Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
2024 Katar-Fas Kültür Yılları sergileri için Doha'daki müzelerde Qatar 365'e katılın!
euronews (Türkçe)
Takip Et
27.11.2024
Qatar 365 , ülkeler arasındaki kültürel bağları derinleştirmeyi amaçlayan yıllık düzenlenen bir girişim olan Katar-Fas Kültür Yılları 2024 özel yayınına devam etmek üzere Doha'daki evine geri dönüyor.
Kategori
🗞
Haberler
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu today's exhibition is a copy of the Qur'an
00:03
that belongs to the National Library of Rabat.
00:06
It's a unique copy that was copied with gold ink
00:10
on dyed green paper.
00:12
Qatar really represents the future of style,
00:15
of innovation, development, architecture and art.
00:19
I knew exactly when I landed here
00:21
that I wanted to base my work on that.
00:25
I have two more books to show.
00:28
Merhaba, Katar 365'a hoşgeldiniz, Adil Halim'le birlikteyim.
00:35
Bu bölümde Doha'da Katar-Morakka Yüzyıllar Kultürü 2024'ünün özel teşkilatlarına geri döndüğümüzdeyiz.
00:42
Yüzyıllarca kültürel değişim inşaatının bir parçası olarak,
00:45
Yuana Hoos, Katar'ın Muzeyyenler Muzeyyesi'ni izlemek için,
00:49
bir Morakçalı-Dütçeli giysi düzeneğine bakmak için.
00:52
Ama ilk olarak, Laila Humayra, Morakka'nın unik tarihini
00:55
bir kitaba keşfettik,
00:57
İslam Halkı'nın Mars'ta versiyonlanan
01:01
yönelik tarihleri içerisinde müzeyye getirmeyi önerdi.
01:04
Malatyalı kutu ve sokak fotoğrafları özelliğiyle,
01:07
Selvi Kraliçe Muhammed VI'de yapılan
01:22
...dünyanın birleşimi ve tarihleriyle ilişkisiyle çok ileri kuruldu.
01:25
Bu muhabbet, Dr. Mounia Sheikhab Aboudaia'nın...
01:28
...pazartesi projesi.
01:29
Bu, Katar ve Morokku'nun...
01:31
...Kuratorluk Hizmetleri'nin...
01:33
...Müzeyi İslâm Artlarına...
01:35
...2 yıl arasında ilişki arasında.
01:37
Morokku'yu düşünürsek, çok zengin ve unik bir ülke...
01:42
...çok fazla farklı bir çok farklı bir ülke,
01:45
çok fazla farklı bir ülke, çok fazla farklı bir ülke,
01:47
çok fazla farklı bir ülke, çok fazla farklı bir ülke,
01:49
çok fazla farklı bir ülke, çok fazla farklı bir ülke,
01:51
deneye hometown�ü.
01:53
Bu olmadığını...
01:54
...bizden gelen yönü,
01:55
...bizi tarihi teitate taka disheote etmekteki yönünde.
01:58
Kuşatma upanarak marağacional aralıklar...
02:02
...acayip ihsan eden Diyarbakı'ya...
02:05
...90. yüzyıldan fazla Richmond'dan...
02:07
... Child '' birçok aslında,
02:10
ya da Morocco'nun arası yüz비 considerably...
02:13
...düzenli bile.
02:14
Ey Müslümanlar,
02:16
Hello.
02:17
Nokya'dan buraya kadar 200 tane Vater sur sistemini...
02:19
...taatlar için yürütтобы…
02:20
Amazik, Arap, Andalus, Afrikalı ve Medeniyeli ilişkileri karıştırıyor.
02:26
Bu mevzuya satmak istediğim tek şey,
02:31
Kur'an'ın bir kopyası.
02:33
Rabat Mülteci Birliği'ne ait.
02:35
Bu kopyada karanlık kısım,
02:40
kırmızı kısım,
02:42
başka kopyaların bir yerinde bulunmadığını görmek için
02:44
çok unik bir kopyası.
02:47
Diğer kısımlar,
02:49
Al-Karawiyan Üniversitesi'nden
02:50
bir metal kapı ve
02:51
bir çizgide bulunmuş.
02:53
Dünyanın en genç üniversitesi olarak
02:55
düşünüldüğü,
02:56
859 yılında kurulmuş,
02:58
Müslüman okulun
02:59
Fatima al-Fihri.
03:01
Bu kopya,
03:02
Müzelerin Nasil Fondasyonu'ndan
03:04
alınmış.
03:05
Bir kapının
03:07
12. yüzyılda
03:09
Karawiyan Mosque'un bir bölümünde
03:11
bulunmuş.
03:12
Çok fazla kopya hayatta değil.
03:14
Birçok metal
03:16
kaybolmuş.
03:17
Ama bazı kopyaları
03:18
tuttular ve
03:19
bu bir tanesi.
03:20
Kopyaların gösterilmesine
03:22
izin veren
03:23
Splendor'lar
03:24
doktor Munir'e
03:25
ziyaret etmelerini
03:26
sağladı.
03:27
Onların
03:29
görüntülerini
03:30
görmekten
03:31
dikkat etmelerini
03:32
sağladı.
03:33
Kuratörüm,
03:34
mesajı
03:35
İslam'la ilgili
03:36
medyada
03:37
gösterilebileceği
03:38
dışarıya
03:39
gösterdi.
03:40
İslam civilizasyonu
03:41
ve
03:42
başlangıcından
03:44
ne kadar zengin olduğu
03:46
ve
03:47
müslümanlarla
03:48
ilgili.
03:49
Bu,
03:50
yıllarca
03:51
kültür inisiyatı
03:52
arasında
03:53
birini olan
03:54
birini.
03:55
Bu,
03:56
ülkeler arasında
03:57
farklılıklar
03:58
ve
03:59
birleşmişlik
04:00
arasında
04:01
birleşmişlik
04:02
arasında
04:03
birleşmişlik
04:04
arasında
04:05
birleşmişlik
04:06
arasında
04:07
birleşmişlik
04:08
arasında
04:09
birleşmişlik
04:10
arasında
04:11
birleşmişlik
04:12
arasında
04:13
birleşmişlik
04:14
birleşmişlik
04:15
birleşmişlik
04:16
birleşmişlik
04:17
birleşmişlik
04:18
architektür
04:20
birleşmişlik
04:21
meidän
04:22
çaresine
04:23
erir.
04:24
Bir çeşidin
04:25
bu
04:26
forteredilmesi
04:27
büyüdüğünde
04:29
kültür inisiyatı
04:31
Artık
04:32
Big Dipper
04:33
bu
04:34
dilini
04:35
okumanı
04:37
testimony
04:38
değil.
04:39
Yüzyıllarca Kültür İnişiati'ne sahip olan İslami Yüzyıllarca Kültür Müzesi'nde
04:42
bir oyun oynuyor.
04:43
Müzeyi Direktörü Şeyka Al Nasır ile tanıştım.
04:46
Şeyka, Müzeyi Yüzyıllarca Kültür İnişiati'ne sahip olan İslami Yüzyıllarca Kültür Müzesi'nde
04:50
bir oyun oynuyor.
04:51
Biz Atlas'ın güzel yerlerindeyiz.
04:53
Ekta Şehif'i ziyaret edeceğiz.
04:55
Bu yüzyıllarca kültürün amaclarına nasıl ulaşacak?
04:58
Yüzyıllarca Kültür Müzesi 2012'de Katar Müzesi'ne başladığı program.
05:05
Katar Müzesi'nin katıldığı ve diğer ülkeler arasında kültürel ilişkilerin
05:10
ve bu yıl Katar-Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'ni kutlamak için
05:14
Katar-Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'ni kutlamak için
05:18
iki ülkenin ve Katar-Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'nin
05:22
kutlamalarını paylaşmak için katıldık.
05:25
Katar'ın yeni bir ülke ile ilişkilerini her yıl
05:27
bu yıl Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'ne kutlamak için
05:30
nasıl yürütülecek?
05:33
Katar'ın yeni bir ülke ile ilişkilerini her yıl
05:36
bu yıl Katar-Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'ne kutlamak için
05:39
iki ülkenin ve Katar-Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'ne kutlamak için
05:42
iki ülkenin ve Katar-Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'ne kutlamak için
05:45
iki ülkenin ve Katar-Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'ne kutlamak için
05:48
iki ülkenin ve Katar-Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'ne kutlamak için
05:51
iki ülkenin ve Katar-Marokko Yüzyılları Kültür Müzesi'ne kutlamak için
05:54
İzleyicilerimizin fotoğrafını alayım.
05:57
Çok ilginç bir kutlama olduk.
06:00
Temizleşici sahneler ve önemli kategorilerden
06:02
temizleşici sahneler ve önemli kategorilerden
06:05
etkilediklerine inanıyorlar.
06:09
Bu nedenle, daha bugün
06:12
Bu nedenle, daha bugün
06:15
4 ülkenin katılabileceği
06:17
8 kastanya istekli artistleri
06:21
İzleyicilerimize anlat.
06:24
Müseum İslami Yaratıcısı'nın da başarılı bir inşaatı olarak başvurdu.
06:28
Her yıl farklı ülkeye gezmek için bir grup artist alıyoruz.
06:33
Bu gruplar da kültürel tarihler ve lokal yaratıcılar var.
06:38
Bu yıl Marokka'ya gittik.
06:40
Artistlerle paylaştıkları bir sürü çalışma yaptılar.
06:46
Ve geri döndüklerinde,
06:50
Müseum İslami Yaratıcısı'nın geliştirilmesi ve
06:54
iki ülkenin kültürel bir bağlantısını göstermek için
06:58
çok ilginç bir çalışma yaptılar.
06:59
Tabi ki Müseum'un içerisinde bir sürü şey oluyor.
07:01
Ama Mia Park'ın dışında, Dar Al Maghreb Pavilyonu var.
07:05
Ben sadece Marokka'daydım.
07:06
Marrakeş'e geri döndüğüm gibi hissediyorum.
07:08
Bu doğru değil mi?
07:09
Evet, bu doğru.
07:11
Marokka'nın tarihini geçirmek için bir yolculuk yollamak için.
07:17
Pavilyonun yolculuğunu anlattığınızda bir şey mi öğrendiniz?
07:20
Çok fazla.
07:21
Bu gerçekten harika bir deneyim.
07:24
Gazetecilerin de Marokka tarihini ve
07:29
lokal yaratıcıların tarihini öğrenmek için.
07:33
Ayrıca, Marokka'dan gelen farklı yaratıcılarımızın
07:38
tarihini göstermek için bir meydan okuyoruz.
07:42
Ben sarı, sarı, farklı yaratıcılarla hayat performanslarıyla yapıyorum.
07:48
Marokka'ya gitmek için fiziksel olarak olamayacak insanlar için harika bir yol.
07:52
En azından bir deneyim almak için.
07:54
Harika.
07:55
Zamanınız için çok teşekkür ederim.
07:56
Teşekkürler.
08:00
Marokka'nın zengin kültür tarihi ve yaratıcı tarihiyle
08:03
farklı bir tarihin kreativiteye.
08:05
Yuana Hoos, Katar Müzesi'nde
08:08
Marokka'nın Türk dizaynı Muhammed Bençelal'ı tanıtmak için geldim.
08:12
O, Doha'ya katılış kütüphanesini getirdi.
08:17
Bu müzeye sahip olan kıyafetler,
08:20
Marokka ve Türk yaratıcılığıyla bir dizaynı yaratmış olabilirdi.
08:24
Fakat katılış kütüphanesiyle Katar Müzesi'nin etkisi
08:27
asla yanılmaz.
08:28
Bençelal Monumental'in Yarın'ı kutlamak için,
08:32
kültür 2024 yılının bir parçası,
08:35
katılış kütüphanesi Muhammed Bençelal'i kutlamak için
08:38
Katar'ın tarihi, tarihi ve inovasyonu birleştirmesiyle
08:41
katılış kütüphanesiyle birleştirildi.
08:43
Buraya geldiğim ilk defa,
08:45
geleceğimi hissettirdim.
08:47
Birçok ülkelerin çok zengin tarihleri var,
08:52
fakat benim için Katar'ın çok zengin bir geleceği var.
08:55
Katar, tarih, inovasyon,
09:00
devam, arhitektür ve sanatın geleceği.
09:03
Buraya geldiğimde,
09:05
bu konuda çalışmamı sağlamak istediğimi biliyordum.
09:08
2021 yılında bu aynı müzeyde,
09:11
Muhammed,
09:12
Katar Müzesi'nin kutlamasının kazandığı
09:14
müthiş bir kazancı olarak seçilmiştir.
09:16
Katar'ın Haine Şeyke Moza Bint Nasır'ın
09:18
katılış kütüphanesinin
09:20
katılış kütüphanesini desteklediği
09:22
Haine Şeyke Moza Bint Nasır'ın
09:24
katılış kütüphanesinin
09:26
katılış kütüphanesinin
09:28
katılış kütüphanesinin
09:30
katılış kütüphanesinin
09:32
katılış kütüphanesinin
09:34
katılış kütüphanesinin
09:36
katılış kütüphanesinin
09:38
katılış kütüphanesinin
09:40
katılış kütüphanesinin
09:42
katılış kütüphanesinin
09:44
katılış kütüphanesinin
09:46
katılış kütüphanesinin
09:48
katılış kütüphanesinin
09:50
katılış kütüphanesinin
09:52
katılış kütüphanesinin
09:54
katılış kütüphanesinin
09:56
katılış kütüphanesinin
09:58
katılış kütüphanesinin
10:00
katılış kütüphanesinin
10:02
katılış kütüphanesinin
10:04
katılış kütüphanesinin
10:06
katılış kütüphanesinin
10:08
katılış kütüphanesinin
10:10
katılış kütüphanesinin
10:12
katılış kütüphanesinin
10:14
katılış kütüphanesinin
10:16
katılış kütüphanesinin
10:18
katılış kütüphanesinin
10:20
katılış kütüphanesinin
10:22
katılış kütüphanesinin
10:24
katılış kütüphanesinin
10:26
katılış kütüphanesinin
10:28
katılış kütüphanesinin
10:30
katılış kütüphanesinin
10:32
katılış kütüphanesinin
10:34
katılış kütüphanesinin
10:36
katılış kütüphanesinin
10:38
katılış kütüphanesinin
10:40
katılış kütüphanesinin
10:42
katılış kütüphanesinin
10:44
katılış kütüphanesinin
10:46
katılış kütüphanesinin
10:48
katılış kütüphanesinin
10:50
katılış kütüphanesinin
10:52
katılış kütüphanesinin
10:54
katılış kütüphanesinin
10:56
katılış kütüphanesinin
10:58
katılış kütüphanesinin
11:00
katılış kütüphanesinin
11:02
katılış kütüphanesinin
11:04
yapay günü
11:06
Iche
11:17
çoğunlukla, çünkü orada çok fazla inspirasyon var.
11:21
Ben kendimi düzenli bir nöbetçi olarak görmek istiyorum.
11:24
O yüzden eminim ki bu onun kaybı olmayacak.
11:27
Ve gerçekten yolumu nereden takip edeceğimi
11:30
görmek için sabırsızlanıyorum.
11:31
Dünya'nın farklı yerlerine işlerimi basmak için.
11:36
Atlas'ın şanlısını keşfederek,
11:39
düzenli bir düzencileri tanımak için
11:41
dünyadaki moda markasını yapmak için.
11:42
Umarız ki Kutlar Marako Yüzyılları 2020'nin
11:44
en güzel yüzyılları olacak.
11:48
Ama şimdiye kadar bu kadar.
11:49
Daha fazla bilgi için Euronews.com'a girebilirsiniz
11:51
ve hashtaglarımızla birleşin.
11:53
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:54
Bir sonraki sefere görüşmek üzere, Kutlar 365'da!
Önerilen
0:35
|
Sıradaki
Eski Kolombiya Devlet Başkanı Uribe, tanık manipülasyonu ve rüşvetten suçlu bulundu
euronews (Türkçe)
bugün
12:00
2024'te Katar'ın en iyileri: Görsel sanatlar, mimari harikalar ve yükselişteki sporlar
euronews (Türkçe)
11.12.2024
12:00
Qatar 365, Doha'nın baştan çıkarıcı yemek mekânlarını keşfe çıkıyor
euronews (Türkçe)
22.01.2025
12:00
Qatar 365, ülkenin arkeolojik alanlarının tozunu alıyor, karada ve denizde hazineler arıyor
euronews (Türkçe)
09.07.2025
12:00
MMA, pandalar ve sürdürülebilirlik: 2023’te Qatar 365’in en iyileri
euronews (Türkçe)
27.12.2023
4:50
Masalsı Bir Balayı - Bizim Hikaye 69.Bölüm
Bizim Hikaye
bugün
8:08
Bir Tımarhaneye Düşmediğimiz Kalmıştı - Bizim Hikaye 44. Bölüm
Bizim Hikaye
bugün
6:32
Yeni Aşklara Yelken Açmak Lazım Tabi - Bizim Hikaye 36. Bölüm
Bizim Hikaye
bugün
1:00
New York'ta ofis binasına silahlı saldırı: En az 4 kişi öldü
euronews (Türkçe)
bugün
1:00
Kuzey Kore'de yeni mega tatil köyü yerel halka açıldı, yabancı turistlere hâlâ yasak
euronews (Türkçe)
bugün
1:00
Portekiz, sıcaklık ve kuvvetli rüzgarın körüklediği orman yangınlarıyla mücadele ediyor
euronews (Türkçe)
bugün
1:00
Sörf tahtasının üzerinde patiler: İngiltere'de düzenlenen Köpek Sörf Şampiyonası'nı Margo kazandı
euronews (Türkçe)
bugün
1:00
Yüzlerce yıllık gelenek: Mostar Köprüsü'nde 459. atlama yarışması
euronews (Türkçe)
bugün
1:00
Alman polisi, Biberach'taki ölümcül tren kazasına heyelanın neden olduğunu açıkladı
euronews (Türkçe)
dün
1:00
Almanya: Tren kazasında 3 ölü, çok sayıda yaralı
euronews (Türkçe)
dün
1:00
Mexico City'de tarihi kutlama: Tenochtitlan 700 yaşında
euronews (Türkçe)
dün
1:00
Kapıkaya Doğa Sporları ve Kültür Festivali Bafra'da başladı
euronews (Türkçe)
4 gün önce
1:00
Sporda engel yok: Litvanya'da yaşlılar ve engelliler bodyboard'u keşfediyor
euronews (Türkçe)
5 gün önce
1:00
Fas’ın ilk timsah zipline hattı Agadir parkında açıldı
euronews (Türkçe)
6 gün önce
1:00
Filipinli çifti, tayfun bile durduramadı: Su basan kilisede düğün yaptılar
euronews (Türkçe)
6 gün önce
1:00
Kiev'de yolsuzluk karşıtı protesto: Zelenskiy'e veto çağrısı yapıldı
euronews (Türkçe)
6 gün önce
1:00
Ozzy Osbourne’un hayranları Hollywood’da 'Karanlığın Prensi'ni anıyor
euronews (Türkçe)
6 gün önce
1:00
Danimarkalı sanatçı, atık malzemelerden yaptığı dev heykellerle çevre bilincine dikkat çekiyor
euronews (Türkçe)
22.07.2025
1:00
Rio de Janeiro'da kambur balina karaya vurdu
euronews (Türkçe)
22.07.2025
1:00
İzlanda’da volkanik hareketlilik yavaşladı, turistler akın etti: Soğuyan lavlara yoğun ilgi
euronews (Türkçe)
22.07.2025