:27
Pourquoi tu es toujours là ?
06:34
Nous sommes ici pour le transport, Mr. Carnahan.
06:36
Excellent. Nous allons commencer le chargement immédiatement.
06:38
Mais qu'est-ce qu'il se passe avec les Kaijudo Masters ?
06:40
Une fois que ces trucs quittent l'agriculture, nous serons exposés à leurs sphères de stalkers.
06:43
Laissez-moi gérer les Masters.
06:47
Je serai prêt pour eux.
07:01
Peut-être que les gars n'ont pas encore trouvé Gargle.
07:03
Gargle !
07:06
Oh, tellement pour cette théorie !
07:13
Montrez-les aux minions.
07:44
C'est une zone restrictive, jeune homme.
07:46
Vous ne devriez pas être ici.
07:50
Et même pas ceux de Chilton.
07:52
Tu veux me dire ce qu'ils pompent dans ces trucs ?
07:55
J'aimerais que mon fils Carni ait un morceau de votre Moxie.
07:58
Ce n'est pas ce qui vous aidera cette fois.
08:00
Attaque des Sabretooths !
08:14
Oh !
08:32
Dexterion the Unchained !
08:34
Change !
08:41
Ce ne doit pas être un autre travail de nettoyage.
08:50
Bien.
08:51
Beaucoup plus amusant que de nettoyer.
09:00
Reviens ! Tu n'es pas facile !
09:05
Gargle me fait encore froid.
09:15
Hé ! Laisse-nous sortir de là !
09:25
Trouillez vos moxies fort, à droite !
09:27
Oh, dégage !
09:35
Allons-y ! Nous avons besoin de ce projet de science !
09:44
Trop tard !
09:45
J'ai besoin d'un mode de transport plus efficace.
09:51
Large Virtuous Imager !
09:59
Ne sois pas folle, chérie.
10:00
Je n'ai pas l'intention d'attraper ton petit ami.
10:03
D'abord, ce n'est pas votre affaire.
10:04
Deuxièmement, Ray n'est pas mon petit ami.
10:06
Pourquoi pas ? Il a l'air assez gentil.
10:09
Tu n'as pas essayé d'habiter avec lui.
10:11
Oh ?
10:12
Ray a brûlé son appartement,
10:14
et je lui ai laissé rester ici avec Janet, sa mère.
10:16
Sa famille.
10:17
Je crois que je comprends.
10:19
Les hommes, ils sont si inconnus.
10:21
Je ne sais pas ce qui se passe juste devant leurs yeux.
10:27
Qu'est-ce que c'était ?
10:28
Tu sais, je pense que je vais prendre quelques-uns d'entre eux.
10:31
Maman, peux-tu m'excuser un instant ?
10:38
Gargle, qu'est-ce que tu fais ici ?
10:40
Non, Gargle, pas un projet de science.
10:43
Dis quoi ?
10:46
Mon frère l'a trouvé.
10:50
Gabriel, sauve Gargle !
10:52
Regarde, j'ai mon propre drame familial,
10:54
alors si tu pouvais juste t'envoyer de mon appartement...
10:58
Merci de m'abandonner, Ray.
10:59
Allie, je dois m'en occuper.
11:02
Il ne peut pas attendre ?
11:03
Je suis en train de gérer la situation ici.
11:04
Maintenant !
11:06
Il est à la Chimie de Carnaghan.
11:08
Tu peux aller avec moi.
11:14
Allie ?
11:18
Tu vois ça ?
11:19
Gabriel est sorti avec notre projet de science
11:21
sur un gros monstre.
11:22
Qu'est-ce qu'il a fait ?
11:23
Je ne sais pas.
11:24
Mais les dorks disent qu'ils vont à la Chimie de Carnaghan.
11:30
Les Dorks ?
11:38
Bob, non !
11:39
On est à la Chimie de Carnaghan.
11:40
Tu veux nous tuer ?
11:45
Tu as une meilleure idée.
11:47
Je suis en train de travailler.
11:48
Donne-moi de l'espace.
11:55
Tu sais ce que c'est que ton problème, garçon ?
11:57
Tu veux que tout le monde t'aime.
11:58
Ça te fait mal.
11:59
Je n'ai pas construit ma fortune en étant gentil.
12:02
Je l'ai construite en prenant charge.
12:11
Attaque !
12:12
Maintenant !
12:29
Tu as fait une erreur fatale.
12:31
C'était le nouveau sérum d'évolution de la Chotun.
12:59
Une fois que j'ai envoyé le sérum à la Chotun,
13:01
il va créer une armée sans arrêt
13:03
qui va conquérir les deux côtés du Veil.
13:07
Tu ne seras pas là pour le voir.
13:16
Ta stratégie de partenariat est une erreur abjecte.
13:19
Seuls les folles et les faibles se relient à d'autres.
13:25
Qui es-tu pour des faibles ?
13:27
Qui es-tu pour des faibles ?
13:31
Très bon timing, les gars.
13:32
Retirez ces fous.
13:42
Lawrence, défense de lumière !
13:43
Défense de lumière !
13:55
Pas de match pour ça !
14:03
Ray !
14:04
Oubliez-moi !
14:05
Ces trucs ont le sérum d'évolution de la Chotun.
14:07
Arrêtez-les !
14:14
Nous l'avons !
14:17
Qu'est-ce que tu veux dire, nous ?
14:18
Comment est-ce qu'on peut attraper une voiture ?
14:20
Une course style Insolite !
14:25
Tu as construit un autre tank de forklift ?
14:27
Tank de forklift 2.0 !
14:39
Tu as oublié un principe essentiel du boulot, garçon.
14:42
Arrête toujours pendant que tu es à l'avant.
15:13
Comment est-ce qu'on peut attraper un tank de forklift avec ce petit truc ?
15:36
Qu'est-ce qui se passe là-bas ?
15:42
C'est le problème avec être un contrôleur.
15:44
Tu ne peux pas être partout en même temps.
16:01
Est-ce que ça t'est jamais arrivé que conduire sur le dos de tes créatures te rende plus facilement objectif ?
16:13
Est-ce que ça t'est jamais arrivé que je n'ai pas besoin d'un gauntlet pour me protéger de mon ami ?
16:19
Tu penses que tu as gagné ?
16:20
Je vais simplement summoner une créature plus puissante.
16:34
Admettez-le, Monsieur Carnahan, vous avez perdu ce duel.
16:38
Admettez-le, Monsieur Carnahan, vous avez perdu ce duel.
17:02
Où avez-vous envoyé ce sérum d'Evo ?
17:04
Qu'est-ce que les Chilton ont en tête ?
17:08
Tu sais, je peux t'envoyer en prison pour trespasser sur ma propriété.
17:11
D'accord, et je suis sûr que la police aimerait entendre tout parler de ton opération illégale.
17:16
Quelle opération illégale ?
17:19
Self-destruct activée.
17:23
Qu'est-ce que ça veut dire ?
17:24
Ça veut dire qu'il faut qu'on s'en sorte d'ici avant que tout ce lieu ne tombe au ciel.
17:38
C'est bon.
17:48
Au moins, Carnahan ne produira plus de sérum d'Evo.
17:51
Peut-être, mais les Chilton peuvent encore faire beaucoup de dégâts avec le tanker qui s'est éloigné.
17:56
Sur le bon côté, on a pu envoyer Bob et Squeaky de retour avant que personne ne les voit.
17:59
T'es sérieux ? On a vu tout !
18:02
Qui savait que t'étais comme un super-héros action-robot ?
18:06
Tout à fait ! On va dire à tout le monde comment c'est génial notre petit frère !
18:09
Gabe !
18:10
Oui, je sais. J'étais préparé.
18:15
Tu sais, on a toujours pensé que t'étais un fou, mais t'es sérieux, frère !
18:20
Est-ce que je dois le faire ?
18:21
Quand t'as explosé la voiture, c'était hardcore !
18:24
On va exploser aussi !
18:31
C'était chaud !
18:44
Hey ! Qu'est-ce qu'on fait ici avec le fou et ses folles têtes ?
18:47
Tu essaies de t'enlever pour faire notre projet de science ?
18:50
Ben, c'était sympa pendant que ça a duré.
18:52
C'est toi, Pumpkin ?
18:54
Oui.
18:55
Ta mère a dû partir.
18:57
Tu sais, ce n'était pas très gentil de t'en sortir comme ça.
18:59
Oui, ce n'était pas très gentil de t'en sortir aussi.
19:02
Regarde, je sais que ce n'est pas facile pour toi, mais...
19:05
Piper essaye de s'en sortir.
19:07
Elle t'a même laissé un cadeau.
19:11
Je pense que ça va s'en sortir pendant 4 ans.
19:13
S'il te plaît, donne-lui une chance.
19:16
Pour moi.
19:23
Chère Allie, pour quelque chose de particulier,
19:26
cela m'a rappelé de toi.
19:52
Ce n'est pas normal, n'est-ce pas ?
Recommandations
20:00
|
À suivre
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E001 The
Berrichonne Ball
28/11/2024
20:00
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E014 The
Berrichonne Ball
28/11/2024
19:58
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E010 Extr
Makledar
23/11/2024
19:59
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E006 The
Makledar
23/11/2024
19:37
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E018 Unma
Makledar
23/11/2024
20:00
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E013 Into
Berrichonne Ball
28/11/2024
19:59
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E002 Ceas
Berrichonne Ball
28/11/2024
20:01
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E026 The
Berrichonne Ball
28/11/2024
19:31
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E021 Delu
Berrichonne Ball
28/11/2024
19:59
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E003 Boil
Vrapol
25/11/2024
20:00
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E020 Brai
Makledar
23/11/2024
19:30
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E023 Barg
Makledar
23/11/2024
20:00
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E022 Fall
Berrichonne Ball
28/11/2024
20:01
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E019 Duel
Berrichonne Ball
28/11/2024
20:00
Kaijudo Rise of the Duel Masters Kaijudo Clash of the Duel Masters S02 E005 Caug
Berrichonne Ball
28/11/2024
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:53:12
Ice Age 2 The Meltdown 100% Longplay Walkthrough Spanish Subtitles (1440p)
Berrichonne Soccer
09/12/2024
6:03
Mighty Little Bheem Mighty Little Bheem E001 A Flower For Mom
Berrichonne Soccer
28/11/2024
19:37
The Dating Guy The Dating Guy S01 E005 – Statute of Limitations
danielmcmillan92
27/05/2023
19:37
The Dating Guy The Dating Guy S01 E003 – Boner Donor
danielmcmillan92
27/05/2023
19:36
The Dating Guy The Dating Guy S01 E001 – Bonnie & Mark
danielmcmillan92
27/05/2023
1:31:00
Best Animation Movie 2024
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:24:58
Shaun The Sheep - Full Movie 2020
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:27:20
Ice Age Best Animation Movie cartoon
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:00:07
Sheep on Phone!🐑 Shaun the Sheep - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilati
Berrichonne Ball
09/12/2024