Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Legend of Sword Domain Episode 195 English Sub
Gordon Ramsay Uncharted
Suivre
28/09/2024
The Legend of Sword Domain Episode 195 English Sub
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:30
L'histoire d'Amara.org
01:00
L'histoire d'Amara.org
01:30
L'histoire d'Amara.org
01:33
L'histoire d'Amara.org
01:36
L'histoire d'Amara.org
01:39
L'histoire d'Amara.org
01:47
La Révolte de l'Ami
01:50
C'est ce qu'il s'est passé à l'intérieur de l'île d'Akuma.
01:56
Rintaro, réveille-toi.
02:04
C'est...
02:05
Le bas de l'île d'Akuma.
02:13
C'est l'enfant de l'île d'Akuma.
02:15
C'est l'enfant de l'île d'Akuma.
02:20
As-tu vu l'eau froide ?
02:22
Non.
02:23
Quand je me suis réveillé, je n'ai vu que toi.
02:51
Laisse-le moi.
03:03
Bête !
03:04
Je vais vous montrer ce que c'est d'être une vraie lumière.
03:08
C'est quoi ça ?
03:09
Mon corps de lumière est-il très puissant ?
03:11
Tu vas bien ?
03:12
Non !
03:13
Vous vous souciez de moi ?
03:19
Lumière inutile ?
03:20
Tu es en train de me faire rire ?
03:31
C'est quoi ce truc ?
03:32
C'est quoi ce truc ?
03:33
C'est quoi ce truc ?
03:34
C'est quoi ce truc ?
03:35
C'est quoi ce truc ?
03:37
C'est quoi ce truc ?
03:38
C'est quoi ce truc ?
04:01
C'est pas possible.
04:06
T'as pas peur de ton père ?
04:08
Moi, pas du tout !
04:10
J'aime bien les enfants.
04:12
Je vais le faire !
04:14
Allez !
04:16
J'espère que t'as pas peur !
04:18
J'espère que t'as pas peur !
04:20
Je vais le faire !
04:22
J'espère que t'as pas peur !
04:24
J'aime bien les enfants !
04:26
Aie !
04:28
Aie !
04:30
Aie !
04:32
Aie !
04:34
C'est un peu trop vite.
04:36
C'est trop vite.
04:38
Il est temps que je tire.
04:40
Je me fie.
04:42
Je l'ai !
04:44
Hum !
04:46
Je vais l'affronter !
04:48
Hum !
04:50
Et je l'ai !
04:52
Et je l'ai !
04:54
Et je l'ai !
04:56
Et je l'ai !
04:58
Et je l'ai !
05:00
Je l'ai !
05:02
Lu Yang ! Lu Yang !
05:05
Dragon God, the medicine !
05:07
Dragon !
05:08
Si vous approchiez, il se ferait votre monde !
05:32
雷霆万轩!
05:44
Le... Le Roi de la Lune !
05:48
C'est lui qui l'a fait ?
05:50
Laissez-le !
05:54
Je suis là, tu ne peux toucher à lui !
05:57
Bien !
06:03
Si tu t'empêches encore, tu vas lui perdre sa vie !
06:08
Il a l'air d'être très important pour toi.
06:12
Important ou pas, je ne sais pas.
06:15
Je ne sais que je dois utiliser cette vie pour le protéger !
06:21
Intéressant ! Intéressant !
06:23
Alors fais-le !
06:25
Si tu t'empêches encore, je ne peux pas t'aider.
06:30
Je ne m'y attendais pas.
06:32
Je n'imaginais pas que j'allais rencontrer le Roi de la Lune ici.
06:47
C'est un feu de soulagement.
06:49
Ça peut t'aider à t'améliorer.
06:51
Prends-le.
06:52
C'est ton pardon.
06:53
Miss Le.
06:54
Tu ne penses pas qu'il a mangé le Roi de la Lune ?
06:56
Ne dis pas ça.
06:58
Tu as entendu ce que je t'ai dit ?
07:02
En fait, je pense que...
07:03
Lui et toi, vous êtes le plus...
07:04
Alors ne dis pas ça.
07:05
Surtout pas à lui.
07:07
Hein ?
07:13
C'est vraiment dégueulasse.
07:15
Je t'entends.
07:16
Je t'entends.
07:27
Bienvenue, Miss Le.
07:29
Miss Le ?
07:30
Tu es un membre du Roi de la Lune,
07:32
donc tu es mon Miss Le.
07:34
Je n'ai que rencontré le Roi de la Lune,
07:37
et je n'ai pas accepté d'être un membre d'eux.
07:39
Non.
07:40
Miss Le possède l'air du Roi de la Lune.
07:42
C'est la meilleure preuve.
07:44
Si je ne me trompe pas,
07:46
tu es venu ici pour le Roi de la Lune ?
07:49
Comment sais-tu ?
07:50
Je ne te le dis pas,
07:52
je suis le Roi de la Lune,
07:54
et je suis en charge de protéger le Roi de la Lune.
07:57
Après,
07:58
le Roi de la Lune s'est réunit.
08:00
Je n'ai pas laissé le Roi de la Lune
08:02
tomber dans leurs mains,
08:03
donc j'ai pris beaucoup d'énergie
08:05
et j'ai utilisé le Roi de la Lune
08:07
pour créer le Roi de la Lune.
08:09
C'est la raison pour laquelle le Roi de la Lune est mort.
08:11
Et moi,
08:12
je suis resté dans l'immeuble.
08:14
Je n'arrive pas à m'en sortir.
08:15
Vous avez fait tout pour protéger le Roi de la Lune.
08:18
Je suis très reconnaissant.
08:22
J'ai su que ce n'était qu'un effort
08:24
si je pouvais attendre le Roi de la Lune.
08:26
Je ne sais pas si le Roi de la Lune
08:28
est venu ici pour lutter contre le Moujia.
08:30
C'est vrai.
08:31
Je veux aussi
08:32
trouver la mémoire de ma femme, Shun'Han.
08:34
La femme que le Roi de la Lune a mentionnée
08:36
est celle qui est venue avec toi ?
08:38
Oui.
08:39
Oui.
08:40
Vous l'avez rencontrée.
08:42
Si je suis honnête,
08:43
ce qui est important,
08:45
ce n'est pas le Roi de la Lune,
08:47
c'est...
08:48
Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
08:50
Quelqu'un est proche du Roi de la Lune.
08:53
Gong Tianyu ?
09:09
Le Roi de la Lune
09:39
Le Roi de la Lune
10:09
Le Roi de la Lune
10:39
Sous-titrage Société Radio-Canada
Recommandations
10:38
|
À suivre
The Legend of Sword Domain Episode 197 English Sub
Project Runway
05/10/2024
6:49
The Legend of Sword Domain Episode 185 English Sub
Z Phim
25/08/2024
10:57
The Legend of Sword Domain Episode 193 English Sub
lakornthai322
21/09/2024
10:47
The Legend of Sword Domain Episode 198 English Sub
Last Week Tonight with John Oliver
12/10/2024
10:34
The Legend of Sword Domain Episode 194 English Sub
Gordon Ramsay Uncharted
28/09/2024
6:56
The Legend of Sword Domain Episode 184 English Sub
Canada's Drag Race
20/08/2024
10:30
The Legend of Sword Domain Episode 189 English Sub
Lost Gold of World War II
08/09/2024
10:50
The Legend of Sword Domain Episode 199 English Sub
Last Week Tonight with John Oliver
20/10/2024
10:26
The Legend of Sword Domain Episode 188 English Sub
Lost Gold of World War II
08/09/2024
10:40
The Legend of Sword Domain Episode 196 English Sub
Project Runway
05/10/2024
10:20
The Legend of Sword Domain Episode 190 English Sub
The Bachelorette
14/09/2024
10:35
The Legend of Sword Domain Episode 191 English Sub
The Bachelorette
14/09/2024
7:11
The Legend of Sword Domain Episode 186 English Sub
Z Phim
31/08/2024
6:52
The Legend of Sword Domain Episode 183 English Sub
Canada's Drag Race
20/08/2024
10:37
The Legend of Sword Domain Episode 187 English Sub
Lost Gold of World War II
08/09/2024
7:06
The Legend of Sword Domain Episode 173 English Sub
Coronation Street live stream
20/07/2024
7:08
The Legend of Sword Domain Episode 182 English Sub
Canada's Drag Race
20/08/2024
10:37
The Legend of Sword Domain Episode 192 English Sub
lakornthai322
21/09/2024
6:21
The Legend of Sword Domain Episode 165 English Sub
Coronation Street live stream
22/06/2024
6:50
The Legend of Sword Domain Episode 181 English Sub
Canada's Drag Race
10/08/2024
6:53
The Legend of Sword Domain Episode 179 English Sub
Canada's Drag Race
03/08/2024
7:22
The Legend of Sword Domain Episode 169 English Sub
The Secret of Skinwalker Ranch
07/07/2024
6:54
The Legend of Sword Domain Episode 177 English Sub
Canada's Drag Race
03/08/2024
7:02
The Legend of Sword Domain Episode 174 English Sub
Coronation Street live stream
28/07/2024
7:16
The Legend of Sword Domain Episode 171 English Sub
lakornthai
15/07/2024