Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Battle Through The Heavens S.5 Ep.110 English Sub
Joesph Hess HD
Takip Et
02.09.2024
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:32
İzlediğiniz için teşekkürler
00:34
İzlediğiniz için teşekkürler
00:36
İzlediğiniz için teşekkürler
00:38
İzlediğiniz için teşekkürler
00:40
İzlediğiniz için teşekkürler
00:42
İzlediğiniz için teşekkürler
00:44
İzlediğiniz için teşekkürler
00:46
İzlediğiniz için teşekkürler
00:48
İzlediğiniz için teşekkürler
00:50
İzlediğiniz için teşekkürler
00:52
İzlediğiniz için teşekkürler
00:54
İzlediğiniz için teşekkürler
00:56
İzlediğiniz için teşekkürler
00:58
Yardım edin!
01:00
Yardım edin!
01:02
Yardım edin!
01:04
Yardım edin!
01:06
Yardım edin!
01:08
Yardım edin!
01:10
Yardım edin!
01:12
Yardım edin!
01:14
Yardım edin!
01:16
Yardım edin!
01:18
Yardım edin!
01:20
Yardım edin!
01:22
Yardım edin!
01:24
Yardım edin!
01:26
Ne yapacaksın?
01:28
Belki bir şey konuşabiliriz
01:30
Belki bir şey konuşabiliriz
01:34
Öldürün onu
01:36
Öldürün onu
01:38
Ve bu çıplak kızı Binhe'ye gönderin
01:40
1
01:42
2
01:44
Sen...
01:46
Sen...
01:48
Sadece bir şey yapmak istiyorsun
01:50
Ama sadece iki şey yapmak istiyorsun
01:52
Ama sadece iki şey yapmak istiyorsun
01:54
Ben...
01:56
Ben en çok yalan söyleyen biriyim
02:02
Küçük adam
02:04
Bu tür insanların bir daha onunla konuşmaya ihtiyaç yok
02:06
Bu tür insanların bir daha onunla konuşmaya ihtiyaç yok
02:08
Yoksa bir an önce bir şey olursa
02:10
Yardım edin!
02:12
Yardım edin!
02:14
Yardım edin!
02:16
Yardım edin!
02:18
Yardım edin!
02:20
Yardım edin!
02:22
𝗦𝗼𝗵𝗲𝗵𝗲 𝗻𝗼𝗿𝗮𝗺𝗲 𝗼𝗿𝗮𝗻𝗻𝗻𝗻
02:40
✨***✨
02:42
🌹🌹SİSİ??
02:43
Hahahahah
02:47
Onu yer aldılar
02:49
Sanki
02:50
Bearazуд ki
02:52
Kapsamalarıyla
02:54
honored
02:57
kursu
02:59
ve
03:02
das
03:03
Eline
03:05
E gemsin
03:08
Bu
03:10
bir
03:12
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu.
03:42
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
03:44
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
03:46
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
03:48
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
03:50
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
03:52
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
03:54
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
03:56
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
03:58
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
04:00
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
04:02
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
04:04
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
04:06
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
04:08
Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
04:10
Biliyordum, Yunan Kraliçesi'nin kurtuluşu
04:12
Yine bir yolu var
04:14
Benden yap
04:16
Nerden bulabildin
04:38
Ortam hazır
04:42
Yine ben de yardım dünyaya
04:44
Bir kısımdan da yıldız ilimine katılmak gerekiyor.
04:46
Bu yolda kalıcı bir sürü ağırlık olabilir.
04:48
Yardım et.
05:02
Yıldız ilimini kullanarak,
05:04
iyice kalınmış olabilirsin.
05:06
Ayrıca,
05:08
yıldız ilimine katılmak için de uzak durmalısın.
05:10
Peki, lütfen.
05:14
Onun için,
05:16
yıldız ilimi kullanarak,
05:18
yıldız ilimi kullanmaktan fazla bekleniyoruz.
05:20
Yıldız ve yıldız ilimini kullanmakla
05:22
değişik bir süre daha sonra,
05:24
yıldız ilminin
05:26
yaklaşmamasına izin vermez.
05:28
Bu yüzden,
05:30
verici bir yıldızın
05:32
yaklaşmasına izin vermiyorsunuz.
05:34
Bu yüzden,
05:36
yıldız ilimini kullanmakta
05:38
yaklaşmasına izin vermiyoruz.
05:40
Peki,
05:42
Gerçekten mi?
06:12
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:43
Bu yolda seni koruyacak.
06:47
Hemen geri döneceğim.
06:56
BİN HÖKU...
06:58
Bu iş...
07:00
Bu kadar kolaylaştırılmaz.
07:13
GERÇEKTEN MI?
07:26
Aziz Bey,
07:27
Savaş Tanrısı'nın Dertleri'nin dertlerindeki Erkekleri cezaevinde bulunduk.
07:30
It'i de...
07:32
Özcü Yardımcısı.
07:37
O zaman, sen burada bekle.
07:38
Hemen Binhökuz'a geri döneceğim.
07:40
Bunu Kuluca'ya haber ver.
07:42
Evet.
08:10
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
09:10
Görüşmek üzere.
09:16
Teşekkür ederim.
09:20
Bu elbiseyi al.
09:22
2-3 gün boyunca.
09:24
Deneyebiliriz.
09:26
Evet.
09:28
Nasıldı?
09:30
İyiydi.
09:32
Fakat bence.
09:34
2-3 ay olmalı.
09:36
Bu iyi değil mi?
09:40
Sorun değil.
09:44
Bu elbise gerçekten boğazlandı.
09:46
Benim şansımı karşılaştırdı.
09:48
Fakat o zaman ben.
09:52
Seninle tanıyamayacağım.
09:58
Kusura bakma.
10:00
Üzgünüm.
10:02
2-3 ay boyunca.
10:04
Bu kustuk.
10:16
Hepiniz tuhaf.
10:18
2-3 ay boyunca.
10:20
Nasıl bu yaratıkla karşılaştın?
10:22
O adam çok kötü.
10:24
Bence de benim bu kötü yaratıkla karşılaştığım için kötü.
10:26
O zaman ben BİH'e kaçmak istedim.
10:28
Dışarı çıkmak istemedim.
10:30
O yüzden kaçmak istedim.
10:34
Bu yaratık ne kadar güçlü?
10:36
Onunla karşılaştığımı bilmem.
10:38
Fakat bence
10:40
8 tane yaratık olmalı.
10:42
8 tane yaratık mı?
10:44
Eğer ikimiz birlikte
10:46
onu öldürmek istiyorsan, bu olmaz.
10:48
Fakat bilmem
10:50
bu yaratıkla ilgisi var mı?
10:52
Evet.
10:54
Bu yaratık,
10:56
Luo Shengjian'ın bir başkenti.
10:58
Bu yaratıkla çok güçlü ve güçlü yaratıkları var.
11:00
Daha fazla hazırlık yapmalıyız.
11:02
Evet.
11:04
Ben hazırlayacağım.
11:06
Xinlan ve Diyao Kui geri gelince,
11:08
bu Tian Du Xie Long Şou'yu görüşmeye gidelim.
11:14
Lanet olsun!
11:16
Bana bir şey söyleyemezsin!
11:18
O 7 tane yaratık!
11:20
Bu yaratıkla karşılaşmak zorunda kalacağım.
11:24
Bu yaratıkda zorluklar var,
11:26
tabi ki biliyorum.
11:28
Fakat,
11:30
bu yaratıklar çok yüksek.
11:32
2-3 yıl sonra
11:34
her şeyden fazla alamazsın.
11:38
Sen de mi...
11:40
Ama...
11:42
Ne zaman sabırsızlanıyorum ki
11:44
Sen de mi...
11:48
Bu sebeple,
11:50
bendeki yablaklar izlemekten
11:52
bütün gece harcadık.
11:54
Sonuçta,
11:56
Aslında sorunlar kısa.
11:58
Yine de,
12:00
Kavalı bir yaratık yedik.
12:02
Yenilgi.
12:04
Kadar yördeki bir yaratık.
12:06
Yemeklerimizde kaçınmış.
12:08
Bu benim bu yaratıklarımın
12:10
Yaptığımı biliyor musun?
12:12
Herkesin birlikte çalışması büyük bir sorun değil.
12:14
Öncelikle sen çok zor hissediyorsan...
12:16
O zaman...
12:17
Bırakalım.
12:19
Senin çok şanslı olduğun için...
12:21
Sadece 7 adet Tian Du Xie Long Şou değil mi?
12:25
Ben bunu hiç düşünmüyorum.
12:27
Aslında ben...
12:28
Bu çıplak ve kötü şeyleri sevmiyorum.
12:30
Bu sefer...
12:31
Bu sefer...
12:32
Bu sefer...
12:33
Bu sefer...
12:34
Bu sefer...
12:35
Bu sefer...
12:36
Bu sefer...
12:37
Bu sefer...
12:38
Bu sefer...
12:39
Bu sefer...
12:40
Bu sefer...
12:41
Bize bu adamı ne hal aldı andım ııı...
12:47
Senden şaka yapıktanairesiniz.
12:49
N HR7 O7
12:50
Şüphe Collections
12:52
Adana
12:56
Kırmızı kılıç.
12:58
Teşekkür ederim.
13:03
Bu kadar.
13:05
Xiaoyan.
13:08
Onlar geri geldi.
13:14
Xiaoyan, kötü bir şey oldu.
13:16
Yemeklerimi aldım ve gördüm.
13:18
BİNH'in sizi yakaladığını gördüm.
13:20
Ve Dozong'un en güçlülüğünü gösterdi.
13:22
Lushen'i aramaya geldi.
13:25
Onlar gelmeyeceklerden korkuyorum.
13:27
Bunlarla ilgilenmek zorundayım.
13:30
Ama önce
13:32
Tian Du Xie Long Şou'yu çözmeliyiz.
13:34
Sadece Tian Huo'yu kestikten sonra
13:36
Dozong'un en güçlülüğünü gösteririz.
13:39
Xin Lan.
13:40
Tian Du Xie Long Şou güçlü.
13:42
Burada kal.
13:43
Biz seni arayacağız.
13:46
Dikkatli olun.
13:55
Hadi.
13:57
Dikkatli olun.
13:59
Dikkatli olun.
14:01
Xaoyan.
14:23
Xaoyan.
14:24
Beylikdadaşları ve alçakları
14:26
burada yıkıldı.
14:32
Sus
14:50
Vallaha bir şey질, Carl'tan haber verilmemeli
14:53
Bu insanlara traffic hatır yerine
14:55
Şehitlik yanda çünkü
15:01
BİN HÖGÜ ŞÜJÜV VEYİ CEN YÜZDEN GÖRÜŞTÜRMÜŞTÜR
15:09
GÜLÜŞTÜRMÜŞTÜR
15:11
GÜLÜŞTÜRMÜŞTÜR
15:15
GÜLÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜ
15:45
GÜLÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞTÜRMÜŞ
Önerilen
18:24
|
Sıradaki
Battle Through The Heavens S.5 Ep.105 English Sub
Chinese Donghua/Amine
29.07.2024
16:50
Battle Through The Heavens S.5 Ep.106 English Sub
Chinese Donghua/Amine
03.08.2024
18:09
Battle Through The Heavens S.5 Ep.102 English Sub
Chinese Donghua/Amine
06.07.2024
17:59
Battle Through The Heavens S.5 Ep.101 English Sub
Chinese Donghua/Amine
29.06.2024
15:49
Battle Through The Heavens S.5 Ep.108 English Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
18.08.2024
18:25
Battle Through The Heavens S.5 Ep.103 English Sub
Chinese Donghua/Amine
13.07.2024
17:13
Battle Through The Heavens S.5 Ep.107 English Sub
Chinese Donghua/Amine
10.08.2024
17:09
Battle Through The Heavens S.5 Ep.104 English Sub
Chinese Donghua/Amine
20.07.2024
17:03
Battle Through The Heavens S.5 Ep.100 English Sub
Chinese Donghua/Amine
08.06.2024
16:58
Battle Through the Heavens S.5 Ep.142 English Sub
Joesph Hess HD
12.04.2025
16:16
Battle Through The Heavens S.5 Ep.98 English Sub
Chinese Donghua/Amine
27.05.2024
17:55
Battle Through the Heavens S.5 Ep.143 English Sub
Chinese Donghua/Amine
19.04.2025
16:05
Battle Through The Heavens S.5 Ep.93 English Sub
Chinese Donghua/Amine
20.04.2024
17:49
Battle Through The Heavens S.5 Ep.83 English Sub
Chinese Donghua/Amine
11.02.2024
16:38
Battle Through The Heavens S.5 Ep.94 English Sub
Chinese Donghua/Amine
29.04.2024
18:54
Battle Through the Heavens S.5 Ep.144 English Sub
Chinese Donghua/Amine
26.04.2025
16:59
Battle Through The Heavens S.5 Ep.92 English Sub
Chinese Donghua/Amine
13.04.2024
1:31:56
My Stubborn Ep 8 English sub
RuPauls Drag Race HD
14.06.2025
10:28
Heaven Swallowing Record S01 EP09 (English Subtitle)
Ella's Vlog
05.06.2025
23:30
Shrouding The Heavens S01 EP112 (English Subtitle)
Ella's Vlog
04.06.2025
25:54
Stellar Transformation S06 EP14(94) (English Subtitle)
Ella's Vlog
04.06.2025
7:06
Alchemy Supreme Ep.38 English Sub
Anime Explorer HD
19.04.2024
6:59
Alchemy Supreme Ep.35 English Sub
Anime Explorer HD
09.04.2024
24:55
Kingdom S 5 Ep 7
Anime Explorer HD
11.03.2024
15:07
Shrouding The Heavens Ep.113 English Sub
Joesph Hess HD
11.06.2025