Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Throne of Seal Ep 124 Multi Sub
Daily TV HD™
Takip Et
12.09.2024
#Music #Video #Funny #Gaming #Viral #Trending #Movie #Trailers #Entertainment #views #Howto #DIY #Travel #Food #Vibes
Available Subtitles:
Arabic | English | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
If you enjoy what I do, please support me on Ko-fi!
Thanks for faithy watching on this channel and
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:08
www.seslibetimlemedernegi.com
00:14
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:18
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:22
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:26
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:30
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:34
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:38
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:42
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:46
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:50
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:54
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:58
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:02
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:06
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:10
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:14
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:18
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:22
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:26
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:30
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:34
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:38
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:42
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:46
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:50
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:54
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:58
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:02
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:06
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:10
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:14
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:18
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:22
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:26
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:30
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:34
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:38
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:42
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:46
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:50
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:54
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
02:58
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:02
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:06
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:10
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:14
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:18
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:22
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:26
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:30
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:34
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:38
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:42
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
03:46
Çeviri İçniyoz
04:12
Gerçekten de beni de kandırdı.
04:16
Gerçekten çok acayip bir savaşçı.
04:19
Ama
04:21
bu kadarı yeterli.
04:26
Zhu Wang artık düşünmüyor
04:29
neresinde
04:31
düşeceksin.
04:33
Savaşmak
04:36
Musluk
04:39
variable
04:41
��범 yaralanma
04:42
yönetim
04:47
陸
04:48
Hım
04:48
Ama
04:51
sonsuz
04:53
seyahat
04:55
eşsiz
04:57
kabul
04:59
Hemen onları takip edeceğim.
05:01
Gerçekler ne olursa olsun, hepsini alacağım.
05:04
Bir şey yapamazsın.
05:21
Hı?
05:22
Orta kısımların her şeyi kaybetti.
05:25
Neler oluyor?
05:26
Ama...
05:28
Belki...
05:30
...onun yardımcısı var.
05:36
Yaklaşıyor.
05:37
Gözükürse, hala yaklaşmıyor.
05:52
Seni buldum, Long Hao Chen!
05:56
Gerçekte mi?
05:57
Bu kısımlar yeterli.
05:59
Yeterli.
06:03
Bu kısımlar...
06:05
...mümkün değil.
06:08
Bu kısımlar...
06:11
...yakın.
06:14
Bu kısımlar...
06:16
...kırık.
06:18
Bu kısımlar...
06:21
...saman.
06:22
Bu kısımlar...
06:23
Güzel.
06:26
Hemen sen benim olacaksın!
06:29
Kraliçe'nin kraliçesini kestiğimde kalbim ağrıyor!
06:32
Ne oldu?
06:33
Hızlandın mı?
06:35
Hızlandığın zaman, kraliçemin kraliçesini kaptıracaksın.
06:39
Sonra, bir şutla öldürürsün!
06:43
Kraliçe, öl!
06:53
İmkansız! Bu kraliçenin kraliçesiydi!
07:02
Kraliçem!
07:07
İyi ki, çok fazla zaman kaybettim.
07:10
Kraliçe!
07:24
Kraliçe!
07:25
Bizi benden zorlama, şimdi sen yardım et.
07:28
Onlar herhangi yolu başarılı bir yolu çözer.
07:31
Herhangi bir yolu başarılı bir yolu çözer.
07:33
Flawless, diğer üç kişi kanıdı.
07:36
Biri girip orada durdular.
07:39
Flawless ile Arda'nın kararlarını konuş.
07:42
Ve sen en iyi bir hedef.
07:45
Ne yapayım?
07:47
Her şey yakat, yolu yanyana ver.
07:50
Bu bizim işimiz.
07:52
Nereye gidiyorsun?
07:53
Hemen oraya gelip onu yakalayacaksın.
07:57
Diğer kraliçeler de senin yoluna gelip sana yardım etmeye çalışacaklar.
08:02
Onları kurtarmam gerek.
08:04
Hemen Long Hao Chen'in ölümünü geri getireceğim.
08:11
Lanet olsun.
08:13
Bir daha gelmem lazım.
08:15
Bu çıplak köpekleri yakalamaya başlayacağım.
08:20
Anmai'den bahsettiğim gibi, bu taraftan Kratos'a geri dönebilir misin?
08:23
Bekle, Mido bu defa başarılı olacaktır.
08:26
Buna inan.
08:28
Bu yerlerden bize Kratos'u geri getirebileceklerine izin verilir.
08:36
Bu...
08:37
Mido bu defa çok yardımcı oldu.
08:43
Yüce Yüce Kraliçeler'in köylerinde bir uçak var.
08:47
Mido!
08:50
Sen kraliçelerin kralısın!
08:54
Kötü! Yüce Kraliçeler yakaladılar!
08:57
Bu yüce kraliçeler...
08:58
...geri gelmiyorlar.
09:01
Kraliçelerin kraliçelerini öldüreceklerine izin vermeyeceğim!
09:05
Yüce Kraliçelerin kraliçelerini öldüreceklerine izin vermeyeceğim!
09:23
Yoran, hızlı!
09:24
Hızlı değil mi?
09:25
Hızlı değil.
09:27
Hızlı değil.
09:28
Hızlı değil.
09:29
Nasıl hızlı değilim?
09:31
Kraliçelerin kraliçelerini yakaladılar!
09:33
Burayı koruyacağım.
09:35
Yavaş, yavaş.
09:36
Gel, gel, gel.
09:37
Bir saniye bekleyin.
09:43
Kraliçelerin kraliçelerinin kraliçelerini öldüreceklerine izin vermeyeceğim.
10:05
Kraliçelerin kraliçelerinin kraliçelerini öldüreceklerine izin vermeyeceğim.
10:16
Kraliçelerin kraliçelerinin kraliçelerini öldüreceklerine izin vermeyeceğim.
10:30
Yalan.
10:32
Gerçekten yalan.
10:34
ahahah
10:42
daha böyle devam edersen
10:44
artık duramayacaksın
10:50
bir daha yap
10:52
Lee Sin
10:54
ışık yüzeyine güç ver
10:56
tamam
11:04
ahahaha
11:14
ahahaha
11:20
ahahah
11:22
Uykusuz yuva!
11:25
Yüce Yüce Yüce Göz!
11:27
Yüce Yüce Yüce Yüce Göz!
11:52
Öldürün... Öldürün!
11:55
Sadece beni öldürebilirsiniz!
11:57
Hepinizi öldüreceğim!
12:02
Yüce Yıldırım!
12:22
Biz...
12:23
Burada ölmeyeceğiz!
12:25
Yüce Yıldırım!
12:26
Yüce Yıldırım gelecek!
12:31
Bu imkansız!
12:32
Nasıl benim yeteneklerimi koruyabilirsin?
12:53
Hımm...
12:55
Görünüşe göre...
12:56
Bu yöntem sizin yönteminizdir.
12:59
Sonra...
13:01
Benim sıram!
13:13
Ne oluyor?
13:16
Ne yaptın yine?
13:19
Oho!
13:20
Yüce Yıldırım sizi kurtaracak!
13:23
Herkes hazır!
13:24
Yüce Yıldırım'a dönün!
13:26
Bu çok komik!
13:29
Hımm!
13:30
Siz!
13:31
Düşündüğünüz ki bu yöntem...
13:33
Yüce Yıldırım'a dönecek!
13:40
Ne?
13:43
Kim var?
13:44
Fu Haochen kaçtı!
13:46
Bu adama bak!
13:56
Yüce Yıldırım!
13:57
Nasıl yaptın bunu?
13:59
Aslında...
14:00
Yüce Yıldırım'ın en büyük çizimiyle kaçmak...
14:02
Daha çok zaman yaradım.
14:05
Ama bu yöntemde zamanı ben tutuyorum.
14:08
Şimdi...
14:09
Sıra sırasını normalden 10 kere değiştireceğim!
14:12
Sonra hemen başlıyoruz!
14:16
10 kere daha hızlı
14:18
Tanrı bile
14:20
Yeni bir yöntemi unutamayacak
14:24
Tanrı'nın şakasını gördün mü?
14:26
Deli misin?
14:28
Sonunda kaçtık
14:30
Bu gençlerden birini korumaya çalışıyorum
14:32
Bir atış ve o bizi öldürüyor
14:34
Ne?
14:36
Benim aşırı iyi yüzey yöntemimden
14:38
şükür değil mi?
14:40
Caier
14:42
Eve gidelim
14:46
Çocuklar
14:48
Ne?
14:50
Çocuklar
14:52
Çocuklar
14:54
Çocuklar
14:56
Çok akıllısınız
14:58
Ancak
15:00
Bir şey yok
15:08
Güzel bir gün
15:16
İzlediğiniz için teşekkürler
Önerilen
15:04
|
Sıradaki
Throne of Seal Ep 129 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
16.10.2024
14:50
Throne of Seal Ep 131 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
30.10.2024
15:38
Throne of Seal Ep 126 Multi Sub
Daily TV HD™
25.09.2024
15:55
Throne of Seal Ep 125 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
18.09.2024
15:37
Throne of Seal Ep 137 Multi Sub
H-Donghua HD
11.12.2024
21:30
Throne of Seal Ep 128 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
09.10.2024
14:15
Throne of Seal Ep 130 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
23.10.2024
15:38
Throne of Seal EP 133 Multi Sub
Top Notch HD™
13.11.2024
46:00
[ENG] EP.9 High School Frenemy (2024)
gillbryan
12.11.2024
1:40:23
[ENG] EP.1 A Balloon's Landing (2024)
gillbryan
09.11.2024
57:32
[ENG] EP.14 The Loyal Pin (2024)
gillbryan
04.11.2024
1:00:01
Love Sick (2024) Ep 3 Engsub
BL SERIES HD™
30.09.2024
54:03
I Saw You in My Dream (2024) Ep 11 Eng Sub
BL SERIES HD™
29.09.2024
51:15
I Saw You in My Dream (2024) Ep 10 Eng Sub
BL SERIES HD™
29.09.2024
15:22
Soul Land 2: The Unrivaled Tang Sect Ep 81 Multi Sub
Daily TV HD™
27.12.2024
10:25
lcs1ep48
Daily TV HD™
27.12.2024
15:55
Perfect World [Wanmei Shijie] EP 195 Multi Sub
Daily TV HD™
26.12.2024
18:41
The Path Toward Heaven Ep 14 Multi Sub
Daily TV HD™
26.12.2024
15:09
My Senior Brother is Too Steady S 2 EP 56 Multi Sub
Daily TV HD™
26.12.2024
7:22
gows1ep43
Daily TV HD™
26.12.2024
11:35
egrs1ep41
Daily TV HD™
26.12.2024
10:37
Eternal Sword Ancestor Ep 5 Multi Sub
Daily TV HD™
26.12.2024
8:16
The Strongest Sect Ep 22 Multi Sub
Daily TV HD™
26.12.2024
8:04
Peak of Martial Arts Ep 15 Multi Sub
Daily TV HD™
26.12.2024
15:17
Throne of Seal Ep 139 Multi Sub
Daily TV HD™
25.12.2024