Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
انا بنت ابي حلقة 109 قسم 1 مترجم
Dina Hamid
Follow
9/6/2024
انا بنت ابي
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:31
جميل
00:33
شعار اللبس يشبهك جدا
00:37
شكرا
00:39
لكن لم تأتي لتناقش شعار اللبس معي
00:43
صحيح؟
00:48
ذكي
00:50
أحبه
00:52
أحب فتاة تعرف ما تريده في حياتها
00:56
التركيز يجب أن يكون
01:01
وهو فيك
01:03
شكرا
01:05
لابد من أنك تعرف أني أرغب في تحقيق هذا التفاعل
01:16
دي جي كان مغضباً قليلاً لذلك
01:19
أنا آسفة جدا
01:21
لكن أعتقد أن نقطته صحيحة
01:23
نقطة 70-30 يبدو مغضباً قليلاً
01:27
لكن هل هذا ليس مغضباً لتناقش شعار لبس معي؟
01:32
توقيت وترجمة نانسي قنقر
02:03
لكن أخبرني شيئاً
02:07
من يذهب النظر إلى المحيط؟
02:11
من السماده
02:13
صحيح
02:15
والنظر يذهب من السماده لأنها تعرف أنها ستصبح أكبر من السماده
02:22
لذلك تهرب من السماده
02:32
سيدة كويل
02:34
نحن الملطانيين وهم السماده
02:37
ونحن المهاجرين هم المحيط
02:40
أخبرني
02:42
هل تعتقد أن هذا التفاعل صحيح أم غير صحيح؟
02:49
أفهمها سيدة ملطاني
02:53
حتى لو لم يحدث هذا التفاعل سماده
02:57
أعني الملطانيين لن يتغير أي شيء صحيح؟
03:03
كنت أعرف
03:05
كنت أعرف أنك ستفهم
03:10
إنه صعب جداً تغييره
03:13
يجب أن أفكر في شيئاً
03:15
يجب أن أجد طريقة أخرى لإنتهاء التفاعل
03:27
أعذرني سيدة ملطاني
03:29
لا بأس
03:32
لا بأس
03:36
هذه هي الرغبة
03:38
أكثر من ما يوجد خارج الأرض
03:41
يوجد أكثر من هذا في الأرض
03:43
أعذرني سيدة ملطاني
03:45
لا يمكنك أن تصل إلى صديقك
03:48
ومع ذلك يتكلم عن سيارة
03:50
لقد أضربت مجموعة من البيانات
03:53
هي تأخذ 30% من المال
03:57
هل هذا أيضاً تأخذ؟
03:59
لم يأتي لدينا أي يوم سيئاً
04:01
لكي نقبل هذا الغباء
04:04
إنه يريد أن يلعب بيزنس
04:07
حسناً
04:09
لنلعب بيزنس
04:12
عندما ستلعب بيزنس
04:14
ستعرفين كم أنا لعبت
04:17
لا يجب أن تفعل ذلك
04:19
في الواقع لا يوجد لديك أي خيار
04:22
إذا قمت باستخدامه
04:24
قمت باستخدامه
04:25
وذهبت إلى الولايات المتحدة دون أن تقول شيئاً
04:29
ماذا فكرت؟
04:31
هل لديك خطة أخرى أم لا؟
04:38
لا أفهم
04:43
أنا أفكر
04:45
هذا هو المشكلة
04:48
نحن بحاجة إلى هذا التفاعل لإعادة مجموعة من البيانات
04:51
لإعادة مجموعة من البيانات
04:52
هذا ما نريد
04:55
ولكن بالنسبة لك
04:57
لا تحتاج إلى أي تفاعل
04:59
إذا كان لدينا مقرر المجموعة المتحدة
05:02
لتحقيق المجموعة المتحدة
05:04
تحتاج إلى أكثر من المموزات
05:06
في المجموعة المتحدة
05:11
المجموعة المتحدة
05:23
لا أستطيع سماعه بشكل واضح
05:25
ولكن دعنا نرى
05:27
حسنا دعني
05:29
لقد نجحنا
05:31
إنه شاطر جدا
05:33
شانتي برساد مهاجر
05:36
مليارات من المال
05:38
مغلقاً
05:40
في مواقع أمريكية
05:42
ومن لديه المقرر المتحدة يا أمي؟
05:47
كان لذلك العم
05:49
أحببتك
05:51
بانو پرتاب مهاجر
05:55
العم مات
05:56
بسيط
06:00
هيا يا أمي
06:02
لا نتحدث هكذا عن رادا
06:04
أيضاً
06:06
عن المقاتل العظيم
06:08
بانو پرتاب مهاجر
06:10
اوه
06:20
كويل
06:21
يا عزيزي
06:22
تشتري
06:23
أنا لن أأكل
06:26
أنا آسفة جدا
06:28
يبدو أني قامت بإغلاقك
06:30
الناس صحيحون
06:32
ثلاثة مجتمعات
06:34
لا يا عزيزي
06:35
ليس كذلك
06:36
أنت لست مجتمعاً
06:37
في الواقع أنت عائلة
06:39
أخبريني
06:40
مالذي سأأكله؟
06:41
سأشرح لك
06:50
شكراً يا أمي
06:52
سأذهب إلى المطعم
07:05
لا تقلقي
07:07
أنت عائلة
07:08
ستقلقي
07:09
ستقلقي
07:17
سمعت عن رادا
07:19
من أجل كاركي تايجي و دي جي
07:20
لكني لا أعرف
07:21
هم ذهبوا إلى المطعم بسرعة
07:23
يبدو أنهم قلقوا
07:24
عند رؤية كويل
07:26
قاموا بتغيير الموضوع بشكل رائع
07:28
لا بأس يا أمي
07:29
لقد قمنا بإغلاق هاتف كويل
07:31
الآن سنستطيع
07:32
أن نستمع إلى كلامه
07:33
حول كويل
07:39
أين أنت يا ربي؟
07:45
أحب أن أقول أنك حي
07:49
لكني لا أستطيع أن أصدق
07:51
أحب أن أصدق
07:53
لماذا يحدث هذا؟
08:09
يا ربي
08:13
بعد أن رحل والدي
08:15
رأيته في أنفسك
08:18
لم أشعر أبداً
08:19
عند وجودك
08:20
أن شعر والدي
08:21
مغلقاً
08:24
وآن ذهبت أنت أيضاً
08:28
أرجوك أرجوك أرجوك
08:29
أرجوك أرجوك
08:33
لقد نسيتك
08:34
كثيراً
08:36
لقد نسيتك
08:37
ولا أريد أن أفتقدك
08:40
من سيقاتلني؟
08:42
من سيخبرني
08:43
بأخطائي؟
08:46
من سيساعدني دائماً؟
09:07
دكتور
09:10
دكتور
09:14
دكتور
09:19
دكتور
09:20
والدنا حي
09:22
ماذا يحدث؟
09:23
هل تخفي شيئاً كبيراً؟
09:26
ما هذا؟
09:31
أخبرني
09:33
والدنا كبيراً
09:35
إنها محظوظة كبيرة
09:40
كنت أخطط جميعاً
09:42
لأقتلهم
09:44
ولكن في النهاية
09:45
عندما حان وقت
09:46
لإخراجك من السجن
09:48
وعندما حاولت ذلك
09:49
أدركت أن
09:50
شادي برساد محاجن
09:53
لديه موقع عربي
09:55
ومن ثم
09:57
وضع والدنا على قيد الحياة
09:59
أصبح مهماً
10:00
لذلك
10:01
أخطط لقتلهم
10:04
وحسنًا، قد أختلطت
10:09
وفي المنزل
10:10
أصبحت أضرب والدنا
10:13
سوريكشناً
10:14
جرام
10:15
بابا
10:22
ومن ثم أصبحت أخطط للهليكوبرتر
10:25
وقد أخططت هليكوبرتر
10:26
بحيث أنه كانت مجرد سجن
10:28
وإيوفيكور
10:29
وعائلتهم المدعوين
10:31
عندما أدركوا
10:32
أنهم سيقابلون
10:33
والدنا
10:35
وقد أخططت
10:39
أين هو والدنا؟
10:40
كان يرجع من المنزل
10:41
إلى المنزل
10:42
بسبب
10:43
شيئاً
10:45
فقط
10:46
أخططت
10:47
المنزل
10:49
لقد سمعت من والدنا
10:52
أن أخطط جيتا
10:53
يقول
10:54
كل ما يحدث
10:56
يحدث لأفضل
10:58
أخططت
11:00
كان يرجع من المنزل
11:01
لأفضل
11:29
أخططت
11:31
أخططت
11:33
أخططت
11:35
أخططت
11:37
أخططت
11:39
أخططت
11:41
أخططت
11:43
أخططت
11:45
أخططت
11:47
أخططت
11:49
أخططت
11:51
أخططت
11:53
أخططت
11:55
أخططت
11:57
أخططت
12:01
أخططت
12:06
أخططت
12:24
لكن
12:25
أمودّو
12:26
أمودّو
12:27
أمودّو
12:28
أمودّو
12:29
أمودّو
12:30
أمودّو
12:31
أمودّو
12:32
أمودّو
12:33
أمودّو
12:34
أمودّو
12:35
أمودّو
12:36
أمودّو
12:37
أمودّو
12:38
أمودّو
12:39
أمودّو
12:40
أمودّو
12:41
أمودّو
12:42
أمودّو
12:43
أمودّو
12:44
أمودّو
12:45
أمودّو
12:46
أمودّو
12:47
أمودّو
12:48
أمودّو
12:49
أمودّو
12:50
أمودّو
12:51
أمودّو
12:52
أمودّو
12:53
أمودّو
12:54
أمودّو
12:55
أمودّو
12:56
أمودّو
12:57
أمودّو
12:58
أمودّو
12:59
أمودّو
13:00
أمودّو
13:01
أمودّو
13:02
أمودّو
13:03
أمودّو
13:04
أمودّو
13:05
أمودّو
13:06
أمودّو
13:07
أمودّو
13:08
أمودّو
13:09
أمودّو
13:10
أمودّو
13:11
أمودّو
13:12
أمoudّو
13:13
أمoudّو
13:14
أمoudّو
13:15
أمoudّو
13:16
أمoudّو
13:17
أمoudّو
13:18
أمoudّو
13:19
أمoudّو
13:20
أمoudّو
13:21
أمoudّو
13:22
أمoudّو
13:24
أمودّو
13:25
إ voting
13:40
أمودّو
13:44
ذائبتي
13:46
إن كنتِ مسجولة
13:49
فأعطيني
13:50
أعطني إشارة واحدة لكي أعيش
13:53
أعدك أنني سأجدك من أي مكان
13:57
فقط إشارة واحدة
14:06
ومنذ ذلك اليوم ومنذ ذلك اليوم
14:08
أصبح أبي و أبيتنا كذلك
14:11
في مخيم
14:13
لأنه كنت أردت أن أقتلهم
14:16
لكن
14:17
بالضبط
14:19
إذا أصبحوا مستيقظين
14:21
يمكن أن يكون لديك مشكلة
14:23
لا يمكنك فعل ذلك
14:25
ماما
14:26
اهدأ
14:27
حسنا
14:28
عندما يصبحون مستيقظين
14:30
اطلبوا منهم قوانين لشركة المغارة
14:32
وعلى الله يسلم
14:33
اقتلوه
14:34
أرجوك
14:35
أعلم
14:36
هذا كان خطتنا الأولى
14:38
لكن ليس سهلا
14:40
لماذا؟
14:42
ماما أخبرتك
14:43
قرارنا مع ملطاني
14:46
لماذا هو مهم؟
14:49
لماذا؟
14:50
لأنه ليس فقط قرار
14:52
إنه مفتاح لشركة المغارة
14:55
لشانتي برساد مهاجن
14:59
ماذا؟
15:03
هذا يعني
15:04
قرار شانتي برساد مهاجن
15:06
لشركة المغارة
15:09
كان هناك قرار غبي
15:12
ماهو القرار؟
15:13
بالنسبة للقرار
15:15
شركة مهاجن
15:17
يجب أن تكون شركة المغارة
15:19
أول شركة مهاجن في بلدنا
15:29
فقط
15:30
فقط
15:31
سأستخدم قرارات المغارة
15:33
مع دادا
15:37
هذا يعني
15:38
أولاً يجب أن نقرر قراراً
15:40
مع ملطاني
15:41
ثم
15:42
نصبح شركة مهاجن
15:43
نصبح شركة مهاجن أولى
15:45
في البلد
15:46
ثم سنحضر دادا
15:48
من المغارة
15:50
سنأخذ قراراً
15:52
سنستخدم هذه القرارات
15:54
ونستطيع إخراج المال
15:55
إلا
15:56
إلا؟
15:57
إلا أن كل المال
15:59
سيتم دفعه
16:01
إلى شركة المغارة
16:04
من شركة شانتي برساد مهاجن
16:08
لكن لا تقلق
16:10
بيهوك وبيكروك
16:12
سأقوم بمقابلة الملطانيين
16:16
سيستيقظ دادا بابو
16:18
سأقوم بإخراج قراراً
16:21
ستصبح شركة مهاجن
16:22
شركة أولى في بلد
16:24
سأقوم بإخراج المال
16:26
من المغارة
16:28
من المغارة
16:31
ومن ثم
16:32
سأخبر دادا بابو
16:35
بإخراجه
16:38
هيا يا أمي
16:43
دكتور
16:48
أريد مقابلة الملطانيين
16:50
سنذهب
16:51
بسرعة
16:57
نحن ذاهبون
16:59
يجب أن نتبعهم
17:02
هيا
17:13
دكتور
17:14
في الحب
17:16
يعطي الغفار
17:18
يتعب
17:20
لكن دكتور لا يتعب أبدا
17:22
كما أننا
17:24
نحن لا نتعب أيضا
17:42
توقيت وترجمة نانسي قنقر
18:12
ترجمة نانسي قنقر
18:42
توقيت وترجمة نانسي قنقر
19:12
توقيت وترجمة نانسي قنقر
19:42
ترجمة نانسي قنقر
19:43
توقيت وترجمة نانسي قنقر
20:12
توقيت وترجمة نانسي قنقر
20:42
توقيت وترجمة نانسي قنقر
21:12
ترجمة نانسي قنقر
21:13
توقيت وترجمة نانسي قنقر
21:42
ترجمة نانسي قنقر
21:43
توقيت وترجمة نانسي قنقر
22:12
توقيت وترجمة نانسي قنقر
22:42
ترجمة نانسي قنقر
22:43
توقيت وترجمة نانسي قنقر
23:12
ترجمة نانسي قنقر
23:13
توقيت وترجمة نانسي قنقر
23:42
ترجمة نانسي قنقر
23:43
توقيت وترجمة نانسي قنقر
23:45
ترجمة نانسي قنقر
23:46
توقيت وترجمة نانسي قنقر
23:53
تنشيط الفيديو بنصف الاسنؘ
23:56
ترجمة نانسي قنقر
23:59
ترجمة نانسي قنقر
24:04
ت warden
24:13
موسيقى
24:25
موسيقى
24:50
موسيقى
Recommended
24:42
|
Up next
انا بنت أبي حلقة110 قسم 1 مترجم
Dina Hamid
9/6/2024
25:05
مسلسل أنا بنت أبي الحلقه 105 قسم 1 مترجمة
Dina Hamid
9/2/2024
24:54
مسلسل أنا بنت ابي الحلقة 103 قسم 1 مترجمة
Dina Hamid
9/2/2024
25:24
انا بنت أبي حلقة 109 قسم 2 مترجم
Dina Hamid
9/6/2024
25:00
مسلسل أنا بنت أبي الحلقة 106 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
9/4/2024
25:47
مسلسل انا بنت ابي حلقة 112 قسم 1 مترجمه
Dina Hamid
9/8/2024
24:07
مسلسل أنت بنت ابي الحلقة 104 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
9/2/2024
22:35
مسلسل انا بنت ابي حلقة 119 قسم 1 مترجم
Dina Hamid
9/15/2024
25:24
مسلسل انا بنت أبي حلقة 121 قسم 1 مترجم
Dina Hamid
9/18/2024
24:38
مسلسل انت بنت أبي حلقة 112 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
9/8/2024
25:00
مسلسل أنا بنت أبي حلقة 111 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
9/8/2024
23:44
انا بنت أبي حلقة 108 قسم 2 مترجم
Dina Hamid
9/6/2024
24:55
مسلسل انا بنت ابي الحلقة 114 قسم 1 مترجم
Dina Hamid
9/9/2024
25:05
مسلسل انا بنت أبي حلقة 108 قسم 1 مترجم
Dina Hamid
9/6/2024
27:45
مسلسل أنا بنت أبي الحلقة 103 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
9/2/2024
25:03
مسلسل أنا بنت أبي الحلقة 106 قسم 1 مترجمة
Dina Hamid
9/4/2024
24:56
مسلسل أنت بنت أبي حلقة 107 قسم 1 مترجمة
Dina Hamid
9/4/2024
24:52
مسلسل انا بنت ابي حلقة 113 قسم 1 مترجمه
Dina Hamid
9/8/2024
24:24
مسلسل انا بنت ابي حلقة 134 قسم 1 مترجمة
Dina Hamid
10/12/2024
24:43
مسلسل انا بنت ابي حلقة 113 قسم 2 مترجمه
Dina Hamid
9/8/2024
25:27
مسلسل انت بنت ابي حلقة 144 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
10/28/2024
25:04
مسلسل انا بنت ابي حلقة 114 قسم 2 مترجمه
Dina Hamid
9/9/2024
23:04
مسلسل انا بنت ابي حلقة 116 قسم 2 مترجم
Dina Hamid
9/11/2024
25:19
مسلسل أنا بنت حلقة 107 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
9/5/2024
25:04
مسلسل انا بنت ابي حلقة 136 قسم 1 مترجمة
Dina Hamid
10/17/2024