Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Tomb of Fallen Gods Ep 26 Subtitle - WSAnime
WS Anime HD
Takip Et
05.10.2024
wsanime.com
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
01:37
Seçenme
01:42
Seçenme
01:46
İNTRO
01:56
R��를 geri giyene kadar
01:58
Pek cięrolan
02:29
?
02:39
?
02:42
?
02:45
?
02:53
Dongchu Kralı...
02:57
Kral...
03:03
Kim?
03:05
Baba!
03:07
Kral!
03:09
Kızım...
03:11
Baba...
03:13
Çabuk...
03:15
Gitme...
03:19
Baba...
03:21
Baba...
03:23
Kral!
03:31
Kızım...
03:35
Çok uzun zamandır...
03:39
İmkansız!
03:41
Ölmüşsün!
03:47
Belki de öyle...
03:52
Çuyu...
03:54
Sonunda...
03:56
Geldin...
03:58
Kral!
04:07
Kızım!
04:09
Kızım!
04:11
Seni öldüreceğim!
04:15
Kızım...
04:17
Kızım...
04:19
Çuyu...
04:28
Kızım...
04:30
Seni öldüreceğim!
04:35
Seni öldüreceğim!
04:49
Bu kulların bozulması gerekir.
04:51
Kemuksuz ya da deficitli.
04:53
Onun içerisindeki o tozu bir yere takmalıyız.
04:55
Bir işe yarayacağımız var.
05:09
Cennet...
05:13
Nasılda buradasın?
05:15
Cennete aradığın zaman,
05:17
onun için ölmeyeceğim.
05:19
O düşmanın
05:21
çöpe düştüğü zaman
05:23
sen de ölmeyeceksin.
05:25
O kardeş
05:27
Yine de
05:28
Düşmanı öldürme.
05:29
Korkma.
05:30
Bari
05:31
Korkma.
05:32
Korkma.
05:33
Çakma.
05:34
Gizli bir yer olur.
05:35
Ama
05:41
Gizli bir yer olur.
05:42
Ama
05:43
Öldürün!
06:01
Hey, küçük kızım!
06:03
Bu bir kusursuzluk.
06:05
Eğer o bir karanlık olsaydı,
06:07
onu çok korkardım.
06:14
Gerçekten mi?
06:16
Biliyorum.
06:17
Sen en iyi birisiydin.
06:26
Küçük Kızım Çunyum,
06:28
iyi misin?
06:35
Yalancı!
06:35
Yalancı mısın?
06:37
Öldürün!
06:39
Kızım!
06:40
Ben...
06:44
Senin!
06:45
Seni!
06:46
Kardeşimin!
06:49
Bu ne?
06:50
Bu ne ya?
06:54
Haydi kaç!
06:55
Kızım...
06:57
Benim...
06:59
Yalancı...
07:13
...
07:21
...
07:24
...
07:33
...
07:40
...
07:43
Bu şakayı yapmak için mi?
07:50
Hey,Misaki!
07:51
Gerçekten mi oynuyorsun?
07:53
Senin gibi bir şakalara
07:55
yasak!
08:13
Atlamaya çalış
08:26
Misaki çok iyi bir şakalardan
08:29
Kötü
08:31
Nefes alıyor musun?
08:34
O zaman seninle oynamak istiyorum
08:36
Bekle
08:38
Neden el mi durdun?
08:40
Sıfırlamaya başladık.
08:42
Şimdi, ne hareketler oynuyorsun?
08:44
Ben değilim.
08:46
Ayağımı kontrol edemem.
08:48
Ah!
08:50
Ah!
08:51
Ah!
08:52
Ah!
08:53
Ah!
08:55
Ah!
08:57
Ah!
08:59
Ah!
09:01
Ah!
09:03
Ah!
09:05
Ah!
09:07
Ah!
09:10
Gitmeyin yanımda!
09:12
Oturan yadedir.
09:15
O zaman, burada oturanlar.
09:18
Ah!
09:23
Ah!
09:28
Buradan bırak.
09:30
amete kilitlivet ㅎㅎ
09:32
Mesela bir yerden şöyle mi gidelim bakalım.
09:34
Kaçmayı Unutmadan
09:36
Kapı Kapı
09:38
Hey
09:39
Sakin ol
09:41
Gidelim
09:45
Orada biri var!
09:46
Çekilin!
09:47
Korkunç köpek!
09:48
O gelmedi!
09:50
O nerede?
09:51
Burada kaldı, neden yok?
09:59
Sağlıklı kızlar bana yardım etti
10:04
Güzel kızım, sakın yalancı olma.
10:08
Cennet, çok kötüydün.
10:11
İnsanlar çok soğuk.
10:13
Sen de bana öpmeye gelmedin.
10:20
Sen...
10:21
...beni tanıyorsun.
10:24
Tabii ki.
10:26
Öncelikle, sen Tanrısal Döngü'nü aldın.
10:31
Öncelikle, sen Tanrısal Döngü'nü aldın.
10:34
Minyang Öğretmeni.
10:36
İnsanlar uzun zamandır seni tanıyordu.
10:40
Ama sen...
10:46
...beni hiç bakmıyorsun.
10:49
Biz...
10:50
...görmüştük.
10:52
Neden hiçbir şey hatırlamıyorum?
10:56
O zaman...
10:58
...bir daha iyi bir bak.
11:14
Güzel miyim?
11:28
Güzel miyim?
11:42
Güzel miyim?
11:43
Kızım, çok uzun zamandır yalancı olma.
11:45
Bir şey var, ben gidiyorum.
11:52
Bu yıllar boyunca...
11:54
...bu kadar kısa bir sürede...
11:56
...benim mevcudumu kırdın.
11:58
Sen...
12:00
...bu hayvan...
12:02
...çok heyecanlandırıcı.
12:08
Memnun oldum.
12:09
Bu kadar sabah geldin.
12:11
Ne işin var?
12:13
Öğretmenim.
12:15
Başka birisiyle konuştun.
12:17
Yardım ettin mi?
12:21
Öğretmenim, bugün buraya geldin.
12:23
Bununla ilgili.
12:26
Bu kadar büyük bir şey.
12:28
Söyle, ben dinliyorum.
12:31
Kırmızı kılıç.
12:44
Öğretmenim, bu...
12:46
Çok fazla insan var.
12:48
Emin ol.
12:49
Sadece onların nefesini temiz tuttum.
12:52
Hiçbir şey yok.
12:54
Sadece sabah gelince...
12:56
...senin buraya geldiğini hatırlamıyorum.
12:59
Söylediğin şey...
13:01
...Taiku'nun 6 şehir yolundaki...
13:03
...kırmızı kılıç yoludur.
13:06
Öğretmenim, tekrar söylüyorum.
13:08
Öğretmenim...
13:09
...benimle konuşmalıyım.
13:24
Kırmızı kılıç, Kırmızı kılıç...
13:26
...Tengerin Kırmızı Kılıç...
13:28
...Kırmızı Kılıç...
13:30
Öğretmenim, bu ne demek?
13:34
Kırmızı kılıç yolu.
13:37
Onlar, 100 yıldan önce...
13:39
...yoksa öldü mü?
13:42
Yöntem yolu...
13:44
...kırmızı kılıç yolu, kırmızı kılıç yolu...
13:46
...çalışan Çin'in yöntemleri.
13:49
Kırmızı kılıç yolu...
13:51
...kırmızı kılıç yolu, kırmızı kılıç yolu...
13:54
...Kırmızı kılıç yolu...
13:56
...kızılçın gencentimiz, kızılın.
13:59
Yalnızca karanlıklar...
14:02
...kırmızı kılıç yolu, ilerlemek zorunda kalacak.
14:06
Kaşlanan Doğu?
14:08
Waiter, Kaşlanan Öğretmenin dediği o da bu mu?
14:10
Evet.
14:11
Kaşlanan Öğretmenin, Tengerin Kırmızısı Kılıç Yolu...
14:14
...çok bir çok şanslı meyhana gelmediğini yazarak sayıyor.
14:17
Kırmızı kılıç yolu adamları...
14:18
...Kaşlanan Öğretmenin de içinden geçmek iyidir.
14:21
Araştırıcı kılınıçları aramak için...
14:23
Şen-Wu-Jia.
14:26
Önce birkaç gün önce Dongfang'ın yöntemini öğrettim.
14:30
Bu yıl, sen Tan-Tai'nin temsilcisin.
14:32
Şen-Wu-Jia'ya gitmek için.
14:35
Çoğunlukla çalışacağım.
14:36
Yöntemini bulacağım.
14:38
Yöntem kim?
14:40
Senin maşın var mı?
14:42
Hayır.
14:44
Fakat, birisi çok garip.
14:47
Kim?
14:49
Chen-Nan.
14:50
Bu yüzden beri,
14:52
Tan-Tai'nin yöntemini tutmadım.
14:54
Birincisi, yöntemini öğrenmek için.
14:56
İkincisi,
14:57
Tan-Tai'nin yöntemini görmek için.
15:00
Bu yüzden beri,
15:01
Tan-Tai'nin yönteminde Chen-Nan var.
15:03
Ayrıca, hareketleri garip.
15:06
Bu çocuk, Chen-Nan'ın geliştirilmesini bilmiyor.
15:09
Fakat, bu konuda Chen-Nan'ı
15:11
canlı yöntemden öldürmekten bahsediyor.
15:13
Bu, biraz garip.
15:16
Dün gece, onunla savaştık.
15:18
Onun içinde, bir şiddetli bir hareket var.
15:20
O, benim yöntemimi yıkıyor.
15:23
Bu yüzden, kalbinin dertli olmadığını düşünüyorsun.
15:26
Bu yöntemden,
15:27
bu yöntemden yanlış yöntemden düşmüşsün.
15:29
Yöntemim,
15:30
Chen-Nan'ın yöntemi sadece üç kısım.
15:32
Fakat,
15:33
o, İslamic Kraliçelerin
15:34
Ertuğrul'a verdiği son yöntemdir.
15:36
Yöntem, garip.
15:37
Çok garip.
15:38
Eğer onun garipliğini göstermek istiyorsam,
15:40
Yöntemim,
15:41
bana yardım etmelisin.
15:43
Yöntem,
15:44
bu, bir tür şart.
15:45
Her yeri dolu.
15:46
Her yeri dolu.
15:47
Neler yapmalıyız?
15:49
Yöntemim, lütfen.
15:51
Çok akıllısın.
15:52
Çok düşüncelisin.
15:54
Eski yöntemler,
15:56
kesinlikle,
15:57
Yöntem'in özel yöntemleri.
16:00
Fakat,
16:02
eğer,
16:03
bu yöntemler
16:04
gerçeğe ulaşırsa,
16:06
eğer,
16:07
bir arkadaşı varsa,
16:09
daha zor olur.
16:13
Yöntemim,
16:14
Yöntemim,
16:15
beni hareket etmemelisin.
16:20
Çennan,
16:21
yöntemini öldüremez mi?
16:23
Yöntemim,
16:24
bir yol bulacağım.
16:26
Fakat,
16:27
biraz yorulman gerekiyor.
16:30
Benim gözlerim için.
16:32
Yöntemim,
16:33
lütfen.
16:34
Yöntemim,
16:35
lütfen.
16:44
Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim, Yöntemim
17:15
Senin kanın pomocla gitmeli, kalbinde kal.
17:18
Yüce Yeşil Kulen'e hoş geldin.
17:24
Bakın, mühim adamlar da burada kestirdi.
17:26
Bu da 2 ajansında bakalım nasıl Yöntemim'i uygulayacağım.
17:44
Gözlerimin ışığı, gökyüzünün kutlu,
17:50
Kim benim için,
17:52
Bu karanlığa çıkan hatıramaya gelir?
17:56
Gözlerimin ışığı, gökyüzünün kutlu,
18:02
Bir gün, bir gün, bir gün,
18:04
Bir kişinin geliştiği yer.
18:08
Gelecek, yapacak, yapacak,
18:11
Hayat sadece bir yerdir.
18:15
Kapıya inip, kapıya çıkıp,
18:17
Yürek yüklenip,
18:20
Yürek verip, yürek yapmak,
18:23
Haritada yaşadığım bir türlü öfke,
18:26
ama engelli saatte,
18:28
Bir ince bölümunde,
18:33
Gözlerimin ışığı, gökyüzünün kutlu,
18:35
Bir gün, bir gün, bir gün,
18:39
Savaşrakı da nereye kadar uçacak?
18:45
Düşmanlar bizimle neye karşı neye karşı giden?
18:51
Gidip de yaşamak için ne kadar yavaş?
18:56
Her şeyden benden benden ne zaman gelirse
18:59
Bu dünyada, bu dünyada, bu dünyada
19:02
Bu dünyada, bu dünyada, bu dünyada
19:05
Bu dünyada, bu dünyada, bu dünyada
19:07
Ne olur ne olur
Önerilen
19:21
|
Sıradaki
Tomb of Fallen Gods Episode 26 Subtitle - WSAnime
WS Anime
05.10.2024
20:27
Tomb of Fallen Gods Ep 23 - WSAnime
WS Anime HD
14.09.2024
19:57
Tomb of Fallen Gods Ep 24 - WSAnime
WS Anime HD
21.09.2024
18:02
Tomb of Fallen Gods Ep 18(S2 Ep2_ - WSAnime
WS Anime HD
10.08.2024
18:02
Tomb of Fallen Gods Episode 18(S2 Ep2_ - WSAnime
WS Anime
10.08.2024
19:57
Tomb of Fallen Gods Episode 24 - WSAnime
WS Anime
21.09.2024
20:27
Tomb of Fallen Gods Episode 23 - WSAnime
WS Anime
14.09.2024
16:08
Tomb of Fallen Gods - S 2 Ep 18 - WSAnime
WS Anime HD
30.11.2024
15:53
Tomb of Fallen Gods - S 2 Ep 16 - WSAnime
WS Anime HD
16.11.2024
28:24
Tomb of Fallen Gods Ep 17 (S2 Ep1) - WSAnime
WS Anime HD
10.08.2024
28:24
Tomb of Fallen Gods Episode 17 (S2 Ep1) - WSAnime
WS Anime
10.08.2024
16:08
Tomb of Fallen Gods - Season 2 Episode 18 - WSAnime
WS Anime
30.11.2024
15:53
Tomb of Fallen Gods - Season 2 Episode 16 - WSAnime
WS Anime
16.11.2024
21:04
Tomb of Fallen Gods Ep 21 - WSANime
WS Anime HD
31.08.2024
21:04
Tomb of Fallen Gods Episode 21 - WSANime
WS Anime
31.08.2024
23:03
Tomb of Fallen Gods Episode 19 - wsanime.com
WS Anime
17.08.2024
12:15
The Legend of Sky Lord _ Ep 19 - WSAnime
WS Anime HD
16.11.2024
13:18
The Legend of Sky Lord - Ep 22 - WSAnime
WS Anime HD
07.12.2024
14:56
Shrouding The Heavens Ep 74 Subtitle - WSAnime
WS Anime HD
10.09.2024
10:59
The Legend of Sky Lord _ Ep 20 - WSAnime
WS Anime HD
23.11.2024
12:16
The Legend of Sky Lord - Ep 18 - WSAnime
WS Anime HD
09.11.2024
12:42
The Legend of Sky Lord ¦ Ep 23 - WSAnime
WS Anime HD
14.12.2024
12:57
The Legend of Sky Lord _ Ep 15 - WSAnime
WS Anime HD
19.10.2024
13:18
The Legend of Sky Lord - Episode 22 - WSAnime
WS Anime
07.12.2024
15:02
The Legend of Soldier Episode 17 - WSAnime
WS Anime
11.08.2024