Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
للكبار(1/2)#-URSULA ANDRESS--the mountain of the cannibal god 1978جبل الاله لاكلي لحوم البشر
العربي-الأتيني
Follow
8/30/2024
تسافر امرأة وشقيقها إلى غينيا الجديدة للبحث عن رحلة استكشافية مفقودة يقودها زوجها والتي اختفت في الغابة.
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
الموسيقى
00:30
الموسيقى
01:00
الموسيقى
01:30
الموسيقى
02:00
الموسيقى
02:30
الموسيقى
03:00
الموسيقى
03:20
كل فكرة من جميع الناحيات المتجهة للمتجر المنطقي
03:22
لم تكون مفتوحة
03:24
وقررنا ان نتوقف من المتجر
03:26
أسف
03:28
لقد أخبرتك أنه لم يتم إعادته من قبل الشرطة ولم يتم التواصل معه
03:40
كان زوجك يقوم بتحقيق المحققات الاثنائية بدون معرفتنا
03:46
عندما أخبرنا أخوك بمغادرة السيد ستيفنسون، فقمنا بمشاركته
03:52
إذا كانت المحققات قليلة، فلم يكن خطأنا
03:57
لقد انتظرت هنا في مدينة مورسبي حوالي أشهر حتى وصوله للعودة
04:03
وكما تعلمين، أخي لديه معرفة مختلفة عن هذه المنطقة
04:08
لذلك لم يكن لديه مهمة حقيقية لأخافه
04:12
لا يمكنك أن تعرف الغابة بشكل كافي
04:14
كانت هذه المحققات غير مدهشة خارج أن تكون محققة لحكومتنا
04:20
أخي لديه معرفة عالمية
04:23
أعتقد أن حكومتك يجب أن تظهر مهمة خاصة في وضع محققاته
04:27
قامت المحققات بالبحث عن أثار حياة في الغابة لعدة أيام
04:32
إذا كانوا على قيد الحياة، فإنهم قد حاولوا إيجاد رسالة
04:36
ربما لم يكنوا قادرين على ذلك
04:38
الغابة حالية جدًا وليس هناك فرصة لرؤية أي شيء
04:41
يجب أن نحضر محققات للدخول في الغابة
04:44
أرى، أرجوك تقلق
04:46
لدينا كل مهمة لساعدتك في العثور على سيد ستيفنسون
04:49
ولكن الآن يجب أن يساعد المحققات المناطقية لتنظيم المساعدة وإجراء جميع القرارات في الموضوع
04:53
لقد فعلنا كل ما نستطيع
04:58
أرجوك ساعدني
05:00
لا أعرف إن كان هنري لا يزال على قيد الحياة
05:02
ولكن حتى أكون متأكدة بأنه مقفل، سأستمر في البحث عنه
05:06
حتى لو كان علي فعل ذلك وحيدا
05:08
أفهم كيف تشعر
05:10
ولكن يجب علي أن أكون صادقا
05:13
إذا أردنا، فهو لأننا متأكدون
05:16
أنه بعد ثلاثة أشهر في الغابة، لا يمكن أن يكون هناك أي ناجين
05:21
أسف يا سيد بيرنز، ولكن يجب أن أغادر
05:25
بالطبع، وشكرا لك
05:28
سيدي، سيد ستيفنسون
05:33
أعتقد أن الوحيد الذي يمكن أن يساعدك هو البروفيسور إدوارد فوستر، يدعى يانج
05:37
هو رجل غريب، ولكنه لديه معرفة خاصة في المنطقة
05:41
أقترح أن تتواصل معه
05:43
لقد تتواصل معه بالفعل، سنراه غدا
06:16
سيدة ستيفنسون؟
06:17
نعم
06:18
أنا إدوارد فوستر
06:21
آرثر
06:22
مرحباً، إدوارد
06:23
أنت تبدو جيداً
06:24
أنت أيضاً
06:26
أرجوك
06:38
يجب أن تتعذبوا عن غامضتي في المنزل
06:41
لا أستطيع أن أستخدم غامضتي في المنزل
06:44
ولكن أم الطبيعة لديها طريقة لتأخذني إلى هنا
06:46
ولا أشعر بأنني أقارب معها
06:48
هنري أحياناً يذكرك في رسالته
06:50
لديه احترام عظيم
06:52
شكراً
06:53
أنا سعيدة جداً بمقابلتك
06:55
نفس الشيء
06:56
زوجتك ونحن أصدقاء قريبون جداً
06:58
نشاركنا دعماً متعلقاً في البلدان الموجودة في هذا البلد
07:01
بالطبع، هذا العالم يختفي بسرعة
07:04
في النهاية، سيكسر التطور والتكنولوجيا تماماً
07:07
أخبريني، هل لديك أي فكرة بما يمكن أن يكون هنري؟
07:12
لست متأكداً
07:14
كان مخصصاً جداً في هذا المنزل
07:18
غريب
07:20
أخبرني أنه يذهب
07:22
وقد أعطيتي المساعدة
07:24
ولكن قبل أن أعرف ذلك، كان مغلقاً
07:26
وعلى ما أعلم، تركته وحيداً
07:28
وكان مع بعض الأطفال
07:30
لا أستطيع فهم لماذا كان مخصصاً جداً في هذا المنزل
07:35
وخصوصاً معك
07:37
نعم، لقد فكرت في ذلك نفسي
07:40
لكن كما تعلمين، لأنه كان مخصصاً جداً في هذا المنزل
07:45
يعطيني إشارة قوية لأين يمكن أن يكون
07:50
تعال
07:52
هذا هو الجنجل الماربطة
07:54
المنطقة التي يقولون أنه اختفى هنري
07:57
انظر، تقريباً خمسة ميلات من الأسفل هي إسلان روكا
08:00
وهذا الجنجل مغلقاً جداً
08:03
والذي يغلق ويحمل الجنجل الماربطة في راو رامين
08:07
ماربطة لأن الناس الموجودين هنا يعتقدون أن الجنجل مغلق
08:11
وذلك هو المكان الذي ذهب إليه
08:13
وأنت تبقى هادئة عنه كل هذا الوقت
08:15
ماذا تتكلم عنه؟
08:16
آثر، أرجوك تابع
08:20
سيدة ستيفنس
08:23
هناك شيء أعتقد أنه يجب أن تعرفه
08:26
قبل عدة سنوات، كنت في تلك المنطقة بنفسي
08:30
بعد ذلك أخبرت آثر وهنري عن تجربتي هناك
08:34
وكان هنري محبوساً بهم
08:38
نعم، أعتقد أنني أتذكر الآن
08:41
أخبرني هنري أحد أرساله عن محيطاً
08:44
الذي يقولون أن الناس كان لديه عبارة عنه
08:47
أعتقدت أنه كان مجرد تفكير غريب
08:51
ستكون مفاجئة كم هو مهم هذا التفكير للناس
08:57
السلطة لن تسمح للمحيطات بالجنجل الماراباتة
09:00
لا يريدون أي شخص قريب من تلك المنطقة
09:03
يقولون أنها بسبب سبب التحقيق
09:06
لكن الحقيقة هي
09:09
إنهم خائفين من المحيط أيضاً
09:11
مثل الجميع
09:13
كيف حصلت على ذلك؟
09:16
إنها قصة طويلة سيدة ستيفنس
09:20
لقد كانت مجرد فرصة
09:22
كنت في رحلة تسير ليس بعيداً عن محيط المنطقة
09:25
أصبحت مصيراً
09:27
قبل أن أعرف أني أمزح على المحيط
09:30
لأنني كنت أعرف عن تاريخ المحيط
09:32
بشكل طبيعي كنت مهتم
09:36
أردت الوصول إلى الأعلى من تلك المنطقة
09:40
لم أتمكن من ذلك
09:42
ماذا توقفك؟
09:45
قوة مخيفة
09:47
هذا كل ما أستطيع أن أقوله
09:49
هيا
09:50
هل لا تصدقين ذلك؟
09:52
نعم
09:59
هل أنت متأكد حقاً أن هنري ذهب إلى تلك المنطقة؟
10:02
أعتقد أن هناك فرصة جيدة
10:04
شيئ واحد بالتأكيد
10:06
لم يفقده في الماربانا
10:08
كان يعرف تلك المنطقة جيداً
10:10
لم أكن أعتقد ذلك
10:12
كان يعرف تلك المنطقة جيداً
10:14
أود أن أرسل لك تجريباً إلى مدينة روكا
10:17
سأأتي بنفسي
10:20
هل أنت جادة؟
10:21
نعم
10:22
إنه صعب جداً للرجل ولكن لأمرأة مستحيلة
10:25
زوجي مفقود
10:27
وأنا مستعدة لأفعل أي شيء لأجده
10:30
وأيضاً أحتاج القوة لتقديم هذا التجريب
10:33
والمال أيضاً
10:42
توقيت وترجمة نانسي قنقر
11:12
توقيت وترجمة نانسي قنقر
11:43
أسرع
11:56
تذكر، لا تقولي شيئاً لأي شخص
11:58
لا نريد الشرطة خلفنا
12:00
لا تقلق
12:01
شكراً
12:03
ستحتاجونها
12:12
توقيت وترجمة نانسي قنقر
12:42
توقيت وترجمة نانسي قنقر
13:12
توقيت وترجمة نانسي قنقر
13:42
هل أنت بخير؟
14:12
توقيت وترجمة نانسي قنقر
14:17
توقيت وترجمة نانسي قنقر
14:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
14:46
هل أنت بخير؟
14:48
لا
14:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
15:14
توقيت وترجمة نانسي قنقر
15:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
15:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
16:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
16:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
17:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
17:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
18:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
18:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
19:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
19:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
20:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
20:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
21:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
21:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
22:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
22:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
23:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
23:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
24:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
24:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
25:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
25:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
26:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
26:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
27:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
27:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
28:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
28:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
29:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
29:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
30:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
30:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
31:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
31:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
32:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
32:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
33:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
33:53
ها
33:55
خذ هذا
33:56
دعنا نتحرك
34:01
توقيت وترجمة نانسي قنقر
34:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
34:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
35:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
35:30
توقيت وترجمة نانسي قنقر
35:44
توقيت وترجمة نانسي قنقر
35:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
35:59
توقيت وترجمة نانسي قنقر
36:08
توقيت وترجمة نانسي قنقر
36:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
36:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
37:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
37:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
38:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
38:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
39:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
39:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
40:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
40:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
41:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
41:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
42:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
42:52
توقيت وترجمة نانسي قنقر
43:22
توقيت وترجمة نانسي قنقر
43:53
كما تعلمون
43:55
أصدق بشكل صادق
43:57
أنه إذا أستطيع فقط
43:59
الوصول إلى ذلك الجبل
44:02
وإيجاد طريقة
44:06
وهناك طريقة
44:09
لتدمير كل واحد من هؤلاء الكانابلين
44:14
ربما بعد ذلك
44:17
ربما بعد ذلك
44:22
ستستيقظ من حلمك
44:27
نعم
44:29
توقيت وترجمة نانسي قنقر
44:59
توقيت وترجمة نانسي قنقر
45:30
هل تخاف أن توقيت لا يزال في الحياة؟
45:33
لا أعلم
45:35
الحقيقة في أعلى الجبل
45:37
هل ستأتي معي؟
45:59
توقيت وترجمة نانسي قنقر
46:30
يحاول أن لا يلاحظ
46:33
مويزيس كان يعيش في المهمة لثلاثة عاما
46:36
ربما في البداية كان صادقا في الأمور
46:38
لكن ليس اليوم
46:59
هذا يجعلك سعيدا
47:29
توقيت وترجمة نانسي قنقر
47:59
هناك أشخاص أكثر بعيدين
48:02
غريبين وخطيرين
48:06
التحدي لم ينتهي بعد
48:08
سنذهب وحدي
48:10
فقط نحن
48:12
لا أحد يعرف
48:14
ماذا عن الآخرين؟
48:16
لا أعلم
48:17
لا أثق بهم بعد
48:19
هناك شيء يحدث لا أفهمه
48:24
ولكن إذا ساعدتني
48:29
توقيت وترجمة نانسي قنقر
Recommended
55:36
|
Up next
(1/2 )للكبار-URSULA ANDRESS-The.Sensuous.Nurse.1975.فيلم الممرضه المثيرة
العربي-الأتيني
9/6/2024
49:32
(2/2 )للكبار-URSULA ANDRESS-The.Sensuous.Nurse.1975.فيلم الممرضه المثيرة
العربي-الأتيني
9/8/2024
1:40:29
La Montaña Del Dios Canibal 1978 Español España - Slave of the Cannibal God
Glaceon Amuto
5/26/2023
1:26:28
L.insegnante.va.in.collegio_1978 الفيلم الأيطالي النادر- المعلمة تذهب الي الكلية
العربي-الأتيني
2/27/2025
45:23
(1/2)La coda dello scorpione 1971 / The Case of the Scorpion’s Tail 1971 -الفيلم الأيطالي-ذيل العقرب
العربي-الأتيني
9/28/2024
1:50:39
للكبار#The Idlers of the Fertile Valley 1978-الفيلم اليوناني-العاطلون في الوادي الخصيب-
العربي-الأتيني
10/26/2024
1:20:43
L'Infermiera (1975) commedia all'italiana film
Flimorix
8/19/2023
1:30:40
للكبار فقط #-LA LICEALE 1975 الفيلم الايطالي- في المدرسة الثانوية-
العربي-الأتيني
6/16/2024
1:31:15
Little Bird (Pajarico) 1997 Spanish drama film
CINEx
2/10/2024
1:41:39
فيلم أحمد وأحمد
MelodyHD
7/6/2025
1:40:57
Attila.Flagello.Di.Dio.1982.الفلم الأيطالي-اتيلا افة من عند الله
العربي-الأتيني
11/14/2024
1:27:59
Grazie nonna 1975-الفيلم الأيطالي-شكرا جدا
العربي-الأتيني
10/13/2024
48:58
(2/2)La vedova inconsolabile ringrazia quanti la consolarono (1973)-الأرملة التي لا عزاء لها تشكر من عزّاها
العربي-الأتيني
10/2/2024
1:39:23
فيلم الزين اللي فيك كامل
Bella rosa
1/6/2025
1:42:55
فيلم Q اقوي فيلم اثارة جنسية مترجم كامل مش محذوف منه اي شئ
we together can
12/21/2024
1:05:57
Italian Hot Romantic Scenes Full Length Movie "THAT MALICIOUS AGE"
Life Hacks00
8/22/2024
1:34:25
film marocain Full 4K فيلم مغربي ممنوع من العرض الذي يبحت عنه الجميع (بنت الزنقة)... للكبار فقط
Bella rosa
9/15/2024
1:12:11
رعب# Creepozoids 1987 -فيلم الزواحف
العربي-الأتيني
9/21/2024
8:42
الجنس في الباب المقابل-وثائقي امريكي عن سياتل-الحلقة 7#للكبار
العربي-الأتيني
7/22/2024
1:51:44
Sex_18+뽕(1985) _ Mulberry (Ppong)(360P)
Entertainment World
4/3/2025
1:23:49
فلم جنسي ساخن المعلمة الساخنة مترجم للعربية 2022 1080HD
Bella rosa
1/12/2025
8:34
الجنس في الباب المقابل-وثائقي امريكي عن سياتل-الحلقة 1#للكبار
العربي-الأتيني
7/16/2024
1:35:12
La coda dello scorpione 1971 / The Case of the Scorpion’s Tail 1971 -الفيلم الأيطالي-ذيل العقرب
العربي-الأتيني
10/8/2024
1:42:32
Slave of the Cannibal God 1978
Cult Movies
3/28/2025
50:15
الفلم الرومانسي والتشويقي والاثارة والحركات الرومانسية - افلام أكشن HD
Bella rosa
8/31/2024