• last month

Category

📺
TV
Transcript
00:30虚无瓢瓢仍挂念
00:33前路漫漫 挥一挥袖看淡
00:36这山河万里 天阔云间
00:39心不倦 光不灭
00:42愿此生无恙终可见
00:45心动叹笑间 战胜初恋
00:49携手踏破了流年
00:52沉沙飞扬
00:55一曲未尽破硝烟
00:58风起凭余生与你并肩
01:03我愿一朝诸梦万世珠空
01:06天不碎的缘
01:09心中住在摇曳窗前的诗恋
01:16跨越爱恨情牵
01:18生死之巅
01:19翱翔这一遍
01:22笑看风起云渐
01:26已无畏凌云渐
01:57疼死我了
01:58你这女的也太凶了
02:00怎么见鞍王
02:03我是个兽医
02:06鞍王家的骡子马都是我一的
02:08他欠我个大人情
02:09见他还不容易
02:10不过鞍王早就隐失了
02:13你想见他很难的
02:16但我有办法
02:18什么办法
02:19那我们得做个交易才行
02:21怎么交易
02:25你们昨夜不是抓了个小孩吗
02:27你怎么知道
02:28你跟他是同伙
02:29什么同伙
02:30我跟我师弟非奸非盗的
02:31怎么能以同伙论之呢
02:33我们都是读过书的人好不好
02:36他就一时手痒
02:37想去偷点金银珠宝
02:39小孩又不懂事
02:40你跟他一般计较干嘛
02:42就把他放了吧
02:45反正你现在也没有办法
02:46鞍王你也见不到
02:47你不如试一试
02:48没准就见到了呢
02:49对不对
02:50你有话就说
02:52你再这样我杀了你
02:54你话都说不清楚了
02:55你个小丫头片
02:56乌乌扎扎的
02:57就你那臭能耐
02:58你还杀我
02:59别废话
03:01怎么见鞍王
03:04你就把我师弟放了
03:05我就带你见
03:06
03:07这个交易我做了
03:09我放了你师弟
03:10你带我去见鞍王
03:12但这这丫头不能带啊
03:14鞍王喜庆
03:15这小丫头乌乌扎扎的
03:16过去把鞍王火都炸了
03:18鞍王肯定见不了你
03:19我只能帮你到这儿
03:21石梁你先回去
03:22主子可是他
03:23
03:24放心
03:25他伤不了我
03:32走吧
03:33不不不
03:34我的棍
03:35啰嗦
03:50韩子香
03:51带请鞍王出山之后
03:53下不打算做什么
03:54不要叫我名字
03:56我跟你很熟吗
03:57爹娘取名字不就是用来叫的吗
03:59那叫你想前进好了
04:01闭嘴
04:03你凶什么呀
04:04好歹我在帮你啊
04:06不给点银子就算了
04:07你至少说话客气点
04:08你这人话怎么这么多
04:10你到底是不是寿衣
04:12那肯定是啊
04:14在下行得正坐得端
04:15龙渊大陆第一寿衣
04:22小弟弟
04:24不是说没有你们要找的人了吗
04:27怎么还来
04:28认得吧
04:29把这个交给你主子
04:35等一下
04:40看来你跟鞍王
04:42还真的有点交情啊
04:43没点本事
04:45哪敢跟您四王妃做相依啊
04:47你那都是管路吗
04:48行走江湖
04:50鱼有鱼的本事
04:51虾有虾的本事
04:52四王妃不会不知道吧
04:59请进吧
05:01在下只能帮你到这了
05:02剩下就看你运气了
05:04谢了
05:06进去吧
05:15人呢
05:16你叫什么名字
05:19在下百里尾商
05:20小熊熊
05:21别忘了咱们的交易
05:23回去赶紧报了我师弟
05:25他回不来
05:26我可找你算账了
05:29这个人还真是奇怪
05:33走吧
05:49先生客人到了
05:51知道了
06:03天君韩子晴
06:04拜见鞍王
06:10老夫躲在这僻静之处
06:12也不知何时才能回来
06:16天君
06:18躲在这僻静之处
06:19本想图个清静
06:21可偏有那本事通天的人
06:23能找到老夫
06:27不好意思啊
06:28打扰了
06:29你认识百里尾商
06:33在路上偶然认识的
06:36他说能帮我见到你
06:38所以就跟着一起来了
06:42这年轻人
06:44随手拿老夫做人情
06:46早知就不该信口承诺的什么
06:51鞍王
06:52
06:55你回去吧
06:58老夫已不问世事多年
07:00无论你有何请求
07:02老夫都爱莫能助
07:05鞍王
07:06鞍王
07:07请您看在天雀百姓的面子上
07:09出山相助
07:10你这是何必呢
07:12快快起来
07:13鞍王不答应
07:15子卿就不起来
07:16你以为你这样胡搅蛮缠
07:18老夫就能答应你
07:21子卿知道
07:22您虽然隐居深山多年
07:24但仍然心系天雀百姓
07:27若非无奈
07:28子卿也不会贸然求助
07:30王爷是明大义
07:32还请王爷
07:33听听子卿的来由
07:37
07:38那老夫就听听
07:39你到底有何缘由
07:43王爷
07:44请您帮帮君北月
07:47北月
07:54你先告诉我
07:55北月的伤到底如何了
07:59伤及心脉
08:01至今未醒
08:06我有点不放心
08:07想去看看她
08:11
08:14北月在昏迷前
08:16最放心不下的
08:18就是天雀的百姓
08:20王爷
08:22还请看在北月对天雀一片赤诚的份上
08:24出山镇守
08:26打理军务吧
08:27子卿将万分感谢
08:29天雀百姓也不会忘记您的
08:39本王看在你和北月
08:41对天雀的忠诚
08:44答应你出山镇守王城
08:47记住
08:48为其一愿
08:49多一天都不行
08:51
08:52多谢王爷
09:14顾先生
09:19何事啊
09:20我家主子请山下的大夫开了张药单
09:22想请您过目
09:24如有能用的便去取了来
09:28皆是些滋补之药
09:30陆家主费心了
09:32影子
09:34你跟着去一趟
09:37影子
09:39你跟着去一趟
09:44
10:01顾先生
10:03来了来了
10:07何事
10:08我家二小姐来了
10:11是二小姐啊
10:12顾先生
10:14我这新得了几株人参
10:16但是不知道品相年矿
10:18想请先生帮我看看
10:20若这真的都是百年好参
10:22便想用来给我爹娘熬汤
10:24补补身子也好
10:26麻烦先生
10:27好的
10:34参是好参
10:36只不过存放的年代过于久远
10:38这根部已经分化
10:40失去了要性
10:44他们还要了我不少银子呢
10:46没事
10:47先生
10:48烦请您再帮我看看吧
10:50好的好的
10:52这是个极品哪
10:56不过二小姐
10:58不道万不得已
11:00还是不要轻易用之啊
11:02先生说的明白
11:05这时候也不早了
11:07所以你就不打扰了
11:09走吧
11:11好二小姐慢走
11:35银子
11:37殿下怎么样
11:39没事
11:49银子
11:51怎么了
11:53快去请路庄主
11:55
11:57怎么回事
11:59怎么会这样
12:05路庄主
12:07殿下脉象大乱
12:09像是气血倒流
12:11如果不用内功遏制住的话
12:13气血伤到脑部
12:15这后果不堪设想啊
12:17江晨哪
12:19快去找江晨哪
12:21来不及了我来吧
12:23夫人不可
12:25夫人你的身子太弱了
12:27万一
12:29快你们赶紧把他扶起来
12:31银子
12:33
12:57夫人夫人夫人
12:59夫人
13:02快让我看看
13:04夫人怎么样
13:08夫人伤了元气需要尽心的休养
13:10
13:14庄主
13:16你们对我们殿下的恩情
13:18在下
13:20替主子谢过了
13:22谢谢夫人
13:24顾先生快起来快起来
13:26只要念北
13:28安然无恙就好
13:31
13:33我们就先回去了
13:35
13:37来夫人
13:39
13:45老公
13:47小心
13:51慢点慢点慢点
14:01这陆夫人和陆家主
14:03这殿下真的是没得说
14:05是啊
14:07不过
14:09我怎么觉得不对啊
14:11什么不对
14:13昨日
14:15殿下的脉象已经稳定了
14:17怎么今日
14:19你的意思是
14:23殿下的脉象
14:25已经稳定了
14:27怎么今日
14:29这山庄
14:31怕是不能再待了
14:35得赶紧想办法
14:37让殿下醒过来
14:49你们已经训练三个月了
14:51今天就来验收成果
14:53开始吧
14:55
14:59
15:02
15:28好停
15:32非常好
15:34从今天起
15:36你们归属于四王府
15:38效命本王妃
15:40顾兮为你们的统领
15:42你们必须听命令她
15:44
15:46世亮
15:48再派几个丫鬟照顾他们的饮食起居
15:50是娘娘
15:52好啊子清
15:54没想到你还有自己的兵团
15:58不许动
16:00你的兵团能不能算我一个
16:02不行
16:04为什么
16:06你不配
16:08我还不如这帮小崽子
16:10开玩笑
16:12开玩笑
16:14不跟他一般见识
16:16说吧
16:18昊南
16:20你出身于武林世家
16:22又一身绝学
16:24你愿不愿意交一点给他们
16:26好啊
16:29小崽子
16:31你们愿不愿意跟我学啊
16:35快叫师父
16:37大点声
16:39
16:53王妃
16:55怎么了
16:58王上的御驾已经驶到四王府门口了
17:00真是不道皇后不死心
17:02走接驾
17:04慢点
17:10王上驾到
17:16不知王上驾到
17:18子清有失远迎
17:20这边有礼了
17:22本王
17:24整日在宫中
17:26等候北岳康复的消息
17:28怎奈
17:30你们四王府跟铁桶一般
17:32半个字都送不出来
17:34寡人呢
17:36也是关心北岳
17:38这不
17:40就自己亲自来了
17:42王上
17:44四王子需要安心静养
17:46如果有好转
17:48一定向王上禀报
17:50韩子清
17:52你就不要蒙骗寡人了
17:55到底是什么情况
17:57本王一定要亲眼所见
17:59王上
18:01请您留步
18:03不看谁敢拦我
18:09老三
18:21老三
18:23多年不见
18:25你怎么还是这么毛躁
18:33王兄
18:35你怎么在这
18:37听闻北岳病了
18:39本王心里挂念
18:41所以就回来看看
18:43这不刚来没多久
18:45就听见你在这里聒噪
18:48王兄
18:50误会了
18:52我这心里头
18:54也是担心
18:56北岳的病情
18:58确实着急了点
19:00北岳无碍
19:02但也需要静养
19:06听说在李审司
19:08你们父子之间有了些误会
19:14这个嘛
19:17确实有点小误会
19:21误会而已
19:23在北岳痊愈
19:25解了便是啊
19:27不过北岳现在的病
19:29确实需要静养
19:31这个时候你们父子
19:33就不要见面了
19:35让他牢牢心事
19:37你说是不是
19:41王兄啊
19:43你看我们兄弟俩多年未见
19:45你现在随寡人回宫
19:47一定要多住些日子
19:51你那里就不去了
19:53我就住在四王府
19:55住在四王府
19:57忘了跟你们说了
19:59从今天起
20:01子秦将专心照顾四王子
20:05四王府相关政务
20:07将全权托付给鞍王
20:11王爷隐世多年
20:14四王妃竟如此神通广大
20:16能请王爷出山
20:19四王妃的本事
20:21着实令人惊叹呀
20:23过奖了
20:25本王若是再不出山
20:27难道眼睁睁地看着
20:29天雀无人
20:31就这么乱下去吗
20:35王兄所言
20:37难道是说
20:39寡人治国无方
20:41我说老三哪
20:43当年本王不与你争夺王位
20:47难道你
20:49以为是本王不辱你不成
20:52本王是想远离朝政
20:54安享晚年
20:56无奈啊
20:58时势弄人
21:02本王是真不忍心看着
21:04老祖宗辛苦打下的江山
21:08就毁在你手里
21:10好了
21:13王上不过是一句玩笑话
21:15王爷何须认真计较呢
21:17都是君士兄弟
21:19别伤得和气嘛
21:25你看啊
21:27我这个王兄还是当年那个脾气
21:29王兄啊
21:31有你做这四王子
21:33一一应事务
21:35有人打理我高兴还来不及呢
21:39王兄
21:42这样
21:44现在随我回宫摆下宴席
21:46咱哥俩多喝几杯
21:48喝酒就不许了
21:50就希望你今后
21:52好好做你的国君
21:56君就要有君的样子
22:03时候不早了
22:05王上还是
22:07早些回宫吧
22:09
22:11那王兄就
22:13受累了
22:17
22:19起驾
22:25王上慢走
22:39好了
22:49这个韩子清
22:51王上为君
22:53那鞍王为臣
22:55王上为什么还反过来让着他呀
23:01鞍王虽隐居多年
23:03不过这老家伙在军中
23:05威望破高没声遍地
23:08寡人对这位王兄啊
23:10也只能静而远之
23:14不过
23:16他年事已高
23:18熬不过我的
23:23这个女人
23:25也不知道从哪把那老头弄出来的
23:30今天就要走
23:34我还是担心北渊
23:36你尽快去看他
23:42子清啊
23:44其实本王看得出来
23:46凭你的本事
23:48完全可以挟着住
23:50王上
23:52即便北渊不行
23:54你可不天确周全
24:00好了
24:02那本王就等着你和北渊
24:05
24:07那就有劳王爷了
24:09多谢王爷
24:15走吧
24:19娘娘
24:21你这一路上一定要多加小心
24:23好好保重
24:25有事即刻决心禀报
24:27阿玛有任何吩咐不可怠慢
24:29侯爷明白
24:31好了
24:34主子我也想和你去
24:36你乖乖的听侯爷的话
24:38还有那些孩子们照顾好了
24:40娘娘放心十两和兵团小子们
24:42一定会好好守护四王府
24:44等娘娘回来
24:46要不要我送你一程
24:48不用了
24:50我就猜到你会这么说路上小心
24:52四王府就拜托你们了
24:54多保重
25:04侯爷
25:06侯爷
25:08侯爷
25:10侯爷
25:12侯爷
25:14侯爷
25:16侯爷
25:18侯爷
25:20侯爷
25:22侯爷
25:24侯爷
25:26侯爷
25:28侯爷
25:30侯爷
25:32侯爷
25:50师兄
25:52这海上风浪这么大
25:54咱们真的要跟着他出海
25:56那不然呢
25:58好不容易盼着他从四王府出来
26:00I don't want to follow him.
26:02What can I rely on?
26:03He Qi Pei Feng?
26:05Then where are you going to do it?
26:10Why don't you go with me?
26:12No, no.
26:13I know I'm not as good as others.
26:15I was caught last time.
26:17It's a shame.
26:20I won't be reckless again.
26:21You know you're not as good as others.
26:23Don't talk to me.
26:25Listen to me.
26:26Cut the crap.
26:30Go, go, go.
26:54What are you doing?
26:56The dragon bone is moving.
27:02Your Highness.
27:07Your Highness.
27:09Your Highness.
27:18Silver.
27:19Silver.
27:20Go tell the master.
27:22His Highness's pulse and qi and blood are about to recover.
27:24He'll wake up in five days.
27:25Hurry up.
27:26OK.
27:35Yan Xing.
27:40Master Lu.
27:41OK.
27:42Come on.
27:54Come you.
28:18Thank you very much.
28:20You're welcome.
28:21It's getting late.
28:22Have a good rest.
28:23Okay.
28:24Please.
28:36Nianbei is about to wake up.
28:38You can finally be at ease this time.
28:41Nianbei is awake.
28:43My hard work is not in vain.
28:46After Nianbei recovers,
28:48you can ask him to stay for a few more days.
28:51Nianbei has a good quality.
28:52When the time comes,
28:54let Ying'er and the others
28:56have a good talk with Nianbei.
28:59With their little tricks,
29:01they don't deserve Nianbei.
29:05Even if you love money,
29:07you don't have to look down on your children.
29:09I don't look down on them.
29:11Which of these three children can take on the big task?
29:16If our Lu family wants to make a name for itself,
29:19we really have to count on Nianbei.
29:22What?
29:23You want to pass the position of the master to Nianbei?
29:27I have a heart to pass it to him.
29:29As for whether he is willing to take it or not,
29:31it is not certain.
29:33Nianbei's status is noble.
29:35It's just a family position in the world.
29:39If you want to take it, it's hard work.
29:41If you don't take it, it's your duty.
29:49Let's go.
30:10Young Master.
30:11What's wrong with you again?
30:15I heard that person is about to wake up.
30:17About to wake up?
30:19I heard from my father.
30:21Once that person wakes up,
30:23he will pass the position of the master to that person.
30:27Just because of him?
30:32Once he takes over the position of the master,
30:35your little thing...
30:40Jiang Chen.
30:42We have to act quickly.
30:47Mom.
30:55Mom.
30:57Mother-in-law.
30:58Mom.
30:59Jiang Chen.
31:00Mom.
31:01Look what your son-in-law brought you.
31:03This is what Jiang Chen spent a lot of effort to buy.
31:09Mei Ting.
31:10This is what I should do.
31:11I just hope that mom and dad will live a long life.
31:14Jiang Chen.
31:15You are so kind.
31:16Mom.
31:17Look how filial Jiang Chen is.
31:19He knows that you and dad's vitality is damaged,
31:21so he specially bought tonics.
31:22Mom.
31:23I'll take the snowy grass to the kitchen now.
31:25Let the servants stew the chicken together.
31:27Hurry up.
31:29Our Jiang Chen is so filial.
31:31I know.
31:32This kid.
31:33Jiang Chen.
31:34If your father knew that you were filial,
31:37he would be very happy.
31:39Mom, come and sit.
31:41You should rest more now.
31:43Slow down.
31:47Jiang Chen.
31:49From now on,
31:51you have to work harder.
31:53Yes.
31:54One day,
31:55when you become the head of the family,
31:57your father and I will feel at ease.
32:00Head of the family?
32:01Yes.
32:04Mom.
32:05Thank you for taking care of me for so many years.
32:07I will never forget it.
32:09Mom, don't worry.
32:10I will follow your instructions.
32:12I won't let you down.
32:14Mom.
32:17Mom.
32:18Mom.
32:19Bad news.
32:20I went to the kitchen just now
32:21to make soup for you with snowy grass.
32:23But who knew that
32:24the snowy grass would disappear in a turn.
32:27Why did it disappear in the kitchen?
32:30Mom.
32:31I spent a lot of money on that snowy grass.
32:34Yes, mom.
32:35What should we do?
32:36Who took the snowy grass?
32:37This bold thief.
32:39He dared to steal in the farm.
32:40If I catch him,
32:41I will skin him.
32:43What should we do?
32:44Who is it?
32:46It must be stolen by someone.
32:48Stolen?
32:49Mom.
32:50Don't forget.
32:51There are still a few outsiders in our family.
32:55Yes.
32:56OK.
32:57Let's treat our guests sincerely
32:58and raise a bunch of thieves.
33:00I'll go find them.
33:02Come back.
33:04Mom.
33:05Slow down.
33:06Ting.
33:07You can't go.
33:08Ting.
33:09Ting.
33:10You can't go.
33:11Ting.
33:12Ting.
33:14Mom.
33:15Mom.
33:16My feet.
33:17Mom.
33:18Mom, are you OK?
33:19Mom, are you OK?
33:20Mom, you are weak now.
33:21Don't worry.
33:23I'm fine.
33:24Don't worry.
33:25Go and stop your sister.
33:26OK.
33:27She is a guest after all.
33:28OK.
33:29Let's deal with it.
33:30OK.
33:31What are you waiting for?
33:32Madam, go and have a rest.
33:33Yes.
33:34Go.
33:35Go.
33:36Take good care of Madam.
33:37Yes.
33:38Slow down.
33:39Be careful.
33:46What?
34:08Miss.
34:09You.
34:10You are so mean.
34:11What do you mean?
34:14What do you mean?
34:15Your master is seriously ill,
34:16and my parents are treating him with sincerity.
34:18They are sending internal energy,
34:19and they are supplying the precious herbs.
34:21How can you be so ungrateful
34:22as to steal our stuff?
34:23When did we steal your stuff?
34:25The evidence is solid,
34:26how dare you deny it?
34:27Do you know how precious
34:28this kind of snow silk is?
34:30My husband spent
34:31a lot of effort to make it.
34:33He gave it to my parents to nourish their bodies.
34:34How dare you steal it?
34:35You are so shameless!
34:37Who stole your stuff?
34:38Where did you get it?
34:39I don't know who gave it to you.
34:40Answer me!
34:41Why did you frame us?
34:42Is there any justice in heaven?
34:44Ting Er!
34:45Ting Er, what's going on?
34:47Good!
34:48I knew it was with you.
34:49You are such a dog!
34:50How dare you hit me with your stuff?
34:51Your Highness, there must be a misunderstanding.
34:53Ting Er, get up.
34:54It's true that good people can't do it.
34:55It's a waste of our parents' sincerity.
34:57You are ill.
34:58How dare you steal our stuff?
34:59Miss, I'll say it again.
35:01We didn't take anything from you.
35:03We don't know
35:04who put the herbs here.
35:05The evidence is solid,
35:06how dare you deny it?
35:07You are breaking the law!
35:08This...
35:09Do you want to be punished?
35:10Jiang Chen,
35:11now that my father is not home,
35:12you are in charge of managing the manor.
35:13Tell me,
35:14what should they do?
35:15What else can they do?
35:16Now that the evidence is solid,
35:17let's follow the rules of the Lushu Manor.
35:19Then you two
35:21will be locked up for a few days.
35:22After my father-in-law comes back,
35:24we will decide again.
35:26Your Highness,
35:27are you trying to imprison us?
35:29Let's see who dares.
35:30Don't say we didn't steal your herbs.
35:32Even if we did,
35:33it's up to you
35:34to decide whether to kill or not.
35:36What are you doing?
35:37What are you doing?
35:40Your Highness,
35:41Your Excellency,
35:42I'm begging you.
35:43My master is still in a coma.
35:45I can't leave him alone.
35:47For the sake of
35:48our master and Master Zhuang's friendship,
35:50can we wait for my master to wake up
35:52before you deal with him?
35:53I'm afraid that's not right.
35:55You wish.
35:56Now that the herbs
35:57were found in your room,
35:58the evidence is solid.
35:59You must be punished.
36:01Otherwise,
36:02how can I convince the people
36:03of this huge manor?
36:04Yes, we should punish him.
36:05Besides,
36:06there are so many of us here.
36:07How can we let your master
36:08be left alone?
36:09That's right.
36:10Yingzi,
36:12it seems that
36:13we can't stay here any longer.
36:15Go
36:16and invite Madam here.
36:21Take your things and leave.
36:25What are you doing?
36:26Let me go.
36:27Yingzi.
36:28Yingzi.
36:29Let me go.
36:33What's wrong?
36:34What are you doing?
36:35What are you doing?
36:36What's wrong with you?
36:37Let me go.
36:39Calm down, Madam.
36:40What are you doing?
36:41What's going on?
36:42Be careful.
36:43What's going on?
36:44Madam.
36:45Shut up.
36:46Madam.
36:47Mother, look.
36:48It's them.
36:49Yes.
36:50Mother,
36:51they were caught by my sister.
36:52They even beat my sister.
36:53Mother,
36:54they beat me for no reason.
36:55You have to help me.
36:56Mother,
36:57we need to catch them red-handed.
36:58So many people are watching.
37:00We must punish them
37:01according to the rules of the Lu family.
37:02Mother,
37:03you can't let them go.
37:04Your father is not here.
37:05Look.
37:08Mother,
37:09if we don't punish them today,
37:10it will be hard for us to get out of here.
37:12Mother,
37:13you can't let them go.
37:15Mother,
37:16you can't hesitate anymore.
37:18I'm not looking down on them.
37:21Which one of these three kids
37:22can take the responsibility?
37:25If the Lu family
37:27wants to make a name for itself,
37:29we still have to
37:30forget about the crime.
37:32What?
37:33Mother,
37:34you want to pass the position of the master
37:35to Nian Bei?
37:38If that's the case,
37:40then you two
37:41will be grounded for two days.
37:43You
37:44can't neglect them.
37:45Yes.
37:46Take them away.
37:47Let me go.
37:49No.
37:50No.
37:53Let me go.
37:54No.
37:57Mother,
37:59these two servants
38:00have been punished.
38:01Nian Bei
38:02will have to
38:03be served again, right?
38:06You can just find two servants
38:07to take care of him.
38:08Do you want us
38:09to take care of him?
38:10Mei Ting,
38:11that's not right.
38:12Besides,
38:13Nian Bei is a distinguished guest
38:14of the Lu family.
38:15If we neglect him,
38:16everyone will laugh at us.
38:18So,
38:19what do you want to do?
38:21Mother,
38:22how about this?
38:23Recently,
38:24the wharf has been closed.
38:25It's a good opportunity.
38:26How about
38:27I take care of
38:28Nian Bei?
38:29Yes, Mother.
38:30Nian Bei is a man.
38:31Having a man
38:32to take care of him
38:33is the most convenient.
38:34Yes.
38:35If you are too busy,
38:37I can stay outside
38:38and help out.
38:39Is that okay?
38:41Why not?
38:42Nian Bei is
38:43our guest.
38:44He is seriously ill.
38:46We should
38:47pay more attention to him.
38:48Mother,
38:49Su Yin is right.
38:50We can't neglect
38:51Nian Bei anymore.
38:52If he wakes up in the future,
38:54he will blame us.
38:55Yes.
38:56Fine.
38:57You two have worked hard.
38:59You two have worked hard.
39:01Tell me,
39:02even if we don't punish them,
39:03they won't forgive us.
39:05If we punish them,
39:06Nian Bei will...
39:07Mother,
39:08you have tried your best.
39:10I think they can't
39:11do anything wrong.
39:12Yes.
39:13Don't tell them
39:14what happened today.
39:15It's not good to tell them.
39:16Your father
39:17can't explain it either.
39:19Lock them up for two days
39:20to punish them.
39:21Don't neglect them.
39:22Do you hear me?
39:23Yes.
39:26Mother,
39:27be careful.
39:28Be careful.
39:44Fortunately,
39:45I took the medicine before.
39:46Otherwise,
39:47he would have woken up.
39:49But if the effect of the medicine
39:50doesn't last long,
39:51I'm afraid he will wake up at any time.
39:54If Big Sister
39:55didn't make trouble today,
39:57I'm afraid
39:58she wouldn't have this chance.
40:00Don't you thank me?
40:02I spent a lot of money
40:03on that Blood Spirit Candy.
40:15You
40:17still want to compete with me
40:19for the position of master.
40:21You are so delusional.
40:27You...
40:32Is he...
40:33Is he going to wake up?
40:35Hurry up.
40:36Otherwise, it will be troublesome if he wakes up.
40:37Stay here and watch.
40:38I'll get the medicine.
40:39Go.
40:43They know people's faces but not their hearts.
40:45They are so sincere.
40:47But they did
40:48such a shameless thing.
40:52Mother,
40:53what are you worried about?
40:56Are you afraid that
40:57Nian Bei will wake up
40:58and make trouble for our family?
41:01What kind of identity does he have
41:03that makes you and father
41:04value him so much?
41:06Don't ask what you shouldn't ask.
41:08I know even if you don't ask.
41:11Mother,
41:12tell me the truth.
41:14Is Nian Bei
41:16father's illegitimate child?
41:17Mei Ting,
41:18don't talk nonsense.
41:20Okay, okay.
41:22I won't say it anymore.
41:23But mother,
41:24don't worry too much.
41:26They are just two servants.
41:28Just like you said,
41:29lock them up for two days and teach them a lesson.
41:32Just let them go.
41:35How is he?
41:37Now he is paralyzed
41:39and has no strength at all.
41:42It's a good thing
41:43if he didn't get this medicine,
41:45he might have woken up a long time ago.
41:49Tell me,
41:50what should we do next?
41:51We can't let him sleep like this all the time.
41:53It's not appropriate.
41:56Do you want to serve him for a lifetime?
42:01What?
42:02Do you want to
42:04kill him?
42:08What do you think?
42:10You can do whatever you want.
42:12Don't drag me into this.
42:14What do you mean?
42:17He is my father's disciple.
42:20Although I don't know who he is,
42:22but looking at the two people around him,
42:24I know that he is not an ordinary person.
42:27If we really kill them,
42:28what consequences will it cause?
42:30It's none of my business.
42:32You are so clean.
42:34Don't forget
42:36who came to me first.
42:39We just need what we need.
42:44Yes.
42:45I know your ambition.
42:48I believe you also know my mind.
42:50Don't worry.
42:52As long as we get rid of this eye nail,
42:54our business
42:56will be easy.
42:58Before the identity of this person is found out,
43:01this person can't move.
43:03You mean
43:04let him continue to sleep like this?
43:08Don't worry.
43:09As long as your medicine doesn't fail,
43:11at that time,
43:12even if he doesn't die,
43:14he will become a useless person.
43:16What's the threat
43:17to you and me?
43:20Young Master.
43:26There is a big ship coming from afar.
43:49YoYo English Channel YouTube
44:19YoYo English Channel YouTube
44:49YoYo English Channel YouTube
45:19YoYo English Channel YouTube
45:49YoYo English Channel YouTube
46:19YoYo English Channel YouTube