Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
《仙王的日常生活》 第1话:王令三杀吞天蛤【加入会员专享最新集】 《仙王的日常生活》 第1话:王令三杀吞天蛤 The Daily Life of the Immortal King EP1
Sumit Kumar
Follow
10/1/2024
The Daily Life of the Immortal King EP1:
《仙王的日常生活》 第1话:王令三杀吞天蛤
不死王の日常
不死王の日常 漫画
不死王の日常 どこで見れる
不死王の日常 無料
不死王の日常 日本語
《妖精王の日常》 第1話
ドラマ王様に捧ぐ薬指
gdgd妖精s キャスト
妖精王キング
王様アニメ
王様の
不死の王の日常 アニメ
不死身の僕の日常
アニメ 不死王の日常
不死王の日常 1期
不死王の日常 アニメ
不死身の日常
不死の王の日常
不死の王の日常 日本語
不死王の日常 シーズン1
ゼロの日常 2話
8日で死んだ怪獣の12日の物語
《仙王的日常生活》 第1话:王令三杀吞天蛤
忘仙2
王先生有块地
誅仙53
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
♪
00:11
♪
00:16
♪
00:18
♪
00:41
現在、是修真力4386年
00:46
これは科学修真の偉大な時代
00:55
2人の選手の攻撃は非常に激烈です
00:56
彼らは彼らに任何機会を与えません
00:59
華州国全民修真
01:02
人々は修真科技の便利生活を楽しんでいます
01:07
一如既往、和諧安康
01:11
直到
01:16
見てください、何がありますか?
01:23
逃げなさい
01:37
逃げなさい
01:40
緊急新聞にあった
01:42
緊急事態報 五機妖王 吞天蛇 空降 崇海 仙術機動队 協作部正趕往前程度
01:58
全員聽令 弾幕飛濺 發射
02:02
火力は見慣れている
02:10
成功的に撃殺
02:11
こういった戦術級爆破に 妖王は抵抗できません
02:16
待ちましょう 近いうちに 戦争が始まります
02:26
撤退
02:27
子供たち! 逃げろ!
02:36
逃げろ!
02:57
子供たち、あなたは傷つきませんか?
03:00
早く家に帰って、あなたのお父さんとお母さんを見つけましょう。
03:03
お兄ちゃんは獣医に行くつもりです。
03:10
この単騎騎馬を倒す男の名前はジョーイです。
03:15
彼は戦争で有名になりました。
03:18
後世人は彼を救われた英雄と呼ばれました。
03:22
彼の名前はジョーイ。
03:24
後世人は彼を救われた英雄と呼ばれました。
03:28
たくさんの修真門派は彼の雕像を立てています。
03:32
今日は六十門の開学日です。
03:44
小さな兄弟。
03:46
写真を見ると、あなたは零力武の新学生ですよね?
03:50
心配しないで、小さな兄弟。
03:52
彼らはあなたをよく照顧します。
03:56
ありがとう。
03:59
人を照顧するのはとても辛いです。
04:03
あなたは私たちの力を無駄にすることを望んでいませんか?
04:08
そうです。
04:09
あなたは私たちの力を無駄にすることを望んでいませんか?
04:12
ちょっと待って。
04:14
見て。
04:22
あなたは零力の高い力を利用して、あなたの零力の低い力を侵入する新学生です。
04:26
それはあまり良くありません。
04:31
あの女の子は少し見た目が似ています。
04:35
彼女は伝説的な
04:37
花国水蓮集団の大小姐の
04:40
孫戎です。
04:43
新学生は金光束を放出することができるのです。
04:48
くそ、下に下がれ。
04:52
下に下がれ。
04:56
下に下がれ。
04:59
二人の兄弟、私が来ました。
05:02
何か質問がありますか?
05:05
女の子と戦わないでください。
05:06
私はあなたを見せないでください。
05:09
何が起こっても、何が起こっても、
05:13
私、孫戎、
05:16
私はあなたを守ってくれます。
05:20
ありがとう。
05:21
お疲れさまでした。
05:35
開学の規則に応じて、
05:37
今日は重要な分班試験があります。
05:46
新学生のみなさん、こんにちは。
05:48
おはようございます。
05:53
私の母校へようこそ。
05:55
新学生の私たちに
05:57
神秘な倫理的な測試が行われてきます。
05:59
測試成果は分班の為、
06:02
優遇者は、
06:04
精英班に入ります。
06:06
彼らは、全力を尽くします。
06:10
その後、あなたの学生に
06:12
教えてくれます。
06:15
今、私は、
06:16
私は華修国の仙術委員会を代表しています
06:18
仙韻隆昌をお祝いします
06:24
1号学生 枯玄 入場してください
06:28
はい
06:29
何だ?
06:30
何だ?
06:31
何だ?
06:32
何だ?
06:33
何だ?
06:34
何だ?
06:35
何だ?
06:36
何だ?
06:37
何だ?
06:38
何だ?
06:39
何だ?
06:40
何だ?
06:41
何だ?
06:42
何だ?
06:43
何だ?
06:44
何だ?
06:45
黒道過火
06:47
特殊报告
06:53
天啊
06:54
天啊
06:55
天啊
06:56
これ
06:57
これ
06:58
これは
07:00
試験対象は
07:01
10年前
07:02
狂野人紀の妖王
07:04
寅天河
07:07
でも心配しないで
07:09
真正の寅天河は
07:11
学校の地下に封印されている
07:13
ただ彼の魂力の化身だけ
07:16
試験内容は
07:18
魂力を集め
07:19
吞天蛾の頭部を攻撃する
07:21
だけ
07:22
高等級妖王が
07:24
攻撃者の魂力を
07:25
明確に感知できる
07:29
彼の頭を強く揺らすだけで
07:31
精英班に入る
07:32
剛才真是失態
07:35
我居然被一個
07:36
魂力化身嚇到
07:39
我一定要打爆
07:40
這隻臭蛤蟆
07:41
私はこの動画の
07:43
源泉
07:49
何
07:55
魂力404
07:56
通板
08:00
看影子
08:01
場地の水
08:02
就是為了給
08:03
彈飛出去的學員
08:04
提供緩衝
08:05
我覺得是籃球場
08:06
太難畫了吧
08:08
妖王即使被封印
08:10
魂力也在
08:11
五位數之上
08:13
以新學員那種級別的
08:14
魂力朝他攻擊
08:16
就像拿乒乓球
08:17
去砸保齡球
08:19
必然被狠狠打
08:22
這就是六師門
08:23
給新學員的下馬威嗎
08:25
二號李豪
08:26
請入場
08:32
魂力75
08:34
通板
08:35
通板
08:40
今年的新學員
08:41
都這麼菜
08:43
去年都有上七八百的
08:48
對方可是妖王
08:50
真是令人熱血
08:57
陳超
08:58
九百三十八分
08:59
菁英版
09:01
ナイス
09:03
五百二十八分
09:04
菁英版
09:05
三百三十一分
09:07
普通版
09:08
二百零一分
09:09
普通版
09:10
多好
09:11
八百八十六分
09:12
菁英版
09:24
一百三十八號
09:25
孫榮
09:27
在
09:34
西坡
09:35
凌厲
09:37
按照他的凌厲
09:38
明明可以上重點的吧
09:40
怎麼來我們學院了
09:43
還差一點
09:44
今天就能集滿凌厲
09:46
衝破這該死的結界了
09:49
王祖康
09:50
咱走著瞧
10:00
這丫頭看起來
10:01
凌厲挺高的
10:03
對不起
10:04
我要用小拳頭來捶你了
10:08
來打我呀
10:24
我的媽呀
10:29
孫榮
10:30
凌厲值
10:32
兩千零一十九
10:37
謝謝
10:39
謝謝大家
10:51
很好
10:52
本小姐記住你了
10:54
大概打四百分
10:55
就能進普通版吧
10:58
差一丟丟
10:59
我就可以衝破封印了
11:07
等等
11:08
這片天目
11:09
難道是
11:11
不可能
11:12
怎麼會是他
11:28
把你的凌厲交給我吧
11:34
還好
11:35
還有個配菜
11:36
自己送上門呢
11:47
最煩別人打擾我吃乾炒麵
11:51
我最討厭別人打擾我吃乾炒麵
11:53
我最討厭別人打擾我吃乾炒麵
11:58
不會
11:59
為什麼
12:04
不會錯的
12:05
當年
12:06
我就是被這個
12:07
自帶BGM的小子打敗的
12:11
已經把凌厲控制在最低值
12:15
對了
12:16
我還要裝得努力一些
12:20
不行不行
12:21
必須趕快想辦法
12:22
這群矮小
12:23
會徹底荒廢破產的
12:28
咦
12:49
怎麼回事
12:51
我明明還沒打上去
12:58
你怎麼了
13:05
滾
13:09
吞天下被那小子打死了
13:13
你沒發現嗎
13:15
吞天下在之前
13:16
其實已經被孫戎打到殘血了
13:18
那個凌厲武的
13:19
只是補了最後一刀
13:21
不對
13:23
每次命中
13:24
明明都會出現防護魔光效的
13:27
但為什麼這次沒有
13:32
原來如此
13:34
是詐死
13:35
剩餘的凌厲化作靈體溜走了
13:39
王令
13:41
在
13:43
你就去精英班吧
13:48
精英班的各位學員
13:50
我叫潘勝聰
13:51
是你們的主指導
13:53
這節課
13:54
是我們班第一堂召喚課
13:56
誰も参加したことがあるでしょうか
14:00
四周の空間中
14:01
は精神体が満ちている
14:03
そして私たちは
14:04
空間中に通路を開くことを
14:07
あなたの精神力は
14:08
通路の大小を決めました
14:10
召喚の方法は
14:11
魂の輪を描く
14:13
または真言を読む
14:14
まず魂の輪を描き
14:16
魂の輪の中に魂力を注入する
14:18
そうすれば魂獣を召喚できます
14:22
というわけで
14:23
あなたが召喚できる精神体強弱
14:25
とあなたの魂力の強弱を
14:27
正解することができます
14:31
まずは皆さんに
14:32
基本的な召喚技術を教えます
14:41
はい
14:42
基本的な召喚要領
14:43
これが私が言ったものです
14:45
皆さんの表演を始めます
14:47
はい 先生
14:51
附近の精神体が
14:53
私の召喚を聞いている
14:55
世界の暗闇を覚えている
14:57
この学校
14:58
召喚演唱は
14:59
誰も選べない
15:01
私の精神を発揮する
15:03
出て来い 神龍
15:05
私の願望を実現
15:12
面白い
15:13
私も試してみる
15:19
龍王
15:20
待って 待って
15:21
私に説明して
15:26
キャンプ場
15:36
野老
15:37
何を召喚出しましたか
15:38
ごめんなさい
15:40
わずかに
15:41
すごい
15:42
最後に神獣を召喚できる
15:44
えこれ
15:45
流浪犬の精神体?
15:47
神獣じゃないのかな
15:48
何か強いものは
15:49
召喚できない
15:51
クソ
15:52
どのくらいの力が
15:53
どれだけの灵力で灵獣を召喚できるのか
15:57
みんな召喚成功だと思う
15:59
煌臨学園
16:00
あなたは?
16:02
私の演示を理解できなかったか?
16:06
もう一回言って欲しい?
16:10
まあないです
16:11
目を閉じて
16:15
附近の宇宙の多くの異見生物
16:17
何が召喚されるのか分からない
16:23
宇宙の多くの異見生物
16:33
なぜあなたがやられたのか
16:38
地球の輝きは私の影響だ
16:50
合体した
16:54
とてもかわいい
16:56
とてもかわいい
16:58
私たちは一緒に養う
16:59
いいね
17:01
二羽を召喚する
17:02
どう?
17:03
いいね
17:04
とても綺麗
17:05
二羽はとても綺麗
17:13
素晴らしい
17:24
私たちは一緒に
17:25
私たちは一緒に
17:26
私たちは一緒に
17:27
私たちは一緒に
17:28
私たちは一緒に
17:29
私たちは一緒に
17:30
私たちは一緒に
17:31
私たちは一緒に
17:32
私たちは一緒に
17:33
私たちは一緒に
17:34
私たちは一緒に
17:35
私たちは一緒に
17:36
私たちは一緒に
17:37
私たちは一緒に
17:38
私たちは一緒に
17:39
私たちは一緒に
17:40
私たちは一緒に
17:41
私たちは一緒に
17:42
私たちは一緒に
17:43
私たちは一緒に
17:44
私たちは一緒に
17:45
私たちは一緒に
17:46
私たちは一緒に
17:47
私たちは一緒に
17:48
私たちは一緒に
17:49
私たちは一緒に
17:50
私たちは一緒に
17:51
私たちは一緒に
17:52
私たちは一緒に
17:53
私たちは一緒に
17:54
私たちは一緒に
17:55
私たちは一緒に
17:56
私たちは一緒に
17:57
私たちは一緒に
17:58
私たちは一緒に
17:59
私たちは一緒に
18:00
私たちは一緒に
18:01
私たちは一緒に
18:02
私たちは一緒に
18:03
私たちは一緒に
18:04
私たちは一緒に
18:05
私たちは一緒に
18:06
私たちは一緒に
18:07
私たちは一緒に
18:08
私たちは一緒に
18:09
私たちは一緒に
18:10
私たちは一緒に
18:11
私たちは一緒に
18:12
私たちは一緒に
18:13
私たちは一緒に
18:14
私たちは一緒に
18:15
私たちは一緒に
18:16
私たちは一緒に
18:17
私たちは一緒に
18:18
私たちは一緒に
18:19
私たちは一緒に
18:20
私たちは一緒に
18:21
私たちは一緒に
18:22
私たちは一緒に
18:23
私たちは一緒に
18:24
私たちは一緒に
18:25
私たちは一緒に
18:26
私たちは一緒に
18:27
私たちは一緒に
18:28
私たちは一緒に
18:29
私たちは一緒に
18:30
私たちは一緒に
18:31
私たちは一緒に
18:32
私たちは一緒に
18:33
私たちは一緒に
18:34
私たちは一緒に
18:35
私たちは一緒に
18:36
私たちは一緒に
18:37
私たちは一緒に
18:38
私たちは一緒に
18:39
私たちは一緒に
18:40
私たちは一緒に
18:41
私たちは一緒に
18:42
私たちは一緒に
18:43
私たちは一緒に
18:44
私たちは一緒に
18:45
私たちは一緒に
18:46
私たちは一緒に
18:47
私たちは一緒に
18:48
私たちは一緒に
18:49
私たちは一緒に
18:50
私たちは一緒に
18:51
私たちは一緒に
18:52
私たちは一緒に
18:53
私たちは一緒に
18:54
私たちは一緒に
18:55
私たちは一緒に
18:56
私たちは一緒に
18:57
私たちは一緒に
18:58
私たちは一緒に
18:59
私たちは一緒に
Recommended
19:57
|
Up next
《仙王的日常生活》 第2话:堂堂正正的班长竞选 The Daily Life of the Immortal King EP2
Sumit Kumar
10/1/2024
18:34
The Daily Life of the Immortal King season 1 episode 1 | Epic Cultivation Comedy | Full Anime Series
CartoonCraze Learning Hub
4/11/2025
19:58
The Daily Life of the Immortal King Season 1 Episode 1 Hindi Dubbed
Digital Amit Studio
3/20/2025
15:23
The Daily Life Of The Immortal King Season 1 Episode 3 Hindi Dubbed #anime #treandingvideo
Digital Amit Studio
4/14/2025
18:36
The Daily Life of the Immortal King Season 1 Episode 2 Hindi Dubbed
Digital Amit Studio
3/20/2025
18:38
The daily life of the immortal king season 4 episode 7 in english subbed
Anime Zone
10/21/2024
20:30
The Daily Life of the Immortal King【S2 Episode 02】- Kunjungan Rumah Master Iblis! - Sub Indo
Nime Donghua
11/27/2021
24:10
The iceblade sorcerer shall rule the world S-01 Ep-01 in hindi dubbed | The iceblade sorcerer shall rule the world | Ep-01 in hindi | Anime legacy |
Anime legacy
1/7/2024
18:52
The Daily Life of the Immortal King [Hindi]-S1E1
K-C Dramas'
5/21/2025
9:30
The Daily Life of the Immortal King season_3 EP-09 ( Hindi-Dub)
Anime Explorer
3/12/2023
37:56
The Daily Life of immortal king 【ENGSUB]
Entertainment shop
6/22/2024
1:22:03
Beyond the Boundary Film 1 German
Frank von F
4/30/2025
9:41
The Daily Life of the Immortal King season_3 Episode-4 ( Explained in Hindi )
Anime Explorer
3/11/2023
48:56
Multi Sub【都市仙王】_ Immortal King _ S2 EP 01 - 15 Collection
Anime World
11/12/2023
18:28
The Daily Life of the Immortal King Season 4 Episode 7 Multi Sub
JHD anime
1/21/2024
16:57
仙王的日常生活第三季1 | 4K UHD
国漫频道 Chinese Animation Channel
10/9/2022
25:06
アニメ版 学校の怪談 第2話 〜赤紙 青紙〜
Neuermeena 8771
1/8/2016
3:39
わにとかげぎす 第2話 本田翼入浴シーンまとめ【Tsubasa Honda】
WadeDaniel5738626
11/1/2017
15:06
The Daily Life of the Immortal King Season 4 Episode 8 English Sub
Anime Art
1/30/2024
19:10
The daily life of the immortal king season 4 episode 3 in english subbed
Anime Zone
6/26/2024
10:11
B9 アニメ - B9GOODアニメ b9good - ただいま、おかえり#6
B9good アニメ b9good.org
9/6/2024
22:45
龙族 第1话|Dragon Raja Ep 1
TNCYV
8/24/2022
18:36
仙王的日常生活 第四季 - 第01集
ilike2eat
1/4/2024
18:44
仙王的日常生活 第4季 - 第7集
ilike2eat
1/21/2024
19:15
仙王的日常生活 第4季 - 第05集
ilike2eat
1/7/2024