Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
BTTH_S5_Ep 116 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
Takip Et
13.10.2024
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
01:00
Hımm
01:04
Xiao Yan Gege
01:06
Bugün ne planın var?
01:10
Öldürmeyi öğretmek istiyorum
01:15
Xiao Yan Gege'nin öğretmeni
01:17
Yao Zun Zhe
01:18
Yao Chen, değil mi?
01:20
Hımm
01:21
Xun'un arkasındaki kuvvetler
01:22
Gerçekten harika
01:24
Yao Chen?
01:26
Yao Chen'in öğrencisi misin?
01:28
Yao Zun Zhe'nin öğretmeni
01:30
Kısa bir insanın
01:31
Kısa bir insanın
01:34
Biz de onunla
01:35
Birkaç kere tanıştık
01:37
Ama şimdi
01:39
O hala Hun Dian'da
01:41
Xiao Yan Gege
01:43
Senin şimdiki gücün
01:44
İkinci kardeşlerine yardım edersen
01:47
Hala Hun Dian'dan
01:48
Yao Chen'i kurtaramazsın
01:50
Kendine çok dikkat et
01:52
Sakin ol
01:53
Kısa bir süre içinde
01:55
Hun Dian'ı aramayacağım
01:58
Xiao Yan Gege
02:00
Senin
02:01
Hala Hun Dian'ı arayabildin mi?
02:09
Yun'er
02:13
Babam kaçtıktan sonra
02:16
Gerçekten onun haberini kaybettim
02:23
Xiao Yan Gege
02:24
Geri döndüğümde
02:25
Ben geri döndüğümde
02:26
Anadolu'nun kuvvetini kullanacağım
02:27
Ve Uncle Xiao'nun yerini arayacağım
02:29
Eğer haberiniz varsa
02:30
Hemen sizden haber vereceğim
02:33
Babamı kurtarmak
02:35
Ya da babamı aramak
02:36
Her şeyde yeterli bir kuvvet lazım
02:38
3000 Yen Yanhuo
02:40
Elimde olmalı
02:53
Lin Quan
02:54
Anadolu'da bir emir var
02:56
Hemen insanları Yeşilova'ya götürün
02:58
Kızı kuzeye götürün
03:00
Kız Yeşilova'ya gitti
03:02
O kötü köpek
03:04
O da orada
03:05
Doğru
03:09
Köpek
03:10
Sana söyledim
03:12
Kızı uzak bırak
03:14
Görünüşe bak
03:15
Benim sözlerimi hatırlayamazsın
03:25
Hıh
03:31
Şimdi geldin
03:32
Ne bekliyorsun
03:35
Bu kadar geldi
03:36
Xiao Yan Gege hazır mısın?
03:40
Bu Diyin Jue'nin arkasındaki 3 yıla
03:43
Senin şimdiki gücün
03:44
3. yıla yetenekli olmalı
03:49
Xiao Yan Gege'i terk etme
03:52
Anadolu'nun kuvveti çok
03:53
Yardımcı bir şekilde
03:54
Daha güvenli olur
03:58
Xun'a teşekkür ederim
04:18
Xiao Yan Gege
04:19
Senin arkanızda Torsö'nün kutu var
04:21
Başka kimse bilmiyor değil mi?
04:23
Anadolu
04:25
Torsö'nün kutusunu da almak istiyor mu?
04:28
Hıh
04:29
Anadolu'dan sonra
04:30
Çok fazla kuvvetli bir kutu var
04:33
Torsö'nün kutusu
04:34
Döngü'nde son bir kutudur
04:38
O bir kutudan kaldı
04:39
Torsö'nün kutusu
04:41
Kutunun kutusunu açmak için
04:44
Anadolu ve Xun'a girmek istiyorlar
04:46
O yüzden Torsö'nün kutusu bulmak istiyorlar
04:49
Xun benim babamı arıyor
04:51
Bu yüzden de
04:53
Hıh
04:54
Xun, Anadolu'nun en iyi kuvveti
04:58
O zamanın Xun'un anadolu
05:00
Daha da mükemmel bir yaratıcı
05:02
Sadece yüzlerce yıldır
05:04
Anadolu'nun en yüksek noktası
05:06
Xun'un kutusu
05:07
Anadolu'yla çok iyi bir ilişki
05:10
O yüzden o zaman
05:11
Anadolu'yu Xun'a göndermek istiyor
05:15
Xun'un kanatlarını korumak için
05:19
Peki Xun'un kaybolmasına rağmen
05:21
Xun'un Torsö'ye gitmek zorunda
05:23
Sonunda Kıyamet Kraliçesi'nde
05:25
Xun'un kaybolmasına rağmen
05:28
O zaman Xun'a gitmek
05:29
Birincisi, babam bana sessiz bir yaşam yapmak istiyordu
05:33
İkincisi,
05:35
Bazı insanların
05:37
Xun'un Torsö kutusu almak istiyordu
05:43
O zaman Xun'un anadolu
05:45
Neydi?
05:47
Xaoxuan
05:50
Xaoxuan
05:52
Ne güzel bir isim
05:54
Xaoxuan'ın anadolu olmalı
06:07
Kızı ve çocuklar
06:09
Yardım edemezler mi?
06:10
Neyi yardım edemezler?
06:14
Kızı
06:15
Kızı
06:17
Lin Lan, Yuan Lan
06:19
Siz ne yapıyorsunuz?
06:21
Biz sadece duruyoruz
06:22
Duruyoruz
06:24
Gece geldi
06:25
Kızın daha önce yatmasını istiyor
06:27
Evet, evet
06:27
Kızın daha önce yatmasını istiyor
06:30
Hadi, hadi, hadi
06:31
Hadi, ben de gidiyorum
06:37
Yardım
06:39
Yardım
06:41
Ailesi, aileler vs.
06:44
Bunlar
06:45
Yardımı yeterli olmalı
06:47
Hayır
06:48
Söyledim
06:49
Bu dünyanın kuvvetini koruyamazsın
06:51
Yardım edemezsin
06:55
Üniversite
06:57
Sen her zaman doğruydun
07:02
Yardım
07:04
Şimdi kesinlikle geliştirmek mümkün değil
07:07
Benim kalbimde
07:09
O kadar büyük bir savaş kısmı
07:10
Yardım edilebilir
07:13
Öyleyse
07:14
Hadi başlayalım
07:17
Yardım
07:47
Yardım edemez
07:48
O kadar büyük bir savaş kısmı
07:52
Yardım edemez
08:01
Yardım edemez
08:02
Yardım edemez
08:07
Yardım edemez
08:13
Neden buraya geldiniz?
08:17
Sabah kölesinizin şeyin anlaşılmasına
08:20
emrediler
08:21
O yüzden, çakıyı kurtarmak imkansız
08:24
Sana bir ikisi sadece korumak
08:26
Neye ihtiyacın olabilir?
08:27
Benimle 5 yıldaşıysa
08:30
Körleşmeyi koruyor musun?
08:34
Yeterli
08:35
Bu vs. yüce yüce
08:37
Ben ve milli yüce
08:38
Yener Yücelerde
08:43
Bir yere daha kal
08:44
O zaman geri gidiyorum
08:45
Kızım! Kızım!
08:51
Özür dilerim, kızım.
08:53
Yüce Efe'nin emri var.
08:54
Kızımı hemen geri getirmelisiniz.
08:56
Ayrıca,
08:57
XiaoYan'ın da burada olduğunu duydum.
08:59
Onu görüştürebilir miyiz?
09:02
Lin Quan, ne demek istedin?
09:06
Kızım,
09:07
Gerçekten,
09:08
Yüce Efe'nin başka bir emri var.
09:11
Eğer XiaoYan'ı görürseniz,
09:13
Onu birer köyde tanıdıkları için götürebilirsiniz.
09:17
Lin Quan,
09:18
Gerçekten çok şerefsizsin.
09:20
Lin Lang,
09:21
Onu al.
09:22
Emredersiniz.
09:25
Yüce Efe'nin emri var.
09:30
Kızım,
09:31
Bu, Yüce Efe'nin emri.
09:33
Benimle zorlaşma.
09:37
Tamam.
09:38
Bunu hatırladım.
09:41
Neden bu kadar eğlenceli?
09:43
Aslında o zamanın Lin Quan.
09:46
Gerçekten çok şerefsizsin.
09:49
Dövüşler.
09:52
İnanmıyorum ki,
09:53
Molo'da böyle bir XiaoYan var.
09:55
Yine bir Dövüşler'in en güçlüsü var.
09:58
Gerçekten şaşırdım.
10:01
Bu tür şeyleri kimse anlayamaz.
10:03
O zaman,
10:04
Ben sadece bir Dövüşler'in emriydi.
10:06
Ama birkaç yıl sonra,
10:08
Yüce Efe'nin emri ne kadar güçlü, ne kadar zayıf,
10:10
Belki de anlayamayabiliriz.
10:13
Gerçekten şaşırdım.
10:15
Benim gözlerimde,
10:16
Sen, o yıllarda çok farklıydın.
10:18
Ama benim gözlerimde,
10:20
Şimdi sen,
10:21
Hiçbir şey değilsin.
10:27
Bir daha,
10:28
Öldür!
10:33
Yine bir kadın.
10:35
XiaoYan,
10:36
Ne zaman gerçekten kendine güvenebilirsin?
10:38
Eğer,
10:39
Sen, o yüce Efe'nin emri olduğunu bilseydin,
10:41
Ölürse bile,
10:42
Anning'i öldürebilirdin.
10:43
İlk olarak,
10:45
Ne gücüm var,
10:46
Senin ne ilgisi var?
10:47
Bu kadar şaşırdığın,
10:49
Sadece,
10:50
Ancak,
10:51
Ancak,
10:52
Sen bir şey değilsin.
10:53
Sen!
10:54
İkinci olarak,
10:55
XiaoYan'ın,
10:56
Yüce Efe'nin emrini,
10:57
Sen,
10:58
Bu kadar şaşırdın.
10:59
Üçüncüsü,
11:00
Senin için,
11:01
Kimse yardım etmeye ihtiyacı yok.
11:03
Yüce Efe,
11:04
Yapabilirsin.
11:05
Her şeyin sonucunu,
11:06
Ben göreceğim.
11:10
Lin Quan,
11:11
Sen,
11:12
Yalnız,
11:13
Yoksa,
11:14
Birlikte mi?
11:15
Benden,
11:16
Yalancı olma.
11:17
Seni,
11:18
Yalnız,
11:19
Yeter.
11:31
Bu çocuk,
11:32
Çok güçlü.
11:35
Bu çocuk,
11:36
Çok güçlü.
12:00
Bu çocuk,
12:01
Çok güçlü.
12:05
Bu çocuk,
12:06
Çok güçlü.
12:30
Bu çocuk,
12:31
Çok güçlü.
12:34
Qasasın
12:41
Ağaç yavaş,
12:43
çapul çabuk,
12:44
düşmanla sihir alıyor.
12:45
Benim kelimemle
12:46
çok kaçmış.
12:49
İki cümle
12:50
única Bir Sürpriz.
12:56
O gerçekten
12:58
Xiaoción'un öfkesi mi?
12:59
Bu kadar güç
13:00
yıllardır
13:01
güçsüz bir kral
13:02
Bence de bir yöntem var.
13:04
Ling Quan bu çocuk...
13:06
Bu sefer kendine şeref aldın.
13:09
Haklısın.
13:23
Ufak bir köpek!
13:25
Benimle karşı karşıya çıkmak zorunda değilsin!
13:28
Mucize...
13:29
Hücum...
13:31
Bu adam gerçekten kaçırmış.
13:33
Bu çıplak mucizeye kadar giriştirilmiş.
13:37
Kızım, bak...
13:38
Onun için...
13:51
Bu mucize iyi.
13:52
Açıkları, bazılarında yetenekli bir hedefe çıkmadın.
13:55
Bu bir işe yaramaz.
13:57
Şimdiye kadar, benim umurumda olmadığımı anlayamadın.
14:02
Sen hiçbir şey bilmiyordun!
14:04
Kraliçem seni aldatırken,
14:07
bu gülümsemeye başlayacağım!
14:27
Kraliçem!
14:58
Kraliçem!
15:10
Kraliçem!
15:16
Kraliçem!
15:27
Kraliçem!
15:37
Kraliçem!
15:39
Ben bir kraliçem miyim?
15:41
Sen de bana ne kadar değerli olduğunu düşünüyor musun?
15:50
Kraliçem!
15:51
Kraliçem!
15:55
Bu çocuk çok haklı.
15:58
Benim gibi.
16:09
Kraliçem, gitmem lazım.
16:14
Kraliçem, beni bekle.
16:16
Bir kraliçemle tanıştırdığımda,
16:17
seni kurtaracağım.
16:18
Sonra seni bulacağım.
16:23
Kraliçem,
16:24
kendine iyi bak.
16:27
Gidelim,
16:28
Kraliçem.
16:30
Evet, Kraliçem.
Önerilen
17:03
|
Sıradaki
BTTH_S5_Ep 113 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
22.09.2024
16:17
BTTH_S5_Ep 114 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
29.09.2024
16:13
BTTH_S5_Ep 112 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
15.09.2024
16:07
BTTH Eps 96 Sub Indo
Atasnama.
12.05.2024
17:51
BTTH S5 102 Bestsub Indo
ChineseAnime3D
06.07.2024
16:38
BTTH S5 Episode 128 Sub Indo
ChineseAnime3D
04.01.2025
7:54
TODG_S8_Ep 50 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
12.10.2024
7:53
TODG_S8_Ep 51 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
15.10.2024
17:47
BTTH S5 Episode 130 Indo
ChineseAnime3D
18.01.2025
7:54
TODG_S8_Ep 49 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
08.10.2024
7:54
TODG_S8_Ep 43 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
17.09.2024
16:54
BTTH S5 Episode 128 Indo
ChineseAnime3D
04.01.2025
7:57
TODG_S8_Ep 41 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
10.09.2024
17:16
BTTH S5 Episode 107 Sub indo
AllzxyDonghua
10.08.2024
7:57
TODG_S8_Ep 42 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
14.09.2024
7:54
TODG_S8_Ep 39 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
03.09.2024
7:57
TODG_S8_Ep 47 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
01.10.2024
15:15
BTTH S.5 Eps.93 sub indo
Animechan
20.04.2024
7:57
TODG_S8_Ep 48 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
05.10.2024
7:55
TODG_S8_Ep 46 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
28.09.2024
16:12
BTTH S5 Episode 109 Sub indo Ai
ChineseAnime3D
24.08.2024
7:53
TODG_S8_Ep 52_END Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
19.10.2024
21:40
BTTH S5 Episode 116 indo
ChineseAnime3D
12.10.2024
16:00
BTTH s.5 eps 106 sub indo
Animechan
03.08.2024
16:51
BTTH S5 Episode 106 Best Subindo
ChineseAnime3D
03.08.2024