• 2 months ago
CHINESE movie

A murder drama film set in 1960s Singapore, which focuses on a doctor in his thirties. After making house calls to a mysterious affluent family, the doctor finds himself entangled in a web of deceit, sex and lies.

Director
Wayne Peng
Writer
Wayne Peng
Stars
Chuando Tan, Nanyeli, Tsu-Lei Chang



#Comedy
#SciFi
#ScienceFiction
#BritishComedy
#FunnyMovie
#Hilarious
#SciFiComedy
#MovieNight
#FilmFans
#Cinephile
#FilmLovers
#MovieBuff
#2010sCinema
#ModernComedy
#FeelGoodFilm
#QuirkyComedy
#Humor
#Aliens
#Superpowers
#Fantasy
#OutOfThisWorld
#MovieQuotes
#CultClassic
#FilmReview
#MovieCritic
#ComedyFilm
#SciFiFilm
#FeelGoodComedy
#IconicFilms
#BritishFilm
#FantasyFilm
#LaughOutLoud
#FilmCritic
#ComedyGold
#MustWatch
#UnderratedFilm
#HilariousFilm
#Lighthearted
#FilmOfTheDay
#flightworldwarii
#actionmovie
#adventurefilm
#scifimovie
#timetravelfilm
#cinematicadventure
#filmlovers
#movienight
#scifiadventure
#indiefilm
#filmfestival
#mustwatchmovie
#filmcommunity
#watchfree
#Movie
#Film
#Movies
#MovieTrailers
#FullMovies
#MovieClips
#MovieReview
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#AnimatedMovies
#RomanticMovies
#SciFiMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#EuropeanMovieTrailers
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Transcript
00:00:00You
00:00:30You
00:01:00I
00:01:20Would you tell her
00:01:30I
00:02:00Oh
00:02:30Oh
00:03:01No, it's all right
00:03:06We came in on silver兩個人
00:03:12You can and then you can you
00:03:20Don't worry, what was it? It's not that
00:03:24Sure, she loved her
00:03:28That's a good job to you soon don't go to town
00:03:35They knew that she'd be in the show
00:03:44Something should have shown you
00:03:46You
00:04:16You
00:04:46You
00:05:16You
00:05:46Hey
00:06:16I
00:06:46You
00:07:16See you soon
00:07:19We'll miss what you need
00:07:39You seen Ida
00:07:46It's not what you say mom
00:07:49But you don't you don't want to go eat you mom, but you don't just y'all did I wish I'm a lighter leave, huh?
00:07:56They don't change
00:07:59Not even
00:08:01Santa
00:08:02Hi, I mean don't
00:08:05I'm not watching
00:08:09Good
00:08:12Good
00:08:16Oh
00:08:46Foreign
00:08:53How can you mom can't you get chocolate
00:09:16I
00:09:46I
00:10:01Love my job you should not eat up
00:10:03I
00:10:33You
00:11:03I
00:11:33I
00:12:03Oh
00:12:29She's a woman like honey
00:12:31Ah
00:13:01你哪里晓得离你这么近, 却又离你那么远。
00:13:07相逢兮兮,吹遍了她的灵魂。
00:13:12幽渺的音韵,卷起了情欲的自觉。
00:13:22了不起,法国大文豪弗洛拜,
00:13:25三十六岁就写出如此巨作。
00:13:32为爱朗读,只是一段前戏。
00:13:47夫人明白,房间里这位俊美的医生,
00:13:51还能掏出更多的东西,来满足她心灵与肉体的饥渴。
00:14:01夫人明白,房间里这位俊美的医生,还能掏出更多的东西,来满足她心灵与肉体的饥渴。
00:14:31啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,
00:15:01啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,
00:15:31ah
00:15:34We go
00:15:37Judy
00:15:39Oh, sorry, boy, boy
00:15:42and law
00:15:44Team's you am I?
00:15:47You can tie your love
00:15:50Hangout all right, I'm fine
00:16:01I don't know what to do with myself.
00:16:03I don't know what to do.
00:16:05I don't know what to do.
00:16:07I don't know what to do.
00:16:09I don't know what to do.
00:16:11I don't know what to do.
00:16:13I don't know what to do.
00:16:15I don't know what to do.
00:16:17I don't know what to do.
00:16:19I don't know what to do.
00:16:21I don't know what to do.
00:16:23I don't know what to do.
00:16:25I don't know what to do.
00:16:27I don't know what to do.
00:16:29What illness does Madam have?
00:16:31Does she need a doctor to come to her?
00:16:37It's a heart disease.
00:16:39She cries a lot in the middle of the night.
00:16:43I can hear it clearly upstairs.
00:16:47I can tell that she is very unhappy living here.
00:16:53What about Master?
00:16:55He has another home.
00:17:25I don't know what to do.
00:17:55I don't know what to do.
00:18:09Madam, it's time to take medicine.
00:18:11Master told me to do it.
00:18:25I don't know what to do.
00:18:55I don't know what to do.
00:19:17Her problem
00:19:19simply means
00:19:21that Madam Balfour
00:19:23is tired of her boring life.
00:19:27After a period of hardship,
00:19:35she ran away with her lover
00:19:37and finally
00:19:39was beaten by betrayal.
00:19:41In the end,
00:19:43she swallowed arsenic and committed suicide.
00:19:45In the end, she was killed.
00:19:53Escaping
00:19:55is so exciting.
00:19:57Escaping
00:19:59seems to be too willful.
00:20:01It's better to
00:20:03go far and fly high.
00:20:05It's more romantic.
00:20:07Go far and fly high.
00:20:09How to go far?
00:20:11How to fly high?
00:20:23We
00:20:25can live
00:20:27in other places.
00:20:29Thailand,
00:20:31Vietnam,
00:20:33anywhere is fine.
00:20:35No one knows
00:20:37my place.
00:20:39Are you crazy?
00:20:41If you are found,
00:20:43then...
00:20:53You suddenly
00:20:55remind me of
00:20:57the word
00:20:59infatuation.
00:21:15So I think
00:21:19I admire lovers who
00:21:21go far and fly high.
00:21:23This is the highest level of love.
00:21:33My English background.
00:21:35Please tell me
00:21:37how to say
00:21:39go far and fly high.
00:21:51Go far and fly high.
00:21:53Go far and fly high.
00:21:55Go far and fly high.
00:21:57Go far and fly high.
00:21:59Go far and fly high.
00:22:01Go far and fly high.
00:22:03Go far and fly high.
00:22:05Go far and fly high.
00:22:07Go far and fly high.
00:22:09Go far and fly high.
00:22:11Go far and fly high.
00:22:13Go far and fly high.
00:22:15Go far and fly high.
00:22:17Go far and fly high.
00:22:19Go far and fly high.
00:22:21Go far and fly high.
00:22:23Go far and fly high.
00:22:25Go far and fly high.
00:22:27Go far and fly high.
00:22:29Go far and fly high.
00:22:31Go far and fly high.
00:22:33Go far and fly high.
00:22:35Go far and fly high.
00:22:37Go far and fly high.
00:22:39Go far and fly high.
00:22:41Go far and fly high.
00:22:43Go far and fly high.
00:22:45Go far and fly high.
00:22:47Don't ask anything else.
00:22:53Dr. Tian will answer.
00:23:17Dr. Tian will answer.
00:23:47No doubt.
00:23:49Mrs. Gu is addicted to injection.
00:23:55Dr. Tian is afraid to reveal that
00:23:57she is addicted to high-grade medicine every time.
00:23:59She is afraid to reveal that
00:24:01she is addicted to high-grade medicine every time.
00:24:17Dr. Tian,
00:24:19Dr. Tian,
00:24:21Dr. Tian,
00:24:23Dr. Tian,
00:24:25Dr. Tian,
00:24:27Dr. Tian,
00:24:29Dr. Tian,
00:24:31Dr. Tian,
00:24:33Dr. Tian,
00:24:35Dr. Tian,
00:24:37Dr. Tian,
00:24:39Dr. Tian,
00:24:41Dr. Tian,
00:24:43Dr. Tian,
00:24:45Dr. Tian,
00:24:53Who are you?
00:24:59I'm Baocui.
00:25:01I'm new here.
00:25:03You are?
00:25:05Me?
00:25:07Dr. Tian.
00:25:09Dr. Tian.
00:25:15the
00:25:45the
00:26:15the
00:26:22the
00:26:29the
00:26:36the
00:26:43the
00:26:50the
00:26:57the
00:27:04the
00:27:11the
00:27:18the
00:27:25the
00:27:32the
00:27:39the
00:27:46the
00:27:53the
00:28:00the
00:28:08the
00:28:15the
00:28:22the
00:28:29the
00:28:37the
00:28:44the
00:28:51the
00:28:58the
00:29:05the
00:29:12the
00:29:17the
00:29:24the
00:29:31the
00:29:38the
00:29:43the
00:29:50the
00:29:57the
00:30:04the
00:30:09the
00:30:12the
00:30:17the
00:30:24the
00:30:29the
00:30:34the
00:30:39the
00:30:44the
00:30:49the
00:30:54the
00:30:59the
00:31:04the
00:31:09the
00:31:14the
00:31:21the
00:31:25the
00:31:31the
00:31:36the
00:31:43the
00:31:48the
00:31:55the
00:32:02the
00:32:09the
00:32:14the
00:32:19the
00:32:24the
00:32:29the
00:32:34the
00:32:41the
00:32:48the
00:32:55the
00:33:02the
00:33:09the
00:33:16the
00:33:21the
00:33:29the
00:33:36the
00:33:41the
00:33:46the
00:33:51the
00:33:56the
00:34:03the
00:34:10the
00:34:17the
00:34:24the
00:34:31the
00:34:38the
00:34:45the
00:34:52the
00:34:59the
00:35:06the
00:35:13the
00:35:20the
00:35:27the
00:35:34the
00:35:41the
00:35:48the
00:35:53the
00:35:58the
00:36:03the
00:36:08the
00:36:13the
00:36:20the
00:36:27the
00:36:34the
00:36:41the
00:36:48the
00:36:55the
00:37:02the
00:37:09the
00:37:16the
00:37:23the
00:37:30the
00:37:37the
00:37:44the
00:37:51the
00:37:58the
00:38:05the
00:38:12the
00:38:19the
00:38:26the
00:38:33the
00:38:40the
00:38:47the
00:38:54the
00:39:01the
00:39:08the
00:39:15the
00:39:22the
00:39:29the
00:39:36the
00:39:43the
00:39:50the
00:39:57the
00:40:04the
00:40:11the
00:40:18the
00:40:25the
00:40:32the
00:40:39the
00:40:46the
00:40:53the
00:41:00the
00:41:07the
00:41:14the
00:41:21the
00:41:28the
00:41:35the
00:41:42the
00:41:49the
00:41:56the
00:42:03the
00:42:10the
00:42:18the
00:42:25the
00:42:32the
00:42:39the
00:42:46the
00:42:53the
00:43:00the
00:43:07the
00:43:14the
00:43:21the
00:43:28the
00:43:35the
00:43:42the
00:43:49the
00:43:56the
00:44:03the
00:44:11the
00:44:18the
00:44:25the
00:44:32the
00:44:39the
00:44:46the
00:44:53the
00:45:00the
00:45:08the
00:45:15the
00:45:22the
00:45:29the
00:45:36the
00:45:43the
00:45:50the
00:45:57the
00:46:04the
00:46:11the
00:46:18the
00:46:25the
00:46:32the
00:46:39the
00:46:46the
00:46:53the
00:47:00the
00:47:07the
00:47:14the
00:47:21the
00:47:29the
00:47:36the
00:47:43the
00:47:50the
00:47:57the
00:48:04the
00:48:11the
00:48:18the
00:48:25the
00:48:32the
00:48:39the
00:48:46the
00:48:53the
00:49:00the
00:49:07the
00:49:14the
00:49:21the
00:49:28the
00:49:35the
00:49:42the
00:49:49the
00:49:56the
00:50:03the
00:50:10the
00:50:17the
00:50:24the
00:50:31the
00:50:38the
00:50:46the
00:50:53the
00:51:00the
00:51:07the
00:51:14the
00:51:21the
00:51:28the
00:51:35the
00:51:42the
00:51:49the
00:51:56the
00:52:03the
00:52:10the
00:52:17the
00:52:24the
00:52:31the
00:52:38the
00:52:45the
00:52:52the
00:52:59the
00:53:06the
00:53:13the
00:53:20the
00:53:27the
00:53:34the
00:53:41the
00:53:48the
00:53:55the
00:54:02the
00:54:09the
00:54:16the
00:54:23the
00:54:30the
00:54:37the
00:54:44the
00:54:51the
00:54:58the
00:55:05the
00:55:12the
00:55:19the
00:55:26the
00:55:33the
00:55:40the
00:55:47the
00:55:54the
00:56:01the
00:56:08the
00:56:15the
00:56:22the
00:56:29the
00:56:36the
00:56:43the
00:56:50the
00:56:57the
00:57:04the
00:57:11the
00:57:18the
00:57:25the
00:57:32the
00:57:39the
00:57:46the
00:57:53the
00:58:00the
00:58:07the
00:58:14the
00:58:21the
00:58:28the
00:58:35the
00:58:42the
00:58:49the
00:58:56the
00:59:03the
00:59:10the
00:59:17the
00:59:24the
00:59:31the
00:59:38the
00:59:45the
00:59:52the
00:59:59the
01:00:06the
01:00:13the
01:00:20the
01:00:27the
01:00:34the
01:00:41the
01:00:48the
01:00:55the
01:01:02the
01:01:09the
01:01:16the
01:01:23the
01:01:30the
01:01:37the
01:01:44the
01:01:51the
01:01:59the
01:02:06the
01:02:13the
01:02:20the
01:02:27the
01:02:34the
01:02:41the
01:02:48the
01:02:55the
01:03:02the
01:03:09the
01:03:16the
01:03:23the
01:03:30the
01:03:37the
01:03:44the
01:03:51the
01:03:58the
01:04:05the
01:04:12the
01:04:19the
01:04:26the
01:04:33the
01:04:40the
01:04:47the
01:04:54the
01:05:01the
01:05:08the
01:05:15the
01:05:22the
01:05:29the
01:05:36the
01:05:43the
01:05:50the
01:05:57the
01:06:04the
01:06:11the
01:06:18the
01:06:25the
01:06:32the
01:06:39the
01:06:46the
01:06:53the
01:07:00the
01:07:08the
01:07:15the
01:07:22the
01:07:29the
01:07:36the
01:07:43the
01:07:50the
01:07:57the
01:08:04the
01:08:11the
01:08:18the
01:08:25the
01:08:32the
01:08:39the
01:08:46the
01:08:53the
01:09:00the
01:09:07the
01:09:14the
01:09:21the
01:09:28the
01:09:35the
01:09:42the
01:09:49the
01:09:56the
01:10:03the
01:10:10the
01:10:17the
01:10:24the
01:10:31the
01:10:38the
01:10:45the
01:10:52the
01:10:59the
01:11:06the
01:11:13the
01:11:20the
01:11:27the
01:11:34the
01:11:41the
01:11:48the
01:11:55the
01:12:02the
01:12:09the
01:12:16the
01:12:23the
01:12:30the
01:12:37the
01:12:44the
01:12:49the
01:12:54the
01:12:59the
01:13:04the
01:13:09the
01:13:14the
01:13:19the
01:13:24the
01:13:29the
01:13:34the
01:13:41the
01:13:48the
01:13:55the
01:14:02the
01:14:07the
01:14:12the
01:14:17the
01:14:22the
01:14:27the
01:14:34the
01:14:41the
01:14:48the
01:14:55the
01:15:02the
01:15:09the
01:15:16the
01:15:23the
01:15:30the
01:15:37the
01:15:44the
01:15:51the
01:15:58the
01:16:05the
01:16:12the
01:16:19the
01:16:26the
01:16:33the
01:16:40the
01:16:47the
01:16:54the
01:17:01the
01:17:08the
01:17:15the
01:17:22the
01:17:29the
01:17:36the
01:17:43the
01:17:50the
01:17:57the
01:18:04the
01:18:11the
01:18:18the
01:18:25the
01:18:32the
01:18:39the
01:18:46the
01:18:53the
01:19:00the
01:19:07the
01:19:14the
01:19:21the
01:19:28the
01:19:35the
01:19:42the
01:19:49the
01:19:56the
01:20:03the