Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
(ENG) No One but You (2024) Ep 27 EngSub
Red Swan TV HD
Takip Et
22.09.2024
Kategori
😹
Eğlence
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:31
Cihangir, burayı yönet.
01:33
Tamam.
01:35
Bu bir ömür boyu.
01:37
Belki bu bir yanı...
01:40
...bizim ayrılmamız.
01:47
Bu, birçok arkadaşların yazdığı bir kitap.
01:50
Sana mümkün.
02:01
İnsanlar yaşayamayacak.
02:03
Bütün günler yaptığı için...
02:05
...sadece duymasını istedim.
02:07
Bunun için.
02:09
asla.
02:15
Ne tür bir seviniyor musun?
02:17
Yüzümüze baktığımda...
02:19
...sizden önce yanıma gitmem gerekiyor.
02:21
Bu yanıma gideceğim.
02:25
Neね, ne dedin?
02:27
İmkanı yok mu?
02:30
İki gün sonra
02:36
Seni tahmin ediyorum
02:39
Güvenli ve önemli bir şekilde alsın
02:45
güvenli ol
03:00
...
03:02
...
03:04
...
03:14
...
03:16
...
03:22
...
03:26
...
03:30
Açık mı? Bu nasıl bir durum?
03:33
Belki bu bilgi yalan mı?
03:36
Hayır.
03:38
Belki de bir çatışma olabilir.
03:40
Bir çatışma.
03:59
Kuzo!
04:01
Neden buradasın?
04:03
Biliyorum.
04:04
Bizi kandırdı.
04:06
Kuzo çatışma yaptı!
04:09
Üzgünüm, çok geçti.
04:11
Bu gece...
04:13
...sizden bir yolu yok.
04:15
Çang Mohan!
04:16
Yabancı köpek gibi konuşuyorsun!
04:18
Millet kaybettin!
04:19
Gözünü seveyim!
04:20
Bu çatışma için seni seviyorum!
04:26
Dünyanın ikisi de bir çatışma.
04:28
İlaç, ilaç, ilaç.
04:32
Şimdi çok şey düşünmüyorum!
04:34
Sadece çatışma istiyorum!
04:39
Çatışma!
04:45
İlaç yaparsan...
04:46
...sadece sevgisi varsa...
04:49
...çatışma uzaklaşırsın.
04:56
Ne?
04:57
Sen misin, Kuzo?
05:01
Kuzo mu?
05:02
Kuzo mu?
05:03
Kuzo mu?
05:05
Kuzo mu?
05:09
Evet.
05:11
Kullandım kendimi.
05:13
Yardım etmek için.
05:15
Yardım etmek için.
05:22
Öldüğünce...
05:24
...onu nasıl koruyacaksın?
05:27
Öldüğümde kıymetli değil...
05:30
...ama hayatta...
05:33
...senin gözünün önünden...
05:36
...yürekten çatışmak için...
05:37
Bu kadarı yeterli değil.
05:41
Neden sana güvenebilirim?
05:43
Çok yakın bir süre sonra,
05:45
ömrümün önünde olacaksın.
05:51
Jiang Ruohan!
05:53
Jiang Ruohan!
05:55
Ölmeyeceksin!
06:07
ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
06:29
Taşay!
06:31
İçerisindeki insanların ölümüne ulaştı.
06:33
Çu Yunfan ve Xinghuo Huai'nin başbakanı An Ning'i
06:35
İlk başbakanı.
06:37
Tamam.
06:43
Gerçekten Gu Zhou.
06:45
Sadece sen,
06:47
bu çatışanları bulabildin.
06:49
Onları hepsini öldürttün.
07:05
Muhan.
07:21
Uzun zaman bekliyordum.
07:23
Ama A'Fan ve komutanlar hala gelmedi.
07:25
Ne oldu?
07:31
İşimiz başarılı.
07:33
Fakat,
07:35
geri döndüğümüzde biraz değişiklik oldu.
07:37
Onlar yoldan çıkabildiler.
07:39
Ne değişikliği?
07:43
Egemenler çok fazla.
07:45
Sonra sana açıklayacağım.
07:47
Ne olursa olsa,
07:49
inan bana,
07:51
bu senin için.
07:55
Gidelim.
08:03
Kızım.
08:25
Gidelim mi?
08:27
Çu Yunfan ve
08:29
Xinghuo Huai'nin haberlerini öğrenmek istiyorum.
08:31
Bütün onlar öldü.
08:34
Cang Mo Han.
08:36
Hayır,
08:37
Guzhou'da
08:39
kendisi öldürdü.
08:46
İmkansız.
08:48
Guzhou'da
08:50
kendisi öldürdü.
08:52
Guzhou'da
08:54
kendisi öldürdü.
08:56
Guzhou'da
08:58
kendisi öldürdü.
09:00
İmkansız.
09:02
O nasıl bir yalancı?
09:05
Neden böyle bir şey yaptı?
09:07
Neden bana böyle bir şey yaptı?
09:11
Sen çok akıllısın.
09:13
Neden düşünmedin?
09:18
Eğer o, Cang Mo Han'ı terbiye etmezse,
09:20
sizleri bu kadar kolayca
09:22
öldürebilirdiniz mi?
09:24
O, seni
09:26
kulağınla oynadı.
09:28
Ama sen,
09:30
kendini sevdiğine inanıyordun.
09:33
Bu her şey,
09:35
tek bir
09:37
komik şaka.
09:41
Yu Qing Huan.
09:43
Yu Qing Huan.
09:45
Bugün de var.
09:50
Qing Huan.
09:53
Sen,
09:55
Afgan'ı ve diğer komşuları öldürdün.
09:57
Sen,
09:59
Afgan'ı ve diğer komşuları öldürdün.
10:01
Senin bir sorun mu var?
10:03
Söyle bana.
10:05
Söyle bana.
10:07
Söyle bana.
10:09
Söyle bana.
10:11
Bu gerçek değil.
10:17
Benim sorunum sensin.
10:19
Benim sorumun sensin.
10:21
Benim sorumun sensin.
10:27
Taşoğlu ve Cengiz'i öldürmek istedim.
10:31
10 yıldır
10:33
kardeşim olduğum için
10:35
sevdiğim kadınları
10:37
korumamıştım.
10:39
Ne ülkeyi korumak istedim?
10:41
Ne işim var?
10:43
Bu yüzden,
10:45
karanlık yılda yaşamak istedin.
10:48
Kardeşim,
10:50
Afan,
10:52
Anning.
10:54
Ne için öldüler?
10:56
Ne için ölmek istediler?
10:59
Neden yaptım bu işi?
11:01
Ne için yaptım bu işi?
11:03
Ne için yaptım bu işi?
11:05
Ne için yaptım bu işi?
11:07
Sadece bu şekilde.
11:09
Onlara ne şerefi var?
11:11
Söyle bana, ne şerefi var?
11:17
Çeviri ve takipçi Egido Gölbayar
11:26
Beni ümit edemem,
11:31
hayatımda sen adventurous bir ørnek,
11:35
her yeri, her insanları yüz yüze
11:39
elbeti elferecek insanlara
11:43
ben de bunu yapmam.
11:47
Beni bırakma!
11:49
Beni bırakma!
11:51
Beni bırakma!
11:53
Beni bırakma!
11:55
Beni bırakma!
11:57
Her şeyim senin için oldu.
12:03
Benim için mi?
12:07
Sen...
12:09
...senin o çöpünün için mi?
12:17
Her şeyden fazla ofiste yaşayabiliyor.
12:19
Başlayabiliriz.
12:27
Sivaş!
12:29
Senin benimle arıyorum.
12:33
Tanrım...
12:37
Ben seninin...
12:39
...sevdiğini...
12:41
...yine de sen beni...
12:43
...dünyaya vermekten korkuyorsun.
12:45
Ama sen beni nefret ediyorsun, nefret ediyorsun, ben de seni ve kendimi nefret ediyorum.
12:50
Neden onu sevdiğimi biliyorum?
12:54
Durma!
12:56
Onu öldürenin sonuçlarını biliyorsun değil mi?
13:06
Yüce Huan'ı tüm hayatımda öldürme!
13:08
Ona sağlık etme!
13:11
Onu nereden bulabileceğimi biliyorum.
13:16
Burası.
13:18
Bence sadece sen onu bulabilirsin.
13:21
Gerçekten nefret edemeyeceğini bilmiyorum.
13:23
Kalbinde bir şey var mı?
13:25
Veya hayatta bir şey var mı?
13:28
Çağrı!
13:29
Bekleyin!
13:33
Ben gidiyorum.
13:35
Siz de gelmeyin.
13:37
Umarım onu kurtarabilirim.
13:42
Tamam.
13:44
Tamam.
13:46
Sana iyi bir haber bekliyorum.
13:59
Çin Huan!
14:01
Ben geldim.
14:07
Çin Huan!
14:08
Çin Huan!
14:10
Birlikte yaşadıklarımız için...
14:13
...bir hayatımızdan ayrılmamız gerektiğini söz verdik.
14:16
Büyük bir hata yaptım.
14:17
Ama nefret edemiyorum.
14:20
Birlikte buradan çıkalım, tamam mı?
14:30
Yalancı düşünceler.
14:33
Bence bu kadar yalancı düşünceler...
14:36
...biz geri dönebilir miyiz?
14:40
Biliyorum ki geri dönemeyiz.
14:42
Ama yeniden başlayabiliriz.
14:45
Yeniden başlayabiliriz?
14:48
Eğer yeniden başlayabilirsek...
14:51
...seni sevmem!
15:02
Beni bırakmak istemiyorum.
15:32
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:02
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
15:42
|
Sıradaki
(ENG) No One but You (2024) Ep 26 EngSub
Red Swan TV HD
21.09.2024
17:21
(ENG) No One but You (2024) Ep 28 EngSub
Red Swan TV HD
22.09.2024
13:38
(ENG) No One but You (2024) Ep 25 EngSub
curugty
21.09.2024
14:25
(ENG) No One but You (2024) Ep 23 EngSub
Red Swan TV HD
22.09.2024
15:11
(ENG) No One but You (2024) Ep 22 EngSub
AreYouSure TV HD
20.09.2024
15:12
(ENG) No One but You (2024) Ep 24 EngSub
AreYouSure TV HD
22.09.2024
12:42
(ENG) No One but You (2024) Ep 17 EngSub
AreYouSure TV HD
18.09.2024
12:13
(ENG) No One but You (2024) Ep 21 EngSub
Off the Sea TV HD
21.09.2024
15:28
(ENG) No One but You (2024) Ep 2 EngSub
curugty
24.09.2024
1:52
Trailer Be Pasionately In Love Ep 12-13
Off the Sea TV HD
31.05.2025
46:04
The Prisoner of Beauty Ep 31 Eng sub
Off the Sea TV HD
28.05.2025
44:03
Be Passionately in Love Ep 1 Eng Sub
Off the Sea TV HD
28.05.2025
1:03:59
[ENG] EP.10 Good Boy (2025)
Red Swan TV HD
bugün
48:32
[ENG] EP.11 The Bangkok Boy (2025)
Red Swan TV HD
bugün
1:22:08
[ENG] EP.12 Our Unwritten Seoul (2025)
Red Swan TV HD
dün
59:37
[ENG] EP.6 The Ex-Morning (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:09:07
[ENG] EP.9 Oh My Ghost Clients (2025)
Red Swan TV HD
dün
45:55
[ENG] EP.11 My Stubborn (2025)
Red Swan TV HD
dün
58:16
[ENG] EP.7 S of Love in Shimane (2025)
Red Swan TV HD
dün
50:00
[ENG] EP.5 B-Friend (2025)
Red Swan TV HD
dün
8:05
[ENG] EP.24 Mission to the Moon (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:48:41
[ENG] EP.7 My Sweetheart Jom (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:23:38
[ENG] EP.11 Our Unwritten Seoul (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:04:53
[ENG] EP.9 Good Boy (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:10:48
[ENG] EP.10 Oh My Ghost Clients (2025)
Red Swan TV HD
dün