Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 53
Shamosa
Follow
9/15/2024
مسلسلات هندية,مسلسل هندي دوبلاج عربي,مسلسل هندي,مسلسل هندي رومنسي,مسلسلات هندية حزينة,مسلسلات هندية رومنسية,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربية,مسلسل هندي دراما,مسلسل,سيلسيلا مسلسل هندي,مسلسل هندي سواراغيني,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربي,مسلسل هندي ومن الحب ما قتل,مسلسل هندي الروح العاشقة,مسلسل هندي مدبلج بالعربية,موسم الرياض,جدة,الهلال,المغرب,نور الغندور,اسيل عمران,ترند,الجمعة,صلاح,تامر حسنى,عمرو دياب,محمد عبده,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل ek deewaana tha الهندي,مسلسل جديد,الرياض,مسلسلات هندية درامية,مسلسل هندي مدبلج
مسلسلات,مسلسل كم أنت اناني,مسلسل کم انت انانی جدید,مسلسلات باکستانیہ,مسلسلات باكستانية,مسلسل,مسلسل باكستاني,مسلسل رفيق دربي,مسلسل هندي,مسلسل هندي رومنسي,مسلسل عائلي,مسلسل مدبلج بالعربي,مسلسلان الحربیہ,مى عمر,هندي,مسلسل اجتماعي,مسلسل الحياة اليومية,مسلسل هندي حبيبي دائماً,مسلسل هندي مدبلج,مسلسل هندي دراما,نور الغندور,مسلسل دوبلاج عربي,مسلسلات كوريه,مسلسلات تركية,مسلسلات هندية,موسم الرياض,سعودى,مسلسل باكستاني مدبلج للعربية,اسماء جلال,حياة الماعز,محمد فؤاد,العلمين,فداك الروح,الرياض,مسلسل كم أنت اناني حلقة 3,مسلسلات باکستانیہ جديدة
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
03:28
هذا موضوع بينكما
03:32
لا يجب أن أتحدث في هذا الموضوع
03:42
عذرا
03:58
موسيقى
04:28
موسيقى
04:58
موسيقى
05:28
موسيقى
05:30
موسيقى
05:32
موسيقى
05:34
موسيقى
05:36
موسيقى
05:38
موسيقى
05:40
موسيقى
05:42
موسيقى
05:44
موسيقى
05:46
موسيقى
05:48
موسيقى
05:50
موسيقى
05:52
موسيقى
05:54
موسيقى
05:56
موسيقى
05:58
موسيقى
06:00
موسيقى
06:02
موسيقى
06:04
موسيقى
06:06
موسيقى
06:08
موسيقى
06:10
موسيقى
06:12
موسيقى
06:14
موسيقى
06:16
موسيقى
06:18
موسيقى
06:20
موسيقى
06:22
موسيقى
06:24
موسيقى
06:26
موسيقى
06:28
موسيقى
06:30
موسيقى
06:32
موسيقى
06:34
موسيقى
06:36
موسيقى
06:38
موسيقى
06:40
موسيقى
06:42
موسيقى
06:44
موسيقى
06:46
موسيقى
06:48
موسيقى
06:50
موسيقى
06:52
موسيقى
06:54
موسيقى
06:56
موسيقى
06:58
موسيقى
07:00
موسيقى
07:02
موسيقى
07:04
موسيقى
07:06
موسيقى
07:08
موسيقى
07:10
موسيقى
07:12
موسيقى
07:14
موسيقى
07:16
موسيقى
07:18
موسيقى
07:20
أعتقد أنه سيكون أفضل أن ترحل منه و ترحل بطريقتك
07:50
أتمنى أن تكون سعيدة
07:56
أنت لست سعيدا
08:02
لماذا سعيدا؟
08:06
لأننا سنحصل على أخبار سعيدة كبيرة في المنزل
08:13
أنا فخورة أنك تسألني و لا أرى سعيدة على وجهك
08:21
سأكون سعيدا عندما أشعر بالسعادة
08:29
حاليا لا أشعر بالسعادة
08:34
ماذا يعني؟
08:36
لا أفهم
08:38
أنا أيضا لا أفهم
08:41
عندما أفهم سأخبرك أيضا
08:50
أتمنى أن تكون سعيدا عندما أشعر بالسعادة
09:17
محمد جديد، من أرسل هذا؟
09:19
أمي، لقد أرسلنا لك لحلوى و حلوى
09:23
لكن هنالك الكثير منهم
09:25
هذا لا يقارب الأخبار الكبيرة التي أعطيتها لنا
09:35
لا أصدق أن نوشيروا سيصبح والدنا
09:39
أتمنى أن تكون سعيدة عندما أشعر بالسعادة
09:48
أحبك يا أبي و أنا سعيدة جدا
09:51
أين هو؟ أخبرنا عنه
09:54
نعم، هو هنا
09:56
أخبرنا عنه
10:00
السلام عليكم أمي
10:02
السلام عليكم
10:04
أبقى حيا و أبقى سعيدا
10:07
نوشيروا، نحن سعيدون جدا
10:10
منذ أن أخبرنا بدعانا، لا نستطيع أن ندخل
10:25
إذا كانت طبيبك سعيدا، سنصل إليك بسرعة
10:32
فقط لدينا بخير
10:37
إذا كانت طبيبك سعيدا، سنصل إليك بسرعة
10:40
لا يجب أن تقلق، فقط لدينا بخير
10:43
هناك بعض الأعمال المهمة لبابا ساين
10:46
عندما ينتهي ذلك، سنعود إلى كراشي
10:58
فقط يجب أن تحافظ على أبنتنا
11:07
سنعود إلى كراشي
11:15
بعد عدة سنوات، سيأتي لدينا مهما صغير
11:23
إذا كانت أمك سعيدة، فسيؤثر على الفتى بشكل جيد
11:27
أمي، هناك رسالة
11:29
سأتحدث معكم لاحقا
11:30
السلام عليكم
11:37
نعم، أمي سعيدة
11:39
لقد حصلت على رسالة مهمة، لذلك ذهبوا
11:43
كيف حال أطفالي؟
11:45
هل يقاتلون بعضهم البعض؟
11:47
هل يزعجون أحدهم؟
12:07
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:10
هل يزعجون أحدهم؟
12:12
هل يزعجون أحدهم؟
12:14
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:16
هل يزعجون أحدهم؟
12:18
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:20
هل يزعجون أحدهم؟
12:22
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:24
هل يزعجون أحدهم؟
12:26
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:28
هل يزعجون أحدهم؟
12:30
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:32
هل يزعجون أحدهم؟
12:33
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:35
هل يزعجون أحدهم؟
12:37
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:39
هل يزعجون أحدهم؟
12:41
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:43
هل يزعجون أحدهم؟
12:45
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:47
هل يزعجون أحدهم؟
12:49
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:51
هل يزعجون أحدهم؟
12:53
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:55
هل يزعجون أحدهم؟
12:57
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
12:59
هل يزعجون أحدهم؟
13:00
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
13:02
هل يزعجون أحدهم؟
13:04
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
13:06
هل يزعجون أحدهم؟
13:08
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
13:10
هل يزعجون أحدهم؟
13:12
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
13:14
هل يزعجون أحدهم؟
13:16
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
13:18
هل يزعجون أحدهم؟
13:20
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
13:22
هل يزعجون أحدهم؟
13:24
نعم، لقد حصلت على رسالة مهمة
13:26
هل يزعجون أحدهم؟
13:27
هل يزعجون أحدهم؟
13:29
يجب عليك بحماية شرفا ساية أو سرفراز
13:35
ماذا تقول؟
13:37
ماذا بحماية؟
13:39
لقد قلت
13:42
ماذا؟
13:44
صدقنا، لقد سمعت معكم
13:57
ومع الوفاة
13:59
أحياناً
14:01
تروني
14:11
ترى حلق حسناً
14:14
بحول جاني
14:16
ترى آك
14:18
برنامج رحاق
14:21
ترى سكين
14:23
باتنين
14:24
كياقر
14:26
تسكي
14:28
باتنين
14:30
سنون
14:32
تجا عشق
14:34
خدع قريب
14:36
تجا عشق
14:38
خدع قريب
14:40
تجا عشق
14:42
خداع قريب
14:44
تجا عشق
14:53
عشق آجا
14:55
لا، لم يأتي سيد جافر
14:58
حسنًا، هل تغلق رقمك أيضًا؟
15:00
لا أعرف، ساحل
15:04
حسنًا، حسنًا، حسنًا
15:19
ماذا حدث؟
15:20
لا يتصل ساحل بك
15:26
لماذا تزعجني؟
15:29
أنا أزعجك؟
15:32
أنت أزعجني
15:40
هل تفكرين في إعطاء ساحل شرماء ساين؟
15:47
و تقولين لي أنني أزعجك؟
15:52
أنت تزعج
15:53
من المفترض أن أزعجك
16:01
أن تعطيني ما يجب أن أعطيه ساحل شرماء ساين
16:10
ستزعج
16:14
إذا لم تزعجني هكذا، ستزعجني حياتي
16:20
أنا لا أزعجك هكذا
16:23
لأنني أشعر بالسعادة
16:25
ستسألين لي لماذا؟
16:32
لا أعتقد أن ساحل شرماء ساين هو طفلاً لهم
16:42
أنا متأكدة من هذا
16:45
ماذا تعني؟
16:50
يجب أن نتحدث بحذر
16:55
يجب أن أتحدث بحذر؟
16:58
هل تعرفين أن سارفراج اقبل هذا؟
17:01
أنه يجب أن يكون بينكم
17:06
لا أعرف ماذا يحدث
17:08
فهذا الفتى
17:15
ماذا أقول؟
17:18
هذا ما يفهمه الجميع
17:20
ومن ستغلق أغلقه؟
17:28
أختك؟
17:30
هي تصبح أختي
17:37
أختي من عائلتك، سارفراج، أنا
17:42
وشرماء ساين
17:48
الحقيقة هي
17:52
أنك لا تستطيع أن تغلق أحدنا
18:11
أنا فقط أردت أن أردك
18:14
لماذا تغلق؟
18:17
لماذا سأغلق؟
18:47
سوف يأخذونك جميعاً للمنزل
18:54
ذهب جاويار إلى المطعم
18:57
جميعهم كانوا يتحدثون عن حبه
19:03
كان الجميع سعيداً
19:06
كان الجميع سعيداً إلا أنا
19:18
كنت أتصل بك منذ الصباح
19:22
لم ترد
19:24
كنت مشغولاً
19:27
أعتقدت أنك كنت مشغولاً
19:29
لكن عندما أتصلت بساين
19:31
لماذا تغلق؟
19:37
لماذا كنت تريد أن تخبرهم؟
19:43
كنت أريد أن أخبرهم؟
19:45
سأخبرهم أني أخبرتهم
19:49
لماذا كان عليك أن تغلق؟
19:53
لم أقل شيئاً غير صحيحاً
20:00
فقط أخبرتهم ما كان حقهم
20:04
لماذا تغلقون مني؟
20:07
لماذا تغلقون مني؟
20:14
فقط أخبرت أمي أنها ستصبح جديدة
20:18
وأنها ستكون سعيدة جداً
20:20
لذلك لماذا تغلق؟
20:22
لأنها ستغلق
20:32
لم أشعر بالسعادة التي لم أشعرها حتى الآن
20:34
ماذا سأفعل بها؟
20:38
ماذا يقولون؟
20:40
لا أفهم شيئاً
20:42
ستفهم كل شيء
20:44
ستفهم كل شيء
20:57
لماذا اتصلت بي؟
20:59
كنت أعتقد أنك ستكون سعيدة جداً
21:01
لقد اتصلت بك لأشهد أنك ستكون سعيدة جداً
21:03
لكن أنت مغضباً جداً
21:05
لا أحتاج لأشهد أنك ستكون سعيدة جداً
21:08
حسناً إذا لم ترغب بذلك
21:09
فسأعطي هذا الشهد لدعاء
21:15
على أية حال، هل قمت بإثباته أنك ستكون سعيدة جداً؟
21:25
أمي...
21:27
أنا لا أعرف
21:29
إنه يغضب
21:31
إنه يغضب
21:33
ماذا يغضب؟
21:39
أنا لا أعرف لماذا كان يقول كل هذا؟
21:42
من سيعرف ذلك؟
21:46
لماذا تسألني هذا؟
21:48
إذا أسألت أحد الثالث عن فراز وكنت
21:50
من أسأل؟
21:55
ليس لدي علاقة معه
21:57
حسناً؟
21:59
ليس لديك علاقة معه
22:01
هل تريد أن تتكلم بهذا؟
22:08
سأسألك
22:12
من هو والد هذا الفتى؟
22:14
خان نبيل
22:29
ترجمة نانسي قنقر
22:59
ترجمة نانسي قنقر
23:30
ترجمة نانسي قنقر
23:42
هل تريد هذا؟
23:44
شكراً
23:47
السلام عليكم
23:49
هيا
23:51
السلام عليكم
24:00
السلام عليكم
24:09
هيا لنأكل
24:11
ترجمة نانسي قنقر
24:27
هل لا تتعب؟
24:35
لا يتحدث معك
24:37
وانت تتبعه
24:40
لماذا لا تبقى في حالتك؟
24:47
كيف أبقى في حالتك؟
24:49
لا أستطيع
24:51
أن أرى هذه الابتكارات
24:58
أشعر بالأسفة
25:01
لا أحتاج لمشاركتك
25:03
شكراً لك
25:05
أني أشاركك
25:07
حسناً
25:09
شكراً
25:27
هيا لنأكل
25:37
ترجمة نانسي قنقر
26:07
ترجمة نانسي قنقر
26:37
ترجمة نانسي قنقر
27:07
ترجمة نانسي قنقر
27:37
ترجمة نانسي قنقر
27:39
ترجمة نانسي قنقر
27:41
ترجمة نانسي قنقر
27:43
ترجمة نانسي قنقر
27:45
ترجمة نانسي قنقر
27:47
ترجمة نانسي قنقر
27:49
ترجمة نانسي قنقر
27:51
ترجمة نانسي قنقر
27:53
ترجمة نانسي قنقر
27:55
ترجمة نانسي قنقر
27:57
ترجمة نانسي قنقر
27:59
ترجمة نانسي قنقر
28:01
ترجمة نانسي قنقر
28:03
ترجمة نانسي قنقر
28:05
ترجمة نانسي قنقر
28:07
ترجمة نانسي قنقر
28:09
ترجمة نانسي قنقر
28:11
ترجمة نانسي قنقر
28:13
ترجمة نانسي قنقر
28:15
ترجمة نانسي قنقر
28:17
ترجمة نانسي قنقر
28:19
ترجمة نانسي قنقر
28:21
ترجمة نانسي قنقر
28:23
ترجمة نانسي قنقر
28:25
ترجمة نانسي قنقر
28:27
ترجمة نانسي قنقر
28:29
ترجمة نانسي قنقر
28:31
ترجمة نانسي قنقر
28:33
ترجمة نانسي قنقر
28:35
ترجمة نانسي قنقر
28:37
ترجمة نانسي قنقر
28:39
ترجمة نانسي قنقر
28:41
ترجمة نانسي قنقر
28:43
ترجمة نانسي قنقر
28:45
ترجمة نانسي قنقر
28:47
ترجمة نانسي قنقر
28:49
ترجمة نانسي قنقر
28:51
ترجمة نانسي قنقر
28:53
ترجمة نانسي قنقر
28:55
ترجمة نانسي قنقر
28:57
ترجمة نانسي قنقر
28:59
ترجمة نانسي قنقر
29:01
ترجمة نانسي قنقر
29:03
ترجمة نانسي قنقر
29:05
ترجمة نانسي قنقر
29:07
ترجمة نانسي قنقر
29:09
ترجمة نانسي قنقر
29:11
ترجمة نانسي قنقر
29:13
ترجمة نانسي قنقر
29:15
ترجمة نانسي قنقر
29:17
ترجمة نانسي قنقر
29:19
ترجمة نانسي قنقر
29:21
ترجمة نانسي قنقر
29:23
ترجمة نانسي قنقر
29:25
ترجمة نانسي قنقر
29:27
ترجمة نانسي قنقر
29:29
ترجمة نانسي قنقر
29:31
ترجمة نانسي قنقر
29:33
ترجمة نانسي قنقر
29:35
ترجمة نانسي قنقر
29:37
ترجمة نانسي قنقر
29:39
ترجمة نانسي قنقر
29:41
ترجمة نانسي قنقر
29:43
ترجمة نانسي قنقر
29:45
ترجمة نانسي قنقر
29:47
ترجمة نانسي قنقر
29:49
ترجمة نانسي قنقر
29:51
ترجمة نانسي قنقر
29:53
ترجمة نانسي قنقر
29:55
ترجمة نانسي قنقر
29:57
ترجمة نانسي قنقر
29:59
ترجمة نانسي قنقر
30:01
ترجمة نانسي قنقر
30:03
ترجمة نانسي قنقر
30:05
ترجمة نانسي قنقر
30:07
ترجمة نانسي قنقر
30:09
ترجمة نانسي قنقر
30:11
ترجمة نانسي قنقر
30:13
ترجمة نانسي قنقر
30:15
ترجمة نانسي قنقر
30:17
ترجمة نانسي قنقر
30:19
ترجمة نانسي قنقر
30:21
ترجمة نانسي قنقر
30:23
ترجمة نانسي قنقر
30:25
لقد قدمت ذلك القليل من الشيء...
30:27
بعد ذلكwieا
30:55
لماذا أتيت إلى هنا؟
31:01
ماذا حدث لك؟
31:04
نحن أخوات
31:08
كل ما حدث لأجلي
31:11
حدث بشكل غير معروف
31:15
أخوتي
31:18
أخوتي
31:21
أخوتي
31:23
أخوتي
31:26
هل لا تستطيع أن تغفرني؟
31:31
لقد أسألتك عدة مرات أن تغفرني
31:34
لقد أخبرتك أن تغفرني؟
31:36
عندما أخبرتك أن لا تتحدث معي
31:39
لا تأتي أمامي مرة أخرى وتجربتي
31:42
لا أريد مغفرتك
31:45
لماذا تفهم كل شيء بشكل صحيح؟
31:48
أنا أختك
31:50
لا تثق بي
31:53
أخوتي أنا أشعر بشعور صعيب لك
31:57
شعور صعيب؟
31:59
إذا كنت تشعر بشعور صعيب لدي
32:02
لكنك لم تفعل كل هذا
32:04
لذلك تحطمت حياتي
32:07
انظر إلى حالتي
32:09
انظر إلى حالتك
32:11
لقد قتلتك
32:13
ولكنك تستمر في الحياة بسهولة
32:16
لديك زوجة مثل عزنبي
32:19
والتي ستصبح أمها
32:24
وأنا
32:27
هل لا ترى حالتي؟
32:30
لم أقم بأي خطيئة لذلك لماذا قتلتني؟
32:35
قبل أن يصبح عزيزتي في هذا العالم
32:38
قتلتني من شفقة والدي
32:41
بسببك
32:44
وعندما يصبح عزيزك في هذا العالم
32:47
ستحصل على شفقة والدي
32:50
والحب والسعادة والحياة
32:53
ستحصل على كل شيء جيد
32:55
وما سيحدث لأبني؟
32:57
هل تفكر في ذلك؟
32:59
هذه الخطيئة
33:02
قتلتك بسببك
33:05
ولا أستطيع أن أغفرك
33:09
لا أستطيع أن أغفرك
33:14
لا تأتي إلى هنا يوميا
33:15
لا تؤذيني
33:18
اذهب
33:20
اذهب
33:45
لم تأتي لأنها تجعلني أفكر وأنا أتركك
34:00
تحدث
34:01
أريد أن أقابلك
34:03
كيف فكرت في أنني سأقابلك؟
34:05
سأقابلك لأتحدث جديد
34:07
سأتحدث جديد
34:08
ماذا تفعل؟
34:09
لدع بي
34:11
هي
34:12
كيف أخبرتك أنني سألتقى معك؟
34:14
أريد أن ألتقى معك. أريد أن أتحدث معك.
34:16
سأتحدث معك.
34:17
لا أريد أن أتحدث معك.
34:19
ولا أريد أن أتحدث معك.
34:21
أنا قريب جدا منك.
34:23
هل لن تتحدث معي الآن؟
34:25
توقف السيارة.
34:29
توقف السيارة على الجانب.
34:42
أين أنت؟
34:57
أين أنت؟
35:01
أين أنت؟
35:04
أين أنت؟
35:08
لقد قلت شيئا لكني لم أقل شيئا
35:11
توقف
35:16
لقد قمت بتحرير علاقتك مع فزا
35:23
لا تتحرك في طريقي أبدا ولا تحاول أي علاقة معي
35:28
واو
35:31
أريد أن ألتقى معك
35:33
أريد أن أرىك
35:35
أريد أن أضعك في حياتي
35:37
هل تفكر في الأمر؟
35:39
لا تتكلمي
35:41
لا تتبعني أبدا ولا تأتي أمامي
35:54
تفهمي شيئا
35:58
حتى لو أردت أن تقتلني
36:01
سأقول لك أنني أحببتك
36:04
وسأحبك دائما
36:07
أتمنى لك أن تتبعني
36:37
شكرا على المشاهدة
Recommended
34:06
|
Up next
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 54
haticooo
9/23/2024
34:38
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 55
haticooo
9/23/2024
34:35
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 56
haticooo
10/3/2024
34:45
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 57
haticooo
10/8/2024
34:06
المسلسل الباكستاني Jaan Nisar الحلقة 54 مترجم للعربي | المسلسل الباكستاني جان نزار الحلقة 54 مترجم للعربي Ary Arabia مسلسلات باكستانية
مسلسلات باكستانية
9/21/2024
35:52
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 52
kiza
9/15/2024
34:35
المسلسل الباكستاني فداكِ الروحِ الحلقة 56 مترجم للعربي | المسلسل الباكستاني جان نزار الحلقة 56 مترجم للعربي مسلسلات باكستانية
مسلسلات باكستانية
9/28/2024
34:38
المسلسل الباكستاني Jaan Nisar الحلقة 55 مترجم للعربي | المسلسل الباكستاني جان نزار الحلقة 55 مترجم للعربي Ary Arabia مسلسلات باكستانية
مسلسلات باكستانية
9/22/2024
38:13
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 58
haticooo
10/13/2024
36:11
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 59
kiza
10/19/2024
36:50
المسلسل الباكستاني Jaan Nisar الحلقة 53 مترجم للعربي | المسلسل الباكستاني جان نزار الحلقة 53 مترجم للعربي Ary Arabia مسلسلات باكستانية
مسلسلات باكستانية
9/15/2024
37:06
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 65 والأخيرة
haticooo
11/10/2024
33:59
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 50
haticooo
9/9/2024
33:30
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 51
haticooo
9/14/2024
34:45
المسلسل الباكستاني فداكِ الروحِ الحلقة 57 مترجم للعربي | المسلسل الباكستاني جان نزار الحلقة 57 مترجم للعربي مسلسلات باكستانية
مسلسلات باكستانية
9/29/2024
35:18
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 48
fasfoka
9/6/2024
34:15
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 47
haticooo
9/1/2024
38:41
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 61
haticooo
10/27/2024
36:41
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 43
haticooo
8/22/2024
36:50
Jaan Nisar Ep 54 - [Eng Sub] - Digitally Presented by Happilac Paints - 13th Sep 2024 - Har Pal Geo
Sid Queen
9/16/2024
35:11
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 60
haticooo
10/19/2024
35:52
المسلسل الباكستاني Jaan Nisar الحلقة 52 مترجم للعربي | المسلسل الباكستاني جان نزار الحلقة 52 مترجم للعربي Ary Arabia مسلسلات باكستانية
مسلسلات باكستانية
9/14/2024
33:36
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 26
مسلسلات تركية وهندية
7/13/2024
38:33
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 1
مسلسلات تركية وهندية
5/19/2024
33:54
مسلسل فداكِ الروحِ مترجم حلقة 46
haticooo
8/31/2024