Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Hidden Sect Leader Ep.50 eng Sub
Anime Explorer HD
Takip Et
01.09.2024
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02
Bir sonraki videoda görüşürüz.
00:30
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:32
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:34
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:36
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:38
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:40
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:42
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:44
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:46
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:48
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:50
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:52
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:54
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:56
40 metre uzaklığa ulaştırdım.
00:58
Bu özel bir hedeflik olduğunu biliyordum!
01:00
Bu yüzden o anda
01:02
yüzlerce ayağımı yüzüme serpiyordum!
01:04
Bir parça altın yüzeyini yüzeydi.
01:06
Bir atıyordum,
01:08
sen ne yaptın?
01:10
Seni bana kçurdun!
01:12
Bir atıyordum,
01:14
bir parça altın yüzeyini yüzeydi.
01:16
Bir atıyordum,
01:18
bir parça altın yüzeyini yüzeydi.
01:20
Sen ne yaptın?
01:22
Sen ne yaptın?
01:24
Bu biçim insan mı?
01:26
Hangi kısım koltuğun adı?
01:30
O zaman tabi ki ben...
01:30
Bekleyin!
01:32
Çok fazla malzeme yaptın.
01:33
Görünmeyince nasıl vuracaksın?
01:35
Ben bir düzelteyim.
01:37
Kardeşim doğru söylüyor.
01:38
Ben bir odaklanayım.
01:47
O oldu!
01:52
Kardeşim.
01:53
Yine birkaç mükemmel şutu düşündüm.
01:55
İyi misin?
01:57
Kardeşim?
01:59
Kim var?
02:01
Kardeşim!
02:05
Korkak!
02:06
Seni getirdim.
02:07
Oğlum!
02:10
Nerede?
02:11
Burada!
02:14
Sen!
02:15
Sen ne kadar yakışıklıydın!
02:18
Benim kocam beni tanımıyor.
02:20
Ben de açıklamayı çok iyi bilmiyorum.
02:22
Bu en iyi şekilde.
02:25
Kimseye yakışıklı olmadığına inanamıyorum.
02:28
Benim kocamı tanıyor musun?
02:34
Kim o?
02:36
Kral!
02:37
Kral kim?
02:38
Kraliçemizin kraliçemiz.
02:40
Neden ben tanımıyorum?
02:42
Ne bileyim?
02:43
Ne tanıdın?
02:44
Kraliçemizi yanlış tanıyor musun?
02:47
Ben de yaptım.
02:48
Gördün mü?
02:49
Hepsini gönderdim.
02:56
Kraliçemizi yanlış tanıyordun.
02:57
Beni bırak!
02:59
Sen benim oğlan değilsin.
03:02
Yalan!
03:04
O yüzden,
03:05
sen de bir şey değilsin.
03:07
Yalan!
03:09
Neden bir şey yapacaksın?
03:10
Seninle ilgili mi?
03:11
Çık dışarı!
03:12
Koy!
03:14
O bir Kraliçemiz!
03:15
Kimse Kraliçemiz değil!
03:18
Sen Kraliçemizsin!
03:19
Bütün ailemiz Kraliçemiz!
03:21
Neden Kraliçemiz olabildiğini açıklayabilir misin?
03:25
Çok basit.
03:32
Kraliçemizi yanlış tanıyordum.
03:36
Kraliçemiz olabildi!
03:37
Kraliçemiz olabildi!
03:38
Kraliçemiz olabildi!
03:47
Kraliçemiz olabildi!
03:50
Herkesi göndermek çok rahat.
03:54
Kraliçemiz olabildi!
03:55
Kraliçemiz olabildi!
03:57
Kraliçemiz olabildi!
03:58
Ne?
03:59
Senin yüzünden!
04:00
Kraliçemizi kaybettikten sonra ne yapacaksın?
04:02
Ne kadar akıllısın?
04:04
Ne oluyor?
04:05
Neden kraliçemiz olabildi?
04:07
Bu görevden sonra,
04:08
Kraliçemizi kurtaracaklar.
04:09
Biz...
04:10
Söyleme.
04:11
Biliyorum.
04:12
3 saat sonra,
04:13
çalıştırıcı açacaklar.
04:14
Hadi,
04:15
başlayalım!
04:20
İşte buradayız!
04:21
Burası çok kötü bir şey.
04:23
Kraliçemiz,
04:24
burası neresi?
04:25
Burası...
04:26
Burası...
04:27
Düşman Gölü.
04:30
Evet,
04:31
Düşman Gölü.
04:32
Şimdi,
04:33
Düşman Gölü'ne geldik.
04:35
Ben,
04:36
ve sen,
04:37
beni yollayacaksın.
04:39
Kraliçemiz,
04:40
lütfen benimle beraber.
04:41
Tamam.
04:49
Ahahahahaa! Çok basit!
04:51
Ahahaha! Çok basit!
04:52
Çocuğum artık geçme, uyu.
04:54
Evet.
04:55
Ne kadar ufak bir şey olursa ola,
04:57
ne kadar ufak bir şey olursa ola,
04:58
hiç kâhır olmasın.
05:00
Hey, hey,
05:01
daha iyi bir şekilde biliyor musunuz?
05:02
...
05:04
Sen bizi kurtardın!
05:05
Yok değil mi?
05:06
Sayesinde!
05:06
Bütün Mayganin Kralını kurtardın!
05:09
Ben tutamayacağım!
05:10
Bak!
05:11
Çocuklar için ne halt ederseniz bırakın!
05:15
Nereye gidiyorsunuz?
05:17
Hiçbir şeyim yok.
05:19
Buraya gelince bir şeyler yapmak zorundayım.
05:21
Bu çocuk çok iyi bir adam.
05:23
Gel, gel, gel.
05:25
Hadi al, hadi al.
05:27
San, san, san, san, san.
05:29
Bu saniye çok fazla.
05:31
Değil, değil, değil.
05:33
Her şey bir şans.
05:35
Bu, bu, bu.
05:37
Bu, bu, bu.
05:39
Bu, bu, bu.
05:41
Bu, bu, bu.
05:43
Bu, bu, bu.
05:45
Bu, bu, bu.
05:47
Bu, bu, bu.
05:49
Avrupa Hürriyeti
05:51
Uydukça bir hizmet bitti.
05:53
Harika bir yaşam yaptım.
06:07
Bu gece çok kötülüktü.
06:09
Uyandığınız için çok teşekkür ediyoruz.
06:11
Çünkü Qingyun kardeşimdi,
06:13
herkes birbirine sahipti.
06:15
Dediğim gibi,
06:16
Xuan'ın küçük arkadaşı,
06:19
bu çok az bir şeydir.
06:21
Kardeşinizin ne ilgisi var bilmiyorum.
06:25
Bilmiyorum.
06:26
Babamın elinde büyüdüm.
06:28
Annem çok eskiydi.
06:31
Hiç hatırlamıyorum.
06:33
O zaman sen kimsin?
06:36
Babam hiç bahsetmedi.
06:38
Bu...
06:40
Bu kadar iyi bir çocuk,
06:41
bu kadar da...
06:42
Bu kadar da iyi bir çocuk,
06:45
Xuan'ın,
06:46
eğer istiyorsan,
06:48
Zorlo Yuncao'nun kralı olabilirsin mi?
06:50
Ne?
06:51
Kralı mı?
06:53
Kralı olamaz!
06:54
Ben Xuan'ı kardeşim olacağım!
06:57
Ne düşünüyorsun?
06:58
Xuan'ın,
06:59
sen benim kardeşim olacağım!
07:00
Sen...
07:02
Kardeşim!
07:04
Xuan'ın,
07:05
istiyor musun?
07:09
Benden lament etmiyorum.
07:11
O affındaki durum.
07:15
Eğer yukarı ultimate değilse,
07:16
günah suskan bir kocam olacağım!
07:21
Kralı olsunθ fungus alınmaktan çok mutluyum, Xuan'ın.
07:26
Yatağa dön, dağılalım.
07:27
Taktan
07:38
Eğer Şen'i bulursam, her şey yolunda olur!
07:44
Kardeşim!
07:46
Kardeşim!
07:48
Kardeşim!
07:49
Merhaba!
07:50
Nasıl geldiniz?
07:51
Qingyun!
07:53
Büyük bir erkeksin!
07:55
Benim bir çocuğum olmalı!
07:58
Qingyun'un bir çocuğu olamaz!
07:59
Neden böyle söylüyorsunuz?
08:01
Zavallı!
08:02
Seninle birlikte olamayacağım!
Önerilen
8:06
|
Sıradaki
Hidden Sect Leader Ep.49 eng Sub
Nakama's HD™
02.09.2024
8:05
Hidden Sect Leader Ep.50 English Sub
Chinese Donghua/Amine
01.09.2024
8:06
Hidden Sect Leader Ep.49 English Sub
Chinese Donghua/Amine
01.09.2024
7:50
Hidden Sect Leader Ep.46 English Sub
Top Notch HD™
17.08.2024
8:10
Hidden Sect Leader Ep.47 English Sub
Anime Explorer HD
21.08.2024
11:32
Hidden Sect Leader Ep 50 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
31.08.2024
8:24
Hidden Sect Leader Ep.30 English Sub
Chinese Donghua/Amine
23.06.2024
8:15
Hidden Sect Leader Ep.43 English Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
07.08.2024
7:51
Swallowing the Heavens Ep.11 English Sub
Joesph Hess HD
11.06.2025
6:59
One Hundred Thousand Years of Qi Refining Ep.248 English Sub
Joesph Hess HD
11.06.2025
8:37
The Immortal Doctor in Modern City Ep.78 English Sub
Joesph Hess HD
11.06.2025
24:02
A Galaxy Next Door Episode 7 - English Dub
Popkedi
21.03.2025
1:28:04
Godzilla: Planet of the Monsters (Anime Movie)
Popkedi
14.03.2025
19:48
The Demon Hunter S.2 Ep.1 eng Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
07.12.2024
32:36
Peerless Battle Spirit Ep.31 - 35 English Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
19.08.2024
43:51
Fox Spirit Matchmaker S.12 Ep.1 - 3 English Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
11.08.2024
16:32
World of Immortals (2024) Ep.8 eng Sub
Anime Explorer HD
10.12.2024
7:18
One Hundred Thousand Years of Qi Refining Ep.191 eng Sub
Anime Explorer HD
10.12.2024
15:12
Adventures in Subduing the Demons Ep.6 eng Sub
Anime Explorer HD
10.12.2024
17:50
Tiger x Crane (anime) Ep.11 eng Sub
Anime Explorer HD
09.12.2024
7:16
Peerless Martial Spirit Ep.439 eng Sub
Anime Explorer HD
09.12.2024
8:20
The King of Casual Cultivators [San Xiuzhi Wang] Ep.40 eng Sub
Anime Explorer HD
09.12.2024
5:29
Martial Master Ep.501 eng Sub
Anime Explorer HD
09.12.2024
11:32
Renegade Immortal Ep.66 eng Subtitles
Anime Explorer HD
08.12.2024
8:43
The Immortal Doctor in Modern City Ep.25 eng Sub
Anime Explorer HD
08.12.2024