Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Shortland Street 2nd October 2024
Project Runway
Suivre
27/09/2024
Shortland Street 2nd October 2024
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
09:30
...
10:00
...
10:28
...
10:56
...
11:24
...
11:52
...
12:03
...
12:17
...
12:18
...
12:19
...
12:20
pour le stabiliser, pour qu'il se cure correctement et pour réduire la douleur.
12:23
Vous devez faire un test de douleur et de relief.
12:25
Comment est la douleur, Simon, sur un niveau de 10 ?
12:28
Je dirais 7.
12:30
D'accord.
12:31
Vous avez eu 8 mg de morphine.
12:33
Je vais faire un autre test de 5.
12:34
J'ai compris.
12:36
Est-ce qu'il y a un problème ?
12:37
Non.
12:39
Un instant, Simon.
12:41
Pouvons-nous...
12:50
Qu'est-ce qu'il y a ? J'ai fait quelque chose ?
12:52
Non.
12:53
Pourquoi me donnes-tu l'attitude ?
12:54
Je ne le fais pas.
12:55
Donc je suis juste paralysé ?
12:57
Ce n'est pas de ma faute, tu as une conscience blanche.
12:59
Mais pourquoi j'ai une conscience blanche ?
13:01
Je ne sais pas, Drew, dis-moi.
13:03
Maeve, peux-je t'aider à se réchauffer, s'il te plaît ?
13:06
Oui, j'ai hâte. Je vais t'emmener ici.
13:08
Merci, Harper.
13:12
Qu'est-ce qui se passe ?
13:13
Quoi ?
13:14
Avec toi et Maeve ?
13:15
Je ne sais pas.
13:16
Vraiment ?
13:17
Il n'y a rien que je devais savoir ?
13:20
Pas d'idée.
13:30
Salut, les gars.
13:32
C'est moi, Philly.
13:35
Je suis à l'école, vous n'avez pas besoin de parler.
13:37
Vous ne voulez probablement même pas me voir.
13:40
Mais je suis là.
13:43
Oui, on peut juste s'asseoir, je m'en fiche.
13:46
Regarder des jeux ou quelque chose.
13:48
Mais...
13:51
Si vous voulez parler,
13:52
tout le temps,
13:55
vous pouvez me dire quoi que ce soit.
13:58
Je comprends.
14:03
Je veux juste que vous sachiez que vous n'êtes pas seul.
14:07
Il y a un chemin à travers.
14:17
Maeve le sait.
14:18
Oui, elle le sait.
14:19
Pourquoi t'as-tu dit ça à elle ?
14:20
Je ne l'ai pas dit.
14:21
Quelqu'un a cassé ma confiance et m'a dit que je l'avais.
14:25
Oh, génial.
14:26
Attends.
14:27
C'était Monique ?
14:28
Non.
14:29
Pourquoi ?
14:30
Elle m'a donné des visages drôles,
14:31
donc elle s'en doute.
14:32
Elle t'en doute ?
14:34
Je ne sais pas.
14:35
Mais maintenant, Maeve va tout dire à Harper.
14:37
Je lui ai demandé de ne pas le faire.
14:38
Je lui ai prié.
14:39
Ce ne sera pas la dernière fois, Monique.
14:41
On aura fini.
14:42
C'est ce qu'il faut faire.
15:13
Alors, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
15:15
Abe et moi, on a beaucoup parlé.
15:17
C'était tout le même que j'ai vécu.
15:19
C'est vraiment difficile de s'y rendre, mais oui.
15:21
Il a agi pour voir l'équipe psychologique,
15:23
donc je suis heureux que j'aie réussi.
15:24
Oui.
15:25
C'est vraiment courageux.
15:27
Et c'est bien que Madonna t'a aidé à faire ça.
15:31
Tu vas bien ?
15:32
Oui.
15:33
Bien sûr.
15:34
Je dois y aller, mais je t'appellerai plus tard.
15:36
Ok.
15:42
Monique ?
15:44
Je suis là.
15:45
Humiliée.
15:46
Je suis tellement désolé.
15:48
Alors pourquoi tu gardes ça de moi ?
15:51
Et pourquoi tu rentres ici,
15:53
si tu ne veux même pas être ici ?
15:54
Non, je veux bien être ici.
15:56
Mais quoi ? Tu penses que tu gardes juste un deuxième appartement ?
15:59
Juste pour avoir une meilleure offre ?
16:01
Non, non, absolument pas.
16:02
Je ne veux pas être ici.
16:03
Je ne veux pas être ici.
16:04
Je ne veux pas être ici.
16:05
Je veux pas être ici.
16:06
Je veux pas être ici.
16:07
Je veux pas être ici.
16:08
Je veux pas être ici.
16:09
Je veux pas être ici.
16:10
Je veux pas être ici.
16:11
Je veux pas être ici.
16:12
Non, non, absolument pas.
16:13
Alors qu'est-ce qui se passe ?
16:14
Parce qu'on est trop tôt dans notre relation
16:16
pour que tu me mentes
16:17
et que tu m'écoutes derrière le dos.
16:18
Honnêtement !
16:19
Si un ami m'avait dit qu'ils étaient dans cette situation,
16:22
je leur dirais de s'en aller.
16:23
Ok, ok.
16:24
Regarde, je comprends.
16:25
C'est juste...
16:26
Parfois, à la fin d'un long jour,
16:28
j'ai besoin de silence.
16:31
Et ce lieu, c'est amusant.
16:32
C'est génial.
16:33
Et tu es là.
16:34
Et c'est la meilleure partie.
16:35
Mais ce n'est pas exactement calme.
16:38
Ok.
16:41
Et il y a quelque chose d'autre ?
16:44
Quoi ?
16:45
Tu as une famille secrète ?
16:47
Non.
16:50
Je suppose que j'étais inquiétant.
16:53
Inquiétant de quoi ?
16:54
Tu vas me faire mal ?
16:56
Non.
16:58
J'avais peur que tu t'éloignerais de moi.
17:00
Pourquoi tu penses ça ?
17:03
Je ne sais pas.
17:04
Tu sais ce qui se passe en relation ?
17:06
Je ne sais pas, non.
17:07
Je ne vais pas dans une relation avec cette assumption.
17:11
Regarde, je t'ai vu te faire mal ce matin.
17:13
C'était juste...
17:14
C'était juste parce que j'ai faim.
17:16
C'était un peu.
17:17
C'est juste le tout.
17:19
Je sais que c'est tout nouveau pour moi,
17:20
vivre avec un partenaire.
17:21
Et je...
17:23
Je ne sais pas.
17:26
Je suis inquiète de lui.
17:30
Vraiment ?
17:31
Oui.
17:33
Oui.
17:34
Oui.
17:36
C'est la première fois que je fais quelque chose comme ça.
17:40
Oui, c'est vrai.
17:42
Regarde.
17:45
Garde l'appartement,
17:46
si ça va te faire mieux, d'accord ?
17:49
Mais juste...
17:51
Si tu te sens comme ça,
17:52
parle-moi de ça,
17:53
parce que...
17:55
parce que j'ai la chance de me sentir comme ça aussi.
17:59
Oui.
18:00
Je le ferai.
18:01
Oui ?
18:03
On est juste ensemble, tu sais ?
18:04
On est ensemble.
18:06
Et on va être géniaux.
18:07
Et si on ne l'est pas, alors...
18:10
Alors on va juste en parler.
18:13
Oui ?
18:14
Oui.
18:23
Je suis désolé
18:24
si je t'ai fait sentir comme si tu étais sur le bordel aujourd'hui.
18:27
Il n'y a rien à être désolé pour.
18:29
C'était toujours nouveau.
18:30
Oui.
18:31
Oui, je...
18:32
Je suis toujours en train de t'impressionner,
18:34
je suppose.
18:35
En train de cacher tout le mauvais,
18:38
tout le mauvais.
18:39
Tu n'as jamais été mauvaise.
18:41
Je n'étais pas capable d'agir, c'est sûr.
18:43
Il y a beaucoup à naviguer.
18:45
Oui.
18:47
Mais...
18:50
Je veux m'ouvrir plus.
18:53
Alors...
18:54
on n'a pas de secrets entre nous.
18:56
Oui, j'aimerais ça aussi.
19:02
Je veux un café.
19:04
Attendez, ne allez pas là-bas.
19:07
Wow, quelqu'un a fait la cuisine.
19:10
Oui, Mon a préparé son passage signature.
19:12
C'est vraiment bien.
19:13
Je t'ai laissé quelque chose sur la plage.
19:16
Merci.
19:17
J'ai des nouvelles.
19:21
Quoi ?
19:22
J'ai reçu un message dans mon appartement.
19:24
Je suis officiellement un homme d'une maison.
19:26
Vraiment ?
19:27
Oui.
19:29
C'est un bon engagement.
19:30
Moi aussi.
19:34
Bon, les gars, allez-y.
19:37
Devons-nous nettoyer tout d'abord ?
19:39
Non, on le fera demain.
19:40
Vous avez cuisiné, je peux nettoyer.
19:42
Allons-y, c'est l'heure de la télé.
19:44
Qu'est-ce qu'il y a des rats ?
19:46
On les laisse passer.
19:47
Ça va bien.
19:50
Et si vous êtes toujours stressé,
19:52
je peux rester pour nettoyer.
19:54
Tu es le meilleur.
19:56
Un épisode, puis je vais nettoyer,
19:58
puis tu peux m'aider à réparer ma boîte de listes.
20:01
Je t'en prie.
20:15
Est-ce que je peux t'acheter quelque chose ?
20:17
Ah, mon sac ?
20:19
J'ai l'impression de perdre ma tête aujourd'hui.
20:22
Oui, c'est à moi, je suis désolée.
20:26
Je voulais te dire que...
20:28
Non, on peut pas parler de ça ce soir.
20:30
Je suis fatiguée.
20:32
Bien sûr.
20:34
Fatiguée par les mentes,
20:36
les secrets.
20:40
C'est tout juste révoltant.
20:43
Tu n'as pas dit à Harper...
20:45
Non, je n'ai pas dit à Harper.
20:49
J'ai voulu.
20:51
Je suis désolée.
20:52
Oui, tu l'as dit.
20:56
C'est de l'accord.
21:16
Jésus, Nick.
21:17
Juste...
21:18
Juste...
21:19
Juste...
21:20
Ok ?
21:21
Si elle change d'avis...
21:23
Juste over it, actually.
21:25
What?
21:26
Life.
21:28
Dude.
21:30
It's just a lot.
21:33
Mate, I didn't realize it had gone so bad.
21:37
It hasn't.
21:38
I'm fine, I'm just tired.
21:40
Having a whinge.
21:42
You know I'm here for you but
21:43
maybe we need to step it up a notch.
21:45
Get a professional on board.
21:46
No, mate.
21:47
All good.
21:48
Thank you, though.
21:50
Hey, are you joining us for a drink?
21:53
No, thank you.
21:54
I'm just picking up takeaways.
21:56
You guys go for it.
21:57
OK.
21:58
Night.
21:59
Sure you can't stay for one drink?
22:01
No, no, no.
22:02
You go ahead.
22:03
I'm fine, mate, honestly.
22:04
I've got muscle count.
22:09
And then I have to work with bloody Drew
22:12
and try and avoid Harper or Shift
22:14
just so I can keep your nasty little secret.
22:16
I'm sorry, OK?
22:17
What else can I say?
22:19
Your lies are turning me into a liar, Nick.
22:21
That's the sick part.
22:22
What?
22:23
Anything.
22:24
If it helps Harper, please.
22:25
Oh, it's not about Harper and Drew.
22:27
Nick, this is about us, OK?
22:29
Your refusal to forgive Cassie.
22:31
I am forgiving Cassie.
22:33
It's a twisted support group putting them ahead of me.
22:35
No, that is...
22:36
Nick, your wife.
22:37
That is not true.
22:38
I mean, at least they listen to me.
22:40
Why won't you listen to me?
22:42
For God's sake, stop fighting.
22:46
Who's that?
22:48
Probably Harper and Drew.
22:49
Noise control?
22:53
Cassie, hi.
Recommandations
23:32
|
À suivre
Shortland Street 22nd October 2024
MELLO TV
18/10/2024
22:59
Shortland Street 3rd October 2024
In The Soop Friendcation (2022)
01/10/2024
22:38
Shortland Street 1st October 2024
Z Phim
26/09/2024
22:58
Shortland Street 23rd October 2024
lakornthai
22/10/2024
23:33
Shortland Street 4th October 2024
In The Soop Friendcation (2022)
01/10/2024
22:54
Shortland Street 24th October 2024
lakornthai
22/10/2024
23:28
Shortland Street 8th October 2024
In The Soop Friendcation (2022)
04/10/2024
23:32
Shortland Street 7th October 2024
lakornthai322
03/10/2024
59:03
Shortland Street 9th October 2024
Lost Gold of World War II
08/10/2024
22:45
Shortland Street 1st November 2024
MOSTVIEWED
30/10/2024
24:02
Shortland Street 21st October 2024
lakornthai322
17/10/2024
23:53
Shortland Street 16th October 2024
lakornthai322
15/10/2024
23:44
Shortland Street 25th October 2024
DramaTv
23/10/2024
23:31
Shortland Street 11th October 2024
MELLO TV
09/10/2024
22:32
Shortland Street 10th October 2024
Lost Gold of World War II
08/10/2024
22:53
Shortland Street 18th October 2024
Z Phim
16/10/2024
22:39
Shortland Street 29th October 2024
lakornthai
25/10/2024
23:22
Shortland Street 17th October 2024
lakornthai322
15/10/2024
22:51
Shortland Street 22nd August 2024
In The Soop Friendcation (2022)
17/08/2024
23:08
Shortland Street 31th October 2024
lakornthai
29/10/2024
23:00
Shortland Street 14th October 2024
Z Phim
11/10/2024
22:53
Shortland Street 28th October 2024
lakornthai
25/10/2024
22:58
Shortland Street 30th October 2024
lakornthai
29/10/2024
23:27
Shortland Street 6th November 2024
MOSTVIEWED
05/11/2024
22:34
Shortland Street 3rd September 2024
Gordon Ramsay Uncharted
29/08/2024