Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Angel Cop [Eng Dub] (OVA - 1989) エンゼル コップ
Joy Land
Suivre
20/10/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Oh, merde.
00:07
Chief.
00:09
Alors, qu'est-ce que tu as ?
00:11
Eh bien, on dirait que la infiltration de la Red Maze de l'aéroport se déroule encore un long chemin, au moins cinq ans.
00:16
Ce sont nos suspects.
00:18
Un garde de sécurité, deux hommes de maintenance et un secrétaire d'air.
00:23
Alors, comment as-tu pu imaginer que ces gens soient liés aux terroristes ?
00:26
Un ou deux choses. Tout d'abord, ils sont tous des sympathisants de gauche.
00:29
Ouais, alors c'est un pays libre.
00:31
Eh bien, regarde le garde d'air.
00:33
Il a quelques contacts.
00:35
C'est Shiro Honda, par exemple, que je suis sûr que tu te souviens.
00:38
On l'a arraché pour la possession d'explosifs.
00:40
Les autres gens sur cette liste sont les mêmes.
00:42
Ils sont très suspectés.
00:44
Alors c'est tout.
00:45
Et qu'est-ce qu'on fait ?
00:47
Laissez-les seuls pour le moment.
00:49
Regardez-les et voyons ce qu'ils font.
00:51
S'ils sont impliqués, ils vont se couvrir plus tôt ou plus tard,
00:53
et nous aurons une conviction.
00:55
Assurez-vous de garder un bas profil.
00:57
Je ne veux pas qu'ils sachent qu'on est sur eux.
00:59
Bien sûr, ne vous inquiétez pas. Je serai très discret.
01:01
Maintenant, je dois aller chercher ce morceau de slime.
01:04
C'est Yama. J'ai un mauvais sentiment pour lui.
01:11
Où est-ce que mon backup est allé ?
01:13
Ça ne va pas.
01:14
S'il te plaît, je suis sûr qu'il y a quelque chose à faire.
01:18
Bordel !
01:19
J'ai besoin de vérifier vos appareils.
01:21
Il doit y avoir un erreur.
01:23
Nous n'avons pas d'appareils à gaz ici.
01:25
Ça peut le faire, mais nous avons eu des rapports d'une blague.
01:28
Nous faisons une inspection de sécurité.
01:30
C'est essentiel de regarder autour.
01:32
Si vous avez une blague dans l'appareil, l'ensemble de l'équipement sera détruit.
01:35
C'est ce qu'il faut faire.
01:36
C'est ce qu'il faut faire.
01:37
C'est ce qu'il faut faire.
01:38
C'est ce qu'il faut faire.
01:39
C'est ce qu'il faut faire.
01:40
C'est ce qu'il faut faire.
01:41
C'est ce qu'il faut faire.
01:42
C'est ce qu'il faut faire.
01:44
C'est essentiel de regarder autour.
01:45
Si vous avez une blague dans l'appareil, l'ensemble de l'équipement sera détruit.
01:48
D'accord, alors.
01:52
Tout le monde dans cette pièce est arrêté.
01:54
Dépêchez-vous !
02:03
Je sais que vous êtes là.
02:05
Montrez-vous !
02:08
Tenez-le, pige !
02:10
Dépêchez-vous !
02:17
Ça ne vous amènera nulle part.
02:19
Taisez-vous, putain !
02:21
Vous ne pouvez pas imaginer que je serais si stupide pour venir ici seul.
02:24
Regardez la fenêtre.
02:34
Bordel !
02:36
Je vous avais dit que ça ne vous ferait pas du bien.
02:40
Putain !
02:41
Bordel, je vais vous tuer !
02:43
Voyons voir ce que vous avez dans cette boîte.
02:47
C'est un lanceur de roquettes.
02:48
Très bien.
02:49
C'est pareil que celui que vous avez utilisé la nuit dernière dans l'attaque à l'ambassade.
02:55
Qui vous supplie avec tout ça ?
02:57
A l'envers ! Je ne dis pas !
03:01
Tuez-le, vous ne pouvez pas !
03:04
Tuez-le, vous imperieux !
03:15
Deux coups de poing pour désactiver.
03:17
Deux coups de poing pour tuer.
03:19
Des trucs de texte.
03:21
Quelqu'un qui a tiré sur ce numéro est un vrai pro.
03:23
Et un meurtrier.
03:26
Ne soyez pas si surpris, je suis votre support.
03:29
Vous devriez m'avoir attendu avant de venir ici seul.
03:33
Jésus, c'est une femme.
03:42
Laissez-moi m'introduire.
03:43
Le nom est Angel, mais n'oubliez pas ça.
03:45
Je peux être une putain quand je veux.
03:48
Oui, je devrais vous remercier d'avoir sauvé mon cul tout à l'heure.
03:50
Mais qu'est-ce que vous pensez que vous faites ?
03:51
Vous l'avez cassé la tête.
03:52
On pourrait l'avoir questionné.
03:54
Calmez-vous, elle n'était pas importante.
03:56
De toute façon, vous avez encore les autres jokers que vous pouvez questionner.
03:59
Je n'aime pas votre attitude du tout.
04:01
On n'est pas des meurtriers fondés par l'État.
04:03
Bien sûr, vous êtes le roi Arthur et ses rois de la table.
04:07
Vous êtes des salauds.
04:08
Vous êtes juste des tueurs qui se cachent derrière des badges.
04:10
Les gens comme vous ne savent même pas ou ne savent pas pourquoi nous nous battons contre vous.
04:14
Je suis d'accord avec ça.
04:16
Allons-y, Dickhead.
04:17
Pourquoi ne nous en dites pas tout ?
04:19
Le Japon est devenu une société inégale.
04:21
Vous n'avez qu'à regarder autour de vous
04:23
pour voir la différence entre les fous et les non-fous.
04:25
Tout ce que nous essayons de faire, c'est de donner aux travailleurs des moyens de production.
04:28
Faire en sorte que la société soit plus faire pour l'homme ordinaire.
04:31
Bien sûr, les fous ne l'aiment pas et veulent nous empêcher.
04:34
Donc, nous avons dû résoudre notre lutte.
04:36
J'ai entendu de la merde dans mon temps, monsieur.
04:38
Mais la vôtre, c'est la meilleure.
04:39
Vous avez juste été brainwashed par les autorités.
04:41
Ferme-la !
04:43
Tu es un salaud, moralisateur, saloperieuse.
04:45
Tu me fais mal.
04:47
Tu penses que quelqu'un qui n'est pas d'accord avec toi doit être brainwashed.
04:49
Tu ne peux pas imaginer que quelqu'un puisse choisir d'avoir un point de vue différent de ton propre.
04:53
Bien, laissez-moi vous dire, ce n'est pas nécessairement le cas.
04:56
Oh, et une autre chose.
04:57
Si vous voulez une lobotomie de calibre .45, vraiment mal,
04:59
je vous conseille de dire à votre ami là-bas de mettre ce putain de couteau.
05:02
Hein ?
05:03
Arrêtez-le, maintenant !
05:06
Ok, ok, calmez-vous.
05:08
Je ne cherche pas à me faire brûler la tête.
05:10
Vous gagnez.
05:27
Bonjour ?
05:28
Écoutez, la bombe est en position et le timer est en cours.
05:31
Il devrait partir directement sur le scénario.
05:33
Bonjour, chef, c'est Guwara.
05:34
Écoutez, je suis toujours avec le suspect,
05:36
mais jusqu'ici elle n'a rien fait ou vu personne.
05:39
Elle fait un appel d'une boîte de téléphone.
05:41
Vous voulez que je l'emmène ?
05:42
Non, laissez-la s'en aller.
05:43
Si elle s'en va, le appel sera probablement à son contrôleur.
05:46
Mais s'ils ont fait quelque chose de mal et qu'elle est propre,
05:48
l'arrestation d'elle maintenant va vous brûler le couvercle.
05:50
Juste gardez-la en tête.
05:52
Ok, chef, elle a terminé le téléphone.
05:54
Je vous m'informerai.
05:56
Ok, alors.
05:57
Si vous la trouvez, vous avez besoin de soutien.
05:59
Contactez le hackeur.
06:00
Au revoir.
06:06
Bonjour, je vous parle en direct de l'aéroport de Narita de Tokyo.
06:09
Il y a une énorme présence de police ici
06:11
en attendant l'arrivée de l'avion portant Takeshi Suyama,
06:14
le leader de l'exil du groupe terroriste appelé le Red May.
06:17
C'est le moment.
06:19
Et même en parlant, je peux voir l'avion s'approcher de la route 7.
06:26
C'est peut-être l'avion portant Takeshi Suyama,
06:29
qui a survécu sur la route à l'étranger.
06:31
Depuis les 7 dernières années, il et un copain
06:33
ont été arrêtés par la police australienne
06:35
après une bataille d'armes sauvage
06:37
suite à une fraude bancaire tentée à Melbourne.
06:42
Et maintenant, l'arrivée de l'avion est en train d'ouvrir.
06:45
Et oui, c'est lui, c'est Suyama !
06:47
Il a l'air fatigué et fatigué
06:49
comme s'il n'avait pas dormi des jours.
06:51
Oh, et derrière lui, c'est l'accomplice
06:53
qui a été arrêté avec lui.
06:55
On croit qu'il s'appelle Tachihara
06:57
et qu'il est un national japonais.
06:59
Malheureusement, ce sont les seuls détails
07:01
qu'on a sur Tachihara en ce moment.
07:03
Sans doute, c'est une victoire importante
07:05
pour les autorités des deux nations
07:07
et leur lutte contre...
07:16
C'est le set-up !
07:17
Amène-le dans la voiture, vite !
07:23
Personne ne bouge !
07:26
Hands up !
07:27
Suyama, prends le chopper !
07:29
OK, je m'en vais !
07:34
Allez, les gars, allez !
07:35
On s'en va !
07:37
Si quelqu'un essaie de nous empêcher,
07:38
ce gars va être français !
07:41
Personne ne respire
07:42
jusqu'à ce que l'hélicoptère s'enlève !
07:44
Et nous prenons des hostages !
07:45
Si vous nous suivez, ils vont mourir !
08:04
Hacker, l'hélicoptère a juste été hijacké.
08:06
Appuyez sur l'appareil et suivez-le.
08:15
Je l'ai maintenant.
08:16
On dirait qu'il va vers l'ouest.
08:18
Allons-y !
08:19
OK !
08:27
Allez, allons-y !
08:32
Bonjour, chef.
08:33
Ecoutez, notre ami, l'hélicoptère,
08:35
a tué l'hélicoptère,
08:36
donc j'ai peur d'avoir dû le neutraliser.
08:39
Les deux maintenants ne sont pas là.
08:42
Je sais.
08:45
C'est eux qui ont tué l'hélicoptère.
08:49
Je vois.
08:50
Donc vous avez réussi à trouver leur plan.
08:52
Oui, c'est ça.
08:55
J'ai mis un appareil sur l'hélicoptère.
08:57
Pourquoi vous n'avez pas arrêté leur opération ?
09:00
Je ne peux pas vous le dire.
09:02
Il suffit de dire que j'ai mes raisons,
09:04
que je vais vous expliquer plus tard.
Recommandations
46:24
|
À suivre
The Dark Myth [Ep. 01 - Eng Dub] (OVA - 1990) Manga UK Dub, 1996
Play Festival
20/10/2024
22:31
The Cockpit 02 - Kamikaze [Eng Dub] (OVA - 1993) Leiji Matsumoto Toshihiro Kawam
Play Festival
20/10/2024
1:47:44
Bludgeoning Angel Dokuro-chan Episode 1 - 8 (English dub)
Global Edges
24/09/2024
46:36
Kai Doh Maru [English Dubbed Anime] (OVA - 2001)
Joy Festival
20/10/2024
32:06
Goddamn ガッデム [Eng Sub] (OVA - 1990)
Play Festival
20/10/2024
30:00
Maryuu Senki OVA 1 [1989] (English subtitles)
Joy Festival
20/10/2024
36:41
Angel Cop 02
Play Festival
20/10/2024
19:08
The Curse of Kazuo Umezu 楳図かずおの呪い [Eng Sub] (OVA - 1990)
Play Festival
20/10/2024
35:14
Pink Panther Becomes a Knight 35-Minute Compilation Pink Panther Show
Joy Land
22/10/2024
19:30
LARVA EL METRO Película de dibujos animados Dibujos animados para niños Wild
Joy Land
22/10/2024
18:35
Ninja Hattori Adult episode Dubbed
Joy Land
22/10/2024
25:35
LOS ARISTOGATOS (Dibujos animados)
Joy Land
22/10/2024
35:17
LARVA - LAS CHICAS LARVA 2018 Película Completa Dibujos animados para niños W
Joy Land
22/10/2024
35:33
Pink Panther Becomes a Cook 35-Minute Compilation Pink Panther Show
Joy Land
22/10/2024
25:59
Le cerisier
Joy Land
22/10/2024
21:57
Los 12 Días de Navidad (Español)
Joy Land
22/10/2024
5:03
Perman deleted scenes uncut Part 1
Joy Land
22/10/2024
18:02
Ninja hattori english dubbed episode
Joy Land
22/10/2024
36:19
Pink Panther And The Tuba 35-Minute Compilation Pink Panther Show
Joy Land
22/10/2024
1:19:27
Moby Dick, peliculas de dibujos de aventuras para niños
Joy Land
22/10/2024
1:18:56
Perros Millonarios (Español)
Joy Land
22/10/2024
15:51
Momotaro, el niño melocotón (Teatro de marionetas)
Joy Land
22/10/2024
1:26:24
Patrulla 03, perros policias. Peliculas dibujos para niños
Joy Land
22/10/2024
21:01
Pez de Colores Mr Bean Dibujos animados para niños WildBrain en Español
Joy Land
22/10/2024
1:12:21
Melody Time (1948)
Joy Land
22/10/2024