Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
A Mortal's Journey to Immortality 3 Ep 43 Multi Sub
H-Donghua HD
Takip Et
14.09.2024
#Music #Video #Funny #Gaming #Viral #Trending #Movie #Trailers #Entertainment #views #Howto #DIY #Travel #Food #Vibes
Available Subtitles:
Arabic | eng | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
If you enjoy what I do, please support me on Ko-fi!
Thanks for faithy watching on this channel and
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
06:10
Gel, elini öpeyim.
06:20
Gel, elini öpeyim.
06:37
Gerçekten aptal mısın?
06:40
Gerçekten aptal mısın demek istiyorsun?
06:43
Tamam.
06:44
Önceden kurtulduğun için...
06:46
...senin için sorun yok.
06:52
Bu sefer böyle büyük bir şey oldu...
06:54
...güvenliğe sahip değiliz.
06:58
Gidip, Tengen'in ilişkisini alıp...
07:00
...güvenliğe sahip olmalıyız.
07:10
Gel.
07:40
Gerçekten çok şey oldu.
07:43
Gerçekten çok şey oldu.
08:04
Tengen'in ilişkisini alıp...
08:06
...güvenliğe sahip olmalıyız.
08:10
Savaşın sonu,
08:12
İki şey yasaklıyor,
08:14
Bu adamın
08:16
Kılıçlarını
08:18
Yasakladığını
08:20
Bu adamın
08:22
Kılıçlarını
08:24
Yasakladığını
08:26
Yasakladığını
08:28
Bir şey
08:30
Yasakladığını
08:32
Yasakladığını
08:34
Bir şey
08:36
Yasakladığını
09:08
İstediğiniz için teşekkür ederim.
09:15
Buraya gelin.
09:38
Buraya gelin.
09:42
Neden bu kadar düşman gibi görünüyor?
09:46
Bu bir iç merkezi düşmanı.
09:48
Kimse buraya gelmesin.
10:09
Bu nedir?
10:11
Nasıl olabilir?
10:14
Onun adını bilmem.
10:26
Gel, gel, gel.
10:27
Zamanımız var.
10:29
Çabuk olun.
10:30
Tamam, tamam.
10:34
İçeride ne var?
10:35
Sızdıracak.
10:38
Oh, oh.
10:40
Siz de lütfen.
10:41
Usta.
10:41
Sakin ol, usta.
10:42
Burası Manao'yu satıyor mu?
10:44
Ve Qianye Road'u satıyor mu?
10:48
Usta.
10:49
Bu neyi satıyor?
10:50
Daha fazla gitmiyor.
10:52
Sırrının başında,
10:53
Sıra'nın ışığı başlıyor.
10:54
Gitmek istemiyorum.
10:56
Fang Yuzhen.
10:58
Ne oldu?
11:00
Tamam, tamam.
11:04
Usta.
11:06
Ben,
11:06
Dönemde bir süre önce kapıda bekliyordum.
11:09
Bilmiyorum...
11:13
Ne oldu?
11:15
Bir şey söyleyebilir misin?
11:21
Usta.
11:22
Sen gerçekten geldin doğru zamanı değil.
11:26
Aynı ay,
11:27
Yeni bir kutu,
11:29
Yeni bir kutu,
11:30
Yeni bir kutu,
11:31
Yeni bir kutu,
11:32
Yeni bir kutu,
11:33
Yeni bir kutu,
11:35
Yeni bir kutu,
11:36
Yeni bir kutu,
11:37
Yeni bir kutu.
11:41
Bizim bir kutuda olmadığımız,
11:43
Biz yalnızca döneceğiz.
11:46
Ama usta bugün,
11:47
O kutuyla barışak olma nurunu güldüm.
11:50
He?
11:55
Sen aslında,
11:56
Yine eskiArthur,
11:57
11 yıl sonra döndü
11:58
Öyleyse ben gisterdim,
12:00
Ruhi Değil,
12:00
Latin!
12:01
Ruhi Değil,
12:02
Latin!
12:02
Yay up,
12:03
Sağolun, sağolun.
12:06
Sağolun, sağolun.
12:08
Bunca yıldır bu şeyi görmemiştim.
12:13
Sadece bir kelimeyi okuduysa,
12:16
Sonsuza dek görmek istemiyorum.
12:18
Ama yapmalıyız.
12:20
Gördüğünüz gibi,
12:21
birkaç gün sonra,
12:22
bu şeytan ve şeytanın kraliçesine
12:25
bir nevi alakası oluştu.
12:30
Bir şeytanin adı,
12:31
ve bu şeytanın adı,
12:33
Kişi'nin adı.
12:35
Bir şeytanın adı,
12:38
bir şeytanın adı,
12:40
bir şeytanın adı,
12:42
bir şeytanın adı.
12:44
Ve şimdi,
12:46
bu birçok şeytanın adı.
12:49
Yine bir şeytanın adı.
12:52
Şimdi, birçok insan yıldızlarla
12:54
karşılaştırılmıştır.
12:56
Söylediğim gibi, şimdilik 24 ulusal üniversitelerin çoğunluğunu kazandılar.
13:06
Bir yolculuğu kazanacaklar diye söylüyorlar.
13:16
Burada yaşlı bir otel açtık.
13:18
Gördüğünüz gibi, bu otelin parçası yok.
13:22
Bu yüzden, ne zaman geri dönebileceğimi bilemiyorum.
13:27
Burada görüştüğümüz bir anı.
13:31
Otelin içinde birçok işin sonucu yok.
13:35
Eğer gülümsüyorsanız, bir şahitlik yapın.
13:49
Şüphesiz bir ay önce çıkmıştı.
13:53
Gerçekten...
13:56
Güzel bir gün geldi.
13:58
Söylediğim gibi, bu otelin parçası yok.
14:02
Bir yolculuğu kazanacaklar diye söylüyorlar.
14:06
Bu yüzden, ne zaman geri dönebileceğimi bilemiyorum.
14:10
Gerçekten...
14:12
Güzel bir gün geldi.
14:15
Eğer gülümsüyorsanız, bir şahitlik yapın.
14:19
Eğer gülümsüyorsanız, bir şahitlik yapın.
14:23
Güzel bir gün geldi.
14:25
Gerçekten...
14:27
Güzel bir gün geldi.
14:46
Hoşça kal.
14:52
Hoşça kal.
14:55
Hoşça kal.
14:56
Hoşça kal.
14:57
Hoşça kal.
14:59
KİLİM AMAĞI
15:19
Bu ne?
15:20
Bu ne?
15:21
Bu ne?
15:23
Aman Tanrım.
15:25
Bu kadar hızlıca nereden geldi?
15:27
Kardeşler, gençler, sakin olun.
15:33
Yüce Şuang'ın emriyle, ben Nanming Dağı'nı korudum.
15:38
Şu anda, Yüce Şuang'ın kapısında.
15:42
Yüce Şuang'ın her tarafını, Jin Kui'nin tutturuyor.
15:46
Bu adam, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle.
15:53
Yüce Şuang'ın emriyle, ben Nanming Dağı'nı korudum.
15:57
Şu anda, Yüce Şuang'ın her tarafını, Jin Kui'nin tutturuyor.
16:00
Bu adam, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle,
16:30
nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, ne
17:00
Nefretle
17:02
Nefret
17:04
Nefretle
17:05
Bir ilaç ile yeni bir şeyler bulamayız
17:09
Daha güvenli olurum
17:30
Nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, ne
18:00
nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, nefretle, ne
18:30
nfretle nefret nefrete nefrete nefret nefret zher'iyle nefret nefret hüz'e nefret mintik tihanet nefret lerealı nefret
18:40
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:10
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
18:57
|
Sıradaki
A Mortal's Journey to Immortality 3 Ep 44 Multi Sub
Top Notch HD™
05.10.2024
21:34
A Mortal's Journey to Immortality 3 Ep 48 Multi Sub
H-Donghua HD
19.10.2024
20:09
A Mortal's Journey to Immortality 2 Ep 44 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
28.09.2024
14:39
Immortality S 4 Ep 15 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
01.11.2024
19:08
Immortality S 4 Ep 13 Multi Sub
H-Donghua HD
18.10.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 27 Multi Sub
H-Donghua HD
24.11.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 21 Multi Sub
Daily TV HD™
03.11.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 26 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
22.11.2024
21:17
Immortality S 4 Ep 8 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
13.09.2024
19:23
Immortality S 4 Ep 14 Multi Sub
H-Donghua HD
25.10.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 14 Multi Sub
Daily TV HD™
11.10.2024
22:11
Shrouding The Heavens Episode 119 Multi Sub
JHD anime
dün
22:08
Ke Jin Wanjia Episode 8 Multi Sub
JHD anime
dün
11:54
Ancient War Spirit Episode 31 Multi Sub
JHD anime
dün
1:09
Insajder - 39. epizoda (finale) 2 najava
arkadasice
17.06.2017
7:22
gows1ep42
H-Donghua HD
24.12.2024
11:15
Glorious Revenge of Ye Feng Ep 123 Multi Sub
H-Donghua HD
24.12.2024
7:28
Divine lord of the Heavens Ep 24 Multi Sub
H-Donghua HD
24.12.2024
22:43
World of Immortals Ep 10 Multi Sub
H-Donghua HD
24.12.2024
9:28
Peerless Martial Spirit Ep 73 Multi Sub
H-Donghua HD
24.12.2024
12:24
One Hundred Thousand Years of Qi Training EP 195 Multi Sub
H-Donghua HD
24.12.2024
15:22
Swallowed Star Ep 151 Multi Sub
H-Donghua HD
23.12.2024
10:26
lcs1ep47
H-Donghua HD
23.12.2024
17:16
Renegade Immortal Ep 68 Multi Sub
H-Donghua HD
22.12.2024
12:56
Peak of Martial Arts Ep 14 Multi Sub
H-Donghua HD
22.12.2024