Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
2
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Mitsuya Sensei no Keikakutekina Ezuke Ep 5 Engsub
The World of BL
Follow
10/8/2024
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
This is a derivative work of the Touhou Project. It may be disrespectful to look upon it with disrespect.
00:25
Oh, you came.
00:29
What's wrong? Are you here to look for Ayumu?
00:33
No, I'm not!
00:35
Oh, I'm sorry.
00:38
By the way, I got a reply from Paris the other day.
00:44
That's good to hear.
00:47
You must be curious.
00:50
I want to hear it. I want to hear the answer.
00:58
I'm not going to tell you. Ask for yourself.
01:05
Well, take your time.
01:08
My autograph is the best, isn't it?
01:11
Yes, I really think so.
01:17
To be honest, I'm envious.
01:20
To be able to create something like this,
01:24
to make someone happy,
01:27
I don't have that kind of talent.
01:30
What? Isn't your job fun?
01:33
It's worth doing, but...
01:36
I'm just dealing with amazing people.
01:39
I'm just a salaryman.
01:43
Then why don't you try making one?
01:46
No, I can't.
01:47
It wouldn't be fun if you found one.
01:50
But I...
01:52
Shut up! Come on, touch it.
01:55
I've never touched it.
01:57
Don't think about running away before you do it.
02:05
Those eyes.
02:07
When you're mad at me, you have good eyes.
02:11
Those eyes.
02:13
When you're mad at me, you have good eyes.
02:16
Those eyes are good for taking pictures.
02:22
You're talking nonsense.
02:26
Yes, I'm talking nonsense.
02:29
Mr. Noguchi, can I talk to you for a moment?
02:32
Yes, yes.
02:34
You're talking nonsense.
02:37
Don't break it.
02:39
Don't break it.
02:44
He's crazy.
03:08
Mr. Noguchi.
03:16
Mr. Noguchi.
03:20
That's...
03:22
Oh, this is...
03:26
I'm sorry about the other day.
03:32
Ishida.
03:34
I know I'm asking you to do this job.
03:39
But I acted like I was too much.
03:42
As a member of society, it was an inappropriate act.
03:52
I...
03:56
I decided that I fully agree with what you chose.
04:03
I...
04:06
I...
04:08
I'm sorry about today.
04:12
Ishida?
04:13
I'm sorry.
04:15
Mr. Noguchi asked me to do this.
04:17
I'm sorry.
04:30
I said it.
04:33
I'm sorry.
05:03
I'm sorry.
05:19
Mr. Noguchi, your camera.
05:29
I'm sorry.
05:34
I'm sorry.
05:35
I'm sorry.
05:36
I'm sorry.
05:37
I'm sorry.
05:38
I'm sorry.
05:39
I'm sorry.
05:40
I'm sorry.
05:41
I'm sorry.
05:42
I'm sorry.
05:43
I'm sorry.
05:44
I'm sorry.
05:45
I'm sorry.
05:46
I'm sorry.
05:47
I'm sorry.
05:48
I'm sorry.
05:49
I'm sorry.
05:50
I'm sorry.
05:51
I'm sorry.
05:52
I'm sorry.
05:53
I'm sorry.
05:54
I'm sorry.
05:55
I'm sorry.
05:56
I'm sorry.
05:57
I'm sorry.
05:58
I'm sorry.
05:59
I'm sorry.
06:00
I'm sorry.
06:01
I'm sorry.
06:02
I'm sorry.
06:03
I'm sorry.
06:04
I'm sorry.
06:05
I'm sorry.
06:06
I'm sorry.
06:07
I'm sorry.
06:08
I'm sorry.
06:09
I'm sorry.
06:10
I'm sorry.
06:11
I'm sorry.
06:12
I'm sorry.
06:13
I'm sorry.
06:14
I'm sorry.
06:15
I'm sorry.
06:16
I'm sorry.
06:17
I'm sorry.
06:18
I'm sorry.
06:19
I'm sorry.
06:20
I'm sorry.
06:21
I'm sorry.
06:22
I'm sorry.
06:23
I'm sorry.
06:24
I'm sorry.
06:25
I'm sorry.
06:26
I'm sorry.
06:27
I'm sorry.
06:28
I'm sorry.
06:29
I'm sorry.
06:30
I'm sorry.
06:31
I'm sorry.
06:32
I'm sorry.
06:33
I'm sorry.
06:34
I'm sorry.
06:35
I'm sorry.
06:36
I'm sorry.
06:37
I'm sorry.
06:38
I'm sorry.
06:39
I'm sorry.
06:40
I'm sorry.
06:41
I'm sorry.
06:42
I'm sorry.
06:43
I'm sorry.
06:44
I'm sorry.
06:45
I'm sorry.
06:46
I'm sorry.
06:47
I'm sorry.
06:48
I'm sorry.
06:49
I'm sorry.
06:50
I'm sorry.
06:51
I'm sorry.
06:52
I'm sorry.
06:53
I'm sorry.
06:54
I'm sorry.
06:55
I'm sorry.
06:56
I'm sorry.
06:57
I'm sorry.
06:58
I'm sorry.
06:59
I'm sorry.
07:00
I'm sorry.
07:01
I'm sorry.
07:02
I'm sorry.
07:03
I'm sorry.
07:04
I'm sorry.
07:05
I'm sorry.
07:06
I'm sorry.
07:07
I'm sorry.
07:08
I'm sorry.
07:09
I'm sorry.
07:10
I'm sorry.
07:11
I'm sorry.
07:12
I'm sorry.
07:13
I'm sorry.
07:14
I'm sorry.
07:15
I'm sorry.
07:16
I'm sorry.
07:17
I'm sorry.
07:18
I'm sorry.
07:19
I'm sorry.
07:20
I'm sorry.
07:21
I'm sorry.
07:22
I'm sorry.
07:23
I'm sorry.
07:24
I'm sorry.
07:25
I'm sorry.
07:26
I'm sorry.
07:27
I'm sorry.
07:28
I'm sorry.
07:29
I'm sorry.
07:30
I'm sorry.
07:31
I'm sorry.
07:32
I'm sorry.
07:33
I'm sorry.
07:34
I'm sorry.
07:35
I'm sorry.
07:36
I'm sorry.
07:37
I'm sorry.
07:38
I'm sorry.
07:39
I'm sorry.
07:40
I'm sorry.
07:41
I'm sorry.
07:42
I'm sorry.
07:43
I'm sorry.
07:44
I'm sorry.
07:45
I'm sorry.
07:46
I'm sorry.
07:47
I'm sorry.
07:48
I'm sorry.
07:49
I'm sorry.
07:50
I'm sorry.
07:51
I'm sorry.
07:52
I'm sorry.
07:53
I'm sorry.
07:54
I'm sorry.
07:55
I'm sorry.
07:56
I'm sorry.
07:57
I'm sorry.
07:59
Oh, I'll follow this rule.
08:01
Okay.
08:04
What?
08:06
I want to discuss something.
08:19
Can we talk?
08:21
I mean it.
08:24
Okay.
08:28
I'm sorry.
08:51
Hi.
08:52
Welcome.
08:54
It'll be over in a little while.
09:00
Mr. Ishida.
09:02
Yes?
09:04
Let's have lunch.
09:08
I have a favor to ask.
09:14
I really wanted to make it with you.
09:20
Oh, it smells good.
09:22
Oh, it smells good.
09:24
Really?
09:26
First, prepare the meat.
09:29
Okay.
09:30
Cut it into strips and prevent it from turning over.
09:32
Can I try it?
09:33
Yes.
09:42
Cut off the white part.
09:46
Coat it with flour.
09:49
Turn it over.
09:53
Soak it in the egg.
09:55
Egg pool.
09:58
Okay.
09:59
Then, put it in the bread maker.
10:02
In the bread maker?
10:03
Yes.
10:04
In 180 degree oil.
10:08
Slowly.
10:09
Slowly.
10:14
It looks good.
10:15
It looks good.
10:18
It looks good.
10:20
It looks good.
10:23
This is the broth of kelp and bonito.
10:28
Cook it on low heat.
10:29
Don't boil it.
10:31
It'll lose its flavor.
10:39
When the onion becomes soft, put the cutlet in.
10:41
Like this?
10:42
Yes, yes, yes.
10:44
Turn it over.
10:45
Like this?
10:46
Yes.
10:49
Cover it with a lid.
10:50
Cover it with a lid.
10:51
Yes.
10:55
Turn off the heat when it's half-cooked.
10:58
Look.
11:00
It looks good.
11:09
The liver.
11:10
Yes.
11:19
It's done.
11:21
It's done.
11:25
Let's eat.
11:48
Let's eat.
12:14
Excuse me.
12:16
I'm sorry.
12:18
What is it?
12:20
Sir.
12:22
I...
12:24
I applied for a position in a sports magazine.
12:29
I'll be in charge of it from next month.
12:38
That's sudden.
12:41
Actually, I've been wanting to do it ever since I had Noguchi-san touch the camera.
12:54
I've been doing it since I was a trainee.
12:59
Maybe it's because he gave up his dream like I did.
13:13
That's great.
13:18
You were worried that you wouldn't be interested in it, right?
13:24
It's good to find a goal.
13:28
It's never too late.
13:34
Although I'm lonely.
13:39
What did you want to say?
13:43
Before that, I wanted to celebrate Ishida-kun.
13:47
What?
13:48
What do you like?
13:50
Food.
13:54
Why don't you invite Shige-san, too?
13:56
What? He won't invite me.
13:58
Shut up.
13:59
But...
14:02
It's not like that.
14:05
So, just the two of us?
14:09
No.
14:10
No, I don't mean that.
14:12
But...
14:14
It's like a date.
14:18
It's good.
14:19
A date with Sensei and Ishida-kun.
14:26
Why?
14:32
I'm going.
14:33
So early?
14:36
I'm not in charge anymore.
14:48
I wonder what Sensei said to me that day.
14:53
Maybe it's something I don't want to hear.
15:04
But...
15:06
I can't help it.
15:10
A date.
15:12
A date with Sensei.
15:18
A date with Sensei.
15:21
What?
15:22
A date with a guy?
15:25
Sensei, too.
15:27
When this night is over, I won't be able to meet Sensei easily.
15:34
What do you mean?
15:36
Can I think of you as my only Sensei tonight?
15:47
Anago.
15:55
It's good.
16:07
A present?
16:09
For me?
16:12
Can I open it?
16:17
Yes.
16:36
I don't know what to give you.
16:39
But I'll give you everything.
16:42
I'll treasure it.
16:47
You don't write letters anymore, do you?
16:52
But I'm an editor.
16:56
I'm sorry about that.
16:58
It's okay.
17:11
I was going to meet you the other day.
17:15
About going to Paris.
17:18
Yes.
17:20
But I refused.
17:22
I see.
17:24
Why?
17:25
Why?
17:27
I don't know how to explain it.
17:31
I'm not as beautiful as you think I am.
17:36
When we first met, I was still young.
17:42
I was hurt a lot.
17:46
My jealousy and obsession were mixed up.
17:49
I was about to go crazy.
17:53
I was in that house for 10 years.
17:57
But in the end, I was able to get away.
18:01
You pushed me on my back and I was able to walk.
18:05
I'm home.
18:22
You told me.
18:27
I'm the same.
18:32
I love you.
18:36
I respect you.
18:38
As a human being.
18:58
What is it?
19:00
I thought you were going to cry.
19:03
You're mean.
19:06
Did you realize that now?
19:16
Let's go.
19:32
Let's go.
19:53
Excuse me.
19:54
Two caramel popcorn, please.
19:56
Yes, it's 1,100 yen.
19:58
Oh, I'm sorry.
20:00
It's been a while.
20:11
Here you go.
20:12
It's a thank you for today.
20:22
Did you not like the caramel flavor?
20:25
It's my first time eating it.
20:27
It's called a phantom caramel popcorn.
20:30
You can only find it in Tokyo when you're lucky.
20:32
You're really lucky.
20:34
I'll try it.
20:41
If it doesn't suit your taste, I'll eat it.
20:47
It's delicious.
20:49
It's sweet, but it's not sour at all.
20:51
Right?
20:52
It's a taste that no one else has.
20:54
It really is a phantom.
20:57
Let's take a picture together.
20:59
Yes.
21:00
That's good.
21:01
You look great, sir.
21:04
Let's take a picture together.
21:05
Yes.
21:13
Tokyo Tower.
21:18
I'm such a fool.
21:27
Sir.
21:29
I had a great time today.
21:54
Tokyo Tower.
22:08
Sir.
22:13
Again?
22:14
What is it?
22:16
Um...
22:19
Am I cute?
22:24
Am I cute in front of the culprit?
22:28
Kaoru?
22:31
I...
22:32
I don't want to be called cute.
22:34
I want you to think I'm cool.
22:36
As a man.
22:42
You're an excellent editor.
22:58
Well,
22:59
this is the last one.
23:04
You've helped me a lot.
23:11
Bye.
23:17
Sir!
23:18
Bye.
23:23
Take care!
23:44
Well,
23:46
I'm sorry.
23:50
Ishida, how are you?
23:53
Furito, what's wrong?
23:55
You did it.
23:57
I don't feel well.
23:58
Don't worry. I'm here for you.
24:00
I can't take it anymore.
Recommended
1:43
|
Up next
[eng sub] a forbidden development (bl unubore)
smolsannie
5/20/2025
24:06
Mitsuya Sensei no Keikakutekina Ezuke Ep 6 Engsub
The World of BL
10/8/2024
23:51
Mitsuya Sensei no Keikakutekina Ezuke Ep 7 Engsub
The World of BL
10/8/2024
24:05
mr mitsuya plan,s feeding ep 1 eng sub full ep
amna
8/1/2024
24:05
EP.2 Mitsuya Sensei no Keikakutekina Ezuke. (2024) ENGSUB
YourTV
8/5/2024
21:49
Watashitachi ga Koisuru Riyu EP 1
EM Studio PH
10/31/2024
24:05
RAW (BL) EP3 Mitsuya Sensei no Keikakutekina Ezuke (2024)
ckDrama
8/11/2024
15:34
Our Dating Sim ep 1 eng sub
Bilibili HD
3/30/2024
23:50
BL (EP7) Mitsuya Sensei no Keikakutekina Ezuke (2024)
Korean series
10/9/2024
14:23
[ENG] EP.2 Moon and Dust (2025)
Asian Drama TV
5/24/2025
17:58
I fell in Love with a Friend of the Same Sex (2024)
EM Studio PH
1/3/2025
23:20
[ENG] EP.1 Miseinen: Mijukuna Oretachi wa Bukiyo ni Shinkochu (2024)
Asian Drama TV
11/5/2024
24:05
Mitsuya Sensei no Keikakutekina Ezuke Episode 01 English Subtitle
The World of BL
8/6/2024
35:06
Love4Love's Sake Ep.1 (eng sub) 2025
BL Bites
4/19/2025
21:52
活とは!?▽最強バキバキ妻と 2021年3月15日
Kenda Ralph HD
3/15/2021
23:50
Kieta Hatsukoi Ep 1 (Eng Sub)
LO MEJOR DE LA TV HD™
9/8/2023
24:05
[ENG] EP.4 Mitsuya Sensei no Keikakutekina Ezuke. (2024)
Soap Tv HD
8/27/2024
2:13:50
Heartbeat Episode 1 (Long Version)
Heartbeat - Kalp Atışı
1/30/2024
46:18
ABO Desire Ep 7 Engsub
The World of BL
today
46:28
ABO Desire Ep 6 Engsub
The World of BL
today
25:00
Stay By My Side After The Rain Ep 6 Engsub
The World of BL
2 days ago
47:45
Revenged Love Ep 18 Engsub
The World of BL
4 days ago
45:23
Dogbro Ep 1 Engsub
The World of BL
4 days ago
40:06
Revenged Love Ep 17 Engsub
The World of BL
4 days ago
25:07
Secret Lover Ep 3 Engsub
The World of BL
4 days ago